https://wodolei.ru/brands/Migliore/bomond/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- Здравствуйте, здравствуйте, молодой человек, очень рад вас видеть.
- Взаимно.
- Прочитал о ваших подвигах в позавчерашней газете. Невероятно
впечатляет. Можно сказать, что вы стали "мистером Америка". От всей души
поздравляю вас.
Аллигатор на минуту опешил. Он и не предполагал, что газетчики уже все
разнюхали.
- Э... я, собственно, заехал отдать вам "оборудование". Нельзя ли
попросить кого-нибудь из ваших сотрудников помочь мне?
- Нет проблем, мистер Бронсон! - Мастерс сложил ладони рупором и в
своей обычной манере прокричал, обращаясь к стенам: - Эй, Билл, обслужи
господина.
Билл появился из раздвижного люка, словно ракета из подземной шахты.
Играя мускулами, он подошел к Бронсону.
- Этого, что ли? - громила не утруждал себя хорошими манерами. - Чего
нести-то?
Мастерс аж взвизгнул от негодования:
- Ты что, опять на улицу захотел, дубина? Вмиг отправлю. Да на твое
место очередь стоит, в шляпах! - Пит задохнулся от бешенства. - Простите,
господин Бронсон, во всяком бизнесе свои издержки. Устраиваешь кого-нибудь
по протекции незыблемого авторитета, а потом маешься...
- Я не понял. Так чего нести-то? - Билл напружинил бычью шею.
После того, как Мастерс растолковал, не скупясь на заборную брань,
сотрудник "Биг Гана" удалился.
- Ну, теперь мы можем спокойно обо всем побеседовать! - потер ладошки
Пит Мастерс. - Очень вас попрошу, доставьте старику удовольствие.
Бронсон вкратце рассказал историю убийства торсионной твари.
- Потрясающе! - Пит пожал руку Аллигатору. - Какое мужество.
Бронсон уже собирался открыть рот и произнести чтонибудь скромное, но
Билл притащил оружие и бросил его у прилавка.
- Все здесь, я проверил по описи! - прорычал громила и скрылся в люке.
Мастерс проводил сотрудника ледяным взглядом и обратился к Бронсону:
- Теперь о делах, мистер Бронсон. Наши издержки увеличились, так что
вы должны несколько большую сумму. - Пит наморщил лоб, видимо, производя
какие-то вычисления. - Сто тысяч долларов.
- Как сто тысяч? Совсем недавно речь шла о тридцати!
- Обстоятельства изменились, мистер Бронсон, ничем не могу помочь.
"Дать бы тебе в лоб, - подумал Аллигатор, - жадная скотина".
- Я не жадная скотина. - спокойно произнес Пит, - а такой же сотрудник
ФБР, как и вы. Только отношусь к другому департаменту и вам не подчиняюсь,
господин директор. И мысли читаю не хуже вашего.
С этими словами Пит достал из кармана удостоверение. По всему было
видно, что у бедняги наболело:
- Вы что думаете, мне легко со всякой мразью общаться? Да я, если вам
угодно знать, Оксфордский университет закончил, филологическое отделение.
Вы думайте, прежде чем мыслить!
- Простите, я не знал, - смутился Аллигатор.
- Мы здесь не фуфло гоним, а делом занимаемся! Мне бандитов ловить
надо, вам понятно?
- Понятно.
- А раз понятно, выкладывайте деньги. Чем, думаете, я своим
головорезам платить буду?
- А разве они не...
- Нет, они самые настоящие. Я внедрен уже лет десять и оброс связями,
как киль корабля - водорослями. И своим подонкам плачу сам. Извольте
выписать чек, мистер Бронсон, - немножко успокоившись, Пит добавил: - Чего
вы, в самом деле, девушку из себя строите? ФБР оплатит. Я же не из вашего
кармана деньги прошу.
- И то верно! - Аллигатор с облегчением подписал чек. - Позвольте
откланяться.
- Вот еще что, - Мастерс затравленно огляделся, - никому не
рассказывайте о нашем разговоре, иначе меня ждут серьезные неприятности.
- Само собой, даю слово чести.
Бронсон пожал руку хозяину оружейной лавки и вышел на свежий воздух.
"Везде свои люди", - подумал Бронсон, залезая в "мерс", - или он просто
ловкий мошенник?"

45
Бронсон вернулся в штаб-квартиру совершенно измученный.
- Вызовите механика! - приказал он секретарше. - В салоне моей машины
невыносимо пахнет бензином.
Эллочка удивлено посмотрела на шефа и что-то быстро чиркнула себе в
блокнотик.
- Механик на выезде, как только появится, пришлю его к вам.
Бронсон вошел в кабинет и, намертво задраив дверь, достал из сейфа
бутылку виски. Выпив порцию, он почувствовал, что стало еще хуже. Голова
теперь не только болела, но и кружилась. В довершение ко всему к горлу
подступило какое-то липкое ощущение, сердце то и дело вздрагивало.
Напряжение сковало все его тело, на лбу выступил холодный пот. Аллигатор
откинул голову на спинку кресла и попытался расслабиться. Но как назло
включился видеофон местной связи:
- Механик прибыл, господин Бронсон, -доложила Эллочка.
Бронсон нажал на кнопку дистанционного управления дверью, и створки
плавно разошлись в стороны.
Механик выглядел злым и взъерошенным.
- Вызывали? - спросил он и молча уставился в лицо Бронсону.
- Вы не могли бы посмотреть мою машину? С ней что-то не так, очень
пахнет бензином.
- Это с вами что-то не так, сэр. Машина в порядке. И вообще я сегодня
работаю последний день, ухожу на "Кока-Колу", возить менеджера по продажам.
Мне ваши шпионские игры вот уже где!
Механик повернулся и вышел из кабинета.
Бронсону стало совсем худо. Офис плыл перед глазами. Гарри опять
закрыл дверь и лег прямо на пол.
"Гарри, помоги мне, - внезапно в голове возник голос незнакомой
женщины, - помоги". Виски сжало стальным кольцом, дыхание участилось.
Бронсон перевернулся на живот и стиснул голову руками. Через некоторое
время приступ прошел.
Шатаясь, Аллигатор приблизился к видеофону и набрал номер Гримза.
Старый лис, видимо, давно поджидал вопроса, который задал Аллигатор:
- Что ж, я думаю, что теперь ты можешь узнать все. Эта женщина... ну,
в общем... - Гримз замялся, - твоя генетическая сестра.
- Господи! - выдохнул Бронсон.
- Вы созданы на основе одного генетического материала. Она почти такая
же сильная, как и ты, но все же уступает тебе. Вероятно, поэтому она не
выдержала натиска торсионного излучения и сошла с ума. В сущности, это был
ее выбор - в противном случае ей суждено было бы стать кровавым убийцей.
- Где она?! - вскричал Бронсон. - Если не скажешь, я засажу тебя до
конца твоих дней.
- Нечего мне угрожать! - затрясся Гримз. - Сопляк!
Нависла тяжелая пауза.
- Она сейчас в твоем ведомстве, Бронсон, тебе и карты в руки.
- Что ты имеешь в виду?
- Секретная лаборатория, первоначально относящаяся к проекту
"Универсальный солдат", год назад переведена в подчинение ФБР. Тебе
достаточно подойти к компьютеру и загрузить в поисковую систему кодовую
фразу.
- Какую?
- "Лаборатория Дейва Хьюстона". Теперь тебе все известно. Можешь
делать все, что тебе заблагорассудится, а я пошел спать. В моем возрасте
следует придерживаться распорядка.
- Спасибо, Чарльз! - сказал Бронсон. - Я твой должник.
- Да ладно, много ли мне, старику, надо. - Гримз на минуту
задумался. - Впрочем, если бы ты мне помог с контрактом на производство
гиператомных двигателей под заказ правительства...
- Считай, что он твой.
- Смотри, не забудь, Гарри, ты дал обещание. - На этом Гримз оборвал
сеанс связи.
Аллигатор бросился к компьютеру и выяснил расположение лаборатории.
Выскочив из кабинета, он чуть не сбил с ног секретаршу:
- Какой вы порывистый, мистер Бронсон! - томно вздохнула длинноногая
красавица. - Как бы я хотела поработать с вами наедине.
Аллигатор что-то буркнул и промчался мимо.
Лаборатория находилась на втором подземном ярусе штаб-квартиры
Нью-Йоркского отделения ФБР. Жизнь здесь текла неспешно и размеренно:
утром, в 7.30, обход главврача, в 9.30 - завтрак, потом медицинские
процедуры (кому что назначено), в 15.30 - обед, в 18.00 - вечерний обход, в
20.00 - ужин, в 22.00 - отбой.
Бронсон свалился, как снег на голову. Психиатрическое отделение
лаборатории встретило его в лице хорошенькой медсестры, которая
перекладывала шприцы из одной жестяной коробки в другую.
- Ах! - вскрикнула девчушка, запахнув на груди растрепанный
медицинский халатик. - Кто вы такой?
- Я твой шеф! - рявкнул Бронсон. - Начальника отделения сюда!
- Он на совещании, просил не тревожить! - Медичка состроила лукавую
рожицу. - Поверьте мне, он очень занят... Может быть, я смогу как-нибудь
скрасить ваше одиночество?
- Уволю к чертям! - взревел Бронсон. - Зови начальника отделения!
Девушка потупилась и убежала. Через минуту появился полный небритый
мужчина среднего роста.
- Какого черта вам надо! - не разобрав, с кем имеет дело, нахамил
врач. - Не видите... Ох, простите, господин директор, заработался!
- Штаны застегни, работничек!
Врач покраснел.
- Простите, мистер Бронсон, больше такого не повторится!
- Я думаю, что в нерабочее время это совсем неплохое занятие! -
усмехнулся Аллигатор. - А сейчас должен вас огорчить, придется поработать.
Они прошли белыми коридорами к палате.
- Она за стекляной дверью, только сразу должен предупредить, я без
охраны туда не пойду.
- Вы мне и не нужны.
Бронсон вставил магнитную карточку в щель декодера и вошел внутрь.
Морита сидела в угу и наполненными ужасом глазами смотрела в одну
точку. "Я умерла, - бормотала она, - я всегда была мертвой. Это они хотят,
чтобы я думала, будто я жива, но я-то знаю - смерть забрала меня в свое
логово!" Бронсон проник в ее наполненное ужасом сознание и вдохнул в него
уверенность и силу.
"С тобой теперь все будет в порядке, - внушал Бронсон, - тебя никто не
посмеет обидеть!"
Страх отпустил женщину, и она встала на ноги.
- Я не могу больше, - всхлипнула Морита. - Я не подопытный кролик,
забери меня отсюда!
- Конечно, сестренка!
Она была все еще слаба. Аллигатор подхватил ее на руки и вынес из
палаты.
- Что теперь, Гарри? - беззвучно, одними губами прошептала Морита. -
Мы все равно погибнем, они доберутся до нас.
- Нет, Морита, теперь ты в безопасности.
Она ощупала его сознание и, поняв, что он говорит правду, успокоилась.
- Я знаю, что мне еще далеко до здорового человека, - сказала
Морита, - но я поправлюсь, обещаю тебе. Только...
- Думаю, пару неделек ты можешь пожить на моей вилле, а потом
что-нибудь придумаем. - Бронсон прочитал мысли Мориты. - И запомни, больше
тебя никто пальцем не тронет, обещаю!

46
Они сидели в "Стальном Дике". Играла приятная музыка. Бронсон
посмотрел на Элен и подумал, что она самая красивая девушка на свете.
Почувствовав его нежность, Элен погладила Бронсона по щеке.
- Люблю тебя, милый.
- Я тоже тебя люблю.
Они немного потанцевали и возвратились за столик.
- Мы столько пережили, что теперь стали одним целым.
- Да, это так.
- Я чувствую, как бьется твое сердце у меня в груди.
- Мой день начинается с твоего дыхания.
Они немного помолчали. За окном сгущались ранние осенние сумерки.
Накрапывал редкий дождь.
- Мне кажется, нам кое-чего не хватает, - сказал Бронсон, зябко
поежившись.
- Да, я тоже так считаю. Ты ведь хочешь ребенка?
- Конечно, хочу, но сейчас я имею в виду другое.
Он щелкнул пальцами, подзывая официанта:
- Бутылку легкого вина и чего-нибудь горячего.
Элен укоризненно посмотрела на возлюбленного.
- Как ты можешь в такой вечер думать о еде?
Официант стоял как прикованный:
- Простите, сэр, - вежливо спросил он, - вы делаете заказ?
- Угу.
Официант мотнул головой:
- Могу предложить бургундское тысяча девятьсот шестьдесят седьмого
года розлива и салат с креветками.
Бронсон сглотнул слюну:
- И еще бифштекс. Элен, ты как любишь - с кровью или без?
Девушка брезгливо поморщилась.
- Тогда с кровью.
- Сию минуту! - Официант бросился выполнять заказ.
Они еще помолчали. Сухое дерево билось в стекло обнаженной веткой.
Джазовая мелодия согревала души.
- Скоро пойдет снег, - сказала Элен.
- Но зима не разлучит нас.
- И снежинки будут таять у нас на губах...
Из кухни донесся смех и бряцанье посудой. Элен совсем загрустила.
- Знаешь, - произнес Бронсон, - если хочешь, мы можем уйти.
Девушка с надеждой посмотрела на любимого:
- А как же бифштекс?
- Да черт с ним! - Бронсон бросил на столик пятисотдолларовую
купюру. - Думаю, никто не останется в обиде.
Они поднялись и, обнявшись, направились к выходу.
- Какой туман! Я совсем тебя не вижу.
- Я буду держать тебя за руку.
- Не отпускай меня никогда.
И сумерки поглотили их.


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28


А-П

П-Я