https://wodolei.ru/catalog/vanni/na-lapah/
Зоркие глаза, пристальные взгляды обязывали меня быть откровенным. Кажется, получилось. Ребята сосредоточенно и внимательно слушали мой рассказ. Помимо фронтовых вспомнил отдельные эпизоды из моих зарубежных командировок, в частности, на Кубу и в Чили.
Закончились торжества в Керчи. Вернулся в Симферополь, чтобы улететь в Москву. В аэропорту столкнулся с неприятной ситуацией. Некий делец Иван Иванович Джура арендовал все самолеты Аэрофлота из Симферополя на Москву и стал хозяином положения на этой воздушной трассе. Когда я пожаловался Джуре, что несмотря на то бесплатный билет на самолет Аэрофлота, меня не пускают в самолет. Он ответил: - Идите к своему Ельцину, пусть он вам предоставит другой самолет, а на этом вы не полетите, он мною закуплен, и я им распоряжаюсь.
Тогда я вернулся в Симферополь, где тоже шла подготовка к юбилею. Председатель оргкомитета мне говорит: - Оставайтесь, Василий Сергеевич, у нас на празднование, героев-то у нас осталось немного.
Я и остался. Пригласили меня в ресторан, затем проводили в гостиницу. При расставании просили, не волноваться относительно отлета. И действительно, председатель оргкомитета проинформировал об этом президента Крыма Ю. Мешкова, и на другой день на самолете Ан-26 я вылетел в Москву. 24 июня исполнялось 50 лет со дня освобождения Севастополя от немецко-фашистских захватчиков. Я был приглашен советом ветеранов 4-й воздушной армии на торжества по этому случаю. Главком ВВС РФ генерал-полковник авиации П. Дейнекин выделил для группы из 32 человек специальный самолет. И мы из Чкаловской вылетели в Крым. Посадка самолета была на аэродроме знаменитой Качинской авиашколы. Раньше там готовили военных летчиков истребительной авиации. Многие из них прославились в Великой Отечественной войне. В настоящее время там готовят специалистов вертолетной авиации.
На автобусе в течение одного часа мы добрались до Севастополя. Разместили нас в общежитии ПТУ. О гостинице мечтать не приходилось, так как гостей на празднование прибыло очень много. Администрация города немало потрудилась, чтобы разместить всех прибывших, да еще и накормить. Это, естественно, очень накладно, тем более в наше время.
Торжества в городе были грандиозные. Колонны ветеранов разных родов войск проходили по центральному проспекту города, их приветствовали горожане. Через три дня спецсамолетом ВВС России мы вернулись в Москву.
Юбилейные торжества - лучшее подтверждение того, что народы бывшего Советского Союза хотят жить единой дружной семьёй. Хочется большое спасибо сказать тем энтузиастам, руководителям различных рангов, спонсорам, которые, несмотря на тяжелое экономическое положение на Украине, сделали все, чтобы собрать вместе защитников некогда единой Родины, которую они потеряли по вине бездарных политиков.
Москва - Малага
В соответствии с соглашением между авиакомпанией АЛАК и Испанским турбюро наши самолеты Ту-154 осуществляют прямые чартерные рейсы по маршруту: Москва - Малага - Москва.
Совет директоров авиакомпании принял решение своими рейсами направить в Испанию на отдых всех сотрудников авиакомпании, разрешив взять с собой одного из членов семьи - жену, дочь, сына. С сентября 1993 года я работаю в АЛАКе по трудовому соглашению, то есть не на штатной должности. Но по личному распоряжению генерального директора меня и мою дочь внесли в список отдыхающих. Получили 140 долларов США на карманные расходы и вылетели в Малагу. Размещение, питание, перелет - все это за счет авиакомпании.
Перед вылетом пришлось пройти таможенные, паспортные и спецконтрольные формальности. Они затянулись на целых три часа. Оформлялись сразу три рейса: в Испанию, Грецию и Италию. И вот эта масса пассажиров до 500 человек с багажом сбилась в огромную толпу в небольшом предтаможенном коридорчике аэропорта Внуково. Давка, возгласы детей, ворчание таможенных чиновников - все это напоминало жуткое зрелище. Такое творилось безобразие - уму непостижимо. Зашли в коридор до семи пограничных чиновников, полковники и подполковники. Посмотрели на эту давку, выразили свое неудовольствие и удалились. На этом их миссия и закончилась. А ведь аналогичная ситуация в аэропорту Внуково имеет место вот уже три года. Работники таможни, погранвойск и спецконтроля возмущаются, кого-то ругают за такое идиотское обслуживание, получается, что сами они вроде и ни при чем. После выполнения всех формальностей мы вышли на перрон. Самолет Ту-154 АЛАКа находился на стоянке перед нами на удалении 12-15 метров. Поступила команда: - Всем пассажирам садиться в автобус!
Набившись до отказа в него, проехали 100 метров вперед, развернулись на 180 градусов и подъехали к самолету. Здесь началась очередная давка при посадке по трапу на борт самолета. Когда мы спросили девушку-пограничника, для чего нужен был этот трюк с посадкой в автобус, она с полным равнодушием ответила, что таков приказ свыше - всех подвозить к самолету автобусами. Что и делаем. Поистине, заставь дурака богу молиться...
Через 15 минут самолет плавно оторвался от бетонной полосы и взял курс на запад. Пролетели в воздушном пространстве Белоруссии, затем Украины, Чехии, Швейцарии, Франции и оказались над горной территорией Испании. А вот и аэропорт Малага. Командир корабля пилот первого класса В.А. Николаенков произвел мягкую посадку самолета. Пассажиры почти не почувствовали, как он стал делать пробежку по гладкой ВПП. В этом сказывается высокий профессионализм летного состава авиакомпании. Мне, как бывшему летчику, вдвойне приятно от того, что в авиакомпании трудятся такие классные летчики.
Пройдя без какой-либо сутолоки существующие международные формальности в аэропорту, мы на комфортабельнейшем автобусе отправились в город Нерха, расположенный в одном часе езды по извилистым горным дорогам побережья Средиземного моря. Нас подвезли прямо к ресторану. Шведский стол. Пообедали и отправились в гостиницу. Представитель туристической фирмы в Москве "Тала тур" высокий, стройный мужчина по имени Саша представил нам директора гостиницы. Мы узнали его имя - Феликс. Обаятельнейший мужчина старше среднего возраста. Подтянутый, стройный с улыбающимися голубыми глазами.
Меня и дочь Свету разместили в трехкомнатном номере с видом на Средиземное море. Прекрасная гостиница. Всюду чистота, порядок и уют. На другой день после завтрака мы решили до экскурсии провести время на пляже. Теплые, ласкающие волны успокаивающе действовали на меня. Искупался. Температура воды плюс 28 градусов по Цельсию. Приятное ощущение.
После обеда мы поехали на экскурсию в испанскую деревню Фругильено. Когда туда приехали по узкой горной дороге, то наше представление изменилось о деревне как таковой.
Белокаменные двух- и трехэтажные строения с небольшими окнами расположились на склоне небольшой горы среди узких улочек. Таких узких, что на отдельных участках автомашины не имели возможности разъехаться. Приходилось выискивать более широкие отрезки дороги, пятиться задом и в очень дружелюбном тоне уступать друг другу дорогу.
На обратном пути зашли в церковь, где шла служба. В церкви было много прихожан, но в основном пожилые люди. Молодежи очень мало. Мне рассказывали, что молодые испанцы не очень-то верят церковным проповедям. Ну, это их дело. Я лично тоже не верю тому, что изрекается из уст священнослужителей. О потусторонней жизни спорить не буду. О ней я ничего не знаю, да и вряд ли кто что-либо знает. И есть ли она?
На другой день мы взяли напрокат автомашину на пару с генеральным директором санкт-петербургского акционерного общества АЛАК-ТАКСИ Анатолием Хвостовским и отправились на экскурсию в Гибралтар. Я с дочерью, Анатолий и его жена Наташа разместились в этой уютной автомашине. Расстояние в 500 километров мы преодолели в оба конца за 9 часов.
Если испанские города и различные селения, расположенные на побережье Средиземного моря произвели на меня и моих товарищей неизгладимое впечатление, то Гибралтар показался нам каким-то вроде бы не испанским городом. В Малаге, Нерхе и других городах побережья чистота на улицах, прекрасные автострады, побеленные как будто специально к нашему приезду дома. В Гибралтаре такие же узкие улочки, как и в других испанских городах, но там много обветшалых строений, кроме того, он не может похвастать чистотой улиц.
Через границу в английскую зону нас не пропустили. Для прохода нужна соответствующая виза. Испанская не действительна. Да мы и не пытались туда пройти. Походили по магазинам и отправились в обратный путь. Вечером дочь вместе с группой поехала смотреть испанские танцы "Фламенко", я остался в гостинице. Эти народные танцы я видел в 1972 году в Мадриде, когда мне пришлось летать из Гаваны в Мадрид.
На другой день мы выехали на экскурсию в город Гранада. Посетили дворец султанов, построенный в период, когда Испания находилась под арабским игом в течение восьми веков. Затем посетили монастырь ордена Каррухов, усыпальницу пяти испанских королей и селение испанских цыган. Экскурсия обогатила наши знания истории Испании.
Шоссейная дорога от Нерхи в Гранаду пролегает по холмистым берегам Средиземного моря. Вдоль дороги экзотические постройки. На отдельных участках высохших рек видны небольшие плантации различных сельскохозяйственных культур. На склонах гор оборудованы площадки по террасной системе, где произрастают плодово-ягодные деревья.
От Нерхи в Гибралтар и в Гранаду нам почти не встречались жители. Такое впечатление, что здесь расположены мертвые города. Но когда приехали в Гранаду и зашли во дворец султанов, там увидели огромную массу туристов из различных стран, и самих испанцев. Так и хотелось спросить, когда же они работают? Они как будто только и ходят в костелы да музеи.
Поздно вечером мы вернулись в Нерху. Ресторан вот-вот закроется. Поспешили занять отведенные нам места. У входа в ресторан нас встречал хозяин этого гостеприимного комплекса Феликс. Приятно улыбаясь, приветствовал нас и произнес слова: - Буэнос ночес. Мучо густо дэ вера устэдэс отра вэс аки... (Добрый вечер. Рад видеть вас еще раз здесь...) На другой день нам предложили поехать в Малагу и посетить клуб предпринимателей туристического бизнеса. Там обычно предлагается заключить договор на аренду номера в гостинице или отдельного домика в любой стране, с которой они имеют соглашения в целях бесплатного недельного или двухнедельного отдыха по вашему усмотрению. Но при заключении договора должна вноситься определенная сумма в твердой валюте. Примерно от 12 до 50 тысяч долларов США. При заключении договора предусматривается оформление по многим номинациям, в том числе размещение, питание, экскурсии, оформление виз и так далее. Мы не поехали, так как в этом не видели необходимости, тем более не собирались заключать договор с внесением денег, которых, к сожалению, у нас с дочерью было не так много.
Утром, искупавшись в очень спокойном море, мы решили прогуляться в Нерху, так как подул холодный ветер и волнение моря резко усилилось. Город Нерха так же, как и Малага, курортный. Морское побережье застроено гостиницами, а город просто поражает множеством баров, ресторанов и кафе. Все это, безусловно, предназначено для отдыхающих. Так же, как и в других прибрежных городах Испании, в Нерхе чистота и порядок. Белизной сверкают здания гостиниц, офисов и частных жилых домов.
Нам нужно было посетить аптеку и купить по заказу из Москвы лекарство. Был воскресный день. Все аптеки закрыты, кроме дежурной. Как выяснилось, испанский язык я еще не забыл, да, видимо, и не забуду до конца своих дней. Он нам помог. Меня испанцы прекрасно понимали, я их тоже. Что характерно, испанцы были очень вежливы и доброжелательны. Конечно, и мы делали все, чтобы выглядеть такими же.
За свою дочь я не беспокоился, так как она имеет большой опыт общения с иностранными гражданами на самом высоком государственном уровне. Перед полетом в Испанию она принимала участие в переговорах при поездке президента Б.Н. Ельцина в Бельгию в качестве переводчика английского и голландского языков. За себя я также не волновался, так как приходилось работать не один год в Мексике, Кубе, Чили и бывать раньше в Испании.
Завтра намечается поездка на рынок. За сувенирами для знакомых, приятелей и родственников. Рынок как рынок. Изобилие всевозможных товаров.
Время тура подошло к концу. Надо улетать. Все готово к отлету.
Вечером по предложению хозяина гостиничного комплекса был организован прощальный ужин. На него были приглашены испанские артисты "марьячес". Это было незабываемое зрелище. Прекрасные песни и великолепные национальные танцы покорили наши сердца. "Марьячес" славится на всю страну своей своеобразной мелодичностью. Национальные танцы и песни - гордость Испании. Необходимо отдать должное испанцам в том, что они слепо, как у нас, не воспринимают американскую музыку и бесконечно рекламируемые клипы. Они считают, что нет ничего прекраснее на свете, чем их национальная культура.
Свое восхищение увиденным я выразил тем, что подарил руководителю ансамбля настенный календарь нашей авиакомпании на 1995 год. Это было воспринято с большим интересом. Затем я прочитал стихотворение, которое было написано во время отдыха в Нерхе. Конечно, оно не совершенно, но все же было прочитано к месту и от души.
11 октября посетили испанский базар, разместившийся среди узких улочек города Нерхи. Под крытыми стендами обилие различных товаров, в основном ширпотреб. Здесь можно было купить сувенирные изделия из кожи, металла и пластика. Много шерстяных изделий, парфюмерии и продуктов питания местных торговцев. Мебель, автомашины, строительные материалы отсутствовали. Среди заполненных товарами улочек двигалась огромная масса туристов в основном из европейских стран. Немцы, голландцы, французы, шведы...
Мы купили кое-какие сувениры и отправились в гостиницу. Нас, как и в другие дни, гостеприимно улыбаясь, встречал Феликс.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
Закончились торжества в Керчи. Вернулся в Симферополь, чтобы улететь в Москву. В аэропорту столкнулся с неприятной ситуацией. Некий делец Иван Иванович Джура арендовал все самолеты Аэрофлота из Симферополя на Москву и стал хозяином положения на этой воздушной трассе. Когда я пожаловался Джуре, что несмотря на то бесплатный билет на самолет Аэрофлота, меня не пускают в самолет. Он ответил: - Идите к своему Ельцину, пусть он вам предоставит другой самолет, а на этом вы не полетите, он мною закуплен, и я им распоряжаюсь.
Тогда я вернулся в Симферополь, где тоже шла подготовка к юбилею. Председатель оргкомитета мне говорит: - Оставайтесь, Василий Сергеевич, у нас на празднование, героев-то у нас осталось немного.
Я и остался. Пригласили меня в ресторан, затем проводили в гостиницу. При расставании просили, не волноваться относительно отлета. И действительно, председатель оргкомитета проинформировал об этом президента Крыма Ю. Мешкова, и на другой день на самолете Ан-26 я вылетел в Москву. 24 июня исполнялось 50 лет со дня освобождения Севастополя от немецко-фашистских захватчиков. Я был приглашен советом ветеранов 4-й воздушной армии на торжества по этому случаю. Главком ВВС РФ генерал-полковник авиации П. Дейнекин выделил для группы из 32 человек специальный самолет. И мы из Чкаловской вылетели в Крым. Посадка самолета была на аэродроме знаменитой Качинской авиашколы. Раньше там готовили военных летчиков истребительной авиации. Многие из них прославились в Великой Отечественной войне. В настоящее время там готовят специалистов вертолетной авиации.
На автобусе в течение одного часа мы добрались до Севастополя. Разместили нас в общежитии ПТУ. О гостинице мечтать не приходилось, так как гостей на празднование прибыло очень много. Администрация города немало потрудилась, чтобы разместить всех прибывших, да еще и накормить. Это, естественно, очень накладно, тем более в наше время.
Торжества в городе были грандиозные. Колонны ветеранов разных родов войск проходили по центральному проспекту города, их приветствовали горожане. Через три дня спецсамолетом ВВС России мы вернулись в Москву.
Юбилейные торжества - лучшее подтверждение того, что народы бывшего Советского Союза хотят жить единой дружной семьёй. Хочется большое спасибо сказать тем энтузиастам, руководителям различных рангов, спонсорам, которые, несмотря на тяжелое экономическое положение на Украине, сделали все, чтобы собрать вместе защитников некогда единой Родины, которую они потеряли по вине бездарных политиков.
Москва - Малага
В соответствии с соглашением между авиакомпанией АЛАК и Испанским турбюро наши самолеты Ту-154 осуществляют прямые чартерные рейсы по маршруту: Москва - Малага - Москва.
Совет директоров авиакомпании принял решение своими рейсами направить в Испанию на отдых всех сотрудников авиакомпании, разрешив взять с собой одного из членов семьи - жену, дочь, сына. С сентября 1993 года я работаю в АЛАКе по трудовому соглашению, то есть не на штатной должности. Но по личному распоряжению генерального директора меня и мою дочь внесли в список отдыхающих. Получили 140 долларов США на карманные расходы и вылетели в Малагу. Размещение, питание, перелет - все это за счет авиакомпании.
Перед вылетом пришлось пройти таможенные, паспортные и спецконтрольные формальности. Они затянулись на целых три часа. Оформлялись сразу три рейса: в Испанию, Грецию и Италию. И вот эта масса пассажиров до 500 человек с багажом сбилась в огромную толпу в небольшом предтаможенном коридорчике аэропорта Внуково. Давка, возгласы детей, ворчание таможенных чиновников - все это напоминало жуткое зрелище. Такое творилось безобразие - уму непостижимо. Зашли в коридор до семи пограничных чиновников, полковники и подполковники. Посмотрели на эту давку, выразили свое неудовольствие и удалились. На этом их миссия и закончилась. А ведь аналогичная ситуация в аэропорту Внуково имеет место вот уже три года. Работники таможни, погранвойск и спецконтроля возмущаются, кого-то ругают за такое идиотское обслуживание, получается, что сами они вроде и ни при чем. После выполнения всех формальностей мы вышли на перрон. Самолет Ту-154 АЛАКа находился на стоянке перед нами на удалении 12-15 метров. Поступила команда: - Всем пассажирам садиться в автобус!
Набившись до отказа в него, проехали 100 метров вперед, развернулись на 180 градусов и подъехали к самолету. Здесь началась очередная давка при посадке по трапу на борт самолета. Когда мы спросили девушку-пограничника, для чего нужен был этот трюк с посадкой в автобус, она с полным равнодушием ответила, что таков приказ свыше - всех подвозить к самолету автобусами. Что и делаем. Поистине, заставь дурака богу молиться...
Через 15 минут самолет плавно оторвался от бетонной полосы и взял курс на запад. Пролетели в воздушном пространстве Белоруссии, затем Украины, Чехии, Швейцарии, Франции и оказались над горной территорией Испании. А вот и аэропорт Малага. Командир корабля пилот первого класса В.А. Николаенков произвел мягкую посадку самолета. Пассажиры почти не почувствовали, как он стал делать пробежку по гладкой ВПП. В этом сказывается высокий профессионализм летного состава авиакомпании. Мне, как бывшему летчику, вдвойне приятно от того, что в авиакомпании трудятся такие классные летчики.
Пройдя без какой-либо сутолоки существующие международные формальности в аэропорту, мы на комфортабельнейшем автобусе отправились в город Нерха, расположенный в одном часе езды по извилистым горным дорогам побережья Средиземного моря. Нас подвезли прямо к ресторану. Шведский стол. Пообедали и отправились в гостиницу. Представитель туристической фирмы в Москве "Тала тур" высокий, стройный мужчина по имени Саша представил нам директора гостиницы. Мы узнали его имя - Феликс. Обаятельнейший мужчина старше среднего возраста. Подтянутый, стройный с улыбающимися голубыми глазами.
Меня и дочь Свету разместили в трехкомнатном номере с видом на Средиземное море. Прекрасная гостиница. Всюду чистота, порядок и уют. На другой день после завтрака мы решили до экскурсии провести время на пляже. Теплые, ласкающие волны успокаивающе действовали на меня. Искупался. Температура воды плюс 28 градусов по Цельсию. Приятное ощущение.
После обеда мы поехали на экскурсию в испанскую деревню Фругильено. Когда туда приехали по узкой горной дороге, то наше представление изменилось о деревне как таковой.
Белокаменные двух- и трехэтажные строения с небольшими окнами расположились на склоне небольшой горы среди узких улочек. Таких узких, что на отдельных участках автомашины не имели возможности разъехаться. Приходилось выискивать более широкие отрезки дороги, пятиться задом и в очень дружелюбном тоне уступать друг другу дорогу.
На обратном пути зашли в церковь, где шла служба. В церкви было много прихожан, но в основном пожилые люди. Молодежи очень мало. Мне рассказывали, что молодые испанцы не очень-то верят церковным проповедям. Ну, это их дело. Я лично тоже не верю тому, что изрекается из уст священнослужителей. О потусторонней жизни спорить не буду. О ней я ничего не знаю, да и вряд ли кто что-либо знает. И есть ли она?
На другой день мы взяли напрокат автомашину на пару с генеральным директором санкт-петербургского акционерного общества АЛАК-ТАКСИ Анатолием Хвостовским и отправились на экскурсию в Гибралтар. Я с дочерью, Анатолий и его жена Наташа разместились в этой уютной автомашине. Расстояние в 500 километров мы преодолели в оба конца за 9 часов.
Если испанские города и различные селения, расположенные на побережье Средиземного моря произвели на меня и моих товарищей неизгладимое впечатление, то Гибралтар показался нам каким-то вроде бы не испанским городом. В Малаге, Нерхе и других городах побережья чистота на улицах, прекрасные автострады, побеленные как будто специально к нашему приезду дома. В Гибралтаре такие же узкие улочки, как и в других испанских городах, но там много обветшалых строений, кроме того, он не может похвастать чистотой улиц.
Через границу в английскую зону нас не пропустили. Для прохода нужна соответствующая виза. Испанская не действительна. Да мы и не пытались туда пройти. Походили по магазинам и отправились в обратный путь. Вечером дочь вместе с группой поехала смотреть испанские танцы "Фламенко", я остался в гостинице. Эти народные танцы я видел в 1972 году в Мадриде, когда мне пришлось летать из Гаваны в Мадрид.
На другой день мы выехали на экскурсию в город Гранада. Посетили дворец султанов, построенный в период, когда Испания находилась под арабским игом в течение восьми веков. Затем посетили монастырь ордена Каррухов, усыпальницу пяти испанских королей и селение испанских цыган. Экскурсия обогатила наши знания истории Испании.
Шоссейная дорога от Нерхи в Гранаду пролегает по холмистым берегам Средиземного моря. Вдоль дороги экзотические постройки. На отдельных участках высохших рек видны небольшие плантации различных сельскохозяйственных культур. На склонах гор оборудованы площадки по террасной системе, где произрастают плодово-ягодные деревья.
От Нерхи в Гибралтар и в Гранаду нам почти не встречались жители. Такое впечатление, что здесь расположены мертвые города. Но когда приехали в Гранаду и зашли во дворец султанов, там увидели огромную массу туристов из различных стран, и самих испанцев. Так и хотелось спросить, когда же они работают? Они как будто только и ходят в костелы да музеи.
Поздно вечером мы вернулись в Нерху. Ресторан вот-вот закроется. Поспешили занять отведенные нам места. У входа в ресторан нас встречал хозяин этого гостеприимного комплекса Феликс. Приятно улыбаясь, приветствовал нас и произнес слова: - Буэнос ночес. Мучо густо дэ вера устэдэс отра вэс аки... (Добрый вечер. Рад видеть вас еще раз здесь...) На другой день нам предложили поехать в Малагу и посетить клуб предпринимателей туристического бизнеса. Там обычно предлагается заключить договор на аренду номера в гостинице или отдельного домика в любой стране, с которой они имеют соглашения в целях бесплатного недельного или двухнедельного отдыха по вашему усмотрению. Но при заключении договора должна вноситься определенная сумма в твердой валюте. Примерно от 12 до 50 тысяч долларов США. При заключении договора предусматривается оформление по многим номинациям, в том числе размещение, питание, экскурсии, оформление виз и так далее. Мы не поехали, так как в этом не видели необходимости, тем более не собирались заключать договор с внесением денег, которых, к сожалению, у нас с дочерью было не так много.
Утром, искупавшись в очень спокойном море, мы решили прогуляться в Нерху, так как подул холодный ветер и волнение моря резко усилилось. Город Нерха так же, как и Малага, курортный. Морское побережье застроено гостиницами, а город просто поражает множеством баров, ресторанов и кафе. Все это, безусловно, предназначено для отдыхающих. Так же, как и в других прибрежных городах Испании, в Нерхе чистота и порядок. Белизной сверкают здания гостиниц, офисов и частных жилых домов.
Нам нужно было посетить аптеку и купить по заказу из Москвы лекарство. Был воскресный день. Все аптеки закрыты, кроме дежурной. Как выяснилось, испанский язык я еще не забыл, да, видимо, и не забуду до конца своих дней. Он нам помог. Меня испанцы прекрасно понимали, я их тоже. Что характерно, испанцы были очень вежливы и доброжелательны. Конечно, и мы делали все, чтобы выглядеть такими же.
За свою дочь я не беспокоился, так как она имеет большой опыт общения с иностранными гражданами на самом высоком государственном уровне. Перед полетом в Испанию она принимала участие в переговорах при поездке президента Б.Н. Ельцина в Бельгию в качестве переводчика английского и голландского языков. За себя я также не волновался, так как приходилось работать не один год в Мексике, Кубе, Чили и бывать раньше в Испании.
Завтра намечается поездка на рынок. За сувенирами для знакомых, приятелей и родственников. Рынок как рынок. Изобилие всевозможных товаров.
Время тура подошло к концу. Надо улетать. Все готово к отлету.
Вечером по предложению хозяина гостиничного комплекса был организован прощальный ужин. На него были приглашены испанские артисты "марьячес". Это было незабываемое зрелище. Прекрасные песни и великолепные национальные танцы покорили наши сердца. "Марьячес" славится на всю страну своей своеобразной мелодичностью. Национальные танцы и песни - гордость Испании. Необходимо отдать должное испанцам в том, что они слепо, как у нас, не воспринимают американскую музыку и бесконечно рекламируемые клипы. Они считают, что нет ничего прекраснее на свете, чем их национальная культура.
Свое восхищение увиденным я выразил тем, что подарил руководителю ансамбля настенный календарь нашей авиакомпании на 1995 год. Это было воспринято с большим интересом. Затем я прочитал стихотворение, которое было написано во время отдыха в Нерхе. Конечно, оно не совершенно, но все же было прочитано к месту и от души.
11 октября посетили испанский базар, разместившийся среди узких улочек города Нерхи. Под крытыми стендами обилие различных товаров, в основном ширпотреб. Здесь можно было купить сувенирные изделия из кожи, металла и пластика. Много шерстяных изделий, парфюмерии и продуктов питания местных торговцев. Мебель, автомашины, строительные материалы отсутствовали. Среди заполненных товарами улочек двигалась огромная масса туристов в основном из европейских стран. Немцы, голландцы, французы, шведы...
Мы купили кое-какие сувениры и отправились в гостиницу. Нас, как и в другие дни, гостеприимно улыбаясь, встречал Феликс.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31