https://wodolei.ru/catalog/smesiteli/Roca/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Хенри, – представился он, – но Джек называл меня Хэнк. А ты ведь Дасти, так? – Он подождал ее кивка. – Твой отец гордится тобой, говорил, что ты лучше любого сына. Найдешь его, привози сюда, и я угощу вас жареным цыпленком.
Обрадованная похвалой отца, Дасти обняла старика. Место девочки – с матерью, сказал Джек, когда ей исполнилось десять и родители развелись. Выходило: будь она мальчишкой, он постарался бы отсудить для себя больше возможностей видеться со своим ребенком, чем только совместное с ним проживание летом. И ей не пришлось бы проводить те жуткие школьные годы в Ньюарке, штат Нью-Джерси.
– Все будет хорошо, – Хэнк неуклюже похлопал ее по спине, поняв ее объятие как поиск сочувствия. – Не волнуйся. Скажи Джеку, чтобы захватил свою гитару и Коди, и мы отлично повеселимся.
Дасти улыбнулась в ответ и села за руль.
– Мы захватим и то доброе виски.
– Вот теперь ты говоришь дело, дочка! Джек чертовски правильно тебя воспитал. Поезжай, чтобы поскорее вернуться.
Улыбнувшись и помахав ему рукой, она начала подъем по каньону.
Часы показывали без десяти пять, когда Дасти вбежала на кухню «Маргариты».
– Опаздываешь, – сказал ей Мигель, выйдя из обеденного зала, оглядев ее с ног до головы и задержавшись взглядом на обнаженных ногах под коротко обрезанными джинсами.
– У меня есть еще десять минут, чтобы переодеться, – возразила Дасти, хватая свою рабочую униформу.
– В теперешнем виде ты мне нравишься больше.
– Это всего лишь ноги, – огрызнулась она через плечо.
– Они очаровательны.
Дасти резко повернулась и уставилась на него.
– Благодарю вас, они годятся для прогулок. – Мигель заулыбался, обрадованный ее возбуждением. – Ты невыносим, – добавила она и вылетела через вращающуюся дверь в ресторанный зал.
При виде ее Мама Роза встала из-за ближайшего к кухне стола, за которым обедали все служащие. Выглядела она отнюдь не любезной, как обычно, а разгневанной хозяйкой.
– Ты опоздала, – объявила она и разразилась потоком испанских слов, потом протопала вокруг стола и остановилась перед Дасти. Пяти футов ростом, она вынуждена была смотреть на нее снизу вверх, но тем не менее Мама Роза угрожающе замахала пальцами перед ее носом. Дасти услышала, как за спиной распахнулась кухонная дверь, и почувствовала на своей щеке дыхание Мигеля.
– Она называет тебя безответственной, – начал переводить он с испанского. – Она уже забеспокоилась, что Луизе придется обслуживать столики и что из-за тебя ее дочь потеряет своего первого ребенка. И она уверена, что ты прибавила ей седых волос.
Роза дотронулась до своих волос – не менее темных, чем у ее детей, затем уперла руки в бока. Мама Роза выглядела моложе своих лет и гордилась своим внешним видом. Ее достаточно округлые формы легко могли бы заплыть жиром, но она старательно сохраняла стройность. Дасти же она постоянно советовала есть больше.
И как раз об этом она говорила сейчас. Мигель пересказал обеспокоенность матери тем, что Дасти пропустила свой обед. И Дасти открыла рот, чтобы солгать, что уже пообедала, но он остановил ее.
– Молчи, пока она не выговорится. Иначе рассердишь ее еще больше.
Не зная, что и делать, Дасти покорилась, обостренно ощущая близость Мигеля. Он положил одну руку на ее плечо и говорил ей прямо в ухо. Теплота его ладони опалила ее. Произносимые им слова сливались в ее сознании в ласкающую любовную мелодию.
Мама Роза сделала паузу. Уж не ожидает ли она ответа? Дасти бросила испуганный взгляд на Мигеля. Он ободряюще улыбнулся ей и ответил матери, не отводя глаз от Дасти:
– Si, mama, tengo mucho inter?s en esta Дасти Роуз..
Дасти услышала смех Рамоны и повернула голову в ее сторону. Подружка подмигнула ей, но ничего не перевела. Промолчали и остальные. Дасти разобрала лишь свое имя.
– Ну, тогда я тебя не уволю, – вдруг заулыбалась Мама Роза, переходя на английский. – Но ты должна объяснить свое опоздание и заверить нас, что это больше не повторится.
Не желая посвящать их в историю своего отца, Дасти уже заготовила по дороге на работу оправдательную версию, но под взглядом проницательных темных глаз Мамы Розы у нее язык не поворачивался лгать.
– У меня колесо спустило, – наконец сказала она, стараясь не отводить глаз. – Я сменила его и помчалась сюда, не позвонив, чтобы предупредить об опоздании.
– В следующий раз звони.
– Да, мэм, я прошу прощения. – Дасти скромно потупилась.
Мама Роза нежно похлопала ее по щеке.
– Ты прощена, такие вещи со всяким могут случиться. – Она повернулась к сидевшим за столом. – Представление окончено, уберите за собой. Карлос, накрой заново на стол. Луиза открой входную дверь. Кармен, отправляйся на кухню и приготовься принимать заказы. Я скоро подойду. Рамона, ты займешься первыми клиентами, пока Дасти поест.
– Я только переоденусь, – возразила Дасти.
– Сначала поешь. – Мама Роза взяла ее за руку и отвела на кухню. – На пустой желудок много не наработаешь, да и мужики на тебя не будут смотреть, если останешься такой худой.
Дасти поспешно ела, но Мама Роза все не отставала от нее.
– Сегодня суббота, праздничное время, поэтому ты должна выглядеть особенно привлекательной. Пойдем со мной в дом. Ты переоденешься, а я тебя украшу.
Через некоторое время, когда они уже в обратном направлении пересекали небольшой дворик, разделявший дом и ресторан, Дасти выглядела преображенной: в косу были вплетены розовые ленты, вокруг карих глаз положены тени, на ресницах тушь, на щеках румяна, на губах алая номада и в ушах золотые кольца сережек. К тому же она выслушала целую лекцию о том, как понравиться мужчине. Свист одобрения, которым ее встретили на кухне девчонки-посудомойки, не улучшил настроения.
– Я чувствую себя цыпленком, связанным для жаренья, – прошептала она на ухо Рамоне, когда появилась в обеденном зале. – Так что не смейся.
– А могу я широко улыбаться? – спросила Рамона и широко улыбнулась, передавая ей кипу салфеток.
– Почему она не раскрашивает и твое лицо? – поинтересовалась Дасти, автоматически складывая салфетки так, чтобы их можно было поставить на столе.
– Я же не будущая ее сноха.
– Что?
– Не кричи на весь ресторан. – Рамона не спускала глаз с салфеток, но Дасти заметила, как улыбка приподняла уголки ее губ. Они стояли рядом. Рамона была самой высокой из женщин семьи Сантьяго, но Дасти возвышалась над ней на целых шесть дюймов.
– Если ты сейчас же не скажешь, что ты хотела выразить этой хохмой, – проговорила она сквозь сжатые зубы, – я наступлю на тебя и раздавлю, как жука навозного.
– Леди никогда не должны прибегать к физическому насилию, – парировала Рамона, и глаза ее при этом смеялись.
– Кто тебе сказал, что я леди?
– Ты сейчас похожа на леди. Дасти застонала:
– Она не уволит меня, если я смою всю краску?
– Не уволит, если только Мигель не попросит ее об этом.
– А при чем тут Мигель?
– Во время своей вспышки мама спросила его, интересна ли ты ему. – Рамона лукаво посмотрела на нее. – Вы так хорошо смотрелись вместе, твоя светленькая головка рядом с его темной. А у тебя был такой мечтательный вид…
– И вовсе нет – он переводил мне.
– Выглядел он так, словно шептал в твое ушко сладкие комплименты, а тебе это нравилось.
– Все было совсем не так!
Рамона опять улыбнулась, и тут Дасти спохватилась. Она попалась на удочку Рамоны. На нее действительно подействовала близость Мигеля, но признаться в этом она не могла.
– И что сказал Мигель?
– «Да», разумеется. Почему, по-твоему, ты все еще здесь и вся расфуфырена?
Свирепо уставившись на Рамону, Дасти скомкала салфетку и со злостью бросила ее на пол.
– Я не собираюсь каждую ночь наводить всю эту краску на лицо, а эти сережки оттягивают мне уши до колен.
– Мигель не такой уж плохой – я его знаю всю свою жизнь. Дай ему хоть полшанса.
– Слушай меня внимательно, – резко бросила Дасти и произнесла медленно и четко: – Меня… он… не… интересует. – Стремительно повернувшись, она поспешила к бару.
Как обычно, Мигель улыбнулся ей, потом изобразил изумление:
– Я и не подозревал, что такую красавицу можно сделать еще краше!
Из-за присутствия пары клиентов в дальнем конце стойки Дасти растянула свои губы в некое подобие улыбки и попросила:
– Мигель, подойди, пожалуйста, поближе.
– Твое желание для меня закон. – Он остановился прямо перед ней. – Приятно слышать свое имя из твоих уст. Знаешь, ты, по-моему, впервые произнесла его за пять дней, что работаешь здесь.
– Поближе, пожалуйста, – сказала она, наклоняясь над стойкой. Он сделал то же самое, и их лица оказались в паре дюймов друг от друга. – Я хочу видеть тебя… – начала она нежным голосом и, сделав паузу, закончила свирепым шепотом: – в аду!
– Какая страсть! – прошептал он. Прежде, чем она успела отклониться, его руки обхватили ее лицо, и он запечатлел быстрый поцелуй на ее губах. Мужчины в другом конце бара зааплодировали.
Дасти отступила назад, как только он отпустил ее.
– Я подам на тебя в суд за сексуальное оскорбление, – прошипела она, утирая рот тыльной стороной ладони.
– А я могу уволить тебя за неподчинение, однако не стоит прерываться на самом интересном месте, как ты считаешь? – Его глаза плясали от смеха. – Смотри веселей, Дасти. Я лишь флиртую с тобой. Чего ты боишься?
Она задрала вверх подбородок:
– Только не тебя, это уж точно.
– Значит, ты боишься саму себя. Но даже напуганной я могу тебе понравиться, если ты узнаешь меня получше.
– Ни за что.
Его ухмылка стала шире. Издевки были ему как с гуся вода. Покачав головой, она повернулась, чтобы уйти.
– О, Дасти, – позвал он, и она неохотно обернулась. Он промокнул свои губы бумажной салфеткой и протянул бумажку ей. – Твоя губная помада размазалась.
Наградив его свирепым взглядом, она схватила чистую салфетку и отошла. Отирая губы, она жаждала стереть с них и память о его губах.
К семи часам ресторан и бар заполнились, и люди уже стояли в очереди к столикам. У Дасти не было времени даже подумать о чем-либо, а Мама Роза уже трижды напоминала ей, чтобы она подмазала губы. Каждый раз, когда она подходила к бару за напитками, Мигель приглядывался к ее губам и ухмылялся. К тому времени, когда освободился ее последний столик, Дасти чувствовала, что жаждет поочередно разбить об его голову все бутылки, что были в баре. Ну, может, не все, поправила она себя, когда Мама Роза загнала ее в бар для принятия вместе с се сыном стаканчика на ночь.
– У нас уже традиция собираться по субботам ночью, – настаивала глава семейства, но Дасти заметила, что Луиза и Кармен надели жакеты и пожелали брату спокойной ночи. Рамона сбежала еще раньше на встречу с подругами, а Мама Роза, конечно же, испарится, как только усадит Дасти у стойки.
– День был очень трудный, – твердо сказала Дасти, – и я устала. Стоит мне выпить хоть один стаканчик, и я не смогу вести машину. – Она поднырнула под стойку, забрала свой рюкзачок и поспешно ретировалась. – До вторника, – попрощалась она, радуясь расстроенному виду Мамы Розы.
Пока Дасти добралась до автостоянки, она успела продрогнуть – утром, выходя из дома, она не взяла куртку. В сентябре в горах Аризоны стояли еще теплые деньки, но с заходом солнца температура резко падала. Дасти поспешно забралась в «виллис», сунула ключ в замок зажигания, повернула его и нажала педаль акселератора.
Двигатель провернулся разок… и замер.
– Ну же, детка, – заворчала Дасти, еще раз поворачивая ключ. – Я тоже замерзла. Давай-ка греться вместе. – Двигатель прокряхтел, чихнул… и заглох. – Будь ты проклят! – взорвалась она и стукнула кулаком по рулевому колесу. – Ты не можешь подвести меня сейчас! – На стоянке была припаркована еще только одна машина – синяя «мазда» с черным откидывающимся верхом.
Не нужно было быть Шерлоком Холмсом, чтобы догадаться, кому она принадлежит. Не желала она никакой помощи от ресторанного Ромео.
Сделав глубокий вдох, она несколько успокоилась. Может, от ежедневных поездок по проселкам забился воздушный фильтр. Достав сумку с инструментом и фонарик и настроившись ил холод, она выскочила из джипа и открыла капот и при тусклом свете уличного фонаря и с помощью фонарика она открутила винты и сняла фильтр. Хоть и не совеем чистый, он все же был в полном порядке. Хмурая и дрожащая, она проверила свечи и прерыватель-распределитель, потом бензопроводы. Ничего. Не нашла она и протечек топлива на двигателе или на земле. Борясь с растущим подозрением, что самой ей не справиться с возникшей неисправностью, она затянула все попавшиеся ей под руку винты и болты, ведь они могли ослабнуть на колдобинах проселков. Захлопнув капот, снова забралась в машину.
Растирая озябшие руки, она молча помолилась, потом повернула ключ зажигания. Ничего. Что-то, видно, с системой питания. В лучшем случае – засорился бензопровод или фильтр. Хуже, если сломался бензонасос. Еще хуже, если неисправен карбюратор.
Ей не везло весь день после посещения каньона Хэнка. И не могла она ничего поделать. Придется вызывать тягач. Гараж. Счета за ремонт. А завтра – воскресенье, так что починят ей машину не раньше понедельника.
Потеряны два выходных, которые она собиралась посвятить поискам отца. Теперь ей придется провести их, пялясь на стены своей однокомнатной квартиры.
Как мог ее «виллис» подвести ее именно сегодня? После эмоциональных перипетий долгого дня Дасти уже не могла справиться с горьким разочарованием. Положив голову на рулевое колесо, она заплакала. Но тут неожиданно услышала, как что-то скребется в закрытое окошко, расслышала свое имя. Достав из рюкзачка бумажную салфетку, она высморкалась и подняла голову.
– Дасти, с тобой все в порядке? – Сквозь стекло на нее смотрело озабоченное лицо Мигеля.
3
Дасти отпрянула от окошка в удивлении и гневе. Она совсем забыла про другую машину на стоянке.
– Я в порядке! – поспешно крикнула она, уронив салфетку. – Уходи! – Отвернувшись, она смахнула ладонями слезы со своих щек.
Мигель открыл дверцу.
– Ты, что, оглох? – прорычала она.
– Тебе уже говорили, что у тебя жуткий характер?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20


А-П

П-Я