https://wodolei.ru/catalog/smesiteli/dlya-vannoj-komnaty/
В два человеческих роста каждая. Напротив северных и южных ворот
теснились какие-то строения. Грязная деревня - нет, две деревни, опаленные
полуденным солнцем. Ближний к Эйрис лагерь - второй она не сумела
рассмотреть - состоял из кое-как сооруженных навесов, заштопанных палаток
и грубых хижин, наспех построенных из глины и камней. Их не удосужились
даже побелить. Между Стеной и ближайшим к ней шатром осталось широкое
пространство, словно никому не хотелось селиться слишком близко к воротам.
В проходе между двумя лачугами появился делизийский солдат и
направился прямиком к Эйрис. Темные волосы спадали ему на плечи.
- Только что из Делизии? - спросил он.
Она молча кивнула.
- Ты оказалась возле нужного лагеря. Тебе повезло, что не вышла из-за
другого угла. - Он произнес это так, будто не ждал такой удачи. Эйрис
взглянула на солдата, но тот, отвернувшись, мрачно уставился на другую
деревню, которая находилась гораздо дальше первой.
- Джелийцы? - устало предположила она.
Солдат кивнул, не поворачивая головы.
- Стена сказала... - Эйрис задумалась над тем, что произнесла, и не
смогла удержать истерического смешка. - Стена сказала: надо пройти
испытание.
- Возьми у Брил жетон. Это там, - солдат указал на ближайшее
строение. Фасад представлял собой приплюснутый прямоугольник из камней и
глины, в котором не потрудились даже проделать окна.
- Пока не подойдет твоя очередь, можешь пожить там, в трактире, если,
конечно, у тебя есть деньги. Если нет, устроишься в этой рощице. Но от
южной стены, если рассчитываешь на защиту Делизии, не удаляйся. Караульные
охраняют только эту территорию. Нас осталось слишком мало. - Он
повернулся, чтобы уйти.
- Постой! - окликнула его женщина.
Солдат даже не остановился, только повторил на ходу:
- Возьми у Брил жетон.
Эйрис направилась к лагерю. По пути она почти никого не встретила:
большинство людей скорее всего отдыхало - наступило время Легкого сна.
Многочисленные лавки, теснившиеся на центральной площади, в основном
представляли собой навесы из вылинявших покрывал, кое-как натянутых на
связанные между собой покрасневшие от солнца жерди. Под одним из
покосившихся навесов двое мужчин играли в кости. Из глиняной хижины
доносился высокий хриплый женский голос. Неожиданно песня оборвалась. В
хижине не оказалось двери, и Эйрис ничего не удалось рассмотреть.
Мрачный солдат, выглядевший почище, чем первый, пристально
разглядывал вновь прибывшую. Может быть, думал, что она собирается стянуть
один из навесов. Обрадованная тем, что даже в этом забытом богом уголке
кто-то продолжает считать воровство преступлением, Эйрис подошла к
солдату. В отличие от первого, он не носил знака различия, без которого
левое плечо солдата казалось голым. Его волосы были даже светлее, чем
волосы делизийцев. Одна прядь, того же песочного цвета, что и щетина на
подбородке, упала ему на щеку. Светло-голубые глаза на загорелом лице
поблескивали, словно прозрачные льдинки.
- Где мне найти Брил?
Солдат еще пристальнее взглянул на нее и резко спросил:
- Зачем?
- Мне нужен жетон. И ночлег.
- Ты собираешься стать проституткой?
Эйрис передернуло от отвращения. Солдат смягчился:
- Если нет, то тебе вряд ли захочется там ночевать.
- Мне сказали, что это трактир.
- Так он и называется. Рядом есть другой, где женщина может выбрать
себе соседа по вкусу. Вон то здание в конце улицы.
- Спасибо.
- Кто посоветовал тебе остановиться у Брил?
- Другой солдат.
Он поджал губы. Тут уж Эйрис ни к чему была эмблема, чтобы узнать его
ранг. Конечно, он привык приказывать, а не подчиняться.
- Проституция - удел джелиек. Оставь его им.
- Солдат сказал, что мне нужно взять у Брил жетон.
- Да. Чтобы пройти испытание.
- А что, все люди, которые здесь находятся, хотят пройти испытание?
- Нет. Впрочем, большинство из них затем и пришли, но потом
передумали. Некоторые торгуют - в основном зерном, которое привозят из
поселка неподалеку. Некоторые притопали из праздного любопытства. Других
отвергла Стена. От этих лучше держаться подальше; они крайне озлоблены.
Эйрис вспомнился угрюмый голос делизийца: "Пытаешься доказать, что
Стена тебя не кастрировала?"
Она выпятила челюсть и сжала кулак так, что ногти впились в ладонь.
Солдат внимательно следил за ней, потом спросил:
- Кем ты работала?
Эйрис отметила, что он употребил прошедшее время.
- Стеклодувом.
Он уважительно кивнул: стеклодувов в Делизии ценили. Солдат с
любопытством разглядывал Эйрис, но больше вопросов не задавал. От этой
деликатности слезы навернулись у нее на глаза. Вежливость - как она могла
забыть все за какой-то цикл! "Дурочка", - упрекнула она себя. Усталость,
испуг, голод - все, что отошло на второй план, пока ее мысли были заняты
Стеной, навалилось с новой силой.
Солдат коснулся ее руки:
- Посиди. Я возьму у Брил жетон для тебя. Стеклодувы не должны
общаться с такими, как она. Отдохни здесь, в тени.
Эйрис села, уронив голову от внезапного приступа дурноты.
Солдат подошел к глиняной хижине и постучал в стену у проема. Схватив
за руку появившуюся женщину, он выволок ее на улицу. Грязная толстуха с
ярко накрашенными веками беспомощно щурилась от яркого дневного света.
Солдат и женщина тихо, но ожесточенно заспорили о чем-то. Эйрис успела
заметить, как, переходя из рук в руки, блеснула монета, и вот солдат уже
направился к ней, сжимая плоский камень, на котором синей краской был
выведен номер: 206.
- Сколько я тебе должна?
Слезы Эйрис успели высохнуть. Она давно поняла, что в этом жестоком
мире слезами горю не поможешь.
- Шесть харбинов.
Эйрис отдала деньги. Солдат нахмурился; ей показалось, он предпочел
бы, чтобы у нее не было денег. Но монеты взял.
- Оставайся с южной стороны Стены. Наши караулы расставлены только
здесь. Стена забрала уже много солдат, нас становится все меньше. В
трактире или на базаре ты будешь в безопасности. Не высовывайся в вельд. -
Солдат, похоже, проникся к ней сочувствием, но глаза его по-прежнему
оставались пустыми. - Всего хорошего, стеклодув.
- И тебе.
"Трактиром" называлось большое помещение, разделенное в глубине на
маленькие закутки-"комнаты", в остальной части люди спали на полу
вповалку. Тяжелое впечатление от тесноты усугублял спертый раскаленный
воздух. За несколько монет трактирщик позволил Эйрис расстелить свой
бурнус в одном из закутков, к которому ей пришлось пробираться,
перешагивая через едва различимые в полумраке тела спящих. Несмотря на
усталость, Эйрис не могла заснуть и долго лежала с открытыми глазами.
Рядом кто-то громко храпел. В первый раз после изгнания из Делизии она
чувствовала себя в безопасности и старалась не думать ни о прошлом, ни о
будущем.
Наступил Последний свет, и жизнь в поселке закипела. Охотники
предлагали дичь, добытую в вельде, свежую рыбу, пойманную в одной из
проток неподалеку. Женщины продавали пшеничные лепешки, испеченные здесь
же, на камнях, дахофрукты, собранные у подножия холма. В лачуге Брил
дымился каф. Запахло едой и сточными водами, воздух огласили крики
ссорящихся из-за дичи, наступили часы злобы и суматохи Последнего света
перед наступлением тридцати шести часов холода и мрака.
Проснувшись, Эйрис почувствовала волчий голод. Она купила миску
тушеного мяса, оказавшегося, как ни странно, очень вкусным. Женщина с
простым, открытым лицом, которая варила в котле это мясо, улыбнулась в
ответ на ее похвалу. Неожиданно для себя Эйрис спросила:
- Что делают здесь все эти люди? Зачем вы пришли к Стене?
Кухарка фыркнула:
- Тебе-то что?
- Я не хотела вас обидеть.
Кухарка посмотрела на нее и пожала плечами.
- Я пришла вместе с ним. - Она указала черпаком на одного из группы
мужчин, которые неотрывно таращились на стены Эр-Фроу, изредка тихо
перебрасываясь словами.
- А зачем пришел он?
- За драгоценностями, конечно. Где же еще можно получить такие
сокровища даром? А теперь, - лицо женщины исказилось от негодования, - не
хочет возвращаться в город. Как и вся эта шайка. Все сидит и смотрит,
совсем потерял волю и мужество. Теперь он не нужен ни мне, ни любой другой
женщине. Но я осталась здесь.
- Ты можешь вернуться домой.
- В этом лагере не так уж плохо. Ни сборщиков податей, ни Совета.
Полно свободного места.
- Ты сама можешь уйти за Стену.
- Нет! Даже за котелок алмазов. Города, которые разговаривают, не для
меня.
- А для кого же? - заинтересовалась Эйрис. - Как ты думаешь, кто
построил...
- Тише! Открывается!
Лагерь замер. Люди столпились у Стены. Почти весь поселок выбрался из
лачуг и напряженно следил за происходящим.
В тишине раздался голос Стены:
- Это город Эр-Фроу. Вы хотите войти. За один раз через эти ворота
может пройти только один человек. Он подвергнется испытанию. Если он
пройдет его успешно, то сможет войти в Эр-Фроу. Тот, кто войдет в Эр-Фроу,
останется тут на год. Ни один вошедший не выйдет раньше чем через год. В
Эр-Фроу вам дадут драгоценности, новое оружие и научат новому. Это город
Эр-Фроу.
В жаркий солнечный день Эйрис почувствовала озноб. Ни один вошедший
не выйдет раньше чем через год.
Стена повторила сообщение. Как только она замолчала, ворота,
обведенные черной рамкой, растаяли. Именно растаяли - точнее не скажешь.
Эйрис все же успела разглядеть короткий коридор, который уходил прямо,
потом направо, внутрь гладкой белой стены.
- Сто сороковой, - выкрикнула Брил, поднимая над головой камень с
номером. - Сто сороковой жетон.
На площадку, отделявшую толпу от Стены, вышел мужчина - попутчик
кухарки. Эйрис услышала, как та затаила дыхание. Человек схватил заплечный
мешок и сделал несколько шагов к Стене. Толпа замерла, не сводя с него
глаз. Лица выражали разнообразные чувства: алчность и испуг, сочувствие и
зависть, расчет и презрение. Стена в третий раз повторила все сначала.
- Ну, давай! - подзадорил кто-то.
На полпути к воротам человек не выдержал, повернулся и побежал назад,
к лагерю, странной, подпрыгивающей рысцой. Страх на его физиономии
мгновенно сменился отчаянием.
Кухарка обрушила на него лавину проклятий. Лагерь загалдел и пришел в
движение. Брил коротко хихикнула. Человек рухнул на место, где он сидел
раньше, и спрятал лицо в ладони.
Эйрис рассматривала Стену. Ворота - она могла в этом поклясться - не
закрывались и тем не менее, они оказались закрытыми. Серые ворота возникли
так же неожиданно, как и исчезли. Волна восхищения затопила Эйрис, она
повернулась к кухарке.
- Как закрылись ворота? Как...
Но та, поглощенная собственной неудачей, только отмахнулась.
Эйрис еще крепче сжала в руке камень, служивший пропуском, острые
края больно врезались в ладонь, и это привело ее в чувство.
Духи с Острова Мертвых? Нет. Но кто же?
- Сколько людей уже ушло за стену? - спросила она, но кухарка сердито
мешала варево и даже не взглянула в ее сторону.
5
В течение Последнего света ворота открывались еще девять раз. Эйрис
внимательно наблюдала за происходящим. Четырежды выкрикивали номер, но из
толпы никто не выходил. Три делизийца вошли в город и через час вернулись
обратно: двое - с драгоценными камнями, по стоимости равными дому в лучшем
квартале Делизии; один - трясущийся и с пустыми руками. Два охотника не
вернулись вовсе. Один из них - тот самый светловолосый солдат, который
купил ей жетон.
Эйрис расспросила всех, кто согласился отвечать, и узнала, что Стена
начала открываться и говорить всего три десятицикла назад, хотя поселок
возле нее существовал уже давно, а Стена и того дольше; Стену нельзя ни
поджечь, ни поцарапать, ни протравить кислотой - все это уже безуспешно
пытались проделать. Она узнала также, что несколько делизийцев, совершив
по нескольку путешествий за Стену, нажили целые состояния; что же касается
джелийцев, то некоторые получали драгоценности подороже, другие вместо
камней - новое оружие, необычайной быстроты и мощи, а третьи возвращались
ни с чем. Что "испытания" как такового не существует, точнее, оно
смахивает на испытание для дураков, а тех, кто не вернулся, сожрали
чудовища, прячущиеся за Стеной, и что существует некий магический мост
между Эр-Фроу и Островом Мертвых.
Постепенно у Эйрис сложилось впечатление, что за Стеной остались
лучшие из делизийцев, те, кто не поддался ни панике, ни алчности. С какой
целью их забрали? Но потом ей рассказали о нескольких ушедших глупцах,
которые тем не менее остались там, и о других, храбрых и достойных людях,
которых город почему-то отверг. Во всем этом она не видела логики.
- Я куплю твой жетон, - обратился к ней какой-то старик.
Сгорбленный, неопрятный, глядел он на Эйрис потухшими глазами, в
которых застыло отчаяние. Его очередь выкрикивали, но он не пошел.
- Нет.
- Десять харбинов.
- Нет.
- Двадцать.
- Нет.
Старик долго смотрел на нее тяжелым взглядом, потом заплакал.
Он плакал беззвучно, не вздрагивая и не шевелясь. Слезы прокладывали
грязные дорожки на его запыленном лице. Эйрис отвернулась. Вместе с
жалостью она почувствовала презрение - сама она не плакала даже из-за
Эмбри.
Эмбри... Эйрис отвернулась и поспешила уйти. Она пересекла базар,
направляясь к Стене. Только оказавшись напротив ворот, она поняла, что
старик тащится за ней. Испуг заставил ее прибавить шагу. Она снова
очутилась на базаре как раз в тот момент, когда ворота исчезли.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52
теснились какие-то строения. Грязная деревня - нет, две деревни, опаленные
полуденным солнцем. Ближний к Эйрис лагерь - второй она не сумела
рассмотреть - состоял из кое-как сооруженных навесов, заштопанных палаток
и грубых хижин, наспех построенных из глины и камней. Их не удосужились
даже побелить. Между Стеной и ближайшим к ней шатром осталось широкое
пространство, словно никому не хотелось селиться слишком близко к воротам.
В проходе между двумя лачугами появился делизийский солдат и
направился прямиком к Эйрис. Темные волосы спадали ему на плечи.
- Только что из Делизии? - спросил он.
Она молча кивнула.
- Ты оказалась возле нужного лагеря. Тебе повезло, что не вышла из-за
другого угла. - Он произнес это так, будто не ждал такой удачи. Эйрис
взглянула на солдата, но тот, отвернувшись, мрачно уставился на другую
деревню, которая находилась гораздо дальше первой.
- Джелийцы? - устало предположила она.
Солдат кивнул, не поворачивая головы.
- Стена сказала... - Эйрис задумалась над тем, что произнесла, и не
смогла удержать истерического смешка. - Стена сказала: надо пройти
испытание.
- Возьми у Брил жетон. Это там, - солдат указал на ближайшее
строение. Фасад представлял собой приплюснутый прямоугольник из камней и
глины, в котором не потрудились даже проделать окна.
- Пока не подойдет твоя очередь, можешь пожить там, в трактире, если,
конечно, у тебя есть деньги. Если нет, устроишься в этой рощице. Но от
южной стены, если рассчитываешь на защиту Делизии, не удаляйся. Караульные
охраняют только эту территорию. Нас осталось слишком мало. - Он
повернулся, чтобы уйти.
- Постой! - окликнула его женщина.
Солдат даже не остановился, только повторил на ходу:
- Возьми у Брил жетон.
Эйрис направилась к лагерю. По пути она почти никого не встретила:
большинство людей скорее всего отдыхало - наступило время Легкого сна.
Многочисленные лавки, теснившиеся на центральной площади, в основном
представляли собой навесы из вылинявших покрывал, кое-как натянутых на
связанные между собой покрасневшие от солнца жерди. Под одним из
покосившихся навесов двое мужчин играли в кости. Из глиняной хижины
доносился высокий хриплый женский голос. Неожиданно песня оборвалась. В
хижине не оказалось двери, и Эйрис ничего не удалось рассмотреть.
Мрачный солдат, выглядевший почище, чем первый, пристально
разглядывал вновь прибывшую. Может быть, думал, что она собирается стянуть
один из навесов. Обрадованная тем, что даже в этом забытом богом уголке
кто-то продолжает считать воровство преступлением, Эйрис подошла к
солдату. В отличие от первого, он не носил знака различия, без которого
левое плечо солдата казалось голым. Его волосы были даже светлее, чем
волосы делизийцев. Одна прядь, того же песочного цвета, что и щетина на
подбородке, упала ему на щеку. Светло-голубые глаза на загорелом лице
поблескивали, словно прозрачные льдинки.
- Где мне найти Брил?
Солдат еще пристальнее взглянул на нее и резко спросил:
- Зачем?
- Мне нужен жетон. И ночлег.
- Ты собираешься стать проституткой?
Эйрис передернуло от отвращения. Солдат смягчился:
- Если нет, то тебе вряд ли захочется там ночевать.
- Мне сказали, что это трактир.
- Так он и называется. Рядом есть другой, где женщина может выбрать
себе соседа по вкусу. Вон то здание в конце улицы.
- Спасибо.
- Кто посоветовал тебе остановиться у Брил?
- Другой солдат.
Он поджал губы. Тут уж Эйрис ни к чему была эмблема, чтобы узнать его
ранг. Конечно, он привык приказывать, а не подчиняться.
- Проституция - удел джелиек. Оставь его им.
- Солдат сказал, что мне нужно взять у Брил жетон.
- Да. Чтобы пройти испытание.
- А что, все люди, которые здесь находятся, хотят пройти испытание?
- Нет. Впрочем, большинство из них затем и пришли, но потом
передумали. Некоторые торгуют - в основном зерном, которое привозят из
поселка неподалеку. Некоторые притопали из праздного любопытства. Других
отвергла Стена. От этих лучше держаться подальше; они крайне озлоблены.
Эйрис вспомнился угрюмый голос делизийца: "Пытаешься доказать, что
Стена тебя не кастрировала?"
Она выпятила челюсть и сжала кулак так, что ногти впились в ладонь.
Солдат внимательно следил за ней, потом спросил:
- Кем ты работала?
Эйрис отметила, что он употребил прошедшее время.
- Стеклодувом.
Он уважительно кивнул: стеклодувов в Делизии ценили. Солдат с
любопытством разглядывал Эйрис, но больше вопросов не задавал. От этой
деликатности слезы навернулись у нее на глаза. Вежливость - как она могла
забыть все за какой-то цикл! "Дурочка", - упрекнула она себя. Усталость,
испуг, голод - все, что отошло на второй план, пока ее мысли были заняты
Стеной, навалилось с новой силой.
Солдат коснулся ее руки:
- Посиди. Я возьму у Брил жетон для тебя. Стеклодувы не должны
общаться с такими, как она. Отдохни здесь, в тени.
Эйрис села, уронив голову от внезапного приступа дурноты.
Солдат подошел к глиняной хижине и постучал в стену у проема. Схватив
за руку появившуюся женщину, он выволок ее на улицу. Грязная толстуха с
ярко накрашенными веками беспомощно щурилась от яркого дневного света.
Солдат и женщина тихо, но ожесточенно заспорили о чем-то. Эйрис успела
заметить, как, переходя из рук в руки, блеснула монета, и вот солдат уже
направился к ней, сжимая плоский камень, на котором синей краской был
выведен номер: 206.
- Сколько я тебе должна?
Слезы Эйрис успели высохнуть. Она давно поняла, что в этом жестоком
мире слезами горю не поможешь.
- Шесть харбинов.
Эйрис отдала деньги. Солдат нахмурился; ей показалось, он предпочел
бы, чтобы у нее не было денег. Но монеты взял.
- Оставайся с южной стороны Стены. Наши караулы расставлены только
здесь. Стена забрала уже много солдат, нас становится все меньше. В
трактире или на базаре ты будешь в безопасности. Не высовывайся в вельд. -
Солдат, похоже, проникся к ней сочувствием, но глаза его по-прежнему
оставались пустыми. - Всего хорошего, стеклодув.
- И тебе.
"Трактиром" называлось большое помещение, разделенное в глубине на
маленькие закутки-"комнаты", в остальной части люди спали на полу
вповалку. Тяжелое впечатление от тесноты усугублял спертый раскаленный
воздух. За несколько монет трактирщик позволил Эйрис расстелить свой
бурнус в одном из закутков, к которому ей пришлось пробираться,
перешагивая через едва различимые в полумраке тела спящих. Несмотря на
усталость, Эйрис не могла заснуть и долго лежала с открытыми глазами.
Рядом кто-то громко храпел. В первый раз после изгнания из Делизии она
чувствовала себя в безопасности и старалась не думать ни о прошлом, ни о
будущем.
Наступил Последний свет, и жизнь в поселке закипела. Охотники
предлагали дичь, добытую в вельде, свежую рыбу, пойманную в одной из
проток неподалеку. Женщины продавали пшеничные лепешки, испеченные здесь
же, на камнях, дахофрукты, собранные у подножия холма. В лачуге Брил
дымился каф. Запахло едой и сточными водами, воздух огласили крики
ссорящихся из-за дичи, наступили часы злобы и суматохи Последнего света
перед наступлением тридцати шести часов холода и мрака.
Проснувшись, Эйрис почувствовала волчий голод. Она купила миску
тушеного мяса, оказавшегося, как ни странно, очень вкусным. Женщина с
простым, открытым лицом, которая варила в котле это мясо, улыбнулась в
ответ на ее похвалу. Неожиданно для себя Эйрис спросила:
- Что делают здесь все эти люди? Зачем вы пришли к Стене?
Кухарка фыркнула:
- Тебе-то что?
- Я не хотела вас обидеть.
Кухарка посмотрела на нее и пожала плечами.
- Я пришла вместе с ним. - Она указала черпаком на одного из группы
мужчин, которые неотрывно таращились на стены Эр-Фроу, изредка тихо
перебрасываясь словами.
- А зачем пришел он?
- За драгоценностями, конечно. Где же еще можно получить такие
сокровища даром? А теперь, - лицо женщины исказилось от негодования, - не
хочет возвращаться в город. Как и вся эта шайка. Все сидит и смотрит,
совсем потерял волю и мужество. Теперь он не нужен ни мне, ни любой другой
женщине. Но я осталась здесь.
- Ты можешь вернуться домой.
- В этом лагере не так уж плохо. Ни сборщиков податей, ни Совета.
Полно свободного места.
- Ты сама можешь уйти за Стену.
- Нет! Даже за котелок алмазов. Города, которые разговаривают, не для
меня.
- А для кого же? - заинтересовалась Эйрис. - Как ты думаешь, кто
построил...
- Тише! Открывается!
Лагерь замер. Люди столпились у Стены. Почти весь поселок выбрался из
лачуг и напряженно следил за происходящим.
В тишине раздался голос Стены:
- Это город Эр-Фроу. Вы хотите войти. За один раз через эти ворота
может пройти только один человек. Он подвергнется испытанию. Если он
пройдет его успешно, то сможет войти в Эр-Фроу. Тот, кто войдет в Эр-Фроу,
останется тут на год. Ни один вошедший не выйдет раньше чем через год. В
Эр-Фроу вам дадут драгоценности, новое оружие и научат новому. Это город
Эр-Фроу.
В жаркий солнечный день Эйрис почувствовала озноб. Ни один вошедший
не выйдет раньше чем через год.
Стена повторила сообщение. Как только она замолчала, ворота,
обведенные черной рамкой, растаяли. Именно растаяли - точнее не скажешь.
Эйрис все же успела разглядеть короткий коридор, который уходил прямо,
потом направо, внутрь гладкой белой стены.
- Сто сороковой, - выкрикнула Брил, поднимая над головой камень с
номером. - Сто сороковой жетон.
На площадку, отделявшую толпу от Стены, вышел мужчина - попутчик
кухарки. Эйрис услышала, как та затаила дыхание. Человек схватил заплечный
мешок и сделал несколько шагов к Стене. Толпа замерла, не сводя с него
глаз. Лица выражали разнообразные чувства: алчность и испуг, сочувствие и
зависть, расчет и презрение. Стена в третий раз повторила все сначала.
- Ну, давай! - подзадорил кто-то.
На полпути к воротам человек не выдержал, повернулся и побежал назад,
к лагерю, странной, подпрыгивающей рысцой. Страх на его физиономии
мгновенно сменился отчаянием.
Кухарка обрушила на него лавину проклятий. Лагерь загалдел и пришел в
движение. Брил коротко хихикнула. Человек рухнул на место, где он сидел
раньше, и спрятал лицо в ладони.
Эйрис рассматривала Стену. Ворота - она могла в этом поклясться - не
закрывались и тем не менее, они оказались закрытыми. Серые ворота возникли
так же неожиданно, как и исчезли. Волна восхищения затопила Эйрис, она
повернулась к кухарке.
- Как закрылись ворота? Как...
Но та, поглощенная собственной неудачей, только отмахнулась.
Эйрис еще крепче сжала в руке камень, служивший пропуском, острые
края больно врезались в ладонь, и это привело ее в чувство.
Духи с Острова Мертвых? Нет. Но кто же?
- Сколько людей уже ушло за стену? - спросила она, но кухарка сердито
мешала варево и даже не взглянула в ее сторону.
5
В течение Последнего света ворота открывались еще девять раз. Эйрис
внимательно наблюдала за происходящим. Четырежды выкрикивали номер, но из
толпы никто не выходил. Три делизийца вошли в город и через час вернулись
обратно: двое - с драгоценными камнями, по стоимости равными дому в лучшем
квартале Делизии; один - трясущийся и с пустыми руками. Два охотника не
вернулись вовсе. Один из них - тот самый светловолосый солдат, который
купил ей жетон.
Эйрис расспросила всех, кто согласился отвечать, и узнала, что Стена
начала открываться и говорить всего три десятицикла назад, хотя поселок
возле нее существовал уже давно, а Стена и того дольше; Стену нельзя ни
поджечь, ни поцарапать, ни протравить кислотой - все это уже безуспешно
пытались проделать. Она узнала также, что несколько делизийцев, совершив
по нескольку путешествий за Стену, нажили целые состояния; что же касается
джелийцев, то некоторые получали драгоценности подороже, другие вместо
камней - новое оружие, необычайной быстроты и мощи, а третьи возвращались
ни с чем. Что "испытания" как такового не существует, точнее, оно
смахивает на испытание для дураков, а тех, кто не вернулся, сожрали
чудовища, прячущиеся за Стеной, и что существует некий магический мост
между Эр-Фроу и Островом Мертвых.
Постепенно у Эйрис сложилось впечатление, что за Стеной остались
лучшие из делизийцев, те, кто не поддался ни панике, ни алчности. С какой
целью их забрали? Но потом ей рассказали о нескольких ушедших глупцах,
которые тем не менее остались там, и о других, храбрых и достойных людях,
которых город почему-то отверг. Во всем этом она не видела логики.
- Я куплю твой жетон, - обратился к ней какой-то старик.
Сгорбленный, неопрятный, глядел он на Эйрис потухшими глазами, в
которых застыло отчаяние. Его очередь выкрикивали, но он не пошел.
- Нет.
- Десять харбинов.
- Нет.
- Двадцать.
- Нет.
Старик долго смотрел на нее тяжелым взглядом, потом заплакал.
Он плакал беззвучно, не вздрагивая и не шевелясь. Слезы прокладывали
грязные дорожки на его запыленном лице. Эйрис отвернулась. Вместе с
жалостью она почувствовала презрение - сама она не плакала даже из-за
Эмбри.
Эмбри... Эйрис отвернулась и поспешила уйти. Она пересекла базар,
направляясь к Стене. Только оказавшись напротив ворот, она поняла, что
старик тащится за ней. Испуг заставил ее прибавить шагу. Она снова
очутилась на базаре как раз в тот момент, когда ворота исчезли.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52