https://wodolei.ru/catalog/unitazy/bez-bachka/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Он повел их через парк к дальней веранде.
– Шива, как идут дела?
– Спасибо, сэр, очень хорошо. Собираемся скоро открыть офис и демонстрационный зал в Нью-Йорке.
Удивленный Рами обернулся к деду. Он ничего об этом не слышал.
– Прекрасно, прекрасно! – Они взошли на веранду, и подошли к столу, магараджа кивнул слуге. – Шива, Рами, садитесь, пожалуйста.
Все уселись за стол, слуги, одетые в форму, заняли свои места.
– Итак, – сказал Вики, – мы выпьем, а затем поговорим. – Он щелкнул пальцами, и слуга, шагнув вперед, налил нимбупани. – Нам надо обсудить важные вещи.
Рами отхлебнул глоток и внимательно посмотрел на деда, который пил и беседовал с Вики. Он понял, что Шива знал о цели этого ленча, но не сказал ему, и чувствовал себя неуютно.
– Ну, Рами… – Вики закинул ногу на ногу, узел на его парчовом поясе сдвинулся набок. Взмахом руки он отпустил слуг и наклонился вперед. Рами разглядел, что пуговицы на курте усеяны сложным узором из крошечных рубинов, и узнал работу Шивы. Он почувствовал, что атмосфера изменилась.
– Рами, я попросил тебя прийти, потому что есть одна важная вещь, о которой я хотел бы с тобой поговорить. – Вики оглянулся через плечо и увидел, что один из слуг замешкался у столика с напитками. Он хлопнул в ладоши и махнул бою, чтобы тот оставил их. Немного подождав, чтобы быть уверенным, что никто не мешает, он начал говорить: – Мы обсуждали с твоим дедом проблемы, связанные с Пакистаном, и возможные последствия для Байджура, который очень близок к границе. – Он достал золотой портсигар и предложил Рами сигарету. – Это сложный и деликатный вопрос. – Он зажег сигарету, и какое-то время спокойно курил. – Мы здесь уязвимы, Рами, стабильность государства целиком держится на власти Сингхов. А власть – это богатство. – Он откинулся назад и оценивающе посмотрел на Рами. – У меня для тебя есть работа, незаметная, но жизненно важная для моей безопасности. – Он вторично оглянулся через плечо и наклонился к собеседнику. – Дедушка тебе говорил, что мне угрожали?
– Нет! – Рами сдержался и понизил голос. – Невозможно поверить! – Он перешел на шепот: – Кто? И почему?
– Это связано с Пакистаном, мусульмане везде несчастны, даже здесь, в Байджуре. – Он пожал плечами. – Я не знаю кто, могу только предположить, что это связано с политикой и религией. – Какое-то время Вики молчал, затем продолжил: – Я должен принять меры предосторожности, защитить себя, Рами. Если что-то случится со мной, я должен быть уверен, что Аеша, новая магарани, будет в безопасности. – Он затушил сигарету. Рами заметил, что выражение его лица изменилось, когда он заговорил о невесте. – Вот в этом ты можешь помочь. В этой игре для тебя есть роль. Я долго обсуждал это с твоим дедом, и много месяцев назад мы приняли решение. – Вики сделал паузу. – В начале года Шива и Эр-Джи Интернешнл начали для меня работу. Они делают копии ювелирных украшений, которыми мы владеем, часть работы уже закончена. Они подделывают все состояние дома Сингхов.
– Боже мой! – Рами покачал головой, это было невероятно. Предстояло проделать огромную работу, ведь только коллекция прежней магарани оценивалась во многие миллионы.
– Работа выполняется за морем, Рами, – сказал Шива, – в моих мастерских в Париже и Лондоне. Это дело высшей секретности.
– Но я не понимаю, я…
Вики поднял руки вверх, прерывая Рами:
– Я сделал это ради безопасности, Рами. Я намерен спрятать оригиналы, по крайней мере, до тех пор, покуда я не буду, уверен в том, что в Байджуре стало безопасно. – Он откинулся назад и опять изучающе посмотрел на Рами. Некоторое время он молчал. – И я выбрал тебя, чтобы выполнить эту задачу.
– Меня?
– Да. Я бы хотел, чтобы ты позаботился о тайнике для оригиналов. Это должен быть необычный тайник. Слишком многое поставлено на карту, чтобы рисковать. То, что ты должен будешь сделать, Рамеш, потребует от тебя всех твоих знаний и умений, всего твоего интеллекта.
Вики кончил говорить, Рами еще мгновение сидел неподвижно. Он был ошеломлен.
– Я не вполне уверен, что правильно тебя понял, – сказал Рамеш. – Ты хочешь сказать, что я должен придумать лабиринт, что-то типа головоломки, чтобы спрятать сокровище?
Магараджа кивнул.
Рами отодвинулся от стола. Это было нелепо, он может просто не справиться. Он покачал головой:
– Это слишком большая ответственность, Вики, я не могу… – Он остановился и посмотрел на деда.
– Тебе доверяют жизнь магараджи, Рамеш, а ты думаешь отказаться? – Темные глаза Шивы были похожи на гранит – холодные, твердые и непроницаемые.
– Нет, дело не в этом, это… – Он опять остановился. – Как вы можете мне все это доверить? А если что-нибудь случится не так? Что, если кто-нибудь обнаружит, что я делаю?
Вики закурил другую сигарету и посмотрел на Рами сквозь дым.
– Ты должен быть уверен, что этого не случится, Рами.
– Я не знаю, смогу ли я это сделать! – Он удрученно покачал головой и посидел молча. – Сколько у меня будет времени, если я займусь этим?
– Нужно, чтобы все было закончено к моей свадьбе, – ответил Вики. – Это значительное событие, в определенной степени опасное.
Рами кивнул:
– Значит, только я должен знать место?
– Ты приготовишь текст для меня.
– Что? Типа следа?
– Возможно. Может быть, книжка стихов с иллюстрациями. Я не знаю, это все должен придумать ты, Рамеш. Но это должно быть сделано искусно, поэтому я и позвал тебя.
Рами склонил голову и напряженно улыбнулся, смутившись от комплимента.
– Могу ли я привлечь кого-нибудь в помощь, если мне понадобится книга?
Лицо Вики потемнело.
– Ты должен все тщательно обдумать, этому человеку ты должен доверить жизнь. – Он затушил сигарету. – Вот что надо сделать.
Рами кивнул и опять погрузился в молчание. Груз просьбы, с которой к нему обратились, был чудовищен. Он глянул на Шиву. Тяжесть одновременно являлась вызовом, и его тренированный ум уже включился в ответ на этот вызов. Это был шанс проявить себя, вознаградить деда за его надежды. Это была задача, посильная ему одному. Он опять взглянул на Шиву:
– Дедушка?
– Это большая честь, Рамеш, мне не нужно тебе это объяснять.
– Не нужно.
Затем он взглянул на Вики и понял, что его ответственность только малая часть того, что лежит на плечах магараджи. И впервые в жизни он познал, что такое Викрам Сингх, магараджа Байджура, что скрывается за легким чарующим образом Вики. Рамеш чувствовал себя индийцем и знал, что должен делать.
– Я буду, счастлив, служить тебе, – спокойно сказал он.
Вики наклонился вперед и коснулся его руки:
– Спасибо, Рамеш. – Легкая улыбка впервые за весь разговор появилась на его лице. – Я знал, что могу доверять тебе.
Глава 15
Джейн вышла из дома и помахала слуге, жестом стараясь выразить благодарность. Тот в ответ тоже махал рукой, кивая и улыбаясь. Джейн положила бумажный пакет в велосипедную корзину. Повар и два мальчика из домашней прислуги через открытое окно прокричали ей пожелание доброго пути. Джейн улыбнулась им, оседлала велосипед и поплотнее надвинула шляпу. Каждое утро кто-то из слуг напутствовал ее на прощание, но это не переставало восхищать ее. Развернув велосипед и поставив ногу на педаль, она оглянулась, махнула последний раз и выехала на главную дорогу к дворцу и далее к городу.
Рамеш был в городе с раннего утра. Он стоял перед книжным магазином, дожидаясь открытия, и наблюдал за кипящей вокруг него уличной жизнью. Он находился в бедном районе Байджура, и это было единственное место, где магазин поэзии мог позволить себе арендовать помещение. Он вглядывался в повседневную жизнь бедных людей – приготовление пищи на маленьких жаровнях, умывание под кранами на уличных углах, сворачивание циновок, починка простынь, уборка палаток, которые давали им приют на ночь.
В этом не было ничего необычного, это можно было наблюдать по всему Байджуру, по всей Индии – множество людей жили на улицах, но он слишком долго отсутствовал, и каждый раз это зрелище шокировало его, и он ощущал свою беспомощность.
Чтобы отвлечься от зрелища улицы, Рамеш обернулся к магазину и стал глядеть на плакаты в витрине, но это оказалось невозможным, уличный шум постоянно привлекал его внимание. Он слышал громкую непрерывную болтовню, крики и смех детей, звуки моторики и машин, мычание коров. Он снова повернулся лицом к улице, оперся спиной о стену и стал смотреть. И тут он увидел такое, что заставило его рассмеяться.
– Боже мой! – Он шагнул вперед и поднял руку. – Джейн? Джейн! Сюда! – Он бросился к дороге и снова позвал ее.
Наконец она заметила его.
– Рами! Привет! – Джейн рукой прикрыла глаза от солнца.
– Подождите там! Я подойду.
Она сказала что-то женщине, сидевшей на корточках, на что та в ответ улыбнулась и коснулась ее руки. Затем Джейн подкатила велосипед к дороге, дождалась просвета в движении и пересекла улицу.
– Доброе утро, Рами! – Джейн прислонила велосипед к столбику на обочине. – Что вы здесь делаете?
Рами оглянулся на магазин.
– Пришел купить пару книг. – Он посмотрел ей в лицо и улыбнулся. Каждый раз, расставаясь с ней, он ожидал, что при следующей встрече она покажется ему другой, но она не менялась – все та же приятная улыбка, ясный, открытый взгляд, так нравившийся ему. – А вы? Что вы здесь делаете?
Джейн сняла шляпу и бросила ее в корзину. Резким движением она откинула волосы назад, чтобы выглядеть более привлекательно.
– Я приезжаю сюда рисовать, довольно часто. – Она забыла, насколько привлекательным был Рами, или на самом деле не забыла, подумала она, старательно избегая смотреть на него. – У меня появились друзья, – сказала она, оборачиваясь к женщине, с которой до того разговаривала. – Люди мне позируют, и я им немного плачу. – Говоря это, она покраснела, думая, что Рами ее не одобрит.
– Это очень хорошо, – заметил он.
– Филипп говорит, что это глупо. Он говорит, что это не мое дело. – Она сунула руки в карманы и опять огляделась. – Обычно я приношу что-нибудь из еды, конфеты, фрукты для детей, повар готовит для меня пакетик. – Щеки ее горели, она ощущала себя застигнутой врасплох, поэтому вынуждена была все прояснить. – Я не рассказываю Филиппу об этом, думаю, что он не смог бы понять.
– Он был бы шокирован, Джейн, как и я, – сказал Рами, помедлив.
– Я не думаю, – заговорила Джейн, увидев, что Рамеш улыбается.
– Госпожа Милз!
Они оба обернулись.
– Госпожа Милз! – Стайка ребятишек окликала Джейн с другой стороны улицы, то и дело хихикая.
Джейн рассмеялась.
– Ждите там! – крикнула она им. – У меня в корзине что-то есть для вас! – Она повернулась к Рами. – Вы простите меня?
– Конечно! – улыбнулся он.
Джейн вытащила сумку из корзины и посмотрела на детишек.
– Нет! – крикнула она маленькой девочке, которая спрыгнула с тротуара. – Жди там! Я подойду! – Она быстро поглядела влево и вправо, но не видела просвета в уличном движении. – Уша! Жди там!
Девочка добежала до середины дороги и готовилась броситься к Джейн. Та сошла с тротуара, но движение не прекращалось. Вдруг она увидела просвет перед фургоном и поспешила вперед. Она не посмотрела по сторонам, как и девочка, заметившая тот же просвет. Сделав два шага, Джейн услышала голос Рами. Оглянувшись, она увидела ужас на его лице и, повернув голову, заметила грузовик. Это было последнее, что она увидела. Кинувшись вперед, Джейн толкнула девочку с такой силой, что та грохнулась на землю и закричала. Ее крик, визг тормозов и голос Рами – все, что она запомнила. Она успела почувствовать, как свалилась на мостовую, и больше ничего. Небо стало черным.
– О Боже! Джейн! – Рами выбежал на дорогу, но было слишком поздно. Он услышал вопль ребенка, увидел, как мать поднимает девочку, но Джейн лежала неподвижно рядом с грузовиком. Он склонился над ней, дрожащими руками убрал волосы с ее лица и нащупал пульс на шее.
– Слава тебе, Господи! – пробормотал он. Потом взглянул на толпу, которая быстро росла вокруг них. – Она жива! Эй, бегите в магазин за хозяином! Это там. – Он показал направление позади себя, снял рубашку и бережно подложил ее Джейн под голову. – Быстрее!
Хозяин магазина прибежал очень скоро.
– Рамеш! Кто это? Это друг, а? – Он встал на колени рядом с Рами.
– Да. Ашок, позвони во дворец, они позаботятся обо всем, скажи, что здесь я и госпожа Милз. Они пришлют «скорую помощь».
Хозяин магазина поднялся с колен и побежал. Движение остановилось, люди сгрудились вокруг, чтобы увидеть, что случилось. Толпа росла.
– Ашок! Скажи им, что еще есть ребенок, нужен транспорт и для него! Скажи, что я позабочусь, заплачу!
Ашок поднял руку в знак того, что понял.
– И поспеши, пожалуйста, быстрее, – бормотал Рами задыхаясь.
Когда Джейн очнулась, было темно. Как и обычно, день резко, без сумерек, сменился ночью. Рами стоял у окна и смотрел на больничный сад, на темные очертания деревьев на фоне чернильно-черного неба. Услышав вздох Джейн, он обернулся. Она открыла глаза.
– Рамеш? – Она повернула голову в его сторону и подняла руку. – Ух, как больно!
– Джейн! – Он кинулся к постели. – Слава Богу! – Облегчение в его голосе заставило ее улыбнуться, и она ощутила боль в лице. – Как вы себя чувствуете?
Джейн нахмурилась и закатила глаза вверх.
– У меня повязка на лбу?
– Да, у вас порез на лбу и сломан нос. – Он улыбнулся.
– О Боже! – Джейн застонала. – Я изувечена!
– Кроме того, у вас ушиб плеча и растяжение связок кисти, слава Богу, левой руки! Вам очень повезло!
– Что случилось? Я попала в аварию?
Он кивнул.
– Машина?
– Грузовик. Вам удалось спасти ребенка, но…
– Уша? – Лицо Джейн исказила тревога. – Она в порядке? Что с ней? Она не…
Рами положил свою руку поверх ее.
– Она здесь, в больнице. С ней все хорошо. – Он пожал ее руку. – Вы спасли ей жизнь. Грузовик задавил бы ее насмерть.
– Я спасла?
– Да, вы спасли. – И он ласково улыбнулся.
– А где я? И сколько времени?
– Вы в частной клинике, которой пользуется магараджа. – Он взглянул на часы. – Сейчас семь вечера.
– Боже! Семь часов! – Резким движением Джейн попыталась оторвать голову от подушки.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38


А-П

П-Я