https://wodolei.ru/catalog/smesiteli/Oras/
– Кухаркины пирожки, – ответил Майкл. Доктор рассмеялся.
– И все же она еще не оправилась от меланхолик. Хорошо бы ей поднять настроение. По-видимому, причина в потере ребенка, и вам следует это исправить, Дарфилд.
Если бы только он мог подойти к ней достаточно близки, чтобы это исправить.
– Не думаю, что дело только в.потере ребенка, Джозеф, – вздохнул Майкл, Стивенс взглянул-на него поверх очков. – Не думаете?
Майкл проигнорировал его насмешливый тон. В Блессинг-Парке все знали, что супруги Дарфилд спят в разных комнатах, и Майкл больше не мог ссылаться на ее нездоровье. Выглядела Абби прекрасно, бледность исчезла, и, хотя она была еще несколько худой, здоровье вернулось к ней почти полностью. Физическое. Но не душевное. На протяжении шести недель, с тех пор как Абби вспомнила дуэль и все связанные с ней обстоятельства, Майкл пытался поговорить с Абби об этом. Но она всячески его избегала под разными надуманными предлогами. Он делал все, что мог, даже посылал ей охапки роз, испортив отношения с Уитерзом, Как она к этому отнеслась, он так и не узнал, Она упорно отказывалась отправиться с ним на прогулку, поужинать, вообще побыть с ним наедине – Ирония судьбы: всего четыре месяца назад, еще до того как он влюбился в нее, он был бы в восторге от такого ее безразличия. Но сейчас все было по-другому. Даже ее предательство он не переживал так болезненно. В глубине души он понимал причину ее отчуждения. Он оскорбил ее незаслуженным обвинением. Понимать-то он понимал, но не мог простить ей ложь. Ради Гэлена. Даже после всего того, что устроил этот подонок, она расспрашивала о нем Сару, интересовалась, где он, все ли с ним в порядке, не искал ли он встречи с ней. Это злило Майкла, он не мог с этим примириться, но готов был забыть. Он готов был на все, только бы вернуть Абби. Но Абби, видимо, не хотела к нему возвращаться. Шесть недель после ее выздоровления превратились для Майкла в настоящую муку. Он ужасно по ней скучал, по их беседам, по тихим вечерам, которые они проводили вместе. Скучал по ее игре на скрипке, по легкому, звенящему смеху-По ослепительной улыбке. Он слишком сильно желал ее: когда она находилась поблизости, он замирал от страстного желания. В дневные часы, которые тянулись, казалось, до бесконечности, он не мог оставаться вдали от нее, и какая же это была мука – смотреть на нее и не иметь возможности обладать ею.
– Как вы думаете, приятный сюрприз не вызовет у нее стресса? – спросил Майкл доктора Стивенса.
– Конечно, нет. А что за сюрприз?
– Визит родственников. Себастьян в ближайшие дни привезет из Америки ее тетушку и двух кузин.
– Ей это не повредит. Главное, чтобы не очень напрягалась.
Майкл кивнул. Он, разумеется, не знал, напрягается Абби или нет, поскольку на все его вопросы она отвечает односложно. По словам Сары, чувствует себя прекрасно. Во всяком случае, выглядит веселой и вполне здоровой. Все эти мысли промелькнули в голове у Майкла, когда он с террасы наблюдал за Абби, и он судорожно сглотнул.
– Я вечный ваш должник, Джозеф. Я был уверен, что потеряю ее. Если бы не вы…
– Ну что вы, Дарфилд, это мой долг, – краснея, ответил доктор. – Мне пора. Заеду на следующей неделе. Вы с яей помягче, старина, – сказал ;он, кивнув на прощание.
Майкл проводил доктора до кареты и вернулся на террасу. Рядом с Абби он увидел Уитерза, который что-то оживленно ей рассказывал, жестикулируя своими огромными кулачиша-ми. Абби смеялась. Господи, неужели она больше никогда не одарит его этой ослепительной улыбкой? Он присел на каменный парапет и увидел, как Уитерз махнул рукой в сторону оранжереи.. Абби положила книгу на скамью и медленно пошла рядом с садовником. Ее бедра мягко покачивались под складками юбки в такт неторопливой походке. Майкл видел, как она остановилась, чтобы осмотреть новые бутоны на розовом кусте, и подумал, что, если ему когда-нибудь еще представится возможность погулять с ней по саду, он непременно с ней поговорит. Она должна его выслушать и не избегать больше. Абби теперь обедала в гостиной, но Майкл велел передать ей, что вечером в восемь тридцать ждет ее в столовой. Она написала ему записку, что предпочитает ужинать одна. Майкл, лукаво улыбнувшись, написал ей в ответ, что не принимает отказа. И если ровно в восемь тридцать ее не будет к ужину, он принесет ее в столовую на руках. Майкл метался в ожидании Абби, словно зверь в клетке, на глазах у двух испуганных лакеев, стоящих у буфета. Когда часы на каминной полке пробили восемь тридцать, он с надеждой посмотрел на дверь. Абби глубоко заблуждается, если думает, что он не осуществит свою угрозу, В восемь тридцать две Абби распахнула тяжелую дубовую дверь, решительно вошла в комнату, подбоченилась и сердито уставилась на него.
– Можно узнать, зачем я тебе понадобилась? – спросила она.
Майкл с трудом сдержал восхищенный возглас. Абби выглядела потрясающе. Она не потрудилась уложить волосы, и они свободно струились по спине. Ее платье цвета темного золота спускалось до пола мягкими складками. Но прекраснее всего были ее фиалковые глаза, метавшие искры..
– Мне нужно твое общество, дорогая.
– Мое общество? Странно! Прежде ты в нем не нуждался!
– Это совсем не так, Абби, и ты это знаешь. Пожалуйста, садись. Мы можем пререкаться за ужином, – весело сказал Майкл и отодвинул для нее стул. Она с подозрением взглянула на стул, потом на него. Он вопросительно поднял бровь. Со вздохом отчаяния Абби подошла и опустилась на стул, он едва успел пододвинуть его. Майкл не мог сдержать улыбки, садясь на свое место во главе стола. Абби сердито посмотрела на лакея, когда тот поставил перед ней тарелку с супом, отчего бедняга буквально бегом вернулся обратно к буфету. На Майкла ее гнев не оказал никакого действия. Он был так рад, что она сидит справа от него, на своем законном месте, что все остальное не имело значения. Он украдкой бросил на Абби взгляд: она смотрела в свою тарелку и не бралась за ложку. Он с притворным безразличием пожал плечами и приступил к еде. Несколько минут тишину п комнате нарушало лишь по-звякиванье ложки Майкла о тонкий фарфор. Абби, оттолкнула от себя тарелку с супом.
– Чего ты хочешь?
– Я соскучился по нашим совместным ужинам. Ты не попробуешь суп?
– Я совершенно не голодна.
– В самом деле? Может, выпьешь?
– Нет! – без колебаний ответила Абби.
– Даже эля не хочешь? У нас большой запас, – сообщил Майкл.
Абби нахмурилась-:; – Чего ты хочешь? – повторила она.
Майкл откинулся на стуле, сложив перед собой ладони домиком.
– Я тебе уже сказал. Я соскучился по нашим совместным ужинам. – Абби закатила глаза. – Ты уже выздоровела и чувствуешь себя достаточно хорошо, чтобы есть в столовой, не так ли?
– Дело не в моем здоровье, милорд. Я предпочитаю ужинать одна, – холодно ответила она. Майкла нисколько не обескуражили ее нарочито официальный тон и едкие замечания.
– А вот я не люблю ужинать в одиночестве, – сказал он спокойно. – Легкая беседа за столом способствует пищеварению. – Лакей поставил перед ним тарелку. – А телятина сегодня очень аппетитная, – небрежно заметил он и отрезал ножом кусочек, в то время как Абби даже не взглянула на свою тарелку. Уж лучше умереть с голоду, чем ужинать вместе с ним. – Надо хоть немного поесть, Абби. Ты совсем отощала.
– Ничего, поправлюсь к тому времени, как поплыву в Америку. Это будет через пару недель, – с вызовом ответила она.
– В самом деле? – невозмутимо произнес Майкл и обратился к одному из лакеев: – Мои комплименты кухарке. Это просто восхитительно. – И он отправил в рот еще кусочек.
Абби нахмурилась.
– Значит, тебе нечего мне сказать?
– Я уже сказал. Похвалил телятину.
– Я совсем не об этом.
– А о чем? – спокойно спросил Майкл.
Абби подалась вперед и сердито уставилась на него.
– О моем возвращении в Америку. Майкл откинулся на спинку стула и перевел взгляд на люстру над их головами, делая вид, будто обдумывает ее заявление.
– Нет, об этом мне нечего сказать, – весело ответил он после недолгого молчания.
Абби вздохнула.
– А что ты хотела услышать? – улыбнулся он, Абби взяла вилку и принялась гонять по тарелке зеленый горошек.
– Что ты обрадуешься или, наоборот, рассердишься. В общем, как-то отреагируешь на то, что я сказала.
– Не вижу смысла реагировать на то, чего не произойдет, – заметил он,
Абби сердито сдвинула брови.
– Мне следовало это сделать еще несколько месяцев назад!
– Ах, вероятность этого была тогда не большей, чем сейчас. Как насчет пудинга? – спросил Майкл, кивнув лакею. – Съешь хоть что-нибудь, дорогая.
– Не хочу я никакого пудинга! Нечего мне заговаривать зубы.
Майкл кивнул лакеям, и те тихо вышли из столовой. Когда за ними закрылась дверь, он налил в рюмку портвейна и поднял его, словно собираясь произнести тост.
– Абби, надеюсь, ты выслушаешь меня с открытым сердцем и без предубеждения, – начал он,
Абби перестала качать ногой. И теперь была похожа на ту Абби, которую он знал и любил. Ту, что не могла скрывать от него своих чувств. Она искоса посмотрела на него.
– Что еще ты можешь мне сказать? – с недоверием спросила она.
– Ты должна узнать, что и по какой причине произошло в Лондоне.
– Ты достаточно мне наговорил за последние несколько месяцев. Не уверена, что хочу услышать еще что-то, – тихо ответила Абби с искренней грустью.
Майкл поставил бокал на стол.
– Не отрицаю, я действительно наговорил много лишнего, но разве у нас нет ничего общего, о чем мы могли бы побеседовать?
– Общего? – Абби рассмеялась. – Громко сказано. У нас никогда не было ничего общего, – насмешливо ответила она. – Ты ясно дал мне это понять в день моего приезда.
– Было. До того дня, когда ты солгала мне насчет Гэлена, – мрачно возразил Майкл.
Абби осеклась. На лице ее отразились боль, гнев, обида, страдание и еще множество чувств.Майкл взял Абби за руку, но она вырвала ее.
– Я не собираюсь тебя обвинять, просто констатирую факт. Я понимаю, почему ты это сделала, но попытайся понять и мою точку зрения.
– И какая же это точка зрения? Что я тебя предала? Что участвовала в заговоре против тебя? Что все время лгала тебе? Это твоя точка зрения? – парировала Абби.
Майкл вздохнул,
– Это нелегко для нас обоих, дорогая. Но пойми, я хочу, чтобы ты вернулась. Я всем сердцем тебя люблю и всегда буду любить. – Нет! – Абби закрыла лицо руками, словно защищаясь. – Как ты смеешь? Как ты смеешь говорить мне это сейчас? – Она задыхалась.
– Это правда, Абби, – мягко произнес Майкл, – я люблю тебя.
В глазах Абби отразилось страдание, но она продолжала слушать его, и это был для Майкла хороший знак.
– Я не поверил Гэлену Керри, когда он явился сюда со своими претензиями. И был в шоке оттого, что ты так бессовестно предала все то, что было между нами в Блессинг-Парке. Я и представить себе не мог, что ты притворялась, говоря о своей любви ко мне о своей привязанности и уважении.
Абби поморщилась.
– И на том спасибо, – с горечью сказала она.
– Но полной уверенности у меня не было, – продолжал Майкл. – Ты солгала мне, Абби. Не сказала, кто такой Гэлен. Поехала в Пемберхет без моего разрешения и там встретилась с Гэленом. Не сказала, что переписываешься с ним. Давала ему деньги. Это при том, что ты приехала сюда при весьма подозрительных обстоятельствах. Сама посуди, что я должен был думать?
– Я не лгала тебе, Майкл. Я просто не рассказала всего! Скрыла, что он мой кузен. В этом все мое преступление.
– Это только слова, дорогая. Глаза Абби гневно вспыхнули.
– Ты тоже не рассказал мне всего. Ни о своих подозрениях, ни о кукле. Это тоже только слова?
– Я не рассказал тебе потому, что не знал, в каких ты отношениях с Гэленом.
– Надо было спросить, – с горечью ответила она.
– И а этом случае ты рассказала бы мне о письмах и о деньгах?
Абби широко раскрыла глаза, избегая его взгляда.
– Если бы ты был здесь, если бы не бросил меня, будто портовую девку, я, возможно, и рассказала бы. Но потом? Сомневаюсь. Ты даже не был вежлив со мной. И скорее всего не поверил бы мне, что бы я ни сказала. Ты думал толькоо том; как бы я не наставила тебе рога, – сказала Абби и сама удивилась собственным словам.
– Я безумно тебя ревновал, – через силу признался Майкл. Он до сих пор не мог забыть ужасную сцену в лабиринте, когда увидел Рутье и:Абби, и тряхнул головой, чтобы прогнать это кошмарное воспоминание.
– Не станешь же ты меня убеждать, что те ужасные вещи, которые ты мне наговорил, были вызваны ревностью! – ахнула Абби.
– Я не хочу тебя ни в чем убеждать – Но мое поведение было вызвано ревностью. Я не мог видеть тебя рядом с другим мужчиной, особенно Рутье, – сердито сказал он.
Целая минута прошла в молчании. Абби во все глаза смотрела на Майкла. Чтобы не упасть, она оперлась о стол.
– Другой мужчина, – глухо повторила она.
– Да, я считал, что ты мне лгала. Во мне пробуждались самые низменные инстинкты, когда я смотрел, как ты танцуешь со своими партнерами и смеешься в обществе Рутье. Когда он просил у меня руки Марии, а я отказал ему, он поклялся меня погубить. Я понимал, что он пытается, использовать в своих целях тебя. – Как ни трудно это было ему, Майкл изо всех сил старался быть честным.
Слушая его откровения, Абби едва сдерживала ярость. Значит, это Рутье распространял о Майкле гнустные сплетни? Господи, почему никто не сказал ей об этом? Почему Майкл молчал?
– Позволь мне убедиться, что я тебя правильно поняла, – наконец заговорила она дрогнувшим голосом. – Я не сказала тебе, что Гэлен – мой кузен, не сказала о письмах, потому что тебя в то время не было в Блессинг-Парке. И еще о том, что одолжила ему деньги, мои собственные деньги. Из этого ты сделал вывод, что мы любовники и намерены тебя ограбить.
Майкл молчал: ей не нужен был его ответ, она жаждала его крови.
– А потом, хоть ты и отправился к своей любовнице, приревновал меня к Рутье, когда увидел, что я смеюсь в его обществе? – Она забарабанила пальцами по крышке тяжелого, обитого кожей дубового стола и с такой силой оттолкнула его, что он едва не перевернулся.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42