https://wodolei.ru/catalog/kuhonnie_moyki/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Да-да, конечно! Но согласится ли она?
– Мы попытаемся убедить ее.
– В чем убедить?! О чем вы?! – Лили не на шутку разозлилась.
Флер внимательно посмотрела на нее, потом с улыбкой сказала:
– Видишь ли, дорогая, когда у нас было множество джентльменов, соперничавших за наше внимание, мы часто играли с ними в увлекательную игру.
– Это было очень забавно! – подхватила Шантель. – Наши джентльмены должны были ухаживать за нами определенное время, обычно две недели, а мы в это время оценивали их изобретательность. А потом два победителя вознаграждались нашим особым вниманием на ближайшие три месяца.
– Такая игра – это просто восхитительное развлечение! – Флер мечтательно улыбнулась. – К тому же наша игра заставляла джентльменов прилагать больше усилий, чтобы завоевать наше внимание.
Лили пожала плечами:
– Но какое отношение ко мне имеет ваша игра?
– Она могла бы стать выходом из сложившейся ситуации, – пояснила Флер. – Ты бы сыграла в эту игру с лордом Клейборном. В каком-то смысле это было бы состязание между вами.
– Но, конечно же, Лили не сможет потом взять его в любовники, – поспешно добавила Шантель.
– Да-да, разумеется, – закивала Флер. – Ставки должны быть другими. Она должна дать лорду Клейборну две недели на ухаживание за ней… Но в обмен на что?
– Нет-нет. – Лили покачала головой. – Я не собираюсь играть с ним в какие-либо игры. И вообще, что за нелепая идея?..
– А мне кажется, неплохая идея, – возразил Клейборн. – Вот только что мы получим в результате?..
– Ну… мы обычно начисляли очки каждому претенденту, а по окончании двух недель подсчитывали их, – ответила Флер. – Сейчас можно использовать тот же метод. Да-да, так и поступим. Вы будете ухаживать за Лили, чтобы потом получить награду за вашу изобретательность. – Флер ненадолго задумалась. – Я предлагаю сделать следующим образом… Мы с Шантель должны установить правила и выступать в роли судей, поскольку Лили едва ли признает любые ваши старания достойными награды. Что же до ставок, то если вы за следующие две недели наберете определенное количество очков – скажем, десять, – тогда Лили должна согласиться на ваше официальное ухаживание на полных три месяца. Если же нет, то тогда вы откажетесь от своих притязаний навсегда и дадите ей приз по ее выбору. Мы можем начать с завтрашнего дня. До свадьбы ее сестры Розлин как раз осталось две недели. Вполне достаточно времени, чтобы проверить, действительно ли вы хотите получить Лили в жены, не так ли?
При слове «жена» Лили поморщилась.
– Я не согласна, – заявила она. – Не желаю в этом участвовать. Я ни одного дня не смогу вынести ухаживание лорда Клейборна, не говоря уже о двух неделях.
– Но разве ты не видишь свои преимущества, дорогая? – спросила Шантель. – Ты можешь потребовать от него все, что пожелаешь.
– Но мне ничего от него не надо!
– Совсем ничего? Подумай об этом хотя бы минутку. Наверняка есть что-то, чего ты очень хочешь. И лорд Клейборн, наверное, сможет тебе это дать. Ну, подумай же, дорогая.
И Лили действительно задумалась. Может, ей и впрямь что-то нужно? Может быть, не ей самой, а ее друзьям? Тут Клейборн прищелкнул языком и воскликнул:
– Что же вы молчите?! А может, боитесь, что я выиграю?
Лили нахмурилась. Она действительно боялась, что маркиз выиграет, но гордость не позволяла ей проявить слабость. Покосившись на Клейборна, она пробурчала:
– Ничего я не боюсь, милорд. Просто я пытаюсь сообразить…
– Что ж, я жду. – Он улыбнулся. – Готов выполнить любое ваше желание.
И тут Лили наконец-то поняла: она действительно могла бы кое о чем попросить маркиза. Конечно, было бы глупо требовать, чтобы он в случае проигрыша дал тридцать тысяч фунтов на уплату долга Флер и Шантель. Такую сумму Клейборн дал бы ей лишь в том случае, если бы она пообещала выйти за него замуж. Но можно было бы попросить его еще кое о чем… И тогда она могла бы помочь не только Флер и Шантель, но и многим другим. Вот только рискнет ли она? Неужели действительно позволит маркизу ухаживать за ней?
Хотя, с другой стороны, чего же ей бояться? Едва ли преследования маркиза будут продолжаться целые две недели. Скорее всего, ему надоест… Богатые аристократы все такие… Просто у него слишком много свободного времени, и его нынешнее увлечение ею – всего лишь способ избавиться от скуки. Да-да, она для него не более чем развлечение. Возможно, он сразу же потеряет к ней интерес, если она согласится на эту игру.
– Пожалуйста, дорогая Лили, подумай хорошенько, – взмолилась Шантель. – Ты не должна упускать такой шанс.
Лили по-прежнему молчала, взвешивая все «за» и «против». И теперь ей уже казалось, что в подобной игре есть некоторые преимущества. По крайней мере, Клейборну придется играть по установленным правилам, а не так, как ему захочется. И у нее появится возможность доказать ему, что она, Лили, совершенно ему не подходит.
К тому же две недели – это не так уж и долго, вполне можно потерпеть. И за такое время она, конечно же, не успеет в него влюбиться… Только надо позаботиться о том, чтобы он ни в коем случае не выиграл эту игру, потому что она вряд ли сможет устоять, если он еще три месяца будет за ней ухаживать.
– Что ж, у меня действительно есть одно пожелание, милорд, – сказала, наконец, Лили. – Но вы должны выполнить мою просьбу сразу же, иначе я откажусь участвовать в игре. Видите ли, на следующей неделе мы устраиваем здесь суаре, чтобы мои ученицы могли продемонстрировать полученные навыки. И мне бы хотелось, чтобы ваши богатые друзья-холостяки присутствовали на их дебюте. Но вы не должны приглашать тех, кто мог бы нагрубить нашим девушкам. Нам нужны только добрые и внимательные джентльмены. Если вы пообещаете привести на суаре хотя бы человек десять своих друзей, я соглашусь играть в эту игру.
– А вы умеете торговаться, дорогая, – заметил маркиз с усмешкой.
– Так вы принимаете мои условия?
– Да, разумеется.
Флер с облегчением вздохнула, а Шантель, захлопав в ладоши, воскликнула:
– Замечательно, Лили! Поддержка лорда Клейборна гарантирует успех!
– Я очень на это надеюсь, – пробормотала Лили. «Что же я наделала? – спрашивала она себя. – Неужели я действительно позволила маркизу ухаживать за мной?»
Вероятно, почувствовав ее смятение, Клейборн с мягкой улыбкой проговорил:
– Что ж, дорогая, если у меня всего две недели, я, наверное, должен начать как можно раньше. Вы свободны завтра утром? Вы могли бы сопровождать меня во время верховой прогулки по парку…
Лили пожала плечами. Прогулка верхом в людном месте казалась вполне безобидным занятием. Главное – не оставаться с маркизом наедине.
– В какое время? – спросила Лили. – Мы должны успеть до начала моих уроков. Но занятия начинаются в девять, а я сомневаюсь…
– В семь часов устраивает? – перебил маркиз. Лили посмотрела на него с удивлением. Неужели он готов встать из-за нее так рано?
– Да, в семь часов вполне подойдет. Шантель со стоном пробормотала:
– Ах, я никогда не встаю раньше десяти. Но вы, милорд, можете потом рассказать мне о вашей прогулке.
– Да, конечно, – кивнул лорд Клейборн, Затем повернулся к Лили: – А сейчас, мисс Лоринг, я вас покину. Если ваши очаровательные подруги, – он поклонился каждой из куртизанок, – должны оценивать мои успехи, мне нужно что-нибудь придумать, чтобы произвести на них благоприятное впечатление.
– О, держу пари, вы прекрасно справитесь, милорд, – сказала Флер, ответив ему кокетливой улыбкой. – По-моему, мы уже сейчас должны начислить вам два очка.
Лили нахмурилась.
– Два очка? Но это несправедливо.
– Нет-нет, дорогая, очень даже справедливо! Маркиз еще до этого заслуживал, по крайней мере, одно очко. Отыскав тебя здесь, он проявил редкостную изобретательность. А второе очко – зато, что заручился нашей помощью. Это очень благоразумно…
– Но если так, то я начинаю игру в невыгодном положении.
– Ничего страшного, дорогая, – ответила Шантель. – Ведь мы можем лишить его очков, если он нарушит правила. Но и ты, Лили, должна соблюдать правила. Ты каждый день должна выделять ему время, чтобы он мог за тобой ухаживать.
– И знаешь, Лили… – Шантель ласково улыбнулась девушке. – Я уверена, что тебе понравится эта игра.
Лили поморщилась, и маркиз, усмехнувшись, спросил:
– Может, хотите отказаться от игры?
«Да, хочу!» – ужасно хотелось ей выкрикнуть. Но она решительно покачала головой:
– Нет, разумеется. Но поверьте, милорд, вы очень скоро поймете, что вам не нужна такая жена, как я.
– Уверен, что нужна. С каждой минутой я все больше в этом убеждаюсь.
Шагнув к Лили, маркиз склонился над ее рукой. Он едва коснулся губами ее пальцев, но даже от этого прикосновения по всему телу ее прокатилась горячая волна.
«Похоже, я совершила ужасную ошибку», – в тревоге подумала Лили. Но она понимала, что уже поздно отступать.
Глава 5
Я собираюсь показать маркизу, что ему нужна совсем другая жена.
Из письма Лили к Фанни
Уязвленная предательством своего друга Бэзила Эддоуза, Лили зашла к нему рано утром, перед его уроком дикции. Она подозревала, что Бэзил намеренно избегал ее, поскольку накануне вечером он не ужинал вместе со всеми и не пил после этого чай в гостиной. Когда же Бэзил в ответ на ее стук открыл дверь своей комнаты, Лили поняла, что не ошиблась – он старался не смотреть ей в глаза.
– Только не злись на меня, Лили, – пробормотал Бэзил.
– С чего бы мне на тебя злиться? – спросила Лили с язвительной улыбкой. – Неужели только из-за того, что ты поставил меня в ужасное положение, выдав мои секреты первому встречному?
Бэзил вздрогнул и откинул со лба прядь светлых волос. Высокий и тощий, в своем обычном темном сюртуке и в очках, он очень походил на ученого, каковым, собственно, и являлся. Обладая острым умом, Бэзил был не очень-то красноречив, поэтому Лили, не дожидаясь его ответа, продолжала:
– Не думала, Бэзил, что ты способен на такое вероломство.
– Я только пытался оказать тебе услугу. – Услугу? Какую же?
– Ну… отвратить тебя от той жизни, которую ты ведешь сейчас. Я не хочу, чтобы ты последовала по порочному пути Фанни.
– Не болтай глупости, Бэзил… – в раздражении прошипела Лили. – Ты прекрасно знаешь, что я не собираюсь становиться куртизанкой.
– Но тебе не следует жить в таком месте, как это. Здесь ты постоянно сталкиваешься с темной стороной жизни.
– Но ты же здесь живешь.
– Я мужчина, а не молодая леди. Лили сокрушенно покачала головой.
– А я-то думала, Бэзил, ты поддерживаешь меня, одобряешь мои старания и мои уроки.
– Да, уроки одобряю. Но когда лорд Клейборн сказал, что хочет ухаживать за тобой, мне показалось, что это – голос судьбы, прекрасная для тебя возможность стать маркизой. Пойми, Лили, мне ведь небезразлично, что с тобой происходит.
В голосе Бэзила звучала искренняя забота, и Лили почувствовала, что уже не может на него злиться, несмотря на его самовольное вмешательство в ее дела. Они с детства были добрыми друзьями, хотя по характеру Бэзил больше походил на ее сестру Розлин – мог часами сидеть, уткнувшись в книгу. Но в то же время они часто развлекались вместе – лазали по деревьям и носились на лошадях по окрестным полям, – а также ухаживали за домашними животными в поместье Лорингов. Кроме того, Бэзил был невольным соучастником многих ее детских проказ.
– Я не сомневаюсь в том, что ты заботишься обо мне, – сказала Лили. – И ты знаешь, что я тоже очень хорошо к тебе отношусь. Но мне жаль, что ты не нашел какой-то другой способ выразить свою, привязанность ко мне. Ты ведь выдал меня лорду Клейборну.
– Ну… – Бэзил робко улыбнулся. – Видишь ли, маркиз был очень убедителен.
– В этом я тоже не сомневаюсь. – Лили нахмурилась.
– Так ты согласилась, чтобы он за тобой ухаживал?
– Да, под давлением… – проворчала Лили. – Потому что он пообещал помочь нашим девушкам. Но мне придется терпеть его только две ближайшие недели. А через несколько минут я отправляюсь с ним на верховую прогулку.
Бэзил одобрительно кивнул:
– Очень рад за тебя, Лили. – Он окинул ее взглядом. – К тому же ты прекрасно выглядишь. – В дополнение к амазонке Лили надела шляпку с вуалью, чтобы ее не узнали, если в парке во время их с маркизом прогулки, будет кто-то из знакомых. – Бэзил улыбнулся и добавил: – Желаю приятной прогулки.
– О, надеюсь, она действительно будет приятной, – ответила Лили с усмешкой. – Я собираюсь продемонстрировать его светлости, что буду для него чрезвычайно неподходящей женой.
Лили отвернулась, собираясь уйти, но Бэзил, нахмурившись, спросил:
– Лили, что ты задумала? Она весело рассмеялась.
– Ничего более каверзного, чем обычно. Я вернусь вовремя, Бэзил. К девятичасовому классу.
– Ты знаешь, Лили, такие, как Клейборн, не любят… не женственных юных леди, – пробормотал Бэзил. – Ему очень не понравится, если ты будешь все время обгонять его в скачке, лучше стрелять и соображать лучше его.
– Именно это я и собираюсь делать!
Не обращая внимания на ворчание Бэзила, Лили развернулась и быстро зашагала по коридору. Потом направилась к парадной двери. Оказалось, что лорд Клейборн уже ждал ее у входа. Рядом с ним стоял грум, держащий в поводу двух великолепных гнедых лошадей. Увидев их, Лили остановилась.
– О Боже, – пробормотала она себе под нос. – Как он узнал, что я не смогу устоять перед такими прекрасными лошадьми? – Она с ранней юности полюбила верховую езду, а сейчас особенно по ней скучала, потому что за месяц, проведенный в Лондоне, ни разу не садилась в седло и была лишена любимого развлечения.
Невольно нахмурившись, Лили стала спускаться по лестнице. Было совершенно очевидно, что маркиз не собирается играть честно. Однако не следовало паниковать, ведь она очень надеялась, что эта их нелепая игра очень поможет девушкам, – пусть даже ей, Лили, придется проводить с маркизом некоторое время. И, конечно же, он, в конце концов, поймет, что ему лучше поискать себе другую жену.
Едва лишь увидев ее, Хит почувствовал напряжение в паху – Лили была свежей и восхитительной, как летнее утро.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35


А-П

П-Я