https://wodolei.ru/catalog/unitazy/villeroy-boch-memento-5628-27470-grp/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Лаодамия после его смерти покончила с собой. Полное предчувствий письмо Лаодамия пишет мужу в Авлиду, где противный ветер задержал ахейский флот.

154
25. Акаст — сын Пелия, отец Лаодамии.

155
33. Двурогий — Вакх.

156
45. Тенарская жена — Елена (Тенар — мыс в Лаконии).

157
85. Окликнуть уходящего считалось дурной приметой, как и споткнуться при выходе за порог.

Письмо четырнадцатое ГИПЕРМНЕСТРА — ЛИНКЕЮ
Данай, потомок Эпафа, сына Юпитера и Ио, был свергнут с престола своим братом Египтом и бежал в Аргос после того, как Египт потребовал дочерей Даная в жены своим сыновьям. Настигнутый погоней Данай вынужден был согласиться на этот брак, но приказал всем Данаидам умертвить мужей. Ослушалась отца одна Гипермнестра, которая была за это заточена и темницу, но впоследствии спасена Венерой. Линкей же из мести убил Даная.

158
23. Инахиды — потомки речного бога Инаха, отца Ио. Пеласг — царь Аргоса, приютивший Данаид.

159
73. Белид — потомок Бела, отца Даная и Египта.

160
85. Жена — Ио, из ревности превращенная Юноной в корову, а затем, после долгих скитаний, прибывшая в Египет, где она превратилась в богиню Исиду.

Письмо пятнадцатое САФО — ФАОНУ
Имя лесбосской поэтессы Сафо (VII в. до н.э.) было уже в древности окружено легендами. Самая известная из них — о ее несчастной любви к Фаону, которому Венера дала неувядаемую юность и свойство пленять всех женщин. Когда Фаон переселился в Сицилию, Сафо покончила с собой, бросившись в море со скал Актийского мыса на западном берегу Греции, против острова Левкада.

161
11. Тифеева Этна. — Под Этной погребен Тифей — изрыгающее огонь чудовище, пораженное молнией Юпитера.

162
15. Метимна, Пирра — города на Лесбосе.

163
27. Пегасиды — Музы.

164
35. Андромеда , спасенная Персеем дочь царя Кефея, была эфиопкой.

165
63. Брат Сафо Харакс полюбил гетеру и разорился из-за нее, в чем Сафо неоднократно упрекала его в стихах.

166
75. Земля Аравийская славилась благовониями.

167
139. Эрихто — мифическая колдунья.

168
153. Исмарийский — фракийский. Давлида — город в Фокиде, где Прокна была превращена в ласточку.

169
165. На Актийском мысу находился храм Аполлона.
С. Ошеров

НАУКА ЛЮБВИ
Книга первая

170
5. Автомедонт — возница Ахилла.

171
11. Сын Филиры — кентавр Хирон.

172
28. Клио и восемь сестер. — Гесиод рассказывает о том, как девять Муз посвятили его в поэты, во вступлении в «Феогонию».

173
31-32. Ленты , сдерживавшие прическу, и расшитый подол столы (женского верхнего платья) — знак свободнорожденных женщин, законных жен. На эту оговорку Овидий ссылается в «Скорбных элегиях», II, 247-250.

174
57. Гаргарская гора — в Малой Азии; как плодородное место она упомянута в «Георгинах» Вергилия; Метимна славилась своим вином.

175
67-71. Помпеева тень — портик при театре, построенном и Риме Помпеем. Солнце в созвездии Льва стоит в июле. Чертог — портик Октавии при театре Марцелла (сына Октавии, племянника Августа); колоннады — портик Ливии (жены Августа) при палатинском храме Аполлона.

176
75-77. Перечисляются восточные праздники, отмечавшиеся и Риме любителями: еврейская суббота, сирийский (перешедший и в Грецию) праздник Адониса, египетский праздник Исиды.

177
81. Венерин храм — храм Венеры Прародительницы на форуме Юлия (форум был обычным местом судебных разбирательств), перед которым был устроен «Аппиев фонтан», украшенный статуями нимф.

178
103. Покрывала натягивались над театрами для защиты от солнца.

179
147. …потянутся лики богов… — Цирковые зрелища открывались торжественной процессией, направлявшейся с Капитолия, которая обходила цирк, неся на носилках и в колесницах изваяния богов.

180
164. Песчаные арены — в амфитеатрах, где устраивались бои гладиаторов.

181
171-172. Морская битва между флотилиями, изображавшими корабли персов и афинян (кекропийские) , была устроена Августом 12 мая 2 г. до н. э. на играх в честь открытия храма Марса Мстителя.

182
177. Цезарь — здесь приемный сын Августа Гай Цезарь, двадцатилетний юноша, в 1 г. до н. э. назначенный командовать в начинавшейся войне против парфян, прославлявшейся как месть за поражение Красса в 53 г. до н. э., когда орлы, служившие знаменами римским легионам, достались в добычу парфянам. Военные действия не развернулись, и через два года война была закончена мирными переговорами.

183
198. Враг — парфянский царь Фраат IV, который (по крайней мере, так верили римляне) захватил царскую власть, убив своего отца.

184
209-212. Вошедший в пословицу боевой прием парфян — обращаться в притворное бегство, отстреливаясь из луков.

185
225-226. Персы, потомки Данаи. — По ложной этимологии персы считались потомками Персея, сына Данаи. Ахемениды — династия персидских царей VI-IV вв. до н. э.

186
255. Байи — модный курорт с горячими водами у берега Неаполитанского залива.

187
259. Роща Дианы — храм в Ариции у озера Неми, жрецом в котором мог быть только беглый раб, своей рукой убивший своего предшественника.

188
264. Неровные колеса — неравные строки элегического дистиха.

189
283. Перечисляются любовь Библиды к ее брату Кавну («Метаморфозы», IX, 440-664), Мирры к ее отцу Киниру (там же, X, 298-518), за которую она была обращена в дерево с благовонной смолой, и Пасифаи к быку.

190
289-298. Ида — здесь гора на Крите; Кносс и Кидония — города на «стоградном» Крите; лживым Крит назван по известному софизму: «Все критяне лжецы», — сказал критянин; правду он сказал или ложь?»

191
327. Критянка — Аэропа, жена Атрея; обольстившего ее Фиеста Атрей накормил мясом его детей, и Солнце повернуло с неба вспять, чтобы не видеть этого пира.

192
331. Дочь Ниса — Сцилла, о которой см. «Метаморфозы», VIII, 1-151.

193
337. Феникс отверг любовь своей матери Фтии, она оболгала его перед отцом, и отец его ослепил.

194
339. Финей ослепил по наговору жены своих сыновей от первого брака и был за это сам наказан слепотой и голодом.

195
407. Праздник Венеры — женский праздник 1 апреля (см. «Фасты», IV, 1 сл.).

196
408. Или когда напоказ… — На декабрьский праздник Сатурналий, когда в древности продавались и дарились глиняные фигурки богов, а в позднейшее время устраивались пышные распродажи. Все это — дни, когда красавица получает подарки со всех сторон и не оценит среди них подарка влюбленного.

197
410. Восхождение Козлят (октябрь) и захождение за горизонт Плеяд (ноябрь) считалось началом опасных зимних бурь.

198
414. День Аллии — память о поражении римлян от галлов 16 июля 390 г. до н. э., этот день считался траурным, и дарение в этот день было необычным.

199
435. Сто языков и гортаней — реминисценция из «Илиады», II, 489.

200
453. Вот задача, вот труд — пародическая реминисценция из «Энеиды», VI, 129, где речь идет о спуске Энея в Аид.

201
457. Кидиппа — героиня стихов Каллимаха; влюбленный Аконтий подбросил Кидиппе яблоко с надписью: «Клянусь Артемидой, что выйду за Аконтия», — и она, прочитав эти слова вслух, оказалась невольно давшей клятву.

202
507. Корибанты — см. прим. к «Любовным элегиям», II, XIII, 18.

203
527. Кносская дева — Ариадна, покинутая на Дии (Наксосе).

204
541. Мималлониды — македонские вакханки.

205
563. Эвий — одно из имен Вакха; отсюда «эвоэ!» — экстатический крик вакханок.

206
567. Никтелийские святыни — от имени Вакха Никтелия («ночного бога»).

207
593. Евритион — кентавр, попытавшийся в опьянении похитить невесту на празднике свадьбы Пирифоя и Гипподамии, царицы лапифов; с этого началась битва лапифов с кентаврами.

208
649. Бусирид , расправившийся с кипрским прорицателем Фрасием, и акрагантский тиран Фаларид (VI в. до н. э.), которому Перилл изготовил медного быка, чтобы сжигать в нем врагов, и сам стал первой его жертвою.

209
679. Феба и Гилаира, дочери Левкиппа, похищенные Кастором и Поллуксом.

210
682. Ликомедова дочь — Деидамия, родившая Ахиллу Неоптолема.

211
732. Дафнис — сицилийский влюбленный пастух, воспетый Феокритом (идиллия 7).

Книга вторая

212
6. Амиклы — древний пригород Спарты, «копьеносного» города.

213
21. Рассказ о Дедале и Икаре повторяется в «Метаморфозах», VIII, 152-235.

214
55. Тегейская дева — нимфа Каллисто, превращенная в созвездие Большой Медведицы (см. «Метаморфозы», II, 401-533).

215
100. Нарост на жеребячьем лбу считался приворотным средством.

216
102. Марсы — италийское племя, известное ведовством.

217
150. Хаонийский летун — голубь, названный так, потому что он был священной птицей при додонском оракуле Зевса в Эпире (Хаония).

218
187. Любовь нелюдимого Миланиона к аркадийской охотнице Аталанте и его соперничество с кентавром Гилеем были предметом рассказа Проперция в элегии I, 1.

219
205. Длинные кости — кости с очками только на четырех сторонах; худший бросок, при котором все кости показывал и одно и то же число очков, назывался «псом».

220
207. В «разбойники» играли стеклянными шашками.

221
217. Речь идет о пребывании Геркулеса у Омфалы.

222
233. Ср. «Любовные элегии», I, 9.

223
255-258. День Фортуны — 24 июня; праздник служанок — 7 июля, в память о том, как после галльского нашествия латины (а не галлы) подступили к Риму и потребовали в жены римлянок; вместо римских гражданок к ним вышли переодетые рабыни, справили с ними свадьбу, и после этого в свадебную ночь на латинов врасплох ударили римляне и перебили их.

224
267. Амариллида — пастушка из «Буколик» Вергилия, II, 52; Овидий жалеет, что с буколических времен женщины стали требовательней к подаркам.

225
297-298. Тирийское платье — то есть крашеное финикийским пурпуром; косское — из тонкой шелковой ткани.

226
330. Сера и яйца — традиционные средства очищения и отвращения бед.

227
383. Ласточка — Прокна.

228
401-407. Хрисова дочь — Хрисеида, лирнессийская дева — Брисеида. Фиестов сын — Эгисф.

229
421-423. Алкафой — мифический царь Мегары (греческой, пеласгийской , а не сицилийской), где рос отличный чеснок; Гиметская гора — в Аттике (ср. «Лекарство от любви», 797 сл.).

230
500. Всяк да познает себя — знаменитая надпись на дельфийском храме «Познай самого себя».

231
517. Гибла в Сицилии славилась пчелиным медом.

232
518. Древо Минервы — олива.

233
541. Додонское древо — дуб, по шелесту которого жрецы Зевса давали предсказания.

234
577. Мульцибер — одно из имен Вулкана.

235
579-588. Лемнос — место культа Вулкана, Кипр — Венеры, Фракия — Марса.

236
597. Огонь и вода вручались при официальной брачной церемонии невесте, вступающей в дом жениха.

237
601-602. Элевсинские таинства Деметры-Цереры (в Аттике) и таинства подземных богов на Самофракии (в Эгейском море) принадлежали к самым почитаемым в Греции.

238
609-610. В заповедных ларцах хранились символы тайных культов, звоном меди сопровождались некоторые обряды в восточных мистериях.

239
657. Образец этих строк Овидия — Лукреций, IV, 1160-1169.

240
664. Цензор в Риме — высшее должностное лицо, составляющее списки полноправных граждан.

241
700. Горга — дочь Алфеи, сестра Мелеагра, упоминается в «Метаморфозах», VIII, 543.

Книга третья

242
2. Пентесилея — царица амазонок, пришедших на помощь Трое.

243
13. Оиклид — Амфиарай, поглощенный землей после поражения в походе семерых против Фив.

244
19. Феретов сын — Адмет, фессалийский царь (Пагасы — гавань в Фессалии), которого заменила в смерти его жена Алкестида.

245
22. Ифиада — Евадна, дочь Ифиса, жена Капанея, одного из «семерых против Фив».

246
49. Древний певец — лирик VI в. до н. э. Стесихор; он написал песнь, оскорбившую Елену, и был наказан слепотой; тогда он написал другую песнь, «палинодию», и прозрел.

247
119. Палатин — холм в Риме, где Августом в ознаменование победы при Акции был построен храм Аполлона Палатинского; там же находился императорский дом.

248
147. Киллена — аркадская гора, где младенец Гермес из черепахового панциря сделал первую лиру.

249
168. …у Геркулеса и Муз. — Римский храм Геркулеса и Муз находился близ Фламиниева цирка.

250
177. Ткань cumatile (от греческого слова «волна») упоминается еще у Плавта.

251
181. Пафосские мирты. — Пафос — центр культа Афродиты на Кипре.

252
192. Кефеева дочь — Андромеда, привезенная Персеем из Эфиопии на остров Сериф.

253
196. Мизийский Каик — река в Малой Азии.

254
204. Киднийский шафран. — Кидн — река там же.

255
205. Особая книга — «Средства для лица», поэма Овидия, начало которой сохранилось.

256
244. Благодатная Богиня — божество римского культа, к которому мужчины не имели доступа (см. «Фасты», V, 148).

257
252. Сидонянка — Европа, дочь финикийского царя Агенора.

258
270. Фарос — остров в александрийском порту; о какой рыбке идет речь, неизвестно.

259
303. Умбрская баба. — Умбрия — горная область в средней Италии.

260
318. С нильских берегов — из Александрии, города, устанавливавшего моды.

261
323. Сын, отомстивший за мать… — музыкант Амфион, сын Антиопы, с братом своим Зетом укрепивший Фивы.

262
328. Набла — многострунный восточный инструмент, на котором играли двумя руками.

263
329-332. Косский певец — Филет, обычно упоминаемый вместе с Каллимахом как зачинатель эллинистической поэзии; муза теосских пиров — поэзия теосца Анакреонта (VI в. до н. э.); Гета — хитрый раб, традиционный персонаж эллинистической и римской комедии.

264
343-345. Три книги — «Любовные элегии», послания — «Героиды».

265
357. В игре в «разбойники» целью было поставить неприятельскую шашку между двумя своими, чтобы снять ее, или запереть ее в углу доски, чтобы она не могла «повторять ходы».

266
363-364. Игра в «двенадцать линий» напоминала позднейший триктрак.

267
386. Вода с девственных гор — из водопровода Aqua Virgo (Вода-Дева), ведшего к Риму с Апеннин.

268
391-392. Строй колоннад — портики Октавии, Ливии и Агриппы (зятя Августа) в честь побед над Антонием и Секстом Помпеем.

269
394. Три театра в Риме — Помпея, Марцелла и Бальба; затем речь идет об амфитеатре и о цирке.

270
399. Амебей — афинский кифаред III в. до н. э.; Фамира — см. прим.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65


А-П

П-Я