https://wodolei.ru/brands/Hansa/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Франц Эккарт оценил это.
– Вы должны понять, мессир, что предложение столь высокого покровительства требуется осмыслить.
– Конечно, монсеньор. Вы позволите мне предложить вам тысячу талеров за труд вновь поднять взор к небу, а затем опустить его на ваши ученые книги? Феррандо вызвался быть посредником между нами: он сам доставит мне ваше послание.
Тысяча талеров. Баснословная сумма. Франц Эккарт поставил свой бокал и поклонился. Мужчины раскланялись, но тут Франц Эккарт спросил:
– Скажите мне откровенно, прошу вас, мессир: почему вы называете меня «монсеньор»?
Зальцхоф улыбнулся.
– Император не может быть безразличен к тому, что происходит в Венгрии, – сказал он. – Его интересует все. Вы приняли мудрое решение несколько месяцев назад. Или же верно прочли расположение звезд.
И оба они вернулись в главную залу.
– Чего хотел этот человек? – спросила Жанна, когда они оказались наедине в спальне.
Франц Эккарт выглядел задумчивым. Он пересказал ей разговор с Зальцхофом. Это привело в задумчивость и ее.
– Он просил для себя? Или как советник императора?
– Полагаю, и то и другое. Но прежде всего – с целью придать себе веса.
– Тебе не нужна тысяча талеров, – сказала она. – Но ты прав: не следует обижать этого человека, поскольку он связан с Феррандо.
– Так что же? – спросил он.
– Я подумала о гороскопе для всего мира, – сказала она, раздеваясь. – Ты никого этим не заденешь. И получишь одновременно двух клиентов: Людовика и Максимилиана. Как, впрочем, многих других.
– Но каким образом узнают они об этом гороскопе?
– Франсуа напечатает его.
Он улыбнулся.
– Юная дама сердца моего, – шутливо сказал он, ложась в постель, – вы держите в небрежении глупость. А вот мне придется вновь взяться за телескоп и, главное, за книги.
25
Трон Петра

Орел не пожирает Лилию,
Дикобразу не дано летать.
Кто точит кинжал на ближнего,
Голодным ложится спать.
Жанна, которой Франц Эккарт показал первые оттиски астрологического прогноза, подготовленного для Зальцхофа и отданного в «Мастерскую Труа-Кле», прочла вслух первый катрен, а затем вопросительно взглянула на автора. В очаге потрескивали дрова. Слышался голос Фредерики, которая за что-то отчитывала одну из служанок. Сквозь открытое окно виднелось чистое октябрьское небо 1505 года.
– Про Орла и Лилию я хорошо понимаю, – сказала она. – Речь идет о Максимилиане и Людовике. Но все остальное?
– Дикобраз тоже означает Людовика, – объяснил Франц Эккарт, – ведь он часто изображает на своих медалях это животное, увенчанное разомкнутой короной, символ герцогства Миланского. Наши монархи лучше всех разбираются в геральдике, они сумеют узнать друг друга.
– Следовательно, ни один из них никогда не восторжествует над другим, а тот, кто верит в обратное, – осел?
– Именно так, – с улыбкой ответил Франц Эккарт.
Жанна перешла к следующему катрену:
Где сговор скор, там скор разлад.
Напрасно юноше юница
Обещана. Упущен клад.
Увы, их брак не состоится.
– Как это понимать? – озадаченно спросила она.
– В Блуа Людовик очень неохотно, по принуждению, обещал руку своей дочери Клод герцогу Карлу, сыну Максимилиана.
– Стало быть, клад – это Клод, игра слов?
Он кивнул и продолжил:
– Она получает в приданое Геную, Милан, Бургундию и Бретань…
– …и, поскольку у Людовика нет наследника мужского пола, после его смерти австрийская корона могла бы прибрать к рукам все эти владения, – весело заключила она. – Но откуда ты знаешь, что брак не состоится?
Франц Эккарт воздел палец к небу.
– Этот брак не состоится, – убежденно сказал он.
Жанна вновь приступила к чтению.
В году тысяча пятьсот одиннадцатом
Лев побежденный вступит в лигу
С Орлом, Ибером, также Альбусом,
И все под дудочку Петра.

Когда Рим потребует,
Чтобы Варвар освободил сапог,
Понтифик власть свою укрепит,
А добыча достанется Орлу.
– Ничего не понимаю, – призналась Жанна.
– Лев – эмблема святого Марка, иными словами – Венецианской республики. Орел, естественно, Максимилиан. Альбуса и Ибера ты тоже знаешь: англичане и испанцы. Они создадут лигу против короля Франции, которого назовут варваром и изгонят из Италии.
– Но почему?
– Потому что Людовик, который сам себя назвал христианнейшим королем Иерусалима, стремится возглавить христианский мир и уже втихомолку упрекает папу, что тот преследует цели не духовные, а мирские. Он попытается сместить папу Юлия Второго, возможно, созовет собор, пока не знаю, где именно.
Франц Эккарт на мгновение умолк.
– Людовика, – продолжил он, – сжигает тайная страсть французских королей, которые всегда мечтали об императорской власти. Все его завоевания имеют целью избрание, ибо он знает, что Карл Великий, Оттон и Гогенштауфены стали императорами тогда, когда были сильнее всех.
Он пожал плечами.
– Но европейские державы не позволят ему сделать это. Когда же он потеряет свои итальянские владения, возобновить борьбу уже не сможет. Он умрет в первый день 1515 года.
Жанна испугалась:
– Ты с такой точностью называешь дату его смерти?
– Это предначертано. Он родился двадцать восьмого июля 1462 года в пятом часу утра. Первого января 1515 года Солнце, ведающее воспалениями и кровотечениями, начнет спускаться к его Шестому Дому, а Луна в зловещем обличье приблизится к Марсу. Это роковое сочетание. Пожалуй, я могу предсказать, что Людовик умрет от воспаления кишечника и внутреннего кровоизлияния.
Жанна сглотнула слюну и прочла шестой катрен:
Пятнадцать дважды в ряд сулят короне траур,
Корона новая споткнется о порог,
Юпитер прислуживает Меркурию,
Но Немезида не пропустит срок.
– Совершенно непонятно, – сказала она.
– Пятнадцать дважды в ряд – тысяча пятьсот пятнадцать. Король умирает, его сменяет другой король.
– Споткнется о порог?
– Он тоже захочет стать императором, но другой заплатит больше и победит. Власть перейдет в руки банкиров. Однако в дело вмешается Немезида, богиня отмщения. Император недолго будет торжествовать.
– Я никогда больше не осмелюсь взглянуть на звезды! – воскликнула она. – Это сборище ведьм!
Он фыркнул.
– А ты знаешь дату моей смерти? – спросила она.
Он покачал головой:
– Нет, я не стал вычислять ее. Даже если бы ты попросила, я бы тебе отказал.
– Почему?
– Человеческая природа слишком слаба, чтобы вынести подобное знание.
– Моя или твоя?
– Обе.
– А дату своей смерти?
Он расхохотался и покачал головой, отказываясь от ответа.
– С какого момента, – задумчиво сказал он, – занятия мои покажутся мне суетными и пустыми? За год до роковой даты? За месяц? За день? За час? Или лучше сразу сказать себе, что все на свете бессмысленно? Что любовь к тебе абсурдна, ибо мне предстоит со временем любить тень? Что я напрасно забочусь о Жозефе, ведь меня не будет на свете, чтобы оберегать его? Разве не означает это умереть задолго до смерти?
Он вздохнул:
– Неведение в некотором смысле благо.
Она держала в руках оттиски.
– Значит, ты не откроешь Максимилиану дату его смерти.
– Не знаю, для кого предназначена моя работа. Быть может, вовсе не для Максимилиана. Конечно, он ознакомится с гороскопом. Но я и в самом деле не открою ему дату его смерти. Кто ведает, какое безумие зреет в мозгу владык? Власть в сочетании со знанием может стать ужасающей. Император, твердо уверенный, что в определенный день и час вся его власть обратится в прах, рискует превратиться в полоумного тирана.
Жанна покачала головой. Чем больше она размышляла, тем более страшным представлялось ей ремесло Франца Эккарта.
– Франсуа спрашивает, сколько экземпляров сборника ты хочешь напечатать, – напомнила она.
В нем было семьдесят семь катренов.
– Франсуа говорит, что книгопродавцы, которые случайно ознакомились с оттисками, заказали сто экземпляров.
– Стало быть, меня вынуждают показаться на свет, – невесело сказал он.
Она прочла последний из отпечатанных катренов:
Десять королей, рожденных Сатурном,
Не видят, как из западной волны
Вздымается дерзкий грифон,
А из восточной – дракон.
Она ожидала объяснений.
– Распри европейских королей надолго ослепят их. Они не сразу распознают угрозу, исходящую от континента на Западе и от мусульманского мира на Востоке.
Франсуа написал, что уже продал тысячу пятьсот экземпляров «Речений звезд» мэтра Франца Эккарта де Бовуа.
«Их расхватывают, как горячие пирожки», – добавил он, очевидно, для матери.
Эгон фон Зальцхоф подтвердил получение своего экземпляра, выразил вежливое сожаление, что не удостоился личного гороскопа, и попросил объяснить шестой катрен.
Франц Эккарт ответил ему, что ни один человек не смеет становиться личным толкователем звезд для другого человека. Что до шестого катрена, он означает следующее: в 1515 году деньги решат судьбу некой короны, но купленный таким образом триумф вскоре обернется поражением.
Двадцать третьего февраля 1506 года, в полдень, шестеро всадников подъехали к дому л'Эстуалей в Анжере и, спешившись, попросили разрешения увидеть мэтра Франца Эккарта де Бовуа. Тот прервал занятия с Жозефом и спустился, чтобы их принять.
Жанна, встревоженная этим визитом, заняла позицию в большой зале, где должна была произойти встреча.
Главный в группе производил впечатление человека болтливого. Он отрекомендовался как шевалье Реймон д'Амбуаз, племянник кардинала Жоржа д'Амбуаза, получивший специальное предписание парижского парламента допросить сьера Франца Эккарта де Бовуа по поводу составленных им гороскопов. Всем было известно, что Жорж д’Амбуаз считал себя чуть ли не посланником Господа на земле; целью его жизни были деньги и папская тиара – остальное семейство старалось ни в чем не отставать от этого прелата.
Коротко поклонившись Жанне, посетители расположились в зале так, словно взяли хозяев в окружение.
– Астрология – это ваше ремесло? – спросил Реймон д'Амбуаз, вынув из кармана экземпляр «Речений звезд».
– Я уже несколько лет занимаюсь толкованием звезд, – ответил Франц Эккарт сдержанным тоном. – Поскольку цеха астрологов не существует, как и не предусмотрено никакой награды за изучение неба, я не могу сказать, что это мое ремесло.
– Но вы зарабатываете этим на жизнь?
– Я обеспеченный человек и не нуждаюсь в заработке.
– Вы извлекаете выгоду из ваших гороскопов?
– Вовсе нет, – сказал Франц Эккарт, убедившись, что эти люди ведут себя словно судьи, но твердо решив не обращать внимания на их неприятные манеры и отвечать по возможности вежливо.
– Тем не менее, нам стало известно, что они хорошо продаются, – сказал Реймон д'Амбуаз.
– Я уже давно составляю гороскопы. И лишь недавно отдал в печать кое-какие из них. Мне лестно, что некоторые вызвали интерес.
– Некоторые весьма загадочны, другие выглядят более ясными. Например, первый.
Реймон д'Амбуаз прочел вслух названный катрен:
Орел не пожирает Лилию,
Дикобразу не дано летать…
– Лилия и Дикобраз со всей очевидностью указывают на корону Франции, – сказал он. – Что вы хотите этим сказать?
– Я ничего не хочу сказать, мессир. Я лишь передаю то, что, по моему разумению, сообщили мне звезды: конфликт между королем Людовиком Двенадцатым и императором Максимилианом завершится, не принеся победы ни одному из них.
– Как вы можете это знать?
– Я ничего не знаю, мессир. Повторяю вам: я пересказываю то, что говорят звезды. Я всего лишь их скромный писец.
Ответ привел посетителей в замешательство. Жанна слушала этот допрос с мрачным и напряженным видом. Франц Эккарт стоял возле стола, где красовался человеческий череп. Он положил на него руку, как бы беря в свидетели. Этот символический жест словно говорил: memento mori. Посетители почувствовали себя неуютно: им явно не нравились пустые глазницы и вечная усмешка, словно бросавшая им вызов.
– Стало быть, вы познали тайны Господа? – спросил один из них ироническим тоном.
– Провидение порой приоткрывает людям тайну намерений своих. Разве не сказано об этом в Библии?
– В Библии? – переспросил Реймон д'Амбуаз, нахмурив брови.
– Да, когда огненный палец начертал огненными буквами на стенах дворца Валтасара: «Мене, текел, фарес».
За дерзким выпадом Франца Эккарта последовало молчание. Несомненно, эти ограниченные люди не читали Книгу пророка Даниила и не знали о небесном предупреждении тирану Валтасару посреди оргии, когда войска Кира уже входили в Вавилон.
Именно в этот момент в зале появились Жоашен с Жозефом; Реймон д'Амбуаз и его приспешники взглянули на них как на непрошеных гостей, однако те не смутились и заняли место рядом с Жанной.
– Многие члены парламента задаются вопросом, нет ли в ваших гороскопах оскорбления величества, – заговорил вновь Реймон д'Амбуаз. – Что означает вот, этот катрен:
Пятнадцать дважды вряд сулят короне траур,
Корона новая споткнется о порог…
– Звезды, мессиры, не занимаются составлением хроник, – парировал Франц Эккарт. – Они не называют ту или иную корону, но просто говорят, что в указанный год для одной короны настанет траур, а другая не достигнет своих целей.
– Стало быть, вы пишете что в голову взбредет, не понимая смысла, словно безумец? – воскликнул третий из дознавателей, ибо как еще было их назвать?
– Или же занимаетесь некромантией! – вскричал другой. – Вот откуда здесь этот череп.
Франц Эккарт холодно оглядел посетителей и выдержал паузу, прежде чем заговорить:
– Сначала я отвечу на первый вопрос. В предупреждениях своих звезды часто используют темный язык. Только избранные умы способны понять их. Катрены мои – не крестьянский альманах, где указано, когда и что следует сеять. На второй вопрос замечу, что в нем выдвинуто серьезное обвинение, которое может обернуться против того, кто его высказал. Клевета – тяжкое преступление. Вы оскорбили меня в моем доме. Вам известно, чем это может кончиться для вас!
И он устремил на посетителя суровый взгляд. Тот явно не привык к подобному обращению и хотел было вскочить на ноги, но Реймон д'Амбуаз жестом заставил его отказаться от этого намерения.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42


А-П

П-Я