https://wodolei.ru/catalog/kuhonnie_moyki/Blanco/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Как будто хорошо, – ответил он, повысив голос, что делал всегда, когда речь шла о хлопке. – На этот раз, я думаю, нам повезет.
– Надеюсь, так и будет. Но советую чересчур на него не рассчитывать. Сам знаешь, как получилось в прошлом году, да и…
Мо отмахнулся от этих воспоминаний:
– Знаю… Но в этом году будет иначе. Вот увидишь.
Казалось, Стейси хотел что-то добавить, но потом передумал.
– Я вправду надеюсь, Мо, что так и будет.
– Стейси! Кэсси! Эй, где вы?
Мы не сводили глаз с тропы, ведущей к дому, и ждали, что вот-вот появятся Кристофер-Джон и Малыш. Но до того, как они выросли перед нами, еще дважды раздавался их крик.
– Что случилось? – спросил Стейси.
– Сам угадай! – крикнул Кристофер-Джон.
– Никогда не отгадаешь! – ликовал Малыш.
– Ну, что? – спросила я.
– Племянник Бад опять приехал! – выдохнул Кристофер-Джон.
От Стейси так и повеяло холодом:
– Он уже у нас?
– У нас, – ответил Кристофер-Джон. – Только-только приехал, и ты никогда не догадаешься, кого он привез…
– …Сузеллу…
– …это его дочка…
– …и мама говорит, значит, она наша двоюродная сестра…
– …поэтому идите скорей домой! Вы должны познакомиться с ней!
– О-о-о-о, она такая хорошенькая!
И, не дожидаясь ответа, они во весь дух помчались назад.
– Они, видать, в бешеном восторге, – смеясь заметил Мо, когда я вылезла из пруда.
Стейси ничего на это не сказал, и мы втроем отправились к дому. Надеясь найти Бада с дочкой в комнате мамы и папы, мы вошли через боковую дверь. Но комната оказалась пуста. Мы увидели Бада через открытую дверь в столовую, он вместе с мамой и Ба сидел за столом. Малыш и Кристофер-Джон расположились на скамейке рядом, но Сузеллы не было видно.
– Входите и поздоровайтесь с Бадом, – сказала мама. – Кэсси, почему ты вся мокрая?
– Упала в пруд, – ответила я, входя в комнату.
– Как у вас тут идут дела? – спросил Бад, улыбаясь нам.
– Прекрасно, – сказала я, а Стейси промолчал.
Мама строго поглядела на него:
– Стейси!
Стейси посмотрел на нее, потом на Бада:
– У нас все хорошо. А вы надолго приехали?
Бад встретился взглядом со Стейси. Мне показалось, он открыл в нем что-то схожее с дядей Хэммером. Чуть заметно вздохнув, Бад потер подбородок:
– Всего на несколько дней. Но зато привез Сузеллу, мою дочку. Она поживет здесь у вас.
– А где она? – спросила я.
– Она в твоей комнате, переодевается, – ответила мама. – Может, пойдешь и познакомишься с ней?
Я кивнула и поспешила из кухни, мне не терпелось увидеть эту Сузеллу. Мальчики дошли со мной до комнаты мамы и папы и расселись там в креслах вокруг погасшего очага.
– Кэсси, приведи ее сюда, – без настойчивости предложил Мо. – Я тоже не против познакомиться с ней.
– Ты, кажется, говорил, что спешишь, – поддразнил его Стейси.
– Говорил. Но пока не увижу твою сестру, уходить не собираюсь.
Я распахнула дверь в мою комнату и вошла. В дальнем ее конце, по другую сторону кровати, стояла высокая, тонкая девушка. Наклонив голову, она натягивала на себя юбку клеш. Кожа ее была кремового оттенка, но не такая светлая, как я думала; золотисто-каштановые волосы, длинные и распущенные, закрыли ей лицо, и я не смогла сразу разглядеть его. Она застегнула молнию на юбке, которая тесно облегала ее уже женскую фигуру, и подняла голову. У нее была чуть квадратная нижняя часть лица, как у всех в мамином роду, и, если бы не серые глаза и кремовая кожа, она могла показаться копией мамы. Увидев меня, она сверкнула улыбкой и сказала:
– А ты, наверное, Кэсси.
Я кивнула.
– Что ж, а я Сузелла, но, если хочешь, зови меня просто Су. Так меня зовут школьные друзья.
Я чуть было не ляпнула, будто считала, у нее вообще нет друзей, но, решив, что это невежливо, ничего не сказала.
– Папа рассказывал мне про тебя, – продолжала она.
– Да?
– М-гм. Он мне о всех вас рассказывал – о Стейси, Кристофере-Джоне и Малыше. Кристофера-Джона и Малыша я уже полюбила. Они прелесть. А Стейси тоже вернулся?
Я жестом указала на дверь за моей спиной:
– Он там.
– Мне с ним тоже очень хочется познакомиться. Папа говорит, мы с ним почти одногодки.
– Ему еще только четырнадцать.
Сузелла взяла с кровати одно из своих платьев и аккуратно повесила его на спинку стула.
– А мне пятнадцать. Год, по-моему, роли не играет, правда?
– Угу… Ты надолго сюда?
– Да не знаю. Папа уедет домой через день-два, но хочет, чтобы я пожила здесь.
– Он вернется в Нью-Йорк?
Сузелла кивнула.
– Один? Я хотела спросить, он будет там жить совсем один?
Сузелла потянулась было за следующим платьем, чтобы вынуть его из чемодана, но на полдороге задержалась и взглянула на меня:
– Нет… там же моя мама.
– Мама? А я думала, она… – Я запнулась, поняв, что сейчас скажу лишнее.
Сузелла опять заглянула в чемодан, потом подняла глаза на меня.
– Вам папа рассказывал, что они с мамой разъехались? Так и было, но мама вернулась домой. У них была размолвка, вот и все.
Я уставилась на нее и, не успев подумать, спросила:
– Ну и как тебе?
– Что как мне?
– Как тебе живется с белой мамой?
Теперь она уставилась на меня.
– Я хочу сказать, я бы даже не знала, как с ней вести себя, – честно призналась я, впадая в панику от одной мысли, что в моем доме вместе со мной может жить кто-то из белых, а уж если это родная мама – и подавно. Мне все это казалось совершенно невероятным. – Тебе разве не странно, что твоя мама белая, а ты цветная…
Приветливость Сузеллы как рукой сняло, и она холодно заметила:
– Я вовсе не цветная, Кэсси.
– Да? Хотела бы я знать, кем же ты себя считаешь?
Она глубоко вздохнула, щеки ее порозовели, и она опять занялась распаковкой вещей.
– Я полукровка.
– Но это же одно и то же.
Она не ответила и не подняла глаз. Достав из чемодана еще одно платье, она на миг задержалась, потом посмотрела на меня.
– Ты сказала, Стейси в той комнате? – Голос ее опять смягчился, она словно извинялась.
– Угу.
– Я очень хочу его видеть. А вещи подождут.
Вправив хорошенько блузку в юбку, она обошла кровать и отправилась вслед за мной в другую комнату. Как только дверь открылась, Мо и Стейси поднялись из кресел. Малыш и Кристофер-Джон остались сидеть, но улыбались во весь рот, прямо-таки сияли, глядя на Сузеллу. Сузелла поздоровалась со Стейси совсем как взрослая, и я заметила, что враждебность, с какой он встретил Бада, исчезла, когда он заговорил с его дочкой.
– Привет, очень приятно с тобой познакомиться, – сказал Стейси. – Сколько ты думаешь у нас погостить?
– Точно не знаю. Может быть, все лето.
– А ты жила раньше в деревне?
Сузелла весело рассмеялась:
– Нет. Я родилась в Нью-Йорке и только несколько раз ездила с папой в Джерси, а в деревне даже ни разу не бывала.
– Да? Я слышал, жить в городе совсем не то, что в деревне. Иногда я думаю, не попробовать ли пожить в городе… – Он вдруг оборвал себя и поглядел на Мо, который незаметно подтолкнул его локтем. – Ах да, ты же еще не знакома с моим другом Мо. Вот, знакомьтесь, это Мо Тёрнер. Мо, а это моя двоюрная сестра Сузелла Рэнкин.
Сузелла улыбнулась, показав ровные, белые зубы, и протянула Мо руку. Тот молча пожал ее. Собственно, говорить ему и не надо было – за него все сказали его глаза. Я обвела взглядом всех мальчиков по очереди – было ясно: все в восторге от Сузеллы. Что до меня, я еще не решила, нравится она мне или нет.
– Что ты делаешь, Кэсси?
Я обернулась на Сузеллу. Мне-то было совершенно ясно, что я делала. Сидела на задней веранде, опустив одну ногу в горячую воду, другую положила на колено и воткнула иглу в большой палец. Что, спрашивается, я могла делать в таком положении? Вынимать занозу, больше ничего. Я собиралась было сообщить ей, что я думаю о ее неумении быстро соображать, но тут же напомнила себе, что она ведь наша гостья, и попридержала язык. На мой взгляд, она вообще задавала чересчур много вопросов, хотя другие так не считали. Слишком были от нее без ума.
Со дня приезда она успела всем внушить любовь к себе. Кристофер-Джон и Малыш готовы были делать для нее все, что угодно. И Стейси, у которого теперь никогда не хватало времени для меня, для нее всегда находил его. Она вечно крутилась на кухне, смеялась и болтала с Ба, готовая выполнять все ее просьбы и указания, желая научиться всем ее рецептам, и даже взяла привычку называть ее Ба, что было мне не очень-то по душе. Ведь Ба вовсе не была ее бабушкой. С мамой она тоже проводила много времени, они смеялись и болтали, как закадычные подруги, а не как тетя с племянницей.
И в церкви ее встречали очень приветливо. А все молодые люди, которым была пора жениться, и мальчики, уже достаточно взрослые, чтобы обращать внимание на женскую фигуру, провожали ее восторженными взглядами. Даже Мо в залатанной, но чистой белой рубашке при галстуке не поленился прийти из Смеллингс Крика в нашу церковь – такой длинный путь он редко проделывал с тех пор, как выстроили прекрасную церковь всего в миле от его дома. Он подошел к нам и, не говоря ни слова, беспокойно топтался на месте, а Кларенс и Крошка Уилли с притворным равнодушием прохаживались туда-сюда.
Сузелла была приветлива с ними со всеми, но никого особенно не выделяла. Напротив, она держалась поближе к маме и Ба и ни с кем из мальчиков не оставалась наедине. И все равно все в ней души не чаяли. Когда через несколько дней Бад уехал, она уже не только стала своей в общине, но и прочно вошла в наш семейный круг. Только меня она не покорила. Нет. Она была нашей гостьей и двоюродной сестрой, значит, мне полагалось быть с ней любезной. И все. Но из этого не следовало, что я должна ее полюбить.
Так как я не ответила на ее вопрос, Кристофер-Джон тут же поспешил сообщить:
– Она вытаскивает занозы. Летом всегда надо следить, нет ли заноз, мы же ходим босиком. Каждый вечер перед сном мама велит нам мыть ноги и проверяет, попала или нет в подошву заноза. Но иногда их не заметно, увидишь только днем или позднее, когда уже больно.
– Если их не вырвать, будет жутко больно, потому что они там в пятке разбухают, становятся большущие, – добавил Малыш и обернулся к Кристоферу-Джону: – Помнишь, как старый Бейкер Норрис не вынул занозы? Нога у него распухла, во! – И он показал руками, какая у Бейкера Норриса сделалась нога. – Раздулась аж доверху.
Сузелла сморщилась и подошла поближе, чтобы посмотреть, как я мастерски вонзаю иголку все глубже под верхний грубый слой кожи на большом пальце, чтобы добраться до темного комочка под ней.
– Больно? – спросила она.
Я кончила терзать палец.
– Угу.
– Залезь еще немножко поглубже, – посоветовал Малыш. – О, о, вот она!
Они вместе с Кристофером-Джоном притиснулись ко мне и молча с любопытством наблюдали, как я осторожненько всадила иглу поглубже в кожу, пробуя поддеть этот темный комочек. Найдя для иглы нужное положение, я медленно повела ее вверх, чтобы вытащить занозу, но, как часто случается, этот комочек от нажима развалился пополам.
– А, черт! – вскричала я.
– Лучше я позову Ба, – предложил Кристофер-Джон.
– Она с мамой в поле, – сказал Малыш.
– Что произошло? – спросила Сузелла.
– Ох, если занозы ломаются, их жутко трудно достать, – объяснил Кристофер-Джон. – Но теперь эти половинки обязательно надо вытащить, иначе они уйдут глубже. Если Кэсси раздробит занозу на кусочки, у нее так разболится нога, что она не сможет ходить.
– Не разболится, я не позволю, – огрызнулась я, стирая кровь с иголки, прежде чем снова запустить ее под кожу. Но я задела уже нежную кожу и, хотя старалась сдержаться, все-таки вздрогнула.
– Дай, я попробую, – попросила Сузелла.
Я посмотрела на нее так, словно она спятила, потом снова занялась пальцем. Подпускать ее к своей ноге я не собиралась. Когда я снова начала шарить иголкой, Сузелла слегка дотронулась до моей руки, пытаясь остановить меня.
– Кэсси, я умею вынимать занозы. Правда. Я тебе не сделаю больно.
– Знаю, не сделаешь, потому что я сама выну.
– Поверь, Кэсси. Все говорят, что у меня легкая рука. Если ты почувствуешь хоть капельку боли, я тут же перестану.
– Ну, Кэсси, позволь ей, – сказал Кристофер-Джон.
Я с недоверием смотрела, как Сузелла улыбается и берет иголку. Она села рядом со мной, положила мою ногу к себе на колени, как в люльку, и, пока я в напряжении ожидала боли и ругала себя, что сваляла дурака, позволив какой-то девчонке, которая не знает, что такое заноза, совать иголку мне в ногу, она приложила кончик иголки к коже, но не в том месте, где я уже расковыряла ее.
– Что ты делаешь? – завопила я.
– Там у тебя уже ранка, Кэсси, – сказал она, не поднимая головы. – Я лучше попробую с другого конца.
Она ловко проколола кожу и, осторожно вводя иголку, подвела ее под темный комочек. На миг я все-таки почувствовала боль, но не сказала ей, ведь заноза сидела глубоко, а в таких случаях даже Ба не могла бы извлечь ни крошки без боли.
– Готово! Ты подхватила ее! – закричал Малыш, когда Сузелла вытащила часть занозы.
Она улыбнулась и без дальнейших слов принялась доставать остальное. Вытащив все, она, довольная, откинулась на спинку стула.
– Больно было, Кэсси? – спросила она.
Я сняла ногу с ее колен и исследовала ступню.
– Только раз, но это пустяки.
– Подожди наступать, – сказала Сузелла и встала. – У меня с собой спирт, мама упаковала. Протрем твой палец, чтобы инфекция не попала.
– Никакая инфекция не попадет, – сказала я.
– И все-таки так надежнее.
Когда дверь кухни за ней затворилась, Кристофер-Джон упрекнул меня:
– Ох, Кэсси, ты даже не сказала спасибо!
Я посмотрела на него, потом на свою ногу.
– Я скажу ей спасибо, – пообещала я, – если спирт не будет щипать.
После обеда Малыш и Кристофер-Джон, войдя в дом с удочками, объявили:
– Мы идем удить рыбу. Сузелла, хочешь с нами?
Хотя нас со Стейси не позвали, мы тоже захватили из конюшни удочки и отправились с ними. Это был первый выход Сузеллы в лес. Она пришла в восторг от всего, что росло там: от сосен, дубов, сладкого эвкалипта. Когда мы зашли поглубже в лес, где деревья росли реже и на каждом шагу попадались пни и поваленные стволы, она спросила, что тут произошло. Мне не хотелось рассказывать, я считала, что и так ей много чего известно и про нас, и про нашу землю, но Стейси взял и выложил ей все про тех лесорубов, которые загубили столько деревьев и остановились, только когда мама послала Стейси в Луизиану за папой.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40


А-П

П-Я