https://wodolei.ru/catalog/unitazy/Laufen/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– грозно сказал обескураженный красавец, подходя вплотную к кровати. – Пришел твой последний час!
– Ага, – насмешливо сказал я, привлекая к себе Матильду, – иди пока постой в углу, ты нам мешаешь!
Не могу сказать, что стоящий за спиной фантом очень меня вдохновлял на любовные подвиги, но другого выхода вразумить француженку у меня просто не оказалось. Этот мистический гад действовал на Матильду, как валерьянка на кошку.
Однако красавец не успокоился и попытался помешать тому, что начало свершаться у него на глазах. Он улегся рядом с нами в постель, и начал что-то нашептывать моей подруге, отчего она впала в истеричное состояние.
Я больше его голоса не слышал и мог только догадываться, что он ей говорит. Матильда закричала и начала выгибаться у меня в руках, стараясь вырваться. То, что она при этом кричала, передавать, пожалуй, не стоит.
Хорошо, что силы у нас были неравны, а то я бы ее просто не смог удержать. Нужно было что-то придумать. Уже скоро я понял, что она, в конце концов, сможет вырваться.
– Закрой глаза и представь, что ты не со мной, а с ним! – крикнул я ей в самое ухо, одновременно прижимая ее всем телом.
Сначала Матильда еще сопротивлялась, но потом обмякла и сама нашла мои губы…
– Ну, что, – спросил я «фантома», который продолжал лежать третьим в постели, – пришел мой последний час? А вот твой конец придет завтра, это я обещаю! Спалю к чертям все, что здесь есть. После этого можете пугать медведей в лесу!
Красавец повернулся ко мне, и мы оказались лицом к лицу. Вообще-то, посмотреть на такое со стороны было бы, наверное, забавно. На одной кровати лежат двое голых людей и третий в сапогах и дорогом расшитом золотом и серебром камзоле.
– Ты не посмеешь этого сделать! – сказал он, пронзительно глядя мне в лицо, своими красивыми, выразительными «очами».
– Почему же не посмею? Нынче утром дом и сожгу, – буднично сказал я.
– Тогда знаешь, что с тобой будет? – спросил он, все еще пытаясь меня запугать.
– Знаю, вы разрежете меня на куски и сжарите на сковородке, – подсказал я. – Только это уже будет после пожара!
– Почему ты не пил вино? – вдруг спросил он. Я уже поймал кураж и, не задумываясь, ответил:
– Потому что я убежденный трезвенник.
Кстати, мы обсуждали этот вопрос с Матильдой, когда я уговаривал ее не пить неизвестно что, судя по тому, что красавец был не в курсе того разговора, прослушивание у них тут оказалось не на высоком уровне.
– Зачем тебе жечь дом? Мы бы могли договориться…, – совершенно неожиданно, сказал он, когда мы вдоволь налюбовались друг другом, и я так и не отвел от него глаз.
Я чуть не засмеялся, привидение начало торговаться с жертвой!
– Я всегда готов к переговорам, слушаю ваши предложения, – вежливо сказал я.
Он долго, сосредоточенно думал, потом сказал:
– Мы отпустим тебя отсюда живым, но только одного.
Я ничего не ответил, продолжал вопросительно на него смотреть. Красавец поерзал и нерешительно, спросил:
– Согласен?
– С чем? С тем, что вы меня отпустите? А как же моя спутница?
– Она останется здесь! – твердо сказал он. – Мы с ней уже повенчаны смертью.
– Нет, на такое я не пойду. Я думал, ты мне предложишь хотя бы сундук золота, а ты предлагаешь то, что у меня и так есть.
– Я тебе предлагаю большее, чем богатство, я тебе предлагаю жизнь! Если ты не согласишься, то тебя ждет..
– Знаешь, что, друг ты мой потусторонний, сгинь отсюда, а то я тебя сейчас перекрещу, – сказал я, поднимая сложенные щепотью пальцы. – Я не знаю, откуда ты взялся, но если еще тебя увижу, то не стану ждать утра, сразу же подпалю дом. И тогда посмотрим, что стоят чертовы угрозы!
Не знаю, что на него подействовало, святое крестное знамение или угроза сжечь дом, но красавец у меня на глазах растворился в воздухе. Не зная, наблюдает ли за нами кто-то четвертый, я сохранил беззаботное выражение лица и игриво пощекотал Матильду. Она посмотрела на меня широко раскрытыми глазами, будто только что проснулась и спросила:
– Что это было?
– Если бы знать! – философски ответил я. – В мире столько тайн и загадок, что и десятка жизни не хватит в них разобраться!
Она серьезно выслушала это треп, нахмурилась и спросила:
– А почему у меня болит все тело?
– Потому, что мы занимались любовью втроем, а это не есть хорошо. Теперь же давай спать, наша полночь, кажется, уже миновала.
Однако она не успокоилась и задала напрашивающийся вопрос:
– Как это втроем? Нас же здесь двое?!
– И это тоже великая тайна мироздания, – ответил я, зевая, и задул свечу.
Больше этой ночью нас никто не беспокоил.

Глава 13

Проснулся я поздно, когда к окну уже прилип серенький осенний день. Ветки растущего возле окна вяза, нескромно заглядывающие в нашу комнату, сочились каплями избыточной влаги. Я посмотрел в окно, но ничего нового во дворе не увидел. Правда, из нашей спальни обзор был небольшой, виден был только огород, за которым была страшная яма с телами погибших людей. Если нас и ждали какие-то сюрпризы, то со стороны главного входа и хозяйственных строений.
Матильда еще спала и я, стараясь ее не разбудить, оделся в свою непромокаемую и непродуваемую одежду двадцать первого века. Однако она все-таки проснулась, пожелала мне доброго утра, потом сбросила одеяло и недоуменно себя осмотрела. Выглядела француженка, нужно прямо сказать, неважно. К ободранным вчера возле ограды ладоням добавились синяки, причем почти по всему телу.
– Алекс, ты не знаешь, что со мной случилось? – спросила она. – Меня кто-то побил?
– Нет, – ответил я, – опять появился твой таинственный ухажер и пытался тебя увести. Мне пришлось удерживать тебя силой.
– Да? – как-то неуверенно сказала она. – А почему у меня вообще все болит?
Я догадался, что она имеет в виду, но состроил невинное лицо.
– Не знаю, может быть, мы вчера вечером немного переусердствовали, – сказал я. – Когда твой красавец лежал с нами…
– Что, он с нами лежал? – встревожилась Матильда. – Здесь, в этой постели?
– Ты опять ничего не помнишь? – вопросом на вопрос, ответил я. – Он был здесь, но потом исчез.
Матильда задумалась, пытаясь хоть что-нибудь восстановить в памяти из событий вчерашнего вечера, и только отрицательно покачала головой.
– Какой стыд, почему же ты его не прогнал! Я говорила тебе, что не нужно сюда ехать, не послушался меня, вот все и получилось! – упрекнула она.
Она была права. Это была моя ошибка. Услышав, о таинственном, «нечистом» месте, решил, что это нечто другое, чем садистская душегубка.
– Вставай, одевайся, – попросил я, чтобы не продолжать неприятный разговор. – В любом случае, это гнездо нужно было уничтожить.
– И как ты это хочешь делать? – спросила Матильда, поднимаясь с постели.
– Сожжем и все дела. Я вчера твоего красавчика об этом предупредил. Он начал торговаться и предложил мне убраться отсюда, пообещав за это сохранить жизнь.
– Может быть, правда, давай уедем подобру-поздорову?
– Не получится, – покачал я головой, – он или они, отпускают только меня, а тебя хотят оставить. Да и в любом случае, ни на какие договоренности я бы с ним не пошел.
Матильда слушала и медленно одевалась в военную форму.
– А вдруг они тебя убьют? – с тревогой, спросила она.
– Это невозможно, – ответил я, – Я знаю, что вернусь в свое время, так что хотя бы до той поры за свою жизнь могу быть спокоен. Покалечить меня могут, а вот убить вряд ли.
Это было правдой. В сороковые годы двадцать первого века я узнал, что в начале десятых годов мне выдали новые, электронные документы. Это почти гарантировало, что до того времени я доживу. Я говорю, почти, потому что параллельных вариантов истории, как написал в своем математическом трактате Пузырев, может быть множество.
Когда Матильда кончила туалет, мы с ней спустились вниз, в залу. Двери оставались на внутренних запорах, и никаких девушек и старушек там не было. Мы наскоро позавтракали своими припасами. Само собой, речи о том, чтобы пить наркотическое вино, больше не шло, хотя мне, если честно, было бы интересно попробовать на себе его действие. Я вспомнил, как Одиссей слушал песни сирен завлекавших путешественников «в пучину вод». Спутники привязали его к мачте, чтобы он не бросился с корабля в море. Возможно, при других обстоятельствах я бы пошел на такой же эксперимент, но сейчас не рискнул. Еще ночью у меня появилось чувство, что хозяева дома любыми способами постараются нас переиграть.
Прежде чем выходить из дома, я проверил оружие, поправил кремни и подсыпал порох на полки. Мистических недругов я не боялся, вчерашняя встреча это подтвердила, а вот земные, если таковые окажутся, вполне могли сильно испортить нам настроение.
– Ну что, пошли? – сказал я Матильде, когда мы были готовы.
– Сначала посмотрю, что делается снаружи, – предусмотрительно сказала она. – Не нравится мне здесь, очень не нравится. Мало ли что…
Мысль была здравая, и мы, сколько могли, осмотрели двор. На первый взгляд, ничего подозрительного там не оказалось, но Матильда сказала, что у нее плохое предчувствие и ей кажется, что в прежде плотно прикрытых воротах появилась щель. Я возразил, что ворота могли открыться и от ветра, но, потом согласился что в нашем положении лучше перестраховаться.
– Посмотрю сверху с башенки, в ней есть окна на все стороны, – решил я. – Ты со мной?
– Нет, лучше подожду здесь, если что, я выстрелю из пистолета.
Я кивнул и пошел наверх. Вчера, когда мы обыскивали дом, в теремную башню я не заглядывал, просто, за хлопотами упустил ее из виду. Туда из антресольного этажа вела временная лестница, какая-то очень хлипкая и ненадежная. Осторожно, чтобы не свалиться, я поднялся по ней наверх. Там открыл крохотный лючок и заглянул в башенку и вспомнил песню: «Живет моя отрада в высоком терему, а в терем тот высокий нет хода никому».
Горенка была пуста, только под одним из двух окон лежали два сенных тюфяка. Я с трудом протиснулся в лаз и сразу же пошел к окну. Пахло в комнатке так же, как вчера ночью от старухи с колокольчиком. Это было странно, привидения, как мне казалось, не пахнут нищей старостью.
Сверху половина двора была видна как на ладони. Однако ничего подозрительного там не оказалось. Я перешел к другому окну. Через него были видны ворота и подход к дому. Там тоже никого не было. Делать в тереме больше было нечего, и я собрался вернуться вниз, но заметил висящий на вбитом в стену гвозде, колокольчик. Я его снял и позвонил, звук у него оказался тот же, что я слышал ночью. Это было не менее странно, чем специфический старческий запах. Приведения свои причиндалы на стены не вешают!
– Во дворе никого не видно, – сказал я Матильде, возвратившись в залу, – но в доме явно кто-то есть и не бестелесный. Нужно тут все обыскать…
– Погоди, – прошептала она, указывая пальцем на входную дверь, – там кто-то есть, я слышала, как там скребутся.
Мы с ней на цыпочках прошли в сени и прижались щеками к полотну двери. Однако ничего кроме собственного дыхания я не услышал. Так мы простояли несколько минут, потом снаружи что-то брякнуло. Тот же звук, видимо, услышала Матильда и предупредительно подняла вверх указательный палец.
Я жестом позвал ее вернуться в залу, и мы на цыпочках ушли из сеней.
– Ждут, когда мы выйдем, – сказал я. – Жаль, сверху не видно, сколько их там. Ладно, пока они сюда не лезут, я еще раз обыщу дом.
– Ты, правда, думаешь, что тут кроме нас еще кто-то есть? Все же двери на запорах!
Я еще раз, подробно, рассказал о бестелесной девушке и старухе с колокольчиком. Вытащил его из кармана и тихонько встряхнул. Послышался тихий мелодичный звон.
– Я тоже его слышала, – задумчиво сказала Матильда, – только решила, что звон мне снится.
– Похоже, что они прячутся в доме, Думаю, в тереме не просто так лежат тюфяки, к тому же там пахнет старухой. Нужно искать подполье, больше им укрыться негде.
Как всегда бывает, если есть цель, то все оказывается проще, чем представляется. На лаз в подполье мы наткнулись почти у себя под ногами. Полы в доме были сделаны из широких плах, и незаметный люк в подполье находился в самом дальнем углу. На нем не было кольца, видимо, потому мы и не обратили на прорезь в полу внимание. Открыть его оказалось не просто, нечем его было подцепить доски. Пришлось всовывать в щель кончик кинжала с риском его обломить. Однако все обошлось. Я откинул крышку и крикнул в черную духоту:
– Эй! Я вас вижу, вылезайте наверх!
Сначала никто не отозвался. Пришлось повторить приглашение в более грубой и категоричной форме. После этого там послышался женский плач.
– Выходите, – позвал я, – мы вам ничего плохого не сделаем!
Нам поверили и обе ночные гостьи, боязливо поднялись в залу. Вид при дневном освещении у них оказался совсем не таинственный, обычная старуха и худенькая девушка лет двадцати с тупым, бессмысленным взглядом.
Бабка тихонько подвывала и, не переставая кланялась, девушка с тупым равнодушием смотрела на нас, никак не проявляя своего отношения к происходящему.
– Пощадите, родимые, – умильно заглядывая нам в лица, попросила старуха. – Не обижайте сирот!
– Бабушка, кто хозяин этого дама? – спросил я, стараясь, чтобы голос звучал ласково.
– И-и-и-и… – завела она, продолжая отвешивать земные поклоны.
Больше я вопросов не задавал. С первого взгляда стало понятно, что толку от них мы все равно не добьемся, только зря потеряем время. Непонятно было другое, что теперь с ними делать. Похоже, эти женщины здесь жили постоянно, и если я, как намеревался, сожгу усадьбу, они окажутся у меня на шее.
– Настоящие юродивые, – тихо сказала мне Матильда, с первого взгляда, оценив новых персонажей.
Я сам как-то прикидывался юродивым, имел о «предмете разговора» какое-то представление, потому в явное безумие этих женщин не поверил.
– Побудь с ними, только смотри за ними в оба, – попросил я, – а я спущусь и проверю, что там внизу.
Пока я от лампадки зажигал свечу, старуха своим плачем завела девушку, и они начали рыдать вдвоем. Матильде это не понравилось, она отошла к окну и смотрела во двор.
– Ты будь осторожнее, – попросил я, – мало ли что им придет в голову.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38


А-П

П-Я