https://wodolei.ru/catalog/dushevie_kabini/s-tropicheskim-dushem/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Билеты ждали ее в кассе аэропорта.
Она откинулась на спинку кресла, явно наслаждаясь растерянностью Кейна.

Ц Дайана Уэллс собиралась бежать из страны. Похоже, мы едва успели ее ост
ановить. Ц Она улыбнулась. Разве этого мало, чтобы доказать ее виновност
ь?

Глава 26

Зная, что Зак благополучно устроен в Сономе, вдали от журналистов и всей ш
умихи, которая с каждым днем нарастала вокруг дела о убийстве, Дайана чув
ствовала огромное облегчение. Теперь она получила возможность спокойн
о обдумать ситуацию, не опасаясь за безопасность сына.
Ее заказ был вовремя доставлен из магазина и, хотя у нее не было прежнего э
нтузиазма, она тем не менее продолжала приводить в порядок свой дом.
Кейн советовал не торопиться с возвращением.
Ц Не вижу в этом смысла, Ц сказал он, когда они вместе ехали из Глен-Элле
на, уладив перевод Зака в местную начальную школу. Ц Почему бы тебе не по
дождать, пока не поймают мерзавцев, побывавших в твоем доме?
Ц Потому что их могут еще долго не поймать. А если я поживу у тебя еще како
е-то время, то газетчики пронюхают об этом, а мне совсем не-хочется объясн
ять им, в каких мы с тобой отношениях. По крайней мере пока.
Чтобы не хандрить в одиночестве дома, Дайана решила выйти на работу. Она п
о собственному опыту знала, что работа отвлекает от личных проблем, и ока
залась права. Ее успокаивала сама рабочая атмосфера, помогало даже щебет
ание Лили. Немного раздражала, конечно, постоянно поджидающая ее группа
из девяти-десяти репортеров, но когда Морис пригрозил большим ножом для
разделки мяса, они поспешили ретироваться.
Ц Ты меня не слушаешь?
Дайана, вздрогнув, положила нож, которым нарезала шампиньоны, и бросила г
рибы в дуршлаг.
Ц Извини, Лили. Так о чем ты говорила?
Ц Вчера мне доставили билеты.
Ц Какие билеты?
Ц На Ямайку. Это мой рождественский подарок Деннису, помнишь? Целых семь
чудесных дней на Карибском море, где вокруг только солнце, песок и прибой.
Ц Она закатила глаза в шутливом экстазе. Ц И секс. В больших дозах.
Уже не слушая ее, Дайана ухватилась руками за стол.
Билеты!
Они все еще лежат в кассе аэропорта. За последние дни на нее обрушилось ст
олько проблем, что она совсем забыла о них.
Ц Ди, с тобой все в порядке? Ты побледнела, как смерть.
Дайана сняла передник.
Ц Со мной все в порядке. Просто я вспомнила, что должна кое-что сделать. Я
вернусь часа через два.
Дайана открывала дверцу машины, когда кто-то подошел сзади и схватил ее з
а запястье.
Ц Куда-нибудь уезжаешь, Дайана?
Услышав голос Кейна, она круто повернулась. В его глазах было странное вы
ражение Ц смесь разочарования и гнева.
Ц Что... Что ты здесь делаешь? Я думала, у тебя встреча с окружным прокуроро
м.
Ц Я освободился раньше, чем предполагал. Но ты не ответила на мой вопрос.

«Почему он так странно на меня смотрит?»
Ц Мне надо кое-что сделать.
Ц Позволь, я тебя подвезу.
Она улыбнулась, надеясь, что он не заметит ее испуга.
Ц В этом нет необходимости. Я должна встретиться с одним из моих поставщ
иков. Не знаю, сколько я там пробуду. Ц Дайане было противно лгать Кейну, н
о у нее не было выбора. Он никогда не поймет, почему она хотела уехать из Со
единенных Штатов. Почему была готова бросить все, что любила, в том числе и
его.
Ц Почему ты лжешь мне?
Ц Не понимаю, о чем ты говоришь.
Ц Я говорю об этой придуманной тобой поездке в Маунт-Шасту. Я говорю так
же о двух билетах в один конец до Канады, которые ждали тебя в кассе аэропо
рта. Не туда ли ты собиралась поехать сейчас, Дайана? Ты вдруг вспомнила, ч
то билеты все еще там, и решила забрать их, пока кто-нибудь не сообщил об эт
ом в полицию?
От его взгляда веяло холодом.
Ц Как ты...
Ц Мне сказала об этом окружной прокурор. Ц Увидев, как она побледнела, К
ейн продолжил: Ц Да, она знает об этом. Косак навел справки в аэропорту. Ка
к ты думаешь, что он узнал?
Схватив за плечи обеими руками, Кейн встряхнул ее.
Ц Черт возьми, Дайана, о чем ты только думала? Что полиция ничего не узнае
т? Что, поскольку тебя выпустили под залог, никакого дальнейшего расслед
ования уже не будет?
В ее глазах стояли слезы, но она не проронила ни слова.
Ц Почему сегодня утром ты не рассказала мне правду?
Ц Потому что не хотела причинять тебе боль. И еще потому, что подумала, чт
о ты не поймешь, почему я это сделала.
Ц Неужели ты считаешь меня таким бесчувственным?
Ц Я только...
Ц Как могла ты принять такое решение, не посоветовавшись со мной? Ц про
должал Кейн. Ц Мне казалось, что мы не безразличны друг другу. Мне казало
сь, что ты... Ц Он был слишком расстроен, чтобы спрашивать, любит ли она его
или же он просто мимолетное увлечение.
Дайана посмотрела на него глазами, полными муки. Ц Ты для меня Ц все, Кей
н. Если ты еще веришь мне хоть немного, то поверь и этому.
Ц В таком случае почему ты собиралась бежать, даже не попрощавшись со мн
ой? Не дав возможности помочь тебе! Не обсудив со мной ситуацию!
Ц Я была в панике.
Ц Это не помешало тебе хладнокровно осуществить все этапы своего плана
. Но вернемся к тому моменту, когда ты уже была готова к бегству. Ты стояла в
своей гостиной, когда я оставлял для тебя сообщение автоответчику, не та
к ли? Иначе и не могло быть, ведь полиция арестовала тебя в семь часов. Одна
ко ты не захотела поднять трубку.
Ц Ты никогда не поймешь, как мне было трудно удержаться.
Он еще крепче сжал ее плечи, но, испугавшись, как бы не сделать больно, отпу
стил ее так неожиданно, что она покачнулась и оперлась спиной о машину. Вн
утренний голос, который он тысячи раз слышал раньше, когда был женат на Дж
еми, говорил, что нужно уйти. Ни одна в мире женщина не стоила того, чтобы ис
пытывать из-за нее такую боль.
Но он уже не мог бросить ее, как не мог перестать дышать.
Застонав, Кейн порывисто обнял ее и крепко прижал к себе.

Чтобы, избави Бог, не превратить похороны Трэвиса в балаган, Маргарет зак
азала простую панихиду, на которой присутствовали только близкие друзь
я и члены семьи. Но все равно эта процедура оказалась тяжким испытанием.

Слава Богу, рядом был Рендл. Он не только организовал похороны именно так,
как это сделала бы Маргарет, но и морально поддерживал ее и Франческу. Наб
людая сейчас, как он встречает тех, кто пришел выразить свои соболезнова
ния, никто бы не догадался, как сильно они с Трэвисом ненавидели друг друг
а.
По окончании панихиды небольшая группа присутствующих отправилась на
машинах в Сиклифф, где в фамильном склепе над Тихим океаном будет покоит
ься рядом с отцом прах Трэвиса.
Когда вслед за Маргарет все возвращались в дом, где Мардж приготовила ле
гкую закуску, Кейн заметил Данбар Дьюитт. Она стояла возле стеклянной дв
ери и смотрела на океан. Это была высокая стройная, довольно привлекател
ьная девушка со светло-русыми волосами, подобранными под небольшую черн
ую шляпку, и приятным взглядом карих глаз.
Как только Кейну удалось отойти от Маргарет и Франчески, он подошел к ней:

Ц Здравствуйте, Данбар.
Покрасневшие от слез глаза с негодованием взглянули на него.
Ц Как вы осмеливаетесь появляться в этом доме? Ц спросила она дрожащим
голосом. Ц Как вы осмеливаетесь так поступать с памятью Трэвиса?
Ц Если вы имеете в виду то, что я взял на себя защиту Дайаны Уэллс...
Ц Разве вы не видите, какую боль причинили семье убитого, встав на защиту
этой женщины?
Ц Дайана Уэллс не убивала Трэвиса, Данбар. Но даже если бы убила, она имее
т право на защиту.
Ц Пусть ее защищает кто-нибудь другой.
Ц Вы знаете, что я не могу этого допустить.
Ц Почему? Потому что спите с ней?
Кейн пропустил мимо ушей колкое замечание, которое прозвучало так, словн
о его произнес Трэвис.
Ц Потому что я лучше, чем кто-либо другой, могу выполнить эту работу.
Ц Почему вы так считаете?
Ц Я знал Трэвиса, знал склад его ума, знал, каким человеком он был.
Ц Каким человеком он был... Ц повторила Данбар. Ц Что вы имеете в виду?
Ц У него были враги. Один из них однажды позволил своей ненависти зайти с
лишком далеко.
Ц Да. Ц Глаза Данбар вновь гневно вспыхнули. Ц И она уже была за решетко
й, пока вы не внесли за нее залог.
Ц Или... настоящий убийца все еще разгуливает на свободе. Ц Данбар не отв
етила, и Кейн добавил: Ц Разве вам не хотелось бы, чтобы этого человека сх
ватили и чтобы он предстал перед судом?
Мисс Дьюитт хотела уйти, но Сандерс остановил ее. Правда, он намеревался д
опросить ее лишь на следующей неделе, но если подвернулась такая возможн
ость, он ею воспользуется.
Ц Трэвис рассказывал вам о людях, с которыми встречался? О том, чем заним
ался?
Она удивленно приподняла тонкую аристократическую бровь.
Ц Уж не рассчитываете ли вы, что я буду помогать вам снять обвинение с уб
ийцы Трэвиса? Ц Не дав ему ответить, Данбар покачала головой. Ц Забудьт
е об этом, Кейн. Что касается меня, то я считаю, что убийца найден. И чем скор
ее ее осудят и бросят в тюрьму, тем в большей безопасности я буду себя чувс
твовать.
Не добавив больше ни слова, она повернулась и отошла.
Кейн смотрел ей вслед, мысленно проклиная себя. Надо было подождать, пока
немного утихнет острота утраты, а потом уж соваться со своими вопросами.
Но он не мог позволить себе такой роскоши Ц приходилось спешить. Предва
рительное слушание должно было состояться через несколько дней, а он был
так же далек от разгадки этой тайны, как и в день убийства Трэвиса.
Ц Приветствую вас!
Кейн обернулся. Перед ним стоял сержант Косак, который пришел на похорон
ы, чтобы понаблюдать за происходящим. Одетый в черный костюм, он почти нич
ем не выделялся из толпы присутствующих, если бы не его цепкий взгляд, зам
ечавший все вокруг?
Ц Что новенького, сержант?
Полицейский достал из кармана коробку с пилюлями и положил одну в рот.
Ц Язва что-то разгулялась, кошка куда-то пропала, и вообще похороны всег
да вызывают у меня нервную дрожь. А в остальном все в порядке. Ц Он бросил
на Кейна ироничный взгляд. Ц Но вы не это хотели узнать, не так ли?
Кейн рассмеялся. Ему всегда нравился Косак. Раза два им приходилось рабо
тать вместе, и он знал упорство и дотошность сержанта в расследовании. Ег
о присутствие на похоронах было тому подтверждением.
Ц Что касается разгулявшейся язвы, я вам сочувствую. Надеюсь также, что в
аша кошка найдется. Но вы правы, я полагал, что услышу от вас кое-что другое
. Например, нет ли у вас на примете другого подозреваемого?
Косак проводил взглядом Франческу, сопровождавшую до двери какую-то пож
илую чету.
Ц Пока у меня нет ничего определенного, но в порядке утешения могу сказа
ть, что вы можете приступать к обыску в апартаментах Трэвиса Линдфорда. М
ы закончили там свою работу. Ц Кейн не успел поблагодарить Косака, как он
добавил: Ц Только если обнаружите что-нибудь, чего мы не заметили, дайте
мне знать, договорились?
Ц Можете на меня положиться!
Кейн хотел было рассказать о встрече ветеранов в отеле и о человеке, на ко
торого наткнулась Дайана, когда шла к Трэвису, но передумал. Франческа по
говорила с офицером, отвечавшим за организацию этой встречи, и попросила
у него на время фотографии, которые были выставлены на стенде в вестибюл
е. В большинстве своем это были любительские снимки людей в солдатской п
олевой форме, лица которых были прикрыты либо головными уборами, либо со
лнцезащитными очками. Но пока он не покажет их Дайане, лучше не распростр
аняться о подробностях собственного расследования.
Десять минут спустя Кейн уже сидел в своей машине, направляясь на восток,
в сторону отеля «Линдфорд».
За исключением ковра, который был отправлен в чистку, и подставки для кни
г, изъятой как вещественное доказательство, здесь все было как всегда Ц
роскошь и холод. Даже когда был жив Трэвис, квартира походила скорее на му
зей, чем на жилое помещение.
Сосредоточившись на предстоящей работе, Кейн начал поиски со спальни: пр
оверил гардероб Трэвиса, книжные полки, занимавшие всю стену, антикварны
й письменный стол, украшенный золоченой бронзой, который стоял возле окн
а. Он не нашел ничего. Даже в ящиках двух прикроватных тумбочек не было нич
его, кроме карточки для тотализатора на скачках, нескольких фишек, остав
шихся после недавней увеселительной поездки в Лас-Вегас, последнего три
ллера Роберта Ладлума в мягком переплете да полудюжины презервативов.

Возвратившись в гостиную, Кейн внимательно осмотрел комнату. Самыми при
мечательными здесь были два предмета: антикварный шкафчик, наполненный
драгоценными статуэтками из яшмы и письменный стол, такой же, как в спаль
не.
Единственный ящик письменного стола был заперт. После нескольких попыт
ок Кейн отыскал подходящий ключ в связке, которую дала ему Маргарет, и отп
ер его. Там находились маленькая записная книжка в черном переплете с им
енами и номерами телефонов более чем десятка женщин. Кейн сунул ее в свой
карман.
В глубине ящика лежали чековая книжка, несколько отрывных депозитных бл
анков, банковские уведомления и письмо от брокера Трэвиса, датированное
29 ноября и подписанное Эрлом Дж. Моррисом.
«Дорогой Трэвис, Ц прочитал Кейн, Ц согласно вашим указаниям, полученн
ым по телефону 26 ноября, я прилагаю копию вашего распоряжения о продаже 2100
акций из принадлежащего вам пакета на общую суму 202 125 долларов.
В соответствии с вашим требованием 200 000 долларов наличными будут доставл
ены вам в пятницу 3 декабря. Если потребуется еще какая-либо помощь, я всег
да готов оказать вам услугу. С уважением, Эрл».
Кейн тихонько присвистнул. Двести тысяч долларов! Многовато на карманны
е расходы человеку, который почти никогда не пользовался наличными день
гами.
Раскрыв чековую книжку Трэвиса, он перелистал ее, проверяя каждую запись
, пока не наткнулся на очередную загадку.
27 ноября Трэвис снял со своего счета пятьдесят тысяч долларов.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45


А-П

П-Я