https://wodolei.ru/catalog/smesiteli/dlya_kuhni/s-kranom-dlya-pitevoj-vody/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Внутри конторы за столом сидел тот же клерк, который выдавал ей в прошлый раз документы на владение земельным участком. Он удивленно взглянул на Джо.
– Миссис Мастерс? – Клерк протянул руку. – Я слышал, что дела у вас идут прекрасно. Но до сего момента я не верил этому.
Джо пожала ему руку.
– Здравствуйте, мистер Уэйд. Я приехала подать новую заявку на землю.
– Садитесь, пожалуйста. Вам, конечно, известно, что если вы захотите получить землю так быстро, то придется платить за нее. Еще не прошло пяти лет, как вы взяли первый участок. – Джо опустилась на стул напротив клерка. – Прожить на этой земле даже один год трудно, а пять лет – это настоящее испытание.
Джо достала из сумочки двести долларов и положила их на стол, заметив изумление в глазах клерка.
– Мне известны правила, мистер Уэйд. Я собираюсь жить здесь эти четыре года. А если быть точнее, то я останусь здесь навсегда. На эти деньги я хочу купить еще сто шестьдесят акров земли к западу от моего надела. Я привезла с собой примерный чертеж, указывающий будущие границы моей земли. Я хотела бы, чтобы вы как можно быстрее прислали землемера и чтобы он отмерил общую площадь в триста акров. Я хочу начать строить забор.
Уэйд пересчитал деньги, ничего не сказав. Он развернул привезенный Джо чертеж и некоторое время изучал его.
– Вы уверены, что хотите купить еще землю?
– Я не стала бы тратить двести долларов на то, в чем была бы не уверена, мистер Уэйд.
Он взглянул на Джо поверх очков.
– Да, конечно. – Уэйд снял очки и нахмурился. – Вы действительно убили гризли?
Джо улыбнулась и снова покраснела.
– Да. Я поражена, как быстро распространяются слухи.
– Вы – загадка для здешних мужчин, миссис Мастерс. Они не в состоянии понять такую женщину, как вы.
– Во мне нет ничего необычного, мистер Уэйд. Я просто выбрала Монтану местом поселения, я полюбила этот край и решила здесь остановиться. Я такая же женщина, как и другие. – Джо подумала о Клинте и ребенке, которого она носила в себе. Да, она все же женщина. И сейчас у нее проблема, поважнее гризли и строительства забора.
Уэйд рассмеялся и снова водрузил очки на нос.
– Ну, тогда давайте обсудим все детально. Следующие сорок пять минут Джо разъясняла ему, где будут границы ее земли, и подписывала бумаги. Закончив сделку, она попрощалась с мистером Уэйдом и вышла на улицу. Джо заколебалась, не зная, что ей делать, когда вспомнила улыбку и приветствие Салли Таррел. Ей нужно срочно поговорить с какой-нибудь женщиной о своей проблеме. Интуиция подсказывала Джо, что несмотря на свою запятнанную репутацию, Салли сможет понять ее. И если потребуется, эта женщина сможет держать язык за зубами. В некотором смысле они даже похожи друг на друга: обе независимы, обе выбрали необычный путь в жизни, не похожий на жизнь большинства женщин; они обе не имели ничего общего с женщинами, которые молча подчинялись мужьям и качали детей у домашнего очага.
И все же Джо очень хотелось качать ребенка у домашнего очага, но не с мужчиной, который сидел бы напротив только потому, что обязан это делать из-за ребенка. Джо приподняла юбку и перешла через улицу, выбирая твердую землю. На другой стороне улицы она вошла в обувную лавку и, пока владелец разговаривал с покупателем, Джо незаметно проскользнула в заднюю комнату и через черный ход вышла в переулок. В этом городе трудно пройти незамеченным, особенно женщине. Джо создала себе такую репутацию, что чувствовала себя, словно роза среди колючек и не хотела, чтобы какой-нибудь мужчина увидел ее входящей в дом Салли Таррел.
* * *
Барт Кенделл завернул за угол земельной конторы. Прежнее чувство мести закипело в его душе при виде Джолин Мастерс. Заметив, что та перешла улицу и вошла в обувную лавку, Кенделл открыл дверь конторы и обратился к сидящему за столом мужчине.
– Здравствуйте.
Уэйд взглянул на посетителя.
– Здравствуйте. – Его глаза остановились на странной шишке на голове мужчины в том месте, где должно быть ухо. Но он постарался не улыбнуться.
– Та женщина, которая только что здесь была, Джолин Мастерс? – спросил Кенделл.
– Да. А почему вы спрашиваете? Он снял шляпу.
– Черт возьми, я знал ее в Канзасе. Теперь она живет здесь?
– Ну, не в самом городе. Вы не поверите, но она владеет долиной реки Руби согласно закону о гомстедах. Миссис Мастерс построила там ранчо и начала разводить лошадей. И дела у нее идут успешно, особенно если учесть, что она женщина.
Кенделл покачал головой.
– Я помню, что она всегда была очень независимой. Но женщине опасно жить здесь одной. Повсюду бродят индейцы и преступники. – Он почесал затылок. – Кажется, я что-то слышал о ней и Клинте Ривзе. Они не поженились или что-то в этом роде? Я знаю, что Ривз привез ее сюда, и она ему очень нравилась. С ним мы тоже знакомы. Он… э… он здесь?
Кенделл машинально дотронулся до отсутствующего уха. Ему никогда не забыть, как Клинт Ривз отрезал его. С тех пор он не видел Джолин Мастерс, но жажда мести возобладала над здравым смыслом. Последние два года он провел с преступниками, которые грабили беззащитных и потерпевших поражение южан, насилуя женщин, оставшихся без мужей, ушедших на эту бессмысленную войну. И все это время он не забывал о Клинте Ривзе и Джолин Мастерс – о боли и унижении, которые он испытал в Джулзбурге.
– Не думаю, что Ривз здесь, – ответил Уэйд. – Не знаю, поженились они или нет, но миссис Мастере заполнила документы на свое имя. Я думаю, Клинт Ривз уехал из Монтаны.
Кенделл с трудом скрыл радость.
– Правда? Это удивительно. Вы говорите, что миссис Мастерс поселилась на реке Руби?
– Да, сэр. Думаю, ее будет нетрудно найти. Это ранчо единственное в том районе.
Кенделл кивнул.
– Ну, что ж, спасибо за информацию. Посмотрим, смогу ли я ее найти.
Он повернулся и вышел, внимательно оглядевшись, нет ли поблизости Джо. Ему не хотелось, чтобы та знала, что он в городе. Кенделл взглянул на прекрасных лошадей, запряженных в ее повозку, и зло усмехнулся.
– Ты задолжала мне пару лошадей, женщина, – пробормотал он. – И ты мне их вернешь. И не только лошадей.
Кенделл направился в салун, где его товарищи играли в карты и пили. Их главарем был самоуверенный молодой человек по имени Сонни Морроу. Сонни нравился Кенделлу. Они познакомились в Лареми. Товарищи считали его самым талантливым конокрадом к западу от реки Миссури. Вместе с Сонни и его бандой Кенделл занимался воровством лошадей и грабил золотоискателей и мормонов по всей Юте и Вайомингу. Бандит гордился тем, что находится под началом Сонни, он уже заработал немало денег. Когда-нибудь он вернется в Лоренс и заживет как король. Он покажет всем, кто такой Барт Кенделл! Никто не посмеет относиться к нему с презрением, вышвыривать его из дома.
Но до возвращения в Лоренс ему нужно проучить еще одного человека. Джолин Мастерс заплатит за унижение, которое Кенделл испытал, когда она забрала у него лошадей. Отплатив Джолин Мастерс, он тем самым отплатит и Клинту Ривзу. Если Клинт уехал, он не сможет защитить эту высокомерную гордячку миссис Мастерс.
Кенделл вошел в салун и присоединился к своим дружкам. Этой зимой они прекрасно проведут время. Скоро они погонят стадо украденных лошадей, которых спрятали в каньоне западнее Вирджиния-Сити, и «лягут на дно», пока те, кто, возможно, ищет их, не прекратят поиски. Весной они совершат еще один рейд по ранчо, а украденных лошадей переправят в Канаду. К следующей весне количество лошадей у Джолин Мастерс увеличится. Кенделл не мог дождаться момента, когда увидит ее лицо после того, как заберет у нее всех лошадей, не говоря уже о том, что он сделает с ней – то, о чем очень давно мечтал. Барт заказал себе выпивку и включился в разговор, гордый тем, что Сонни Морроу принял его в свою банду. Его распирало от гордости при мысли, что он сможет показать Сонни, какая у него есть важная информация, когда расскажет, что знает место, где можно добыть прекрасных лошадей – ранчо на берегу реки Руби, которым управляет одна женщина.
* * *
Джо спешила на другой конец города, обходя людные улицы и стараясь, чтобы ее никто не видел. Короткое расстояние показалось ей десятью милями, но наконец она увидела деревянный розовый дом, пользующийся «плохой репутацией», который был на удивление чистенький и аккуратный. Вокруг веранды, которая окружала весь дом, росли розовые кусты. Трехэтажный дом выглядел очень нарядно. На веранду вели ступеньки.
Джо осторожно приблизилась к задней двери дома и постучалась. Молодая девушка, лет пятнадцати, открыла дверь. На ней была белая шапочка и передник, как у горничной.
– Слушаю вас, мэм. Вам нужна работа у мисс Таррел?
Джо удивленно раскрыла глаза.
– Нет, нет! Мне не хотелось бы, чтобы меня увидел кто-то из мужчин. Мне нужно поговорить с мисс Таррел.
Девушка распахнула дверь.
– Входите. Это кухня. Здесь не бывает мужчин. Джо вошла, уловив аромат свежеиспеченного хлеба. Ее удивила домашняя атмосфера кухни. Но за стеной слышался женский смех, перемежающийся с грубым гоготом мужчин. Кто-то из женщин пел под аккомпанемент пианино.
– Я пойду позову миссис Таррел, – сказала девушка. У Джо внезапно появилось острое желание остановить ее и убежать отсюда, она удивлялась, как могла прийти сюда. Но служанка уже была в дверях, а Джо не хотелось привлекать чье-то внимание. Когда дверь открылась, она заметила мужчину, который нес на руках вверх по лестнице полуобнаженную женщину. Джо смотрела на них широко раскрытыми глазами, пока дверь не закрылась. Она села на стул, дрожа от ужаса, что приходится делать женщинам ради денег. И все же, чем она отличается от них – она не замужем и беременна. Это так же ужасно, как быть проституткой.
Джо казалось, что она прождала вечность, прежде чем дверь отворилась и вошла Салли Таррел. На ней было все то же платье из тафты. Она закрыла за собой дверь, удивленно глядя на покрасневшую Джо Мастерс. Салли медленно приблизилась к ней.
– Боже, что привело вас сюда?!
Джо, уставившись в пол, теребила в руках сумочку.
– Я сама не знаю…
Брови Салли удивленно поползли вверх, она села на стул рядом с Джо.
– Что-нибудь, касающееся Клинта?
Джо встретила взгляд зеленых глаз Салли, не сумев скрыть приступ ревности. Салли слегка усмехнулась.
– Если хотите знать, мистер Ривз только и говорил о вас, когда приходил сюда. – Она откинулась на спинку стула. – Я знаю, что случилось с Клинтом в Миннесоте, но у меня всегда было чувство, что он не все мне рассказал. Он что-то скрывал, пытаясь заглушить это виски. Я догадываюсь, что вам известно больше, чем мне, а это говорит о том, что вы значите для него очень много, раз он решил раскрыть вам свою душу. – Женщина вздохнула. – Одно я знаю точно: Клинт считает вас самой красивой, самой сильной, самой храброй из тех, кого он встречал. Он питает к вам очень сильные чувства, но боится, что собственные проблемы могут все испортить в его отношениях с вами. – Она внимательно посмотрела на Джо. – Если вы хотите спросить, знаю ли я что-нибудь о Клинте, то я ничего о нем не слышала.
– Я не потому пришла сюда, – тихо ответила Джо, снова опустив глаза. – Я знаю, что его мучит, мисс Таррел. Я не знаю, что сказал вам Клинт, когда уезжал, но он… он обещал вернуться весной… если сможет к этому времени отказаться от виски. Конечно, нет гарантии, что я когда-нибудь увижу его снова.
– Да? Кажется, я догадываюсь, в чем причина вашего визита ко мне. Но я все равно не понимаю, чего вы от меня хотите.
Джо взглянула ей в глаза, пытаясь собрать все свое мужество.
– Я только… Мне нужно с кем-то поговорить… с другой женщиной… которая могла бы понять… которая хорошо знает жизнь.
– Что случилось? – Салли нахмурилась. Джо оглянулась, стараясь сдержать слезы.
– Я… как бы это сказать… Я думаю, что я… беременна от Клинта. – Она ждала, что Салли ахнет или воскликнет что-то, но та только наклонилась вперед и положила руки на стол.
– Значит, – задумчиво сказала она, глядя на сахарницу, – он все же заехал навестить вас перед отъездом. Не смог уехать не попрощавшись?
Джо проглотила застрявший в горле комок, уставившись на клетчатую скатерть.
– Да, что-то в этом роде. – Она встретилась глазами с Салли. – Я люблю его. И Клинт любит меня. Это было так… Я не знаю… Это было так естественно и не казалось чем-то плохим, хотя я знала, что Клинт не сможет ничего обещать. Но все это не имело значения. Я думала, что может быть… вы поймете меня. – Джо глубоко вздохнула. – Мне стало легче уже от того, что я все рассказала вам.
– Вам нужно мое одобрение? Мой совет? Я все еще не пойму, чего вы хотите. Если вы хотите знать, понимаю ли я вас, то я понимаю. – Она окинула Джо оценивающим взглядом, признавая ее красоту. – И я понимаю, почему Клинт не мог сдержать своих чувств.
Джо пожала плечами.
– Здесь и моя вина. В то утро мне пришлось вести переговоры с сиу. Когда приехал Клинт, я была в жутком состоянии и слишком напугана. Увидев Клинта, я очень обрадовалась. В тот момент я поняла, как сильно я люблю его и как скучала по нему. Мне казалось невозможным отпустить его без… без того, чтобы быть близкой с ним. – Она снова посмотрела в глаза Салли. – Вы понимаете, что я имею в виду?
Салли слегка усмехнулась.
– Конечно, понимаю. Я человек, и я женщина. У меня свои причины, почему я веду этот образ жизни, миссис Мастерс…
– Лучше Джолин.
– Прекрасно. Называйте меня Салли. В любом случае, под всей этой мишурой скрывается человек, Джолин. Но я все равно не пойму, чего вы ждете от меня.
Джо поерзала на стуле и положила сумочку на стол.
– Я только хочу попросить у вас совета. Я решила остаться в Монтане. Я только что купила землю, которую присоединю к моему ранчо «Лейзи Джей», и собираюсь приобрести племенного жеребца, чтобы разводить лошадей. Но я… я одинокая женщина, у которой скоро вырастет большой живот. Как я это объясню? И что я буду делать, если Клинт не вернется? – Она закрыла глаза и опустила голову на руки. – Я не хочу, чтобы мужчины вокруг думали, что я падшая женщина. И я не хочу, чтобы оскорбляли моего ребенка.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53


А-П

П-Я