https://wodolei.ru/catalog/mebel/nedorogo/
Затем кивнула головой и затерялась в толпе.
Олег нажал на стартер. Машина плавно тронулась с места. А Лидия, двигаясь в потоке пешеходов, наконец остановилась у телефонной будки. Она вошла внутрь, достала бумажку и набрала номер.
«Коммутатор завода», — услышала она в трубке. Глаза ее радостно заблестели.
— Соедините, пожалуйста, с шестым цехом, — спокойно попросила Лидия.
«Шестой слушает», — раздался густой бас.
— Кто у телефона?
«Начальник цеха. Вам кого?» — осведомился говоривший.
— Попросите, пожалуйста, Кораллова.
«Он уже окончил работу».
Прикуснв нижнюю губу и прищурив глаза, она секунду подумала, затем медленно повесила трубку на рычаг и довольная вышла из будки.
Было раннее утро, и Решетов, как обычно, слушал доклад Вергизова за прошедшие сутки.
— Из Узбекистана, — говорил Вергизов, — от Завьялова получено сообщение, что в городе Ката-Курган Ибрагим Каюмов никогда не проживал. По фотографии пострадавшей пока тоже никто не опознал. Сейчас Завьялов в Ташкенте и продолжает поиски.
— Каковы результаты работы группы Потрохова?
— Пока ничего существенного. За последние дни из разных районов Средней Азии прибыло пять человек. Но эти люди вне подозрений.
— Поручите группе Потрохова, — после непродолжительной паузы распорядился Решетов, — проверить прописные листы годичной давности, выявить всех приехавших из Средней Азии, в особенности из Узбекистана, и установить, кто выбыл из города, не оформив выписку паспортном столе.
— Вы предполагаете, Михаил Николаевич, что… — с полуслова понял майор Решетова.
— Да. Возможно, кто-нибудь на время выехал из рода, не сообщив об этом в паспортный стол. Необходимо получить на этот счет полную ясность.
— Хорошо. Будет исполнено.
В дверях появился капитан Смирнов.
— Садитесь, капитан, — пригласил Решетов. — Что слышно на ваших объектах?
— Никаких изменении, Михаил Николаевич. На номерном заводе работы идут успешно. Сборка самолет будет закончена в срок. На остальных участках группа продолжает работу, — доложил Смирнов.
— В донесении вы сообщаете о двух новых работниках номерного завода. Что за люди?
— Инженер и слесарь-монтажник. Оба надежные.
Зазвонил телефон. Решетов снял трубку.
— Вас слушают. Да, я. Хорошо, едем.
Вергизов и Смирнов поднялись.
— Звонил секретарь партийного бюро завода Крылов, — пояснил полковник. — Мы с ним условились встретиться на заводе. Вы поедете со мной, товарищ Смирнов — Слушаюсь!
ГЛАВА VII
Олег был единственным сыном профессора Кораллова. Он хорошо учился, не чуждался и общественной работы.
Мать Олега, тщеславная женщина, мечтала о блестящей карьере для сына. Она охотно снабжала его так называемыми карманными деньгами. Кораллова не видел ничего дурного в том, что сын иногда покутит с компанией друзей, приволокнется за хорошенькой девушкой. Среди студентов Олег слыл душевным, отзывчивым товарищем.
У профессора Кораллова не было оснований тревожиться за сына: парень хорошо учился, о нем отзывались с похвалой. Поэтому профессор, уступая просьбам сына, купил «Победу».
Матери Олега тоже было приятно блеснуть перед же нами сослуживцев мужа собственной машиной.
Олег же с компанией знакомых, по большей части случайных, частенько выезжал на машине за город, где в небольшом, но уютном ресторане, вдали от глаз студентов и преподавателей, предавался кутежам. Но даже и здесь Олег вел себя осмотрительно, никогда не напивался допьяна и благополучно возвращался на машине домой.
В последнее время Олег ловил себя на том, что постоянно думает о Лидии. Из головы не выходил тот день когда они познакомились при таких необычных обстоятельствах. Не лишенному тщеславия юноше хотелось поскорей ввести ее в круг своих друзей. Но Лидия как в воду канула.
Когда она наконец позвонила, Олег чуть не подпрыгнул от радости. Истины ради надо сказать, что эту радость вызывало не только желание щегольнуть перед друзьями пикантной знакомой. К Лидии в душе его зарождалось более серьезное чувство. Условились встретиться на том же самом месте, где расстались, — у кинотеатра.
Лидия явилась точно в назначенное время. На ней было скромное, со вкусом сшитое платье, босоножки на высоких каблуках. Светлые волосы, заплетенные в косы, лежали на голове короной. Она выглядела очень молодо и влюбленному Олегу казалась почти девочкой.
Вечер они провели вдвоем. Гуляли по улицам города, ели мороженое, смотрели фильм. Время летело, как на крыльях.
После нескольких встреч Лидия согласилась познакомиться с его друзьями. Компания собралась в загородном ресторане.
Разделяя увеселительные затеи Олега, Лидия все же предпочитала уединение, и Олегу приходилось с этим считаться. Он уже успел крепко привязаться к ней.
Лидия осторожно расспрашивала Олега о его учебе, практике, сослуживцах по заводу. Постепенно из этих разговоров она составила себе представление о заводе и многое узнала о коллективе, Олег особенно восторженно отзывался о конструкторе Степанковском — друге их семьи.
Однажды Олег сказал, что на следующий день они не смогут встретиться, потому что у них на даче собираются гости. Ждут начальника конструкторского бюро Валентина Александровича Степанковского…
Лидия заметно помрачнела; это расстроило, а вместе с тем и обрадовало Олега.
— Мне будет очень скучно одной, Олежка…
В голосе Лидии было столько неподдельной грусти, что Олегу стало жаль ее. И все же было приятно, что именно он является причиной этой грусти.
— Понимаете, Лидочка, — с виноватой улыбкой объяснил Олег, — по установившейся традиции у нас ежегодно к окончанию дачного сезона устраивается званый обед. Собираются родные и друзья. Не явиться просто невозможно!
— Понимаю… — Лидия доверчиво опиралась на его руку. — Но мне так хорошо с вами, что и один вечер без вас кажется целым годом.
— И я постоянно хочу вас видеть, — взволнованно заговорил Олег, — хочу не разлучаться с вами. Я уж и не помню, когда бывал в своей компании. Друзья звонят, упрекают, но меня и не тянет туда. Только вы в моих мыслях. Что со мной делается — сам по пойму.
— Со мной тоже происходит что-то непонятное, — в голосе Лидии послышалась грусть. — У меня никакой компании нет, но я ее и не ищу. — Она замолчала, думая о чем-то своем. — Знаете, Олег, в последнее время мне почему-то постоянно вас недостает… Веду себя, как девчонка, а ведь я, чего греха таить, старше вас, должна быть посерьезнее…
— Перестаньте, Лидочка, какое значение это имеет? — горячась, прервал ее Олег.
— Так… к слову пришлось, — тихо ответила Лидия о посмотрела Олегу в глаза. — Давайте завтра выберемся на озеро, покатаемся на лодке. Погуляем в парке. Хотите? Ведь скоро зима…
— Очень хочу, Лидочка, но завтра этот обед…
— Ах, да, я и забыла, — в голосе Лидии было столько сожаления, что Олег в душе проклинал так некстати пришедшийся семейный праздник.
Некоторое время они шли молча. Вдруг Олег остановился, схватил Лидию за плечи, закружил ее.
— Меня осенила гениальная идея! — воскликнул он. — Почему бы вам не разделить с нами этот обед? Раз от него нельзя отделаться, пойдемте со мной вместе.
— Не говорите глупостей, Олег! Меня никто в вашем доме не знает, не приглашал…
— Я приглашаю. Маме я говорил о нашей дружбе. — Он радостно глядел на Лидию. — Папа добряк и большой любитель женского общества. Что касается гостей, то им и подавно нет дела до того, кого я приглашу. Вы пойдете со мной, и все!
— Честное слово, Олег, вы ребенок! Никуда я не пойду! — Уже более мягко проговорила Лидия. — Ну как можно ни с того ни с сего ввалиться в чужой дом! Это же просто неприлично! Незваный гость хуже татарина. Ни за что не пойду!
— Нет, пойдете! Мой дом не чужой для вас, — решительно заявил Олег, — И прошу не упрямиться. Поймите, мы будем целый день и вечер вместе…
Они остановились около большого каштана, недалеко от дома, где жила Лидия. Опустив глаза и надув губки, она молчала.
— Лидушка, ну не огорчайте меня, — Олег старался заглянуть ей в глаза. — Увидите, как все будет хорошо!
— Право, Олежка, неудобно как-то… — Она вскинула на него глаза, и в голосе послышались просительные нотки, — Лучше я не пойду, а? Буду весь вечер сидеть дома и думать о вас.
— Перестаньте. Вопрос решен безоговорочно. Ну, Лидочка, выше голову. — Олег взял Лидию за подбородок и заглянул в лицо. Она улыбнулась. — Вот так-то лучше.
— Если уж вы так настаиваете, Олег, то я пойду, но при одном условии…
— Согласен заранее на все условия!
— Я не шучу…
— Выкладывайте ваши условия.
— Одна я с вами не пойду, Олег.
— А с кем же? — удивленно спросил Олег.
— Пригласите еще кого-нибудь из знакомых девушек, ну, скажем, свою сокурсницу. Кого хотите. Иначе я не пойду.
— Довольно странное условие, — озадаченно пробормотал Олег.
— Олежка… — Лидия ласково взглянула на Олега и чарующе улыбнулась.
— Хорошо, согласен.
ГЛАВА VIII
В этот вечер в доме Коралловых царили оживление и веселье. Гостей было много. И несмотря на то, что некоторые из них присутствовали в доме Коралловых впервые, все чувствовали себя непринужденно, свободно. Только Лидия держалась скованно, мало разговаривала и почти ничего не ела. Олег всячески старался развлечь ее, но это ему не удавалось.
— Ничего не ест, — пожаловался Олег Майе, девушке лет двадцати четырех, сидевшей рядом со Степанковским. — Очевидно, мама приготовила невкусно.
— Нет, нет, что вы! Очень вкусно, — укоризненно глядя на Олега, запротестовала Лидия. — Я ем наравне со всеми.
— А вы Майя, тоже плохо едите, — сказал Степанковский, кладя на тарелку Майи большой кусок жаркого.
Краснея от неловкости, Майя попыталась отодвинуть свою тарелку, и мясо упало на скатерть, От этого она еще больше смутилась и покраснела.
— Вот видите, Валентин Александрович, что я по вашей милости натворила! — укоризненно проговорила Майя.
— Право, Майечка, я только хотел поухаживать… Ну, ничего, сейчас мы исправим ошибку.
Не успела Майя опомниться, как перед ней оказалось блюдо с целиком зажаренным поросенком.
Под общий смех Майя поставила блюдо на место и окончательно сконфузилась.
— Вы сегодня просто несносны, Валентин Александрович…
— Ну, вот я вас и обидел, — виновато проговорил Степанковский. — Извините меня…
А на другом конце стола шел свой разговор.
— Что ни говорите, — убеждал Матвеева Юрий Михайлович Кораллов, — а медицина — гуманнейшая из наук. Что может быть благороднее науки, служащей непосредственно человеку?
— Вы правы, Юрий Михайлович. Поэтому я и избрал Ольгу в спутницы жизни, — отшутился Матвеев.
— Это, пожалуй, единственный случай, когда медицина оказалась негуманной, обманув доверчивую девушку, — поглядывая влюбленными глазами на мужа, со смехом проговорила Ольга.
— Я утверждаю, — продолжал Кораллов, — что боле благородного труда, чем забота о здоровье и продлении жизни человека, на земле нет и не будет!
— А по-моему, самая интересная работа — это геологоразведка, — запальчиво заговорила сокурсница Олега Люся. — В любую погоду, подчас даже рискуя жизнью, искать и открывать для человечества нечто новое, отдавать всего себя работе, чувствовать, что ты делаешь нужное людям дело…
— Люся — будущий геолог, — со снисходительной улыбкой пояснил Олег. — Она и во сне видит неразведанные земли, а себя — их первооткрывателем.
— Весьма похвально, Люся, — вмешался в разговор Степанковский. — Если хватит пороху, не сдавайтесь.
— А я и не думаю. Скорее бы закончить практику и защитить диплом…
— Ты, Люся, всегда куда-то торопишься, — перебил ее Олег. — И я мечтаю о труде как о подвиге, но зачем же так торопиться? Надо пожить и в свое удовольствие, пока молод.
— К хорошему всегда торопиться надо, — внимательно взглянув на Олега, сказала Майя.
— Майя, безусловно, права, — подхватил Степанковский.
— Вот приятное единодушие, — многозначительно глядя на Степанковского, с улыбкой проговорила Ольга.
Олег нагнулся и что-то шепотом сказал Лидии. Она неохотно поднялась и последовала за Олегом в соседнюю комнату. Вскоре оттуда послышались звуки рояля. Играли вальс Чайковского.
А спор между тем разгорался.
— Только труд… Труд и есть счастье для советского человека. Известный английский философ Гоббс писал о человеке как об эгоисте. Он говорил, что человек человеку — волк. Каждый, дескать, стремится уничтожить другого, чтобы очистить место для себя. Такова природа буржуазного общества. У пас же действуют иные законы…
Тихо перебирая клавиши, Лидия прислушивалась к разговору. Постепенно она начала играть громче. Все притихли. Каскады аккордов нарастали. В них слышался то призыв к борьбе, то смятение души, рвущейся в неведомое. Стремительные порывы сменялись нежной проникновенной лирикой. И опять буря, опять настойчивое преодоление чего-то трудного. И наконец торжество победы…
— Хорошая музыка, — заговорил Степанковский, когда умолкли звуки рояля, — рождает желание творить… созидать.
— У меня музыка вызывает такое же чувство, — мечтательно сказала Люся.
— Да, друзья, тот, кто с песней по жизни шагает, ют никогда и нигде не пропадет, — вдруг заговорил строками из песни Юрий Михайлович Кораллов, поглаживая свою белоснежную бородку.
Нет на земле такого существа,
Столь жесткого, крутого, адски злого,
Чтоб не смогла хотя на час один
В нем музыка свершить переворота.
— Кто это сказал? — старый профессор лукаво скопил глаза на Люсю.
— Шекспир, — задумчиво и с каким-то благоговением произнесла Майя. — Как это верно сказано!
— Даже удивительно, что еще есть люди, лишенные дара воспринимать и любить музыку, — серьезно сказал Степанковский.
В соседней комнате вновь зазвучал рояль. Лидия играла вдохновенно. Олег, как зачарованный, смотрел на нее. Постепенно у рояля собрались все. Только Матвеев и Степанковский остались в столовой покурить.
Олег на цыпочках вышел и принес стулья. Стараясь не шуметь, все сели. Лидия словно не замечала никого вокруг. Ее пальцы легко бегали по клавишам.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45
Олег нажал на стартер. Машина плавно тронулась с места. А Лидия, двигаясь в потоке пешеходов, наконец остановилась у телефонной будки. Она вошла внутрь, достала бумажку и набрала номер.
«Коммутатор завода», — услышала она в трубке. Глаза ее радостно заблестели.
— Соедините, пожалуйста, с шестым цехом, — спокойно попросила Лидия.
«Шестой слушает», — раздался густой бас.
— Кто у телефона?
«Начальник цеха. Вам кого?» — осведомился говоривший.
— Попросите, пожалуйста, Кораллова.
«Он уже окончил работу».
Прикуснв нижнюю губу и прищурив глаза, она секунду подумала, затем медленно повесила трубку на рычаг и довольная вышла из будки.
Было раннее утро, и Решетов, как обычно, слушал доклад Вергизова за прошедшие сутки.
— Из Узбекистана, — говорил Вергизов, — от Завьялова получено сообщение, что в городе Ката-Курган Ибрагим Каюмов никогда не проживал. По фотографии пострадавшей пока тоже никто не опознал. Сейчас Завьялов в Ташкенте и продолжает поиски.
— Каковы результаты работы группы Потрохова?
— Пока ничего существенного. За последние дни из разных районов Средней Азии прибыло пять человек. Но эти люди вне подозрений.
— Поручите группе Потрохова, — после непродолжительной паузы распорядился Решетов, — проверить прописные листы годичной давности, выявить всех приехавших из Средней Азии, в особенности из Узбекистана, и установить, кто выбыл из города, не оформив выписку паспортном столе.
— Вы предполагаете, Михаил Николаевич, что… — с полуслова понял майор Решетова.
— Да. Возможно, кто-нибудь на время выехал из рода, не сообщив об этом в паспортный стол. Необходимо получить на этот счет полную ясность.
— Хорошо. Будет исполнено.
В дверях появился капитан Смирнов.
— Садитесь, капитан, — пригласил Решетов. — Что слышно на ваших объектах?
— Никаких изменении, Михаил Николаевич. На номерном заводе работы идут успешно. Сборка самолет будет закончена в срок. На остальных участках группа продолжает работу, — доложил Смирнов.
— В донесении вы сообщаете о двух новых работниках номерного завода. Что за люди?
— Инженер и слесарь-монтажник. Оба надежные.
Зазвонил телефон. Решетов снял трубку.
— Вас слушают. Да, я. Хорошо, едем.
Вергизов и Смирнов поднялись.
— Звонил секретарь партийного бюро завода Крылов, — пояснил полковник. — Мы с ним условились встретиться на заводе. Вы поедете со мной, товарищ Смирнов — Слушаюсь!
ГЛАВА VII
Олег был единственным сыном профессора Кораллова. Он хорошо учился, не чуждался и общественной работы.
Мать Олега, тщеславная женщина, мечтала о блестящей карьере для сына. Она охотно снабжала его так называемыми карманными деньгами. Кораллова не видел ничего дурного в том, что сын иногда покутит с компанией друзей, приволокнется за хорошенькой девушкой. Среди студентов Олег слыл душевным, отзывчивым товарищем.
У профессора Кораллова не было оснований тревожиться за сына: парень хорошо учился, о нем отзывались с похвалой. Поэтому профессор, уступая просьбам сына, купил «Победу».
Матери Олега тоже было приятно блеснуть перед же нами сослуживцев мужа собственной машиной.
Олег же с компанией знакомых, по большей части случайных, частенько выезжал на машине за город, где в небольшом, но уютном ресторане, вдали от глаз студентов и преподавателей, предавался кутежам. Но даже и здесь Олег вел себя осмотрительно, никогда не напивался допьяна и благополучно возвращался на машине домой.
В последнее время Олег ловил себя на том, что постоянно думает о Лидии. Из головы не выходил тот день когда они познакомились при таких необычных обстоятельствах. Не лишенному тщеславия юноше хотелось поскорей ввести ее в круг своих друзей. Но Лидия как в воду канула.
Когда она наконец позвонила, Олег чуть не подпрыгнул от радости. Истины ради надо сказать, что эту радость вызывало не только желание щегольнуть перед друзьями пикантной знакомой. К Лидии в душе его зарождалось более серьезное чувство. Условились встретиться на том же самом месте, где расстались, — у кинотеатра.
Лидия явилась точно в назначенное время. На ней было скромное, со вкусом сшитое платье, босоножки на высоких каблуках. Светлые волосы, заплетенные в косы, лежали на голове короной. Она выглядела очень молодо и влюбленному Олегу казалась почти девочкой.
Вечер они провели вдвоем. Гуляли по улицам города, ели мороженое, смотрели фильм. Время летело, как на крыльях.
После нескольких встреч Лидия согласилась познакомиться с его друзьями. Компания собралась в загородном ресторане.
Разделяя увеселительные затеи Олега, Лидия все же предпочитала уединение, и Олегу приходилось с этим считаться. Он уже успел крепко привязаться к ней.
Лидия осторожно расспрашивала Олега о его учебе, практике, сослуживцах по заводу. Постепенно из этих разговоров она составила себе представление о заводе и многое узнала о коллективе, Олег особенно восторженно отзывался о конструкторе Степанковском — друге их семьи.
Однажды Олег сказал, что на следующий день они не смогут встретиться, потому что у них на даче собираются гости. Ждут начальника конструкторского бюро Валентина Александровича Степанковского…
Лидия заметно помрачнела; это расстроило, а вместе с тем и обрадовало Олега.
— Мне будет очень скучно одной, Олежка…
В голосе Лидии было столько неподдельной грусти, что Олегу стало жаль ее. И все же было приятно, что именно он является причиной этой грусти.
— Понимаете, Лидочка, — с виноватой улыбкой объяснил Олег, — по установившейся традиции у нас ежегодно к окончанию дачного сезона устраивается званый обед. Собираются родные и друзья. Не явиться просто невозможно!
— Понимаю… — Лидия доверчиво опиралась на его руку. — Но мне так хорошо с вами, что и один вечер без вас кажется целым годом.
— И я постоянно хочу вас видеть, — взволнованно заговорил Олег, — хочу не разлучаться с вами. Я уж и не помню, когда бывал в своей компании. Друзья звонят, упрекают, но меня и не тянет туда. Только вы в моих мыслях. Что со мной делается — сам по пойму.
— Со мной тоже происходит что-то непонятное, — в голосе Лидии послышалась грусть. — У меня никакой компании нет, но я ее и не ищу. — Она замолчала, думая о чем-то своем. — Знаете, Олег, в последнее время мне почему-то постоянно вас недостает… Веду себя, как девчонка, а ведь я, чего греха таить, старше вас, должна быть посерьезнее…
— Перестаньте, Лидочка, какое значение это имеет? — горячась, прервал ее Олег.
— Так… к слову пришлось, — тихо ответила Лидия о посмотрела Олегу в глаза. — Давайте завтра выберемся на озеро, покатаемся на лодке. Погуляем в парке. Хотите? Ведь скоро зима…
— Очень хочу, Лидочка, но завтра этот обед…
— Ах, да, я и забыла, — в голосе Лидии было столько сожаления, что Олег в душе проклинал так некстати пришедшийся семейный праздник.
Некоторое время они шли молча. Вдруг Олег остановился, схватил Лидию за плечи, закружил ее.
— Меня осенила гениальная идея! — воскликнул он. — Почему бы вам не разделить с нами этот обед? Раз от него нельзя отделаться, пойдемте со мной вместе.
— Не говорите глупостей, Олег! Меня никто в вашем доме не знает, не приглашал…
— Я приглашаю. Маме я говорил о нашей дружбе. — Он радостно глядел на Лидию. — Папа добряк и большой любитель женского общества. Что касается гостей, то им и подавно нет дела до того, кого я приглашу. Вы пойдете со мной, и все!
— Честное слово, Олег, вы ребенок! Никуда я не пойду! — Уже более мягко проговорила Лидия. — Ну как можно ни с того ни с сего ввалиться в чужой дом! Это же просто неприлично! Незваный гость хуже татарина. Ни за что не пойду!
— Нет, пойдете! Мой дом не чужой для вас, — решительно заявил Олег, — И прошу не упрямиться. Поймите, мы будем целый день и вечер вместе…
Они остановились около большого каштана, недалеко от дома, где жила Лидия. Опустив глаза и надув губки, она молчала.
— Лидушка, ну не огорчайте меня, — Олег старался заглянуть ей в глаза. — Увидите, как все будет хорошо!
— Право, Олежка, неудобно как-то… — Она вскинула на него глаза, и в голосе послышались просительные нотки, — Лучше я не пойду, а? Буду весь вечер сидеть дома и думать о вас.
— Перестаньте. Вопрос решен безоговорочно. Ну, Лидочка, выше голову. — Олег взял Лидию за подбородок и заглянул в лицо. Она улыбнулась. — Вот так-то лучше.
— Если уж вы так настаиваете, Олег, то я пойду, но при одном условии…
— Согласен заранее на все условия!
— Я не шучу…
— Выкладывайте ваши условия.
— Одна я с вами не пойду, Олег.
— А с кем же? — удивленно спросил Олег.
— Пригласите еще кого-нибудь из знакомых девушек, ну, скажем, свою сокурсницу. Кого хотите. Иначе я не пойду.
— Довольно странное условие, — озадаченно пробормотал Олег.
— Олежка… — Лидия ласково взглянула на Олега и чарующе улыбнулась.
— Хорошо, согласен.
ГЛАВА VIII
В этот вечер в доме Коралловых царили оживление и веселье. Гостей было много. И несмотря на то, что некоторые из них присутствовали в доме Коралловых впервые, все чувствовали себя непринужденно, свободно. Только Лидия держалась скованно, мало разговаривала и почти ничего не ела. Олег всячески старался развлечь ее, но это ему не удавалось.
— Ничего не ест, — пожаловался Олег Майе, девушке лет двадцати четырех, сидевшей рядом со Степанковским. — Очевидно, мама приготовила невкусно.
— Нет, нет, что вы! Очень вкусно, — укоризненно глядя на Олега, запротестовала Лидия. — Я ем наравне со всеми.
— А вы Майя, тоже плохо едите, — сказал Степанковский, кладя на тарелку Майи большой кусок жаркого.
Краснея от неловкости, Майя попыталась отодвинуть свою тарелку, и мясо упало на скатерть, От этого она еще больше смутилась и покраснела.
— Вот видите, Валентин Александрович, что я по вашей милости натворила! — укоризненно проговорила Майя.
— Право, Майечка, я только хотел поухаживать… Ну, ничего, сейчас мы исправим ошибку.
Не успела Майя опомниться, как перед ней оказалось блюдо с целиком зажаренным поросенком.
Под общий смех Майя поставила блюдо на место и окончательно сконфузилась.
— Вы сегодня просто несносны, Валентин Александрович…
— Ну, вот я вас и обидел, — виновато проговорил Степанковский. — Извините меня…
А на другом конце стола шел свой разговор.
— Что ни говорите, — убеждал Матвеева Юрий Михайлович Кораллов, — а медицина — гуманнейшая из наук. Что может быть благороднее науки, служащей непосредственно человеку?
— Вы правы, Юрий Михайлович. Поэтому я и избрал Ольгу в спутницы жизни, — отшутился Матвеев.
— Это, пожалуй, единственный случай, когда медицина оказалась негуманной, обманув доверчивую девушку, — поглядывая влюбленными глазами на мужа, со смехом проговорила Ольга.
— Я утверждаю, — продолжал Кораллов, — что боле благородного труда, чем забота о здоровье и продлении жизни человека, на земле нет и не будет!
— А по-моему, самая интересная работа — это геологоразведка, — запальчиво заговорила сокурсница Олега Люся. — В любую погоду, подчас даже рискуя жизнью, искать и открывать для человечества нечто новое, отдавать всего себя работе, чувствовать, что ты делаешь нужное людям дело…
— Люся — будущий геолог, — со снисходительной улыбкой пояснил Олег. — Она и во сне видит неразведанные земли, а себя — их первооткрывателем.
— Весьма похвально, Люся, — вмешался в разговор Степанковский. — Если хватит пороху, не сдавайтесь.
— А я и не думаю. Скорее бы закончить практику и защитить диплом…
— Ты, Люся, всегда куда-то торопишься, — перебил ее Олег. — И я мечтаю о труде как о подвиге, но зачем же так торопиться? Надо пожить и в свое удовольствие, пока молод.
— К хорошему всегда торопиться надо, — внимательно взглянув на Олега, сказала Майя.
— Майя, безусловно, права, — подхватил Степанковский.
— Вот приятное единодушие, — многозначительно глядя на Степанковского, с улыбкой проговорила Ольга.
Олег нагнулся и что-то шепотом сказал Лидии. Она неохотно поднялась и последовала за Олегом в соседнюю комнату. Вскоре оттуда послышались звуки рояля. Играли вальс Чайковского.
А спор между тем разгорался.
— Только труд… Труд и есть счастье для советского человека. Известный английский философ Гоббс писал о человеке как об эгоисте. Он говорил, что человек человеку — волк. Каждый, дескать, стремится уничтожить другого, чтобы очистить место для себя. Такова природа буржуазного общества. У пас же действуют иные законы…
Тихо перебирая клавиши, Лидия прислушивалась к разговору. Постепенно она начала играть громче. Все притихли. Каскады аккордов нарастали. В них слышался то призыв к борьбе, то смятение души, рвущейся в неведомое. Стремительные порывы сменялись нежной проникновенной лирикой. И опять буря, опять настойчивое преодоление чего-то трудного. И наконец торжество победы…
— Хорошая музыка, — заговорил Степанковский, когда умолкли звуки рояля, — рождает желание творить… созидать.
— У меня музыка вызывает такое же чувство, — мечтательно сказала Люся.
— Да, друзья, тот, кто с песней по жизни шагает, ют никогда и нигде не пропадет, — вдруг заговорил строками из песни Юрий Михайлович Кораллов, поглаживая свою белоснежную бородку.
Нет на земле такого существа,
Столь жесткого, крутого, адски злого,
Чтоб не смогла хотя на час один
В нем музыка свершить переворота.
— Кто это сказал? — старый профессор лукаво скопил глаза на Люсю.
— Шекспир, — задумчиво и с каким-то благоговением произнесла Майя. — Как это верно сказано!
— Даже удивительно, что еще есть люди, лишенные дара воспринимать и любить музыку, — серьезно сказал Степанковский.
В соседней комнате вновь зазвучал рояль. Лидия играла вдохновенно. Олег, как зачарованный, смотрел на нее. Постепенно у рояля собрались все. Только Матвеев и Степанковский остались в столовой покурить.
Олег на цыпочках вышел и принес стулья. Стараясь не шуметь, все сели. Лидия словно не замечала никого вокруг. Ее пальцы легко бегали по клавишам.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45