https://wodolei.ru/catalog/vanni/Roca/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Я буду. Я живу на улице Маршалла, 643. Вы знаете, где это?
Кори кивнул.
Если она немедленно не уйдет, то придумает какой-нибудь предлог, чтобы вернуться в магазин и поговорить с ним еще. Нужно ехать домой, переодеться и браться за работу. Увидеть свою пустую гостиную. Вспомнить о предательстве Трента. И ее перестанет волновать, кто доставит ей эту стремянку.
Кит села в машину и помахала рукой. Больше она не посмотрит на Грейсона Кори.
Грей остановился около дома, который назвала ему Кит Сондерс. Почему он чувствует такую легкость и волнение при мысли, что снова увидит ее? Сегодня днем он вдруг заметил, что насвистывает. Неужели воспоминание о хорошенькой женщине заставляет так бушевать его гормоны?
Нет-нет. Он просто рад, что сегодня вечер субботы, что завтра выходной, который он сможет провести с Диди. А может быть, он наконец примирился со своей потерей. Горькая мысль, что он не сумел достойно продолжить дело отца, порой словно тисками сжимала его сердце. Они были так близки. После смерти матери они вместе заботились о Диди. Грей, сколько себя помнил, проводил все свое свободное время в скобяном магазине. Когда он получил специальность бухгалтера, отец сделал его официальным партнером. Теперь ему было тридцать лет, и больше всего на свете он хотел бы обеспечить своему магазину преуспевание на долгие годы.
Может быть, Кит Сондерс сумеет помочь ему в этом.
Кори вышел из грузовика и вытащил стремянку из кузова. Вдоль улицы стояли гигантские вязы, явно растущие здесь не одну сотню лет. Небольшой садик, огороженный забором, был полон цветов; они обвивали крыльцо и укрывали землю ярким красно-белым ковром. Домик, заставляющий вспомнить давно прошедшие времена, сменил, пожалуй, не одно одеяние из штукатурки; сейчас на его глянцево-кремовых стенах играли лучи заходящего солнца. Кажется, такой старомодный стиль совсем не для Кит. Впрочем, что Кори знает о ней?
Бетонные ступеньки перед деревянным крыльцом. Тяжелая деревянная дверь распахнута, так что единственным препятствием на пути теплого ветерка остается сетка от насекомых. Высокий женский голос с большим чувством подпевал Уитни Хьюстон. Грей перехватил поудобнее стремянку и прислушался.
Это была простая, благозвучная мелодия, которая в большей степени отражала сущность Кит, нежели Уитни. Она проникала в самое сердце, в ту его частичку, где прятались холод и одиночество. Это было так странно… Грей судорожно вздохнул. Черт побери! Это просто поющая женщина. Он осторожно постучал.
Кит продолжала петь.
Он постучал снова, потом понял, что это бесполезно, и вошел внутрь.
В гостиной практически не было мебели. Песня Уитни, которой подпевала Кит, лилась из небольшого портативного магнитофона, стоявшего на подоконнике в эркере. Сама хозяйка стояла на шаткой приставной лестнице и отдирала цветные обои под потолком.
Грей окликнул ее.
Она оглянулась через плечо, почти потеряв равновесие. Он дернулся, чтобы подхватить ее, но она успела спрыгнуть, приземлившись на обе ноги.
– Боже мой, я и представить себе не могла, что уже так поздно.
Кит подошла к окну и выключила магнитофон.
Грей снова почувствовал неповторимое очарование этой женщины. На Кит были обрезанные темно-голубые джинсы с рваными краями. Они так облегали ее… Как, впрочем, облегали бы кого угодно. Блузка цвета фламинго с короткими рукавами была завязана узлом на талии, так что, когда девушка поворачивалась, кремовая кожа выглядывала наружу. Блестящие шелковистые волосы обрамляли нежные щеки. Никаких следов косметики. Ей это было не нужно. Не нужно этим бездонным голубым глазам и мягким розовым губам.
Сердце Кори бешено забилось, и он судорожно вцепился в стремянку.
Кит пошла к нему, лавируя между обрывками обоев, которыми был завален весь паркет; ее старые тапочки делали шаги неслышными. Она кивнула на приставную лестницу и улыбнулась:
– Как видите, мне срочно нужна стремянка.
– Вам нужно было подождать. – Его голос неожиданно стал хриплым.
– Подождать чего? Мне хочется как можно быстрее содрать эти обои, вот я и взялась за работу.
Продолжая держать стремянку в одной руке, Кори передвинул приставную лестницу в угол.
– Отремонтированная комната не принесет вам никакой радости, если вы сломаете шею.
Воцарилось молчание. Грей открыл стремянку и установил ее вместо лестницы. Однако Кит не собиралась оставлять его слова без внимания:
– Никто не смеет говорить мне, что делать, мистер Кори.
Он обернулся и встретил вызов во взгляде и независимую позу.
– Даже если вам желают добра?
Кит молча принялась подбирать обрывки обоев, которые потом бросила в мусорную корзинку, стоявшую в сводчатом проходе.
– Я уже не раз слышала нечто подобное. Больше я таким словам не верю. Если что-то и хорошо для меня, других это вряд ли касается.
– Вы хотите сказать, что о вас никто не заботится?
– Нет, конечно. У меня же есть Эрик и Мэгги. Мы не просто сестры, мы с ней очень близки. Я только хотела сказать, что когда люди говорят, что желают мне добра, это кажется подозрительным. Я не знаю их мотивов.
Она проходила мимо него, и Грей взял ее за руку.
– И какие же мотивы, по вашему мнению, могут быть у меня?
Он посмотрел ей в глаза и увидел, как досада и раздражение сменяются в них смущением и нерешительностью.
– Я не знаю.
Кори тронул выбившуюся прядку ее волос и почувствовал, что Кит дрожит.
– Я просто не хочу, чтобы вы ушиблись. Вот и все.
Он понял, что стоит слишком близко и уже с трудом сдерживает себя, чтобы не коснуться ее. Отступив назад, он кивнул на магнитофон:
– А у вас замечательный голос.
Кит казалась удивленной. Грей ощутил какой-то дискомфорт. Но оба продолжили этот вежливо-натянутый разговор.
– Спасибо.
– Вы не занимаетесь пением профессионально?
Она засмеялась:
– Нет-нет. Максимум, на что я способна, – это спеть на вечеринке караоке в «Музыкальной шкатулке». Вы когда-нибудь там бывали?
Это было название ночного клуба, которое он не раз слышал.
– Я был там раз или два, не больше.
– Мы идем туда сегодня с Эриком и Мэгги, так что я готовилась к вечеру. Вы можете прийти и оказать мне моральную поддержку.
Приглашение сорвалось с ее губ прежде, чем она успела обдумать, нужно его приглашать или нет. Чтобы перейти к другой теме, она спросила:
– Вы мне принесли счет за доставку стремянки?
Грей вытащил бумажку из кармана и протянул ей. Их руки соприкоснулись, и Кори понял, что Кит тоже это заметила. Она поспешно отвернулась и быстро пошла на кухню.
– Мне нужна ручка.
Он прошел следом за ней в большую кухню. Над раковиной нависала гигантская пальма. Яркие желтые стены создавали впечатление, что комната просто купается в солнечных лучах. Деревянный стол и две разноцветные табуретки соседствовали с небольшим холодильником. Кремовый диванчик на двоих расположился перед телевизором на оранжевой стойке. Пол был завален журналами.
Внимание Кори привлекло какое-то движение. Перед открытой дверью лежали два кота, серый табби и черно-белый длинношерстый. Табби лежал на спине, все четыре лапы болтались в воздухе. Длинношерстый растянулся перед Греем, смотрел на него, моргая, и бил по полу хвостом.
Кори улыбнулся:
– Вы давно здесь живете?
– Я сняла этот дом, когда закончила колледж. Потом и Мэгги переехала ко мне, тоже после окончания колледжа. А потом она решила, что лучше пожить в квартире и скопить деньги на покупку дома.
– Они ведь с Эриком недавно женаты?
– Скоро будет год.
Грей обернулся и снова посмотрел на гостиную.
– А хозяин не возражает против ремонта?
Кит сосредоточенно рылась в ящике стола.
– Нет, если я сама за все заплачу. Я уже давно собиралась этим заняться, но…
Она пожала плечами.
Кит совсем не производила впечатление человека, который будет откладывать задуманное на потом. Грею показалось странным, что в доме практически ничего нет, кроме дивана и телевизора.
– Вы собираетесь снять верхнюю обшивку стен?
– Да. Как вы думаете, чем проще всего это сделать?
– Гандшпугом. Это такой рычаг. У вас он есть?
– Нет, но я думаю, что он есть у Эрика. Он мне дает свои инструменты.
– Он неплохой парень.
– Да, Мэгги повезло.
Кит сказала это таким тоскливым тоном… Странно. Ведь такая женщина, как она, может встречаться с любым мужчиной, с каким захочет.
Наконец она нашла ручку, развернула счет, положила на стойку и подписала. Зазвонил телефон. Кит не стала брать трубку.
– Пусть пообщаются с автоответчиком.
Они услышали женский голос:
– Мисс Сондерс, мы с вами незнакомы. Мой друг сказал, что я могу обратиться к вам даже после всего, что произошло, потому что это может успокоить меня. Я хочу сказать, что восхищена вами, тем, как вы поступили с Трентом Хиггинсом. Он получил то, что заслуживает. Пожалуй, наказание было даже слишком мягким, если учесть, сколько женщин от него пострадало, но я думаю, расплата все-таки не заставит себя ждать. – Голос на секунду замолк, а потом продолжил: – Я тоже одна из них, но я побоялась бы сделать то, что вы. Испытания. Общественное мнение. Да и все остальное. Я бы не хотела, чтобы кто-нибудь узнал, насколько я была глупа. Он украл деньги, которые я копила на обучение моей дочери в колледже.
Она опять замолчала.
– Простите, что я не помогла вам, когда вы обличали его. Но я была бы очень признательна, если бы вы согласились как-нибудь позавтракать со мной, хотя я и понимаю, что вы скорее всего откажетесь.
Женщина назвала свое имя и номер и повесила трубку.
В комнате воцарилось молчание. Кит замерла, склонившись над счетом. Грей знал, что у него нет права спрашивать, но ему хотелось знать как можно больше об этой девушке, которая вызвала в нем такие чувства.
– О чем шла речь?
– Все кончено.
У нее был такой голос, что Грей невольно сделал несколько шагов вперед. Она подняла голову, и он увидел ее бледное лицо.
– Кит?
Она молча смотрела на него.
– С вами все в порядке?
Кит распрямила спину и расправила плечи.
– У меня все замечательно. На самом деле замечательно.
– Вас втянули в какое-то неприятное дело?
Она отступила от стойки и скрестила руки на груди.
– Вы не читаете газет?
Грей небрежно махнул рукой:
– У меня нет на это времени.
Кит вздохнула.
– Все очень просто, даже банально. Я думала, что люблю человека, а оказалось, что люблю созданный мной образ. – Она кивнула в сторону гостиной: – У меня нет приличной мебели уже три года. Мне пришлось практически все продать, чтобы заплатить его долги. В конце концов мне удалось снова встать на ноги.
– Что же все-таки случилось?
– Вы хотите знать, как я могла оказаться такой глупой? – В ее голосе слышалась боль.
– Нет. Вы очень умная женщина. Я хочу знать, как он завоевал ваше доверие.
– Это не важно. Важно, что я смогла разоблачить его до того, как мы поженились.
Грей сжал кулаки в карманах. Мысль, что Кит может быть с другим мужчиной, неприятно задела его.
– Вы были помолвлены?
Она воинственно подняла подбородок:
– Неужели вы думаете, что я кому-то позволяю распоряжаться моими кредитными карточками и сбережениями?
– Нет. – Он старался говорить как можно мягче. – Именно поэтому я и спрашиваю, как он смог вызвать ваше доверие. Хотя это действительно не важно.
Кит уперлась рукой в бок и внимательно посмотрела на него.
– Я очень мало вас знаю, Грей.
По крайней мере она назвала его по имени.
– Иногда проще говорить с незнакомым человеком. Видимо, эта история все еще беспокоит вас, иначе этот звонок не произвел бы такого впечатления.
– Изображаете из себя психолога?
– Нет. Просто у меня есть уши, которые готовы вас выслушать.
Она покачала головой:
– Если мне будет плохо, я могу рассчитывать на Мэгги, равно как и она на меня. В любом случае я собираюсь забыть обо всем этом, а не жаловаться.
– Жаловаться – это одно. Понять, почему это произошло и почему это до сих пор беспокоит вас, – совсем другое.
Кит нахмурила брови и провела пальцами по руке.
– Я знаю, почему это произошло.
– И почему же?
Она отвернулась и начала что-то внимательно разглядывать в окне. Ответ последовал после долгой паузы:
– Все дело в моей семье. У нас был отец, который пил, и мать, которая боялась уйти от него. Она учила нас быть уступчивыми. Но Мэгги выучила этот урок лучше, чем я.
– Были мятежницей?
Кит невесело усмехнулась:
– Я видела в своем отце именно того, кем он и был на самом деле, – пьяницу и задиру. Я оставила всякие попытки угодить ему задолго до того, как он умер. Но именно из-за него Тренту Хиггинсу удалось одурачить меня. Многие годы я искала человека, который был бы добрым, воспитанным, щедрым и общительным, то есть был бы наделен теми качествами, которых недоставало моему отцу. Но положительные черты Трента были иллюзией. Наверное, я просто изголодалась по привязанности и вниманию и видела в нем, что хотела увидеть.
– Такое могло произойти с любым человеком.
– Нет, не с любым. Только с таким доверчивым, как я… была.
– Или с тем, кому очень нужна любовь.
Она посмотрела на Грея, и он заметил печаль в ее глазах.
– Да, пожалуй. Но любовь делает очень странные вещи. Он был мошенником, а я не замечала этого, пока не стало слишком поздно. Чувство сделало меня слепой. Больше это не повторится.
– Вы дали себе зарок, что не будете ни с кем встречаться?
Грею необходимо было это знать, хотя он и не мог бы сказать зачем.
– Я просто буду очень осторожно вести себя с человеком, с которым буду встречаться. Разузнаю про его жизнь. Я приняла прошлое Трента без вопросов. Хотя должно было показаться странным, что у него нет семьи.
Эта печаль и безысходность в ее голосе… Следующий вопрос вырвался помимо воли:
– Он сделал вам очень больно?
В глазах Кит заблестели слезы, и она снова отвернулась.
Кори захлестнул гнев, ему хотелось задушить человека, который так с ней обошелся. Он подошел к ней, обнял за плечи и повернул к себе.
– Человеку свойственно ошибаться.
Их глаза встретились, и он с трудом подавил желание прижать ее к себе и не отпускать, пока эта боль не уйдет навсегда.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20


А-П

П-Я