Купил тут Водолей ру
– Если ты не поторопишься, я сделаю то, о чем мы оба пожалеем.
– Что, например?
– Усну.
– Умеешь ты подзадорить парня.
Сэм в один миг расправился с юбкой, и та упала на пол. Теперь Шарлотте оставалось избавиться только от бюстгальтера и трусиков – тоже розовых и таких маленьких, что их едва было видно.
Одним ловким движением она расстегнула крючки на бюстгальтере, и он полетел на пол вслед за юбкой.
– Знаю, я клялась, что не стану раздеваться, – проговорила она. – Но ты меня вынудил.
– Черт возьми!
– А может, все дело в том, что ты слишком медлил.
– Тебе нравится, когда я делаю такие веши медленно, – прошептал Сэм.
С уст Шарлотты сорвался тихий звук, похожий на кошачье мяуканье, который привел Сэма в восторг.
Он посмотрел на ее нежные, налитые груди с темными сосками. Классные груди. Из его горла вырвалось тигриное рычание, и на губах Шарлотты появилась удовлетворенная улыбка.
– Мы животные, – сказал он.
– Угу, – промычала Шарлотта. – Оголяйся до шкуры.
Сэм сумел доказать ей, что не всегда бывает медлителен, потому что в мгновение ока на нем почти не осталось одежды. Так они и стояли друг против друга – она в узких трусиках, он в боксерских трусах. Мужчина и женщина. Он – сильный, она – мягкая и нежная. И невероятно желанная.
Отвернувшись от Сэма, Шарлотта принялась сбрасывать с кровати подушки. Одна ударила его в грудь. Схватив подушку, Сэм шлепнул Шарлотту по попке – ласково, но ощутимо. Она призывно посмотрела на него через плечо. Забыв обо всем на свете, он сорвал с себя остатки одежды, избавил ее от тонкой полоски кружев и, не в силах больше сдерживаться, вошел в нее сзади. Тихое мяуканье быстро переросло в громкое, когда его тело, содрогавшееся в конвульсиях, прильнуло к ее податливому телу…
– Мне не следовало спешить, – пробормотал Сэм, когда они немного успокоились и поднялись с кровати, – но я же сказал, что мы – животные.
Шарлотта молча повернулась и положила голову ему на грудь.
Взяв за руку, Сэм повел ее к закрытой двери, которая, по его предположению, вела в ванную комнату. В результате они оказались в большом платяном шкафу. Шарлотта захихикала, на лице Сэма появилось недоуменное выражение.
– Кажется, страсть настолько поглотила тебя, что ты не в состоянии смеяться, – проговорила она.
– Извини.
Сэм попятился и рискнул открыть еще одну дверь. На этот раз он угадал, и они оказались в ванной, в которую без труда вместились бы два зеркальных шкафа. Вместо этого в ней стояли огромная ванна-джакузи, двойная раковина, внушительных размеров душевая кабинка и множество шкафчиков. Сэм и представить себе не мог, что можно в них держать. В его собственной ванной были один шкафчик для лекарств и одна полка.
Над ближайшей раковиной на медном кольце висело полотенце для лица. Включив воду в душе, Сэм завел Шарлотту в кабинку, опустился возле нее на колени и начал ее мыть. Она не возражала и лишь смотрела на него сверху вниз. Его прикосновения становились все более эротичными и смелыми. Сэму хотелось подольше побаловать ее ласками, но вместо этого он опять сыграл роль джентльмена, который не совсем хорошо соображает, что делает. Что за чертовщина!
– Что ж, – наконец промолвил он, – мы животные, зато чистые животные.
– Ну да, – кивнула она, дрожа от удовольствия. – А теперь моя очередь.
Сэм встал, и Шарлотта проделала с ним то же самое. Когда она наконец остановилась, он был готов к продолжению.
– А вы хороший доктор, леди, – заявил он. – Отлично чувствуете человеческое тело.
– Я чувствую твое тело.
Она не понимала его сердца. Что ж, придется оставить изучение этого органа на следующий урок, который состоится в другое время. А сейчас он был не в состоянии сконцентрироваться.
Когда они вернулись в спальню, в которой повсюду были разбросаны подушки, Сэм уложил Шарлотту на кровать и принялся осыпать горячими поцелуями и ласкать языком все ее тело, начиная от глаз и заканчивая лоном.
Занимаясь любовью, они пользовались презервативами, которые таинственным образом оказались у него в бумажнике. Сэм не помнил, когда положил их туда. А может, расчетливый ум заставил его забыть об этом, потому что он дал себе клятву, что секс вернется в их жизнь только в первую брачную ночь.
Да, когда дело касалось Шарлотты, Сэм проявлял слабость. Однако он также был и весьма силен. Они занимались любовью еще три раза, а значит, всего четыре, а ведь он, черт возьми, полагал, что в его «почтенном» возрасте такое уже невозможно.
Правда, Шарлотта гериатр, а значит, он казался ей сущим юнцом и, вероятно, поэтому оправдывал ее ожидания. А когда он был с ней, то и она забывала о прожитых годах.
Глава 19
Шарлотта получила гораздо больше, чем секс, о котором мечтала. Впрочем, в сексе она тоже узнала много нового, при этом получаемое ею наслаждение было лучше, дольше и слаще, чем она могла себе представить.
После отвратительной сцены в ресторане все в ее жизни круто переменилось. Шарлотте казалось, что из ада она вознеслась прямо на небеса.
Итак, она удовлетворена, верно?
Нет!
Лежа в объятиях Сэма, она должна была бы испытывать полное умиротворение и удовольствие, но вместо этого ее охватило чувство потери и, как ни странно, одиночества. Чего-то не хватало, казалось, что-то не сделано, хотя когда Шарлотта вспоминала минувшую ночь, ей не верилось, что все это вообще могло произойти. Она заснула в нежных объятиях своего любовника, так и не найдя ответа на волнующие ее вопросы.
Но, проснувшись на следующее утро и увидев за окном серое зимнее небо, Шарлотта ощутила, что все ее сомнения исчезли. Должно быть, когда она засыпала, приступ безумия навеял ту странную тоску. Сэм здесь, рядом с ней. Жизнь прекрасна.
По-кошачьи потянувшись, Шарлотта глубоко вздохнула и подумала о том, что ей больше никогда не понадобится второе мнение о ее сексуальных способностях. И если в душу закрадутся сомнения, надо будет всего лишь вспомнить минувшую ночь.
Она также будет вспоминать о ней каждый раз, стеля себе постель и сбрасывая с кровати декоративные подушки.
Шарлотта подняла глаза на Сэма. Он лежал очень близко и смотрел на нее.
– У тебя замечательные глаза, – промолвила Шарлотта. – Очень выразительные. А сейчас в них, кажется, весьма… довольное выражение.
– А какое же еще оно может быть?
Шарлотта погладила его щеку:
– Мне нравится даже твоя щетина. Но наверное, ты много раз слушал подобные признания. – Она помолчала. – Я имею в виду, по утрам, после…
– Я никогда не задерживался до утра, – заверил ее Сэм.
– Никогда?
– Никогда.
По какой-то непонятной причине Шарлотту охватила гордость за себя.
– Если хочешь, можешь остаться на весь день.
Она едва не добавила, что при желании он может просто побездельничать, но испугалась, как бы Сэм не превратил эти слова в шутку. Шарлотте нравились его шутки, однако временами ей хотелось, чтобы он был серьезным. Это касалось только секса и ничего другого. Но Сэм оказался настоящим упрямцем. Погладив ее щеку так же, как Шарлотта поглаживала его, и заправив прядь волос ей за ухо, Сэм серьезно посмотрел на нее.
– Нет, – сказал он.
Сэм не добавил к этому ни слова, потому что его «нет» было достаточно понятным.
– У тебя какие-то планы?
– На сегодня? – уточнил он. – Нет. До конца жизни? Определенно да. Более четкие, чем всегда. Поэтому я и уйду, Честно говоря, мне и на ночь-то не следовало оставаться.
– Разве не женщина должна говорить такие вещи?
– А ты еще не заметила, как часто мы меняемся ролями?
Шарлотта подумала о парочке ночных эпизодов, к которым это утверждение вполне подходило, однако Сэм имел в виду не то, что было в постели. Или около нее, или в ванной. Он говорил о том, что ему следовало забыть. Именно этого Шарлотта желала Сэму от всего сердца.
Почувствовав, что слезы жгут ей глаза, Шарлотта устремила взгляд на потолок, чтобы Сэм ничего не заметил. Она сама не понимала, почему плачет. Подумать только, всего несколько минут назад она проснулась в отличном настроении. А теперь вдруг ощутила отвратительную пустоту внутри себя, такую же, какую чувствовала прошлой ночью. И все потому, что Сэм не хочет остаться у нее на весь день.
– Я не выйду за тебя замуж, – заявила она решительно.
– Ты уже говорила это.
– А если я солгу и скажу, что приму твое предложение, ты останешься?
– Я вызову знакомого судью, попрошу его зафиксировать дату обращения, чтобы период ожидания свадьбы считался начатым, и выволоку к судье тебя. Тогда я останусь так долго, как ты пожелаешь. Возможно, даже дольше, но это уже совсем другое дело.
Несколько мгновений Шарлотта пыталась представить себе, каково было бы жить с ним в одном доме. Возникшая перед ее внутренним взором картина оказалась слишком привлекательной, чтобы поверить в ее реальность (вот Сэм сидит напротив нее за столом, вот он бреется в ванной, вот они вместе идут на прогулку), а потому она принялась искать в ней изъяны. На это ей потребовалось не меньше минуты. После медового месяца она вновь погрузится в свою работу, а Сэм – в свою; мир, в котором он живет и о котором она ничего не знает, посягнет на ее мир. Некоторое время их будет сближать постель, а днем они постепенно начнут отдаляться друг от друга.
В конце концов сексуальные отношения тоже перестанут их удовлетворять, хотя пока это трудно представить.
Слезы высохли.
– Я холодная эгоистка, – проговорила она. – Мне нравится, когда все идет так, как я хочу, и я не собираюсь меняться. Я привыкла к своему образу жизни и не смогу терпеть рядом с собой еще одного человека…
– Все это фигня!
Шарлотта изумленно уставилась на Сэма. Он лежал, подперев голову рукой, и смотрел на нее тем особенным взглядом, от которого она забывала обо всем на свете.
Крепче вцепившись руками в одеяло, Шарлотта продолжила изучение потолка.
– Я говорю правду, а ты не хочешь меня слушать.
– Вот ты называешь себя холодной эгоисткой, – заговорил Сэм. – Однако все отзываются о тебе иначе. Я слышал, что говорят в общине: ты приходишь к своим пациентам, когда ты им нужна, ты утешаешь их, когда у них случаются неприятности, ты заботишься о них.
– Это совсем другое дело, – возразила Шарлотта. – Они же мои пациенты.
– Я не пытаюсь льстить, Чарли! Я сумел разглядеть в тебе любовь и смех, которые ты так тщательно прячешь. И я знаю еще кое-что, то, о чем ты, возможно, не догадываешься. Только я могу извлечь их на свет, вернуть к жизни. Я, Сэмюел Блейк, звезда спорта и телевидения и, хотя большинству людей это неизвестно, один из лучших любовников в городе. А для того чтобы поддерживать себя в форме, я, разумеется, должен практиковаться. На тебе.
– Ну так практикуйся!
– Нет.
Шарлотта забарабанила кулаками по матрасу.
Побольше страсти, дорогой! Побольше!
Она села, даже не подумав прикрыться одеялом. И спустила ноги с кровати, отчего ее попка предстала его взору в полной красе. Вчера похожая картина соблазнила его. А сегодня Шарлотте было наплевать, обратит Сэм на нее внимание или нет, – и все из-за его глупого упрямства.
– Ну так уходи, у меня полно дел! Думаешь, ты – единственный на свете писатель? Я тоже начала писать статью в «Техасский медицинский журнал». – Она вздохнула. – Хотя, по правде говоря, это редактор попросил меня написать ее, а я пыталась от него отвязаться.
– Это мне знакомо.
Шарлотта оглянулась на Сэма. Одеяло с него сползло, оголив почти весь живот. Шарлотта небрежно пожала плечами, всем видом демонстрируя, что его нагота ее не волнует. Особенно она была равнодушна к той части, что находилась ниже пупка. Да, она посмотрела на него, но… просто так, даже не задумываясь почему.
– У нас нет ничего общего, и тебе это известно, – продолжала настаивать Шарлотта. – Ну хорошо, секс. И еще каждый из нас готов слушать ту музыку, которую любит другой. Пока… Но ты больше меня знаешь о множестве вещей, о книгах, о кино. Ты так любишь кино! Ты же сам говорил мне, что смотрел «Расёмон». Четыре часа японских диалогов с английскими субтитрами. А потом взял кассету с «Великолепной семеркой». Ты вполне мог бы писать кинообозрения.
– Да уж, кино… – задумчиво молвил Сэм. – Это было бы нелегко.
Встав с кровати, он собрал вещи и направился в ванную.
– Если тебе сюда не надо, я приму душ. И подумаю о «Расёмоне».
Пока Сэм принимал душ, Шарлотта вымылась в ванной наверху и спустилась вниз в джинсах и свитере. Она уже начала возиться с кофеваркой, когда Сэм вошел в кухню. Вчерашняя белая рубашка немного помялась, но джинсы выглядели хорошо. Чересчур хорошо.
Через несколько мгновений Шарлотта решилась посмотреть ему в лицо. На подбородке Сэма белели два кусочка туалетной бумаги.
– Как ты умудряешься бриться такой бритвой? – спросил он. – Это же опасно.
– А что? – пожала плечами Шарлотта. – Мне она вполне подходит, я не слишком волосатая.
– Знаю, – улыбнулся он.
Быстро отвернувшись, Шарлотта открыла шкаф, стоявший рядом с плитой.
– Я приготовлю завтрак. Вафли тебя устроят?
– Я не хочу есть, – отказался Сэм. – Одного кофе достаточно.
Она подала ему чашку, при этом их пальцы соприкоснулись. Шарлотта знала, что это не случайно. Несколько мгновений она, замерев, наслаждалась приятным покалыванием, которое возникло в том месте, где его пальцы притронулись к ее руке.
К несчастью, это покалывание не осталось там, где началось. Оно постепенно разбежалось по всему ее телу, которое тут же выжидающе напряглось.
Шарлотта быстро отвернулась от Сэма. Он уже отказался провести у нее день, так что она не станет его уговаривать.
– Когда встретимся в следующий раз? – спросил Сэм.
Глоток горячего кофе обжег ей язык. «Поцелуй меня, и все пройдет». Если она попросит его об этом, не сочтет ли он, что она его уговаривает? Возможно.
– Ты о чем? – холодно спросила она.
– О нашем свидании, – с готовностью пояснил Сэм. – О втором. Помнишь, ты обещала?
Шарлотта подумала о вчерашнем вечере, точнее, о том, что было до постели. Тревога, охватившая ее, когда она засыпала, вернулась. С нее хватило бы одной встречи с родителями Сэма, но потом они повстречали Роджера, и вечер превратился в кошмар.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35
– Что, например?
– Усну.
– Умеешь ты подзадорить парня.
Сэм в один миг расправился с юбкой, и та упала на пол. Теперь Шарлотте оставалось избавиться только от бюстгальтера и трусиков – тоже розовых и таких маленьких, что их едва было видно.
Одним ловким движением она расстегнула крючки на бюстгальтере, и он полетел на пол вслед за юбкой.
– Знаю, я клялась, что не стану раздеваться, – проговорила она. – Но ты меня вынудил.
– Черт возьми!
– А может, все дело в том, что ты слишком медлил.
– Тебе нравится, когда я делаю такие веши медленно, – прошептал Сэм.
С уст Шарлотты сорвался тихий звук, похожий на кошачье мяуканье, который привел Сэма в восторг.
Он посмотрел на ее нежные, налитые груди с темными сосками. Классные груди. Из его горла вырвалось тигриное рычание, и на губах Шарлотты появилась удовлетворенная улыбка.
– Мы животные, – сказал он.
– Угу, – промычала Шарлотта. – Оголяйся до шкуры.
Сэм сумел доказать ей, что не всегда бывает медлителен, потому что в мгновение ока на нем почти не осталось одежды. Так они и стояли друг против друга – она в узких трусиках, он в боксерских трусах. Мужчина и женщина. Он – сильный, она – мягкая и нежная. И невероятно желанная.
Отвернувшись от Сэма, Шарлотта принялась сбрасывать с кровати подушки. Одна ударила его в грудь. Схватив подушку, Сэм шлепнул Шарлотту по попке – ласково, но ощутимо. Она призывно посмотрела на него через плечо. Забыв обо всем на свете, он сорвал с себя остатки одежды, избавил ее от тонкой полоски кружев и, не в силах больше сдерживаться, вошел в нее сзади. Тихое мяуканье быстро переросло в громкое, когда его тело, содрогавшееся в конвульсиях, прильнуло к ее податливому телу…
– Мне не следовало спешить, – пробормотал Сэм, когда они немного успокоились и поднялись с кровати, – но я же сказал, что мы – животные.
Шарлотта молча повернулась и положила голову ему на грудь.
Взяв за руку, Сэм повел ее к закрытой двери, которая, по его предположению, вела в ванную комнату. В результате они оказались в большом платяном шкафу. Шарлотта захихикала, на лице Сэма появилось недоуменное выражение.
– Кажется, страсть настолько поглотила тебя, что ты не в состоянии смеяться, – проговорила она.
– Извини.
Сэм попятился и рискнул открыть еще одну дверь. На этот раз он угадал, и они оказались в ванной, в которую без труда вместились бы два зеркальных шкафа. Вместо этого в ней стояли огромная ванна-джакузи, двойная раковина, внушительных размеров душевая кабинка и множество шкафчиков. Сэм и представить себе не мог, что можно в них держать. В его собственной ванной были один шкафчик для лекарств и одна полка.
Над ближайшей раковиной на медном кольце висело полотенце для лица. Включив воду в душе, Сэм завел Шарлотту в кабинку, опустился возле нее на колени и начал ее мыть. Она не возражала и лишь смотрела на него сверху вниз. Его прикосновения становились все более эротичными и смелыми. Сэму хотелось подольше побаловать ее ласками, но вместо этого он опять сыграл роль джентльмена, который не совсем хорошо соображает, что делает. Что за чертовщина!
– Что ж, – наконец промолвил он, – мы животные, зато чистые животные.
– Ну да, – кивнула она, дрожа от удовольствия. – А теперь моя очередь.
Сэм встал, и Шарлотта проделала с ним то же самое. Когда она наконец остановилась, он был готов к продолжению.
– А вы хороший доктор, леди, – заявил он. – Отлично чувствуете человеческое тело.
– Я чувствую твое тело.
Она не понимала его сердца. Что ж, придется оставить изучение этого органа на следующий урок, который состоится в другое время. А сейчас он был не в состоянии сконцентрироваться.
Когда они вернулись в спальню, в которой повсюду были разбросаны подушки, Сэм уложил Шарлотту на кровать и принялся осыпать горячими поцелуями и ласкать языком все ее тело, начиная от глаз и заканчивая лоном.
Занимаясь любовью, они пользовались презервативами, которые таинственным образом оказались у него в бумажнике. Сэм не помнил, когда положил их туда. А может, расчетливый ум заставил его забыть об этом, потому что он дал себе клятву, что секс вернется в их жизнь только в первую брачную ночь.
Да, когда дело касалось Шарлотты, Сэм проявлял слабость. Однако он также был и весьма силен. Они занимались любовью еще три раза, а значит, всего четыре, а ведь он, черт возьми, полагал, что в его «почтенном» возрасте такое уже невозможно.
Правда, Шарлотта гериатр, а значит, он казался ей сущим юнцом и, вероятно, поэтому оправдывал ее ожидания. А когда он был с ней, то и она забывала о прожитых годах.
Глава 19
Шарлотта получила гораздо больше, чем секс, о котором мечтала. Впрочем, в сексе она тоже узнала много нового, при этом получаемое ею наслаждение было лучше, дольше и слаще, чем она могла себе представить.
После отвратительной сцены в ресторане все в ее жизни круто переменилось. Шарлотте казалось, что из ада она вознеслась прямо на небеса.
Итак, она удовлетворена, верно?
Нет!
Лежа в объятиях Сэма, она должна была бы испытывать полное умиротворение и удовольствие, но вместо этого ее охватило чувство потери и, как ни странно, одиночества. Чего-то не хватало, казалось, что-то не сделано, хотя когда Шарлотта вспоминала минувшую ночь, ей не верилось, что все это вообще могло произойти. Она заснула в нежных объятиях своего любовника, так и не найдя ответа на волнующие ее вопросы.
Но, проснувшись на следующее утро и увидев за окном серое зимнее небо, Шарлотта ощутила, что все ее сомнения исчезли. Должно быть, когда она засыпала, приступ безумия навеял ту странную тоску. Сэм здесь, рядом с ней. Жизнь прекрасна.
По-кошачьи потянувшись, Шарлотта глубоко вздохнула и подумала о том, что ей больше никогда не понадобится второе мнение о ее сексуальных способностях. И если в душу закрадутся сомнения, надо будет всего лишь вспомнить минувшую ночь.
Она также будет вспоминать о ней каждый раз, стеля себе постель и сбрасывая с кровати декоративные подушки.
Шарлотта подняла глаза на Сэма. Он лежал очень близко и смотрел на нее.
– У тебя замечательные глаза, – промолвила Шарлотта. – Очень выразительные. А сейчас в них, кажется, весьма… довольное выражение.
– А какое же еще оно может быть?
Шарлотта погладила его щеку:
– Мне нравится даже твоя щетина. Но наверное, ты много раз слушал подобные признания. – Она помолчала. – Я имею в виду, по утрам, после…
– Я никогда не задерживался до утра, – заверил ее Сэм.
– Никогда?
– Никогда.
По какой-то непонятной причине Шарлотту охватила гордость за себя.
– Если хочешь, можешь остаться на весь день.
Она едва не добавила, что при желании он может просто побездельничать, но испугалась, как бы Сэм не превратил эти слова в шутку. Шарлотте нравились его шутки, однако временами ей хотелось, чтобы он был серьезным. Это касалось только секса и ничего другого. Но Сэм оказался настоящим упрямцем. Погладив ее щеку так же, как Шарлотта поглаживала его, и заправив прядь волос ей за ухо, Сэм серьезно посмотрел на нее.
– Нет, – сказал он.
Сэм не добавил к этому ни слова, потому что его «нет» было достаточно понятным.
– У тебя какие-то планы?
– На сегодня? – уточнил он. – Нет. До конца жизни? Определенно да. Более четкие, чем всегда. Поэтому я и уйду, Честно говоря, мне и на ночь-то не следовало оставаться.
– Разве не женщина должна говорить такие вещи?
– А ты еще не заметила, как часто мы меняемся ролями?
Шарлотта подумала о парочке ночных эпизодов, к которым это утверждение вполне подходило, однако Сэм имел в виду не то, что было в постели. Или около нее, или в ванной. Он говорил о том, что ему следовало забыть. Именно этого Шарлотта желала Сэму от всего сердца.
Почувствовав, что слезы жгут ей глаза, Шарлотта устремила взгляд на потолок, чтобы Сэм ничего не заметил. Она сама не понимала, почему плачет. Подумать только, всего несколько минут назад она проснулась в отличном настроении. А теперь вдруг ощутила отвратительную пустоту внутри себя, такую же, какую чувствовала прошлой ночью. И все потому, что Сэм не хочет остаться у нее на весь день.
– Я не выйду за тебя замуж, – заявила она решительно.
– Ты уже говорила это.
– А если я солгу и скажу, что приму твое предложение, ты останешься?
– Я вызову знакомого судью, попрошу его зафиксировать дату обращения, чтобы период ожидания свадьбы считался начатым, и выволоку к судье тебя. Тогда я останусь так долго, как ты пожелаешь. Возможно, даже дольше, но это уже совсем другое дело.
Несколько мгновений Шарлотта пыталась представить себе, каково было бы жить с ним в одном доме. Возникшая перед ее внутренним взором картина оказалась слишком привлекательной, чтобы поверить в ее реальность (вот Сэм сидит напротив нее за столом, вот он бреется в ванной, вот они вместе идут на прогулку), а потому она принялась искать в ней изъяны. На это ей потребовалось не меньше минуты. После медового месяца она вновь погрузится в свою работу, а Сэм – в свою; мир, в котором он живет и о котором она ничего не знает, посягнет на ее мир. Некоторое время их будет сближать постель, а днем они постепенно начнут отдаляться друг от друга.
В конце концов сексуальные отношения тоже перестанут их удовлетворять, хотя пока это трудно представить.
Слезы высохли.
– Я холодная эгоистка, – проговорила она. – Мне нравится, когда все идет так, как я хочу, и я не собираюсь меняться. Я привыкла к своему образу жизни и не смогу терпеть рядом с собой еще одного человека…
– Все это фигня!
Шарлотта изумленно уставилась на Сэма. Он лежал, подперев голову рукой, и смотрел на нее тем особенным взглядом, от которого она забывала обо всем на свете.
Крепче вцепившись руками в одеяло, Шарлотта продолжила изучение потолка.
– Я говорю правду, а ты не хочешь меня слушать.
– Вот ты называешь себя холодной эгоисткой, – заговорил Сэм. – Однако все отзываются о тебе иначе. Я слышал, что говорят в общине: ты приходишь к своим пациентам, когда ты им нужна, ты утешаешь их, когда у них случаются неприятности, ты заботишься о них.
– Это совсем другое дело, – возразила Шарлотта. – Они же мои пациенты.
– Я не пытаюсь льстить, Чарли! Я сумел разглядеть в тебе любовь и смех, которые ты так тщательно прячешь. И я знаю еще кое-что, то, о чем ты, возможно, не догадываешься. Только я могу извлечь их на свет, вернуть к жизни. Я, Сэмюел Блейк, звезда спорта и телевидения и, хотя большинству людей это неизвестно, один из лучших любовников в городе. А для того чтобы поддерживать себя в форме, я, разумеется, должен практиковаться. На тебе.
– Ну так практикуйся!
– Нет.
Шарлотта забарабанила кулаками по матрасу.
Побольше страсти, дорогой! Побольше!
Она села, даже не подумав прикрыться одеялом. И спустила ноги с кровати, отчего ее попка предстала его взору в полной красе. Вчера похожая картина соблазнила его. А сегодня Шарлотте было наплевать, обратит Сэм на нее внимание или нет, – и все из-за его глупого упрямства.
– Ну так уходи, у меня полно дел! Думаешь, ты – единственный на свете писатель? Я тоже начала писать статью в «Техасский медицинский журнал». – Она вздохнула. – Хотя, по правде говоря, это редактор попросил меня написать ее, а я пыталась от него отвязаться.
– Это мне знакомо.
Шарлотта оглянулась на Сэма. Одеяло с него сползло, оголив почти весь живот. Шарлотта небрежно пожала плечами, всем видом демонстрируя, что его нагота ее не волнует. Особенно она была равнодушна к той части, что находилась ниже пупка. Да, она посмотрела на него, но… просто так, даже не задумываясь почему.
– У нас нет ничего общего, и тебе это известно, – продолжала настаивать Шарлотта. – Ну хорошо, секс. И еще каждый из нас готов слушать ту музыку, которую любит другой. Пока… Но ты больше меня знаешь о множестве вещей, о книгах, о кино. Ты так любишь кино! Ты же сам говорил мне, что смотрел «Расёмон». Четыре часа японских диалогов с английскими субтитрами. А потом взял кассету с «Великолепной семеркой». Ты вполне мог бы писать кинообозрения.
– Да уж, кино… – задумчиво молвил Сэм. – Это было бы нелегко.
Встав с кровати, он собрал вещи и направился в ванную.
– Если тебе сюда не надо, я приму душ. И подумаю о «Расёмоне».
Пока Сэм принимал душ, Шарлотта вымылась в ванной наверху и спустилась вниз в джинсах и свитере. Она уже начала возиться с кофеваркой, когда Сэм вошел в кухню. Вчерашняя белая рубашка немного помялась, но джинсы выглядели хорошо. Чересчур хорошо.
Через несколько мгновений Шарлотта решилась посмотреть ему в лицо. На подбородке Сэма белели два кусочка туалетной бумаги.
– Как ты умудряешься бриться такой бритвой? – спросил он. – Это же опасно.
– А что? – пожала плечами Шарлотта. – Мне она вполне подходит, я не слишком волосатая.
– Знаю, – улыбнулся он.
Быстро отвернувшись, Шарлотта открыла шкаф, стоявший рядом с плитой.
– Я приготовлю завтрак. Вафли тебя устроят?
– Я не хочу есть, – отказался Сэм. – Одного кофе достаточно.
Она подала ему чашку, при этом их пальцы соприкоснулись. Шарлотта знала, что это не случайно. Несколько мгновений она, замерев, наслаждалась приятным покалыванием, которое возникло в том месте, где его пальцы притронулись к ее руке.
К несчастью, это покалывание не осталось там, где началось. Оно постепенно разбежалось по всему ее телу, которое тут же выжидающе напряглось.
Шарлотта быстро отвернулась от Сэма. Он уже отказался провести у нее день, так что она не станет его уговаривать.
– Когда встретимся в следующий раз? – спросил Сэм.
Глоток горячего кофе обжег ей язык. «Поцелуй меня, и все пройдет». Если она попросит его об этом, не сочтет ли он, что она его уговаривает? Возможно.
– Ты о чем? – холодно спросила она.
– О нашем свидании, – с готовностью пояснил Сэм. – О втором. Помнишь, ты обещала?
Шарлотта подумала о вчерашнем вечере, точнее, о том, что было до постели. Тревога, охватившая ее, когда она засыпала, вернулась. С нее хватило бы одной встречи с родителями Сэма, но потом они повстречали Роджера, и вечер превратился в кошмар.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35