https://wodolei.ru/catalog/smesiteli/s-gigienicheskim-dushem/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Он верит, что это так. Во всяком случае, ему кажется, что у них есть будущее, а в себе он и подавно уверен полностью.
Шарлотта глубоко вздохнула, по-прежнему не сводя с него глаз.
– Что ж, в таком случае то, что вы говорите, – правда.
Физическая любовь как высшая фаза любви эмоциональной вполне естественна. Если только оба партнера – взрослые люди. – Сэм уже был готов улыбнуться, но Шарлотта еще не закончила: – Но если человек, о котором вы говорите, лжет или притворяется не таким, каков на самом деле, то он заслуживает того, чтобы ему дали полный отпор. Если не хуже.
Глядя снизу вверх на Шарлотту, стоявшую на сцене, Сэм подумал о ее ранимости, сочетающейся с удивительной силой, которые так привлекли его с самого начала. Забыв о списке вопросов и о других слушателях, он думал только о ней. Ему бы не хотелось дразнить Шарлотту, он, скорее, предпочел бы ласку. Но поскольку он может достичь только ее слуха, то иного выхода нет и надо снова говорить:
– Она ему безумно нравится. Он и не представлял раньше, что женщина может с такой силой притягивать к себе мужчину. Он уверен, что она покажет ему неведомые тропы, ведущие к радости и счастью. Эта женщина подарила ему надежду, которая осветила все уголки его души. – Сэм не мог понять, откуда в его речи взялись столь высокопарные выражения. Он не придумывал их специально. Когда дело касалось Чарли, не только она удивляла его, но он сам удивлялся себе.
Этим вечером он поразил и ее. Опустив руки, Шарлотта несколько мгновений молча смотрела на него, и в ее глазах появилось изумленное выражение. Видно было, что она испытала потрясение и очень неуверенна в себе. Она несколько раз оскорбила его и сомневалась в искренности его намерений, и тем не менее его сердце рвалось к ней. Больше всего Сэму хотелось подбежать к сцене, схватить Шарлотту, как в кино, в объятия и зажать рот страстным поцелуем.
– А что же та женщина? – наконец спросила она. – Что, если он ее не интересует?
– Этого не может быть, – уверенно ответил Сэм. – А если это так, то в мире вообще нет справедливости.
– Надо же, как интересно вы выражаетесь, сэр, – покачала головой Шарлотта. – Вам бы писателем быть.
– А он и есть писатель, – раздался голос из зала. Кто-то зааплодировал.
Это вмешательство произвело эффект холодного душа. Вздрогнув, Шарлотта оглядела собравшихся с таким видом, словно только сейчас обнаружила, что кроме них с Сэмом здесь есть кто-то еще. Сэму казалось, что он уже почти пробился к ее сердцу, но, увы, она снова ускользнула.
Несколько долгих мгновений Шарлотта еще смотрела на него, а потом отвернулась.
– Думаю, пора переходить к другим вопросам, – заявила она. – Мы довольно времени потратили на разговор о сексе.
«И о любви тоже», – хотелось добавить Сэму. Он описал в газете столько спортивных состязаний, что без часов мог с легкостью определить, когда игра закончена. Подождав несколько минут, Сэм встал и посмотрел на Луизу Пост, которая изучала его с таким видом, с каким адвокат изучает потенциального свидетеля. А может, она обычно так смотрит на обвиняемых.
Вечер прошел совсем иначе, чем предполагал Сэм. Стелла и компания, наверное, очень удивятся. Когда они обсуждали вопросы, которые он должен был задать доктору, то думали только о том, чтобы Сэм еще раз напомнил Шарлотте, что было между ними, и постарался добиться, чтобы она захотела его так же сильно, как он хотел ее.
Черт возьми, он собирался возбудить ее любопытство, а потом быстро уйти с лекции и уже из дома позвонить и назначить свидание. Да, возбудить ее ему удалось, но дело свелось не только к сексу. Шарлотта вела себя так, словно он чем-то ее обидел, хотя Сэму меньше всего на свете хотелось причинять ей неприятности.
На людях, неожиданно для себя самого, Блейк сказал Шарлотте такие вещи, о существовании которых в своем сердце он и не подозревал. Но он не лгал. Он не солгал ей ни разу.
А вот Шарлотта не была так уверена в этом…
На улице похолодало, подул пронизывающий северный ветер. Сэм забеспокоился о Шарлотте, на которой был только тонкий шерстяной костюм. Впрочем, она не позволит ему позаботиться о себе.
Если она простудится и сляжет в постель, то по собственной вине. После этого вечера она уж точно знает о том, что он готов предложить ей тепло своих забот.
– Ну и парень! – воскликнула Луиза, подвозившая Шарлотту домой после лекции.
Собрание закончилось вскоре после ухода Сэма, однако подруга дождалась, пока они окажутся в машине, и лишь после этого завела разговор на тему, которая определенно не давала ей покоя.
– Ты узнала его, – сказала Шарлотта.
– Да, – уверенно кивнула Луиза. – Без сомнения.
Именно этого Шарлотта и боялась. Всего за час до того, как явиться на лекцию, где он публично подшучивал над ней и фактически занимался с ней любовью на словах, Сэм Блейк, известный также как Красноперка, развлекался с Роджером. Причем на людях он почему-то предпочел отрицать это.
Луиза видела его. Когда дело касалось мужчин, Луиза редко ошибалась.
– Так что у тебя с ним? – с любопытством спросила она. – Похоже, он говорил серьезно.
– Нас ничто не связывает, – заверила Шарлотта.
– Только не вздумай сказать это людям, приходившим на собрание. Они тебе не поверят.
– Ты говоришь так, словно тебе хочется, чтобы между нами что-то было, – заметила Шарлотта.
– Ты же знаешь, что нет. Но похоже, этот парень не позволит тебе жить спокойно.
Шарлотта не желала снова думать об этом, а потому лишь молча покачала головой.
– Женщина должна сама заботиться о себе, – изрекла Луиза. – Ты могла убедиться в этом, общаясь с Крысой.
– Да уж, в этом я убедилась. – Шарлотта вздохнула.
– Тогда скажи мне, что у тебя с тем парнем?
– Я же тебе сказала – ничего! – Судя по молчанию Луизы, она не верила ни единому ее слову. – Я хочу сказать, ничего личного. То, что он говорил сегодня, относилось к его престарелому дяде. Я видела их в общине в прошлую субботу. Тогда мне очень не понравилось, как он разговаривает со стариком, и, видимо, из-за этого сегодня я невольно отвечала ему слишком резко. – Она не лгала. Она недоговаривала правду.
Луиза остановила машину на обочине дороги у кондоминиума «Сентрал-Сити», в котором жила Шарлотта.
– А кто он такой?
Перед глазами у Шарлотты зарябило, и она потерла виски, чтобы прийти в себя.
– Как это кто? – Она пожала плечами. – Красноперка, кто же еще. Ты ведь сама сказала, что узнала его.
– Погоди-погоди! – перебила ее Луиза. – Так ты считаешь, что это тот самый человек, которого я видела с Роджером?
Голова у Шарлотты пошла кругом.
– Конечно. А разве ты не говорила мне то же самое?
– Нет, конечно! Человек, сидевший с Роджером в ресторанчике, был на вид куда хуже этого парня. Кстати, его-то я узнала – тот самый тип, который звонил тебе. Однажды вечером, когда я была у тебя дома, вскоре после вашего развода, он позвонил, помнишь? Еще уверял меня, что он твой пациент. Его голоса мне не забыть. – Луиза долгим и внимательным взглядом посмотрела на подругу. – Но с чего ты взяла, что он и есть Красноперка? Я этого не понимаю.
Шарлотта тоже ничего не понимала, она совершенно запуталась. Выходит, Сэм не развлекался с Роджером. Он не пил, не веселился и не поглядывал на женщин перед тем, как идти на ее лекцию. И возможно, он даже не лгал, когда говорил о том, что эмоциональная и физическая любовь тесно связаны.
Однако все ее раздумья и доводы не могли заставить Луизу уйти. Шарлотта и в самом деле должна была все ей объяснить, но чего она не могла сделать, так это сказать правду. По крайней мере всю правду.
– Да, это и был Красноперка, – промолвила она. – После развода я вспомнила его настоящее имя. А потом узнала, что он пишет спортивные статьи в газете. Насколько я понимаю, человек в городе известный.
– Я не читаю спортивного раздела, – заметила Луиза, – так что мне он не знаком.
Шарлотта хотела открыть дверцу. Однако ее подруга еще не удовлетворила свое любопытство.
– Так почему же ты не сказала мне, что встречалась с Красноперкой?
– Ты и так знаешь почему, – отозвалась Шарлотта. – Я стараюсь как можно меньше думать о Роджере и о том, что с ним связано. – Она замолчала и съежилась, желая, как моллюск, скрыться в своей раковине. Луиза чувствовала, когда на ее подругу находило подобное настроение, и уважала ее желание помолчать. Сегодня Шарлотте такая раковина была нужнее, чем обычно. Иметь дело с любопытной Луизой после всего, что случилось на собрании, – это уж слишком! Ей этого не вынести, как не вынести и воспоминаний о том, что говорил Сэм на лекции.
…она покажет ему неведомые тропы, ведущие к радости и счастью. Она подарила ему надежду, которая осветила все уголки его души…
Слова Сэма обволакивали, у Шарлотты было такое ощущение, будто он обнимает ее. Радость и счастье… Ни одна женщина не может подарить их мужчине, ни один мужчина не в состоянии одарить ими женщину. Этот человек хочет получить от нее то, что она дать не в состоянии. Он говорил о слиянии эмоциональной и физической любви. Вспомнив об этом, Шарлотта поежилась.
– Ты замерзла? – спросила Луиза.
Шарлотта кивнула. На самом деле она дрожала от страха.
Не может быть, чтобы Сэм так привязался к ней, как уверяет. А если это правда и они сойдутся сейчас, то после нескольких лет совместной жизни он разочаруется в ней, и тепло его любви непременно остынет.
– Нет, здесь что-то не так.
Шарлотта почувствовала, что ее защитная раковина затрещала. Когда Луиза находила яблоко раздора, она, как всякий истинный юрист, разжевывала его на мелкие кусочки. Этим вечером ей попалось очень большое яблоко.
– Значит, ты абсолютно уверена, что он – Красноперка, – задумчиво проговорила Луиза. – Потому что вспомнила его имя и вдруг увидела его в газете. А давно ли ты стала интересоваться спортом?
– Я-то нет, но вот один из моих пациентов, бывший водопроводчик, не пропускает ни одной заметки в спортивном разделе, а потом любит поболтать о спорте и спортсменах. – Она вздохнула. – Поверь мне, я точно знаю, кто он такой.
– И сегодня вечером Красноперка явился на твою лекцию…
– Не забывай о его старом дяде, – напомнила Шарлотта.
– Это невозможно забыть. Его сексуальная жизнь – это что-то! Мне и в голову не приходили подобные вещи.
– Мужчины совсем другие.
– Без сомнения, – кивнула Луиза. – Думаешь, это Крыса подговорил его прийти на лекцию? Для того чтобы смутить и подразнить тебя?
– Я сама заварила кашу, – сказала Шарлотта. – Не забывай, мне казалось, что ты видела их вместе.
Правда, теперь я так не думаю.
Господи, что за паутину правды и лжи она плетет! К тому же ей ни в чем не удалось убедить Луизу.
– Послушай, – вновь заговорила Шарлотта, – давай поговорим обо всем позже. У меня был тяжелый день, а рано утром я должна быть на работе. Спасибо, что подвезла. – Не дожидаясь, пока Луиза скажет еще что-нибудь, Шарлотта выскользнула из машины и вошла в ворота кондоминиума. Она пробежала по гаражу, бросила взор на свой шикарный «корветт» и поспешила вверх по лестнице. Оказавшись под защитой стен собственного дома, Шарлотта подумала, что ей стоит позвонить Сэму и объяснить, отчего она так вела себя на лекции. Он несколько раз оставлял ей номер своего телефона на автоответчике, и Шарлотта, сама не понимая почему, сразу его запомнила.
Что бы она ни сказала, они оба почувствуют себя смущенными. Чего доброго этот звонок воодушевит его на новые подвиги.
Она ему безумно нравится. Он и не представлял раньше, что женщина может с такой силой притягивать к себе мужнину…
Шарлотта усмехнулась. Меньше всего Сэм нуждался в поощрении.
Глава 15
Цветы начали приносить на следующий день. Сначала – в клинику, где работала Шарлотта. Огромные корзины! Яркие тропические растения, каких она никогда не видывала, нежные букетики маргариток, элегантные вазы с розами на длинных стеблях и даже старомодные бутоньерки с гардениями.
В первом букете она нашла записку от Сэма: «Если я чем-то тебя обидел, то прошу прощения».
На остальных букетах были лишь карточки с его именем.
– Сэм Блейк, – произнесла Глория, оглядывая целое море цветов, заполнивших кабинет доктора Гамильтон.
Шарлотта кивнула. Сказать ей было нечего.
– Кажется, он зря тратит время и деньги, – добавила медсестра.
Если хочет не только секса.
Шарлотта так и слышала, как Глория могла бы произнести эти слова.
«Он не получит даже его!» – выкрикнула она, но только про себя. Она не собиралась еще сильнее распалять любопытство Глории, и так достаточно трудно сохранять покой и тишину в этой теплице, в которую превратился ее кабинет.
Подружка Глории, медсестра Клер, сунула в дверь голову.
– Принесли еще один, – сообщила она.
В это время мимо кабинета Шарлотты прошествовала юная помощница Барбара-Энн.
– Как романтично! – заметила она со вздохом.
Вынужденная делать записи в историях болезни и заполнять прошения о выплате страховки, девушка явно мечтала о возвышенной любви.
– Нет в этом ничего романтического, – заявила Шарлотта, обращаясь к скептически настроенной аудитории. – Он делает все это для того, чтобы я испугалась и позвонила ему.
– Я сама могу ему позвонить, если вам не хочется, – заявила Глория.
– Вы уже замужем и ждете внука, – заметила Шарлотта.
– Мне же не нужны постоянные отношения, – съехидничала Глория. – Я в точности, как наш доктор.
Без сомнения, все помнят о том, что она сказала о сексе. Если бы Шарлотта сообщила сейчас помощницам, что не хочет больше заниматься с Блейком любовью, ей бы никто не поверил. К тому же, вспоминая о том, как он выглядел, приближаясь к ней по узкому проходу, Шарлотта понимала, что это утверждение и в самом деле не соответствует действительности.
Следующие два дня все шло по-прежнему – букеты в клинике и косые взгляды сотрудников и пациентов. Где-то вдалеке Сэм дожидался ее ответа. Раздав букеты по тем кабинетам и конторам, которые соглашались их принять, Шарлотта позвонила в службу доставки и отправила оставшиеся в самую большую благотворительную больницу города.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35


А-П

П-Я