https://wodolei.ru/catalog/dushevie_ugly/bez-poddona/
– Мне кажется, нам пора воспользоваться нашим равноправием, – сказала я и потянула Кэрри в бар с мужским стриптизом.
– Я никогда в жизни не видела мужского стриптиза, – призналась Кэрри, повиснув на моей руке, когда мы заплатили за вход и прошли через ограждение.
Что же касается меня, то я много раз была на стриптизах. Но то, что мы увидели здесь, поражало. Это был обыкновенный внутренний двор, огороженный со всех сторон, где сценой служила импровизированная барная стойка в два раза шире обычной. (Следовательно, к стойке бесполезно садиться, если только не хочешь получить коктейль, смешанный с нижним бельем.) Мы уселись на пластиковые стулья под деревом в конце «зала» и погрузились в происходящее на сцене. Первый актер, Рико, сначала мне не понравился, потому что походил на ребенка, обутого в тяжелые солдатские ботинки, но несколько секунд спустя, могу поклясться, он превратился в человека-паука. Он с легкостью скользил по соседней кирпичной стене, прокладывая себе дорогу при помощи долларовых купюр. Доллары сделали свое дело, и он стал изобретательнее: станцевал польку на водосточной трубе и умудрился показать несколько эротических движений, повиснув на балконе. Потом вернулся к барной стойке. Его танцы (во всех плоскостях – и в горизонтальной, и в вертикальной) демонстрировали великолепный, превосходный контроль над мускулами. А как соблазнительно он двигал попой! Кэрри не могла отвести глаз.
– Он просто чудо! – восторженно произнесла она под большим впечатлением от происходящего.
Следующим был огромный, малоподвижный «вымогатель» с абсолютно отсутствующим чувством ритма. После человека-паука он казался инертным и несексуальным, но группе женщин среднего возраста, сидящих ближе к сцене, он очень приглянулся.
– Да! Вот так! – слева от нас чернокожий танцор, похожий на борца рэстлинга, исполнял приватный танец для нашей соседки.
– Это что, шутка? – потрясенно спросила Кэрри, уставившись на выпуклость в его трусах. – Он же не настоящий! Или настоящий… – Она вытянула шею, пытаясь рассмотреть получше.
А я в это время перевела взгляд на балкон на третьем этаже, где высокий трансвестит вел человека с завязанными глазами и в накинутом капюшоне в комнату с красным светом. Или я ошибаюсь? Насколько я поняла, по соседству был бар трансвеститов. Трудно было не заметить топ-моделей – высоких статных мужчин перед входом, которые служили приманкой. Но я-то думала, что они пытаются заманить посетителей в клуб, а не в постель. Я не могла отвести взгляд от комнаты с красным светом, а Кэрри все еще пялилась на трусы Мистера Банана, поэтому мы не заметили, как перед нами оказался полуобнаженный парень, предлагая нам контактный танец.
– Хотите, я для вас… – и он нарисовал ногой полукруг над нашими головами.
– Что? – начали мы, сначала не поняв.
– Я могу, – и он сделал еще одно движение.
– Нет, нет, – резко ответила я. – Спасибо, не надо. Нет, спасибо.
Нам показалось, что он расстроился.
– Ну, мне его жалко, – вздохнула Кэрри, глядя ему в след.
Я с удивлением посмотрела на нее. Мне снова стало обидно. Она больше заботится о чувствах какого-то стриптизера, чем о моих. Господи, неужели я сделала сегодня не правильный выбор?! Я решила, что выйдет несправедливо, если у меня будет с кем провести День святого Валентина, а у нее – нет, и поэтому мы обе остались в одинаковом положении, без мужчин. А теперь мы сидим в таком месте, где надо платить за то, чтобы нравиться! А все из-за моей бесхребетности, которую я выдаю за заботу о других! Я должна была защитить свои интересы. Мы могли, по крайней мере, прийти к компромиссу – девичник до полуночи, а потом я встречаюсь с Кейном для прощального танца. Я не говорю, что мужчины важнее, чем женская дружба, но единственный верный друг, который достоин такой жертвы, – это тот, кто о ней не просит.
Ладно, я получила еще один урок: жизнь несправедлива. И искорка, пробегающая между мужчиной и женщиной, тоже случается не часто. В следующий раз, если я опять окажусь в такой же ситуации, как с Кейном, я не упущу свой шанс.
Поцелуйменяйск, штат Флорида
Ни одна поездка в Поцелуйменяйск, младший брат Орландо, не может обойтись без заезда в Диснейленд. Может, Диснейленд и не покажется вам тем местом, где можно познакомиться с холостяками, но если верить последним исследованиям, то уровень адреналина в крови от посещения парка аттракционов сродни тому возбуждению, которое человек испытывает, когда влюблен. Таким образом, катание на американских горках вполне может не только доставить удовольствие, но и привлечь к нам мужчин. Поэтому мы и решили туда заехать.
Однако у меня есть подозрение, что катание в медленно вращающихся пластиковых чашках на карусели «Чаепитие у сумасшедшего Шляпника» не совсем то, что нам было надо. Оглядываясь назад, мы, возможно, больше удовольствия получили бы в парке «Ипкот», рассчитанном на взрослых, однако мы не смогли устоять перед очарованием Волшебного царства, потому что там находился замок Золушки, и, следовательно, там же обитал и прекрасный Принц.
– Пропустите! – мы прокладывали путь сквозь толпу малолетних посетителей, пытаясь рассмотреть поближе золотые эполеты Принца.
Он вращался в карете, помещенной в стеклянный шар, и когда Принц наконец-то помахал конкретно нам, на наших лицах появилось разочарование – он оказался совсем не таким, каким должен быть. Ну ладно, в конце концов, он всего лишь прекрасный Принц, а не фотомодель. Надо дать шанс его личностным характеристикам. Мы, как преданные фанатки, подождали, пока он закончит свое выступление в ярком представлении, где исполнялись песенки из мультфильмов, и затем решительно двинулись навстречу ему.
– Стоп! А куда он делся? – Мы в недоумении осмотрелись вокруг.
Он растворился бесследно.
– Спорим, он сбежал с той муслиновой барышней, – сказала Кэрри, прищурившись. – Я заметила, как они друг на друга смотрели.
– Да ладно, кого мы обманываем. Он, скорее всего, гей, – пожала плечами я и переименовала его в Голубого Принца.
Лично мне пираты всегда нравились намного больше, чем принцы. С того самого момента, как Адам Ант впервые появился на экране в клубах дыма и раздувающейся рубашке, завязанной на поясе, и в кожаных штанах, мне всегда хотелось, чтобы мной командовал своенравный и необузданный красавец с растрепанными волосами, а сероглазый Джонни Депп еще больше разжег мою фантазию, появившись в «Пиратах Карибского моря». Сейчас я больше чем уверена, что едва ли можно отыскать более сексапильного пирата, чем его герой Джек Спэрроу – дрэды, татуировки, темное прошлое. Это – мой тип мужчины!
– Так он же говорит, как Кейт Ричардс! – запротестовала Кэрри.
– Мне всегда казалось, что он больше напоминает Томми Купера, – ответила я и потащила Кэрри за руку к карусели вроде той, что была в «Пиратах Карибского моря».
На какое-то мгновение мне показалось, что у нас все получится, потому что нас посадили в лодку к двум одиноким парням. Это первые свободные парни, которых мы увидели за весь день. Нам пришлось протискиваться между ними, и мы оказались совсем рядом, но вместо того, чтобы воспользоваться моментом для невинного флирта, они пожаловались: «Мы думали, ваши места на второй скамейке».
Прекрасно!
К счастью, карусели эффективно заменили реальность. Мы унеслись в темный мир татуированных морских пиратов и летающих пушечных ядер, а также пьющих ром и дерущихся анимационных разбойников в компании грязных пухлых проституток.
– Приведите ко мне рыжую! – потребовал один из налакавшихся пиратов, явно посмотрев на меня.
Для меня это был самый яркий момент дня. Мы уже почти убедили себя, что за следующим поворотом нас ждут господа Блум и Депп, как у одного из пассажиров зазвонил мобильник. Владелец не только ответил, но еще и завязал бесконечно длинный деловой разговор.
– Его надо вздернуть на рее, – сказала я, когда мы на конец-то вернулись на твердую почву.
Всю оставшуюся часть дня мы провели в душе – в бук вальном смысле этого слова. Мы катались на водяных горках, где был устроен сплав на бревне. За весь день мы встретили всего трех симпатичных парней на весь парк, двое из них развлекались со своими девушками, а третий был слишком занят своей ролью одного из гномов Белоснежки, чтобы вообще обратить на нас внимание. Мы уже собрались уходить, когда Кэрри завернула в сувенирный магазин. Я пошла за ней. Мое внимание привлекли ярко-голубые подушечки, на которых было вышито серебром: «Ищу прекрасного Принца». Я уже держала одну в руках, рассматривая со всех сторон и собиралась заплатить, когда услышала за спиной разговор между мамой и бабушкой:
– Ой, какая прелесть – давай купим такую Софи!
– Ты же не хочешь, чтобы она потом всю жизнь ждала принца – прекрасных принцев не существует.
Я разжала ладони, будто в руках у меня была не подушка, а жаба. Диснейленд – не то место на земле, где господствует разум. И вот на тебе, пожалуйста: нет идеального мужчины, который подхватит меня на руки, и мы будем жить долго и счастливо. Его просто не существует!
Это утверждение полностью подтвердилось в центре диснеевского Острова удовольствий. Покупаешь один входной билет – и в твоем распоряжении восемь ночных клубов, плюс бары старого города, где туристов уже намного меньше. Несмотря на многочисленные знакомства (мужчины здесь не боялись подходить к девушкам), мы все еще не встретили настоящего жителя Флориды. Поэтому было бы несправедливо делать какие-либо выводы о мужчинах всего штата, но, честно говоря, у нас создалось впечатление, что здесь все как один считают: «Я заговорил с тобой, значит, ты должна со мной переспать». И если пытаешься отвязаться от них, то оказываешься в глупой ситуации, очень напоминающей нудную бесконечную торговлю с особенно настойчивыми продавцами на пляже в Тунисе. По глупости мы умудрились сказать, где остановились, двум особенно навязчивым поклонникам. После этого я решила, что лучше перебраться из нашего мотеля (расположенного между дешевой закусочной и магазином подарков в форме апельсина) в самую роскошную гостиницу Поцелуйменяйска – «Пальмы Гейлорда».
– Ты же сказала, что тщательно выбираешь все города и все гостиницы так, чтобы названия были связаны с любовной темой или романтикой, – сказала Кэрри, когда мы въехали на дорогу, ведущую к дверям гостиницы.
– Да, – ответила я, уже зная, что она скажет дальше.
– Лорд Гей? – удивилась она. Я весело мотнула головой.
– А что? Мне нравится преодолевать трудности!
Гостиница впечатляла своими размерами. Атриум (1, 5 гектара) со стеклянным куполом по замыслу проектировщиков представлял собой три контрастирующих темы Солнечного штата. Историческая часть была представлена старыми булыжными мостовыми Святого Августина; дух тропического острова Ки Вест воплощали стальные барабаны и закаты; а знаменитые мистические болота – искусственный туман, зовущий пройти по дощатым мосткам туда, где плавают аллигаторы. Все это походило на воссоздание рая на земле, правда, с магазинчиками и рыбными ресторанами, уютно расположившимися среди зелени. Мы рискнули проехать немного дальше, в Гаторленд, где, по нашим сведениям, можно было увидеть настоящих аллигаторов.
В парке аттракционов Поцелуйменяйска (он был от крыт на 20 лет раньше, чем Диснейленд) через цементные челюсти мы приобрели рекламный проспект.
– Если поторопиться, то можно успеть на шоу «Крокодилы джунглей», – сообщила я. – Надо только найти пруд со старым фюзеляжем сгоревшего самолета.
Пробравшись сквозь бамбуковые заросли и перейдя через шаткие деревянные мостки, мы вышли на тропу, которая привела нас к пруду. Здесь уже собралась толпа народу, и нам пришлось протискиваться среди потных тел, что бы найти более или менее проветриваемое место. Пока мы ждали начала шоу, я заметила, что в кустах слева от меня что-то шевелится. Я напрягла зрение и, хм, если я не ошибаюсь… да! Вот опять! Я видела его мельком, буквально несколько секунд, но ошибиться было невозможно – он красавец.
– Кэрри! Я вижу одного! – Я схватила ее за руку, мое возбуждение росло.
– Да их здесь миллионы, – ответила она и пожала плечами в стиле «ну чего здесь удивительного».
– Да не аллигатора, а мужчину, – прошептала я. – Посмотри!
Я показала ей фигуру мужчины, одетого в комбинезон цвета хаки, который приближался к огороженной зоне. У него были темные глаза с пушистыми ресницами, экзотическая щетина и изящно очерченный рот. Если бы у Джорджа Клуни и Джины Дэвис был сын возраста приблизительно лет 28, то это был бы он.
– О боже – он прекрасен! – Кэрри встала на цыпочки. Красавца-дрессировщика звали Тони, а крокодилов – Звездное Небо и Сундук. Затем они вместе продемонстрировали несколько трюков, при этом Тони трижды уворачивался от страшных зубов за несколько секунд до того, как они вонзились бы в его тело.
– Я влюбилась! – клятвенным тоном заверила Кэрри, прижимаясь к железной ограде. – Как ты думаешь, такой парень может влюбиться в такую девушку, как я?
Здрасьте! Может, я чего-то не поняла? То, что я ей его показала, совсем не означало, что я отказалась от него. Почему это он стал предметом ее поклонения? А кто же остался мне? Я внимательно посмотрела на его коллегу. Он, конечно, остроумный, но скорее похож на плод любви Джейсона Стетэма и Сары Джессики Паркер. Пока Кэрри продвигалась все дальше и дальше вперед, я отступала назад. Сказать, что я была раздражена, – значит ничего не сказать. Я не хотела усугублять противостояние, вызванное ситуацией с Кейном. Когда мы приехали во Флориду, я ре шила: «новый штат – новый старт». Но Кэрри забрала себе первого же мужчину, к которому я проявила интерес. Это не сулило мне ничего хорошего.
– А какое следующее шоу? – требовательным тоном спросила Кэрри, как только Тони объявил о конце представления.
– Борьба аллигаторов в 15. 30, – ответила я.
– Пошли!
И она понеслась вперед через осушенное болото и гнездовье птиц к огромной песчаной арене, окруженной рвом с водой, в котором лежали несколько аллигаторов.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53