интернет магазин унитазы недорого
— Прошу тебя… пожалуйста… не надо, — прошептала она, переведя дыхание. — Ты же обещал… Обещал!..
Он подтолкнул ее к кровати.
— Миранда, я ласкаю тебя. Что в этом плохого? Разве ты не знаешь, что это такое — желать любимого человека?
— Знаю! Я люблю мужа…
— Разве до него у тебя никого не было? Неужели тебя не целовали?
— У меня никого не было. Молодые люди ухаживали за моей сестрой, — тихо сказала Миранда.
Ах вот оно что! На Луку снизошло озарение. Муж, ребенок…
Она же до сих пор не разбужена, ее чувственность дремлет! Она просто наивный ребенок. Наверное, считает, будто без любви не бывает желания?
Глупенькая!.. Ну что ж, придется заставить ее влюбиться в него.
Ведь чем быстрее она покорится судьбе, тем скорее утешится.
Лука не солгал, сказав Миранде, что любит ее. Влюбился с первого взгляда, когда Миранда безмятежно спала, освещенная лунным светом. Он тогда смотрел на нее и сравнивал со своими женами.
Две пухленькие немочки, шесть рабынь, родившихся на этой ферме, француженка Миньон… Миранда была совсем другая. Хотя Миньон он тоже любил. Сильная духом, она была на несколько лет старше его. Князь подарил ему Миньон, потому что та обладала острым умом, и он рассчитывал, что она родит умных детей.
Умные женщины, заметил тогда Алексей Владимирович, если их использовать с толком, могут принести матушке-России неоценимую помощь. Лука такого откровенного проявления доверия не ожидал, поскольку князь снизошел до разговора с ним всего один раз. Черкесский тогда же похвалил его. Сказал, что дети у него получаются отменные и что ни одна из его жен порожняя не ходит. Лука учтиво поблагодарил князя за внимание, и Алексей Владимирович пообещал раздобыть блондинку с серебристыми волосами. Обещание он выполнил. На это ушло целых пять лет.
Лука обнял Миранду и стал нежно ласкать грудь. Коснулся языком сначала одного соска, потом другого.
Миранда затрепетала.
Она возбудилась и рассердилась. Что это с ней? Как можно?
Ведь это не Джаред! И тем не менее тело отзывалось на его ласки.
Он покрывал ее поцелуями, а она в смятении чувств выражала молчаливый протест. О Боже! Какой стыд! Не нужны ей его ласки!
— Ах ты, моя птичка-невеличка, — прошептал он, обжигая ее дыханием, — такая сладкая. Груди твои, как маленькие спелые дыни, нежные и ароматные…
И вновь его пальцы нежно ласкали ее, и он прижался к ней лицом, вдыхая ее аромат.
Его руки владели ее телом, а голова склонялась все ниже и ниже.
Жадный рот приближался к сладостному бутону. Миранда вскрикнула, схватила его за волосы, но опоздала. Его искушенный язык приглушил ее разум, и, когда освобожденное от ненужной опеки тело возжелало Луку, он накрыл ее. Он положил ее руку на мгновенно вскинувшийся и гордый корень мужественности.
— Все хорошо, птичка-невеличка, — ласково прошептал он. — Это жизнь! Будет сладко.
Осторожно раздвинув ей ноги, он медленно и нежно заполнил ее.
Миранда на него не смотрела. Повернув голову, она молча глотала слезы. Обещал не брать ее силой, а сам? Она уже не сопротивлялась, не вырывалась, потому что устала бороться. Впрочем, ей этого хотелось… Он, будто робкий гость, то уходил из дворца ее сладости, то вдруг с отчаянной решимостью возвращался. И она не знала, что ей делать — то ли приветить его, то ли обдать холодом. Несколько раз она пыталась удержать его, вонзив ногти в спину, но он все не решался, и Миранда рассердилась. Лука торжествующе рассмеялся.
— Мы с тобой созданы друг для друга, птичка-невеличка! Красивые доченьки будут у нас. — Он уже не робел, вел себя так, будто навеки ее хозяин. Она, — то ли соглашаясь, то ли возражая, — выгнулась дугой, закричала, забилась. И он ее не оставил. «Я с тобой! Я от тебя ни на шаг!» — уверяла его плоть.
Лука выкрикивал что-то на непонятном языке, но она понимала его. В ту ночь Лука был ее господином, она — его рабой. Не все время, нет… Раз пять — это она помнила точно.
Миранда проснулась в своей комнате Она лежала на спине в прозрачной ночной рубашке. Занимался рассвет. Ах, Джаред, Джаред! Оставил ее, уехал в Санкт-Петербург. Зачем, для чего? Обещал научить любви. Наверное, поверил, что ее нет в живых А она жива!
Стала любовницей другого. И этот другой преподал ей урок.
Теперь она знает, что страсть и любовь — это разные вещи.
Лука вчера помешал ей убежать. Но она не сдастся! Джареду она теперь не нужна. Неверная жена. Но у нее есть сын, маленький Том, и Виндсонг. Худшее уже позади, подумала она, в душе — ни страха, ни отчаяния. На Миранду снизошел покой.
Спустившись в кухню, Миранда спросила Марью, не скажет ли, где живут мужчины.
— Ах, Мирашка, Мирашка! Не терпится? Прикипела? Ну, греха в этом большого нет. Это не запрещается, хотя и не очень поощряется. Раз уж пойдешь туда, окажи мне любезность. Мои две сестрички там работают. Обещала послать их ребяткам сливовое варенье. Захвати — не в службу, а в дружбу!
— Хорошо, — согласилась Миранда. Марья объяснила, как, найти мужское общежитие.
Дом, где они жили, стоял на вершине холма, неподалеку от берега. Миранда сразу поняла: Лука, конечно же, видел ее вчера. Она шла вдоль прибрежной полосы и была почти счастлива. Был ясный сентябрьский денек, теплый и ласковый. Легкий бриз раздувал голу-. бой сарафан, трепал распущенные волосы.
В корзинке стояли глиняные кувшины с вареньем. Она шла и что-то напевала под нос. Лука, наверное, удивится, увидев ее. Теперь она хорошенько рассмотрит его. Красивый или так себе? Изменится ли ее отношение к нему? А собственно, что она к нему чувствует? Должна ведь она хоть что-то испытывать к человеку, обладавшему ею? Ответов на эти вопросы Миранда пока еще не знала.
Впереди виднелось одноэтажное оштукатуренное деревянное строение. Рядом играли в мяч довольно привлекательные юноши. На них были всего лишь набедренные повязки, и щеки Миранды окрасились ярким румянцем. Она вспомнила картину в гостиной Аманды. Там были изображены древнегреческие атлеты — все как один голубоглазые блондины.
Увидев Миранду, они бросились к ней, наперебой стараясь поцеловать. Одному из них это удалось, и он чмокнул ее в щеку. Размахнувшись, Миранда изо всех сил ударила его по лицу. Под одобрительные возгласы остальных, глядя прямо перед собой, она решительно пошла к дому. А вслед ей неслись какие-то реплики. К счастью, она не понимала их языка.
— Ну и красотка!
— Кто она?
— Должно быть, новая бабенка Луки.
— Везет же этому ублюдку! — сказал один.
— А я уже готов, сейчас бы прямо здесь ее и разложил на травке! — заметил другой.
— И как это ему удается отхватить самый лакомый кусочек?
— Наверное, он неутомим в любви, не чета нам… Везунчик!
— Как думаешь, поделится с другими?
— А ты бы смог?
— Нет, конечно!
Миранда вошла в дом и сразу же наткнулась на мужчину огромного роста и внушительных размеров. Сердце испуганно екнуло. Да ведь это Павел! Конечно… Вон какая борода!
Брат Луки взял ее за подбородок и, запрокинув голову, нагловато заглянул в глаза.
— Братцу, как всегда, везет! — грубовато заметил он.
Миранда, естественно, не поняла, но взгляд его ей не понравился. Внезапно он обхватил ее и сжал грудь. Она со злостью сбросила его руки и пошла на кухню. Там две пожилые женщины лущили за столом горох. Дверь в коридор была открыта, и они, конечно, видели, как ее тискал Павел.
— Я принесла сливовое варенье. Марья попросила, — обратилась она к ним на французском языке.
— Спасибо, детка! Чаю налить?
— Благодарю! Я не хочу, — ответила Миранда.
— Пожалуйста, передай сестре нашу благодарность.
— Непременно!
Миранда поспешно вышла из кухни и чуть ли не бегом бросилась на улицу. Парни на этот раз не удостоили ее вниманием, и она, быстрым шагом пройдя через двор, вышла на берег.
Легкий ветерок остудил ее пылающие щеки. Для чего она сюда притащилась? Видите ли, понадобилось узнать, как он выглядит…
Какая разница! Пусть пользуется ею. Пока. Все равно она убежит, только более тщательно продумает побег.
— Миранда! — раздался за спиной его голос. Она бросилась бежать, но он без труда настиг ее, обхватив руками, прижал к себе.
Спиной она ощущала его мощный торс.
— Нет, не смей! — повысила она голос.
Он засмеялся.
— Если хочешь знать, как выгляжу, — обернись. Вот он я!
— Откуда ты узнал, что я здесь?
— Брат сказал. Разбудил. Иди, говорит, там твоя красавица пришла. Ты ему понравилась. Впрочем, ему всегда подавай то, что есть у меня. — Лука коснулся губами ее шеи. — Птичка моя, хочу тебя…
Миранда выскользнула из его объятий. Нерешительно сделав шаг вперед, быстро повернулась. Ее глаза расширились от удивления, а дыхание мгновенно перехватило. Красивый! Такие красавцы не часто встречаются, подумала она. Продолговатое лицо с высокими скулами, широкий лоб, квадратный подбородок с ямочкой посредине — точь-в-точь как у нее, — нос узкий, прямой, цвета морской волны глаза, опушенные густыми темными ресницами… Большой рот не портят чересчур полные губы, а короткие серебристые волнистые волосы придают классическому лицу особую прелесть. Фигура — безукоризненная, решила Миранда и сразу же подумала, каким элегантным мужчиной он мог бы стать, доведись ему надеть смокинг.
Женщины, конечно, теряли бы голову… Он стоял перед ней почти обнаженный. Солнечные лучи добавляли бронзы его загорелой груди, мускулистым рукам и стройным, длинным ногам. Словно греческий бог, пришло ей на ум.
— Ты — воплощение мужской красоты, — сказала она, обретя наконец голос.
Лука громко рассмеялся.
— Птичка моя, значит, я тебя не разочаровал?
— Не разочаровал, — медленно ответила она. — Я даже не подозревала, что у мужчины могут быть такие тонкие черты лица и совершенно атлетическая фигура. Но должна сказать: мне абсолютно все равно, уродлив ты или красив.
— Вот как! А почему? — недоуменно спросил Лука.
— Потому что тогда, в домике свиданий, когда я дрожала от страха как осиновый лист, ты был добр ко мне. Для тебя в тот момент мое состояние было важнее всего.
— Любой на моем месте… — начал было он, но Миранда оборвала его.
— Нет, другой на твоем месте взял бы меня силой. Твой брат, например, сделал бы это без промедления. Ты особенный. Лука!
Миранда повернулась и зашагала по берегу обратно к вилле. Он за ней не пошел. Стоял, смотрел, как она уходит.
Его охватило беспокойство. Неужели она зацепила его? Похоже, так оно и есть! Он ее любит…
Лука всегда старался дать понять женщине, будто любит ее.
Близость только тогда приносит удовлетворение, когда женщина счастлива. Он это хорошо усвоил. Но на сей раз ему не нужно было притворяться.
Он хотел помочь Миранде привыкнуть к новой жизни, смириться с изменившимися обстоятельствами, но неожиданно собственная судьба преподнесла ему сюрприз. Впервые он задумался над тем, что было бы, сложись его жизнь по-другому. Мог бы и у него быть дом, жена — Миранда, дети… Лука горько усмехнулся, вспомнив то время, когда был свободным, дни ужасающей бедности, когда не было денег даже на хлеб, а зимой — на дрова. Они вечно дрожали от холода. Теперь, когда он раб князя Черкесского, ему тепло, сытно, беззаботно. Разве можно сказать, что ему плохо? Вряд ли… А Миранда? Она принадлежит только ему. Безраздельно! А дети, их с Мирандой будущие дети! Делить ее с ними он не намерен. Лука вдруг подумал, какие чувства испытывал ее муж, когда у Миранды родился сын!
Джаред Данхем в эту самую минуту никаких чувств не испытывал вообще. Его, мертвецки пьяного, везли в Суинфорд-Холл трое преданных слуг и капитан Эфраим Сноу. Когда Аманда услышала громыхание кареты, она опрометью бросилась встречать сестру и Джареда. Тихий уютный мирок, в котором она пребывала до сих пор, рухнул в один миг. Мартин и Митчум вытащили обмякшее тело Джареда, и, когда проносили мимо нее, Аманда с отвращением сморщила носик.
— Виски! Надо же так накачаться! С чего бы это?
Перки, с опухшим от слез лицом, увидев Аманду, заголосила:
— Миледи-и-и… Горе! Такое горе-е-е…
— Где Миранда? — закричала Аманда, а сердце сначала замерло, а потом отчаянно заколотилось. — Перкинс, где сестра?
Служанка завыла в голос:
— Нет ее, о-о-о… Она покинула нас… В сырой земле наша голубка…
Аманда упала как подкошенная. Когда ее привели в чувство, сунув под нос флакон с нюхательной солью, и она открыла глаза, увидела справа от себя Джареда, слева — Адриана. Опуская подробности, они рассказали ей лишь то, что узнали от капитана Сноу.
Аманда рыдала на руках у мужа, и прошло несколько минут, прежде чем она смогла проговорить:
— Сестра не погибла. Этого не может быть!
— Милая, — сказал Адриан. — В это действительно трудно поверить. Понимаю, как тебе больно, но прошу: не обманывай себя напрасными надеждами.
— Адриан, ты ничего не понял! Если бы Миранды не было в живых, я бы наверняка это знала. Мы близнецы, мы не просто сестры. Если бы она умерла, я бы это почувствовала. Она жива.
— Ясно! Это шок, — обронил Джонатан.
— Ничего подобного!
— Со временем это пройдет, — заметил он.
— Никакого шока у меня нет! — повторила Аманда, но мужчины не обратили на ее слова никакого внимания. Напоили чаем с настойкой опия и уложили в постель.
Утром Аманда проснулась со страшной головной болью и твердой уверенностью, что Миранда жива. Она вновь попыталась объяснить это Адриану, но тот лишь с беспокойством взглянул на нее и поехал за матерью, надеясь, что та сможет оказать влияние на жену, которая, по его мнению, лишилась рассудка.
— Не сошла я с ума, не сошла, — заявила Аманда Агате Суинфорд.
— Конечно, девочка моя! Я это знаю, — последовал ответ.
— Тогда почему Адриан не желает меня выслушать?
Леди Суинфорд усмехнулась.
— Аманда, ты знаешь так же хорошо, как и я, что при всех достоинствах у Адриана совершенно отсутствует воображение. Он все видит либо в белом, либо в черном цвете — полутонов не существует. И если доказательства смерти Миранды — как он считает — неопровержимы, значит, она мертва.
— Нет, нет, нет!
— Почему ты так уверена в этом? — спросила Агата Суинфорд.
— Я уже говорила, что близнецы отличаются от простых сестер, но Адриан мне не верит.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59