https://wodolei.ru/catalog/dushevie_kabini/80x80/s-visokim-poddonom/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Другого объяснения кражи кареты она просто не находила. Рупер тоже пробормотал ругательство:
– Тедди, если бы я только мог, мы бы вместе отправились на поиски дилижанса и тех, кто угнал его.
Однако голос его прервался, и Тедди с Рисом вдруг заметили, как дрожат его руки на поводьях. Рупер, вне всяких сомнений, страдал от полученной раны. К тому же, он слишком долго находился в седле.
– Пожалуй надо дать отдых лошадям, – сказала Тедди.
– Да нет! Я доберусь до станции, – слабым голосом возразил Рупер. – И потом, мне лучше остановиться там, где я смогу прислониться хоть к чему-нибудь. Потому что, как только я спешиваюсь, мне так и хочется свалиться скорее куда-нибудь на землю.
– Ты уверен, что выдержишь?
В ответ Рупер снова утвердительно кивнул. Все трое проехали еще несколько миль, и Рису настолько наскучил однообразный пейзаж с кактусами и обветренными скалами, что он стал очень сомневаться в том, что где-нибудь еще существует другой мир.
Внезапно на горизонте показалась крыша станционного здания, а затем стал виден и загон для скота.
Уставшие лошади приободрились, как только почувствовали близкий конец пути, и Тедди, к своему облегчению, увидела, что даже Руп воспрянул духом, заметив здание. На его лице вновь заиграли живые Краски, и голос окреп.
– А! Вон у загона, видишь, Бо Тилтон и его брат Джолли! – сказал он.
Рис посмотрел в том направлении, куда ему указали, и увидел возле ограды двух мужчин, одного – широкого и дородного, а другого – худого и жилистого.
– Отличные парни! – добавил Рупер. Его голос вновь ослабел, поводья бессильно повисли в руках. Похоже, его силы окончательно иссякли. Рис подъехал вплотную к раненому и обнял качающегося в седле наездника. Вдвоем с Тедди они смогли удержать его, пока не въехали на территорию станции. А братья Тилтоны, увидев всадников и узнав их лошадей, поспешили им навстречу.
– Ого, Руп! Похоже, ты напоролся на пулю! – Бо Тилтон принял Рупа в свои заботливые руки и помог ему спешиться.
– Да, остановил ее своей скулой, – Тедди спрыгнула с лошади и попросила:
– Отведите его в дом, пусть полежит. Мы нашли его вчера под вечер на полдороге от вас к Портеру. Налетчики убили Билла и угнали карету вместе с лошадями.
– Вот черт! – Бо Тилтон бросил быстрый, вопросительный взгляд на Риса, а потом повернулся опять к Рупу. Закряхтев, он с усилием приподнял Рупа с земли и потащил в дом из необожженного кирпича, в котором жил вместе с братом.
Джолли Тилтон постелил одеяло на раскладушку, и Бо бережно опустил на нее Рупера. Как и все, кто работал на Тедди, братья Тилтоны беспокоились о будущем «Геймбл Лайн» не меньше, чем сама Тедди. И вся эта история не могла их не взволновать.
– Прямо не верится, что Здоровяк Билл погиб! Все это очень тревожно! – сказал Бо.
– Что-то надо со всем этим делать, – добавил Джолли Тилтон. – Надо кончать со всеми этими налетами.
Младший Тилтон зачерпнул ковшом воды из ведра и понес напиться Рупу.
– Пожалуй, мы с Бо и с другими могли бы поехать и поискать этих бандюг. Нам надо это сделать, – многозначительно добавил он, – потому что помощи, как видно, ждать неоткуда и не от кого.
– Мы их найдем! – решительно произнесла Тедди. – Обещаю, что найдем! И все же лучше вам с Бо работать по-прежнему, а не рыскать по округе. Если вы покинете станцию, мы понесем убытки. А убытков и без этого хватает.
– Ты права, Тедди! – неохотно согласился Джолли. – И только все равно я чувствую себя, как собака, которой только что отрубили хвост, сидя здесь и ожидая нового нападения.
– Я увеличу число охранников… как только смогу! – ответила Тедди, выбила пыль из шляпы и устало потерла лицо ладонями. – Скажите ребятам из сегодняшнего рейса, чтобы они были поосторожнее. – Помолчав, она добавила:
– И проследите, пожалуйста, чтобы Руп с этим рейсом отправился в Вишбон.
– А как же ты? – Бо стянул с Рупера ботинки и уложил его поудобнее.
Несмотря на заботы о раненом, он внимательно вслушивался в разговор и нет-нет, да и бросал заинтересованные взгляды на незнакомца, приехавшего с Тедди и Рупом. Когда Рупер был, наконец, устроен, Бо уже откровенно посмотрел на Риса и спросил:
– А этот молодец, кто он?
Тедди заговорила прежде, чем Рис смог объяснить свое присутствие:
– Я буду искать угнанный дилижанс или поеду домой.
Она посмотрела на Рупа, который забылся тяжелым сном. Это было для него сейчас самым необходимым. С кровати донесся легкий храп. Рупер будет чувствовать себя значительно лучше после сна. Даже с этой раной в голову он неплохо стрелял в них, так что на обратном пути сможет немного охранять дилижанс.
– А этот? – Бо встал между Тедди и Рисом, решив, что пора поближе познакомиться с незнакомцем. – Он с тобой или…
– Я с нею! – ответил Рис, немного, пожалуй поспешно, быстро сообразив, что мужчина собирается и его пристегнуть к охране дилижанса.
– Это Делмар, – сказала коротко Тедди.
– Эхм! – Бо протянул свою большую, шершавую ладонь Рису. – Мне следовало и самому догадаться. Здоровяк Билл говорил вчера мне о тебе. Говорил, что ты – неплохой парень.
Рис пожал руку Бо, чувствуя стальную хватку пальцев мужчины.
– Билл был тоже хорошим парнем.
Он помнил, как Здоровяк Билл по-дружески разговаривал с ним в первый день, и поэтому счел необходимым добавить:
– Мы постарались получше похоронить его.
Бо печально кивнул:
– Если есть на свете справедливость, то убийца Билла найдется и получит по заслугам!
– И поэтому нам пора, – тихо сказала Тедди.
Они все вышли во двор, залитый горячим солнцем. Джолли и Рис шли последними.
– Что, поедете прямо сейчас? – спросил озадаченно Бо.
Тедди направилась к загону, где стояли их лошади, и на ходу ответила:
– Да, сейчас. Наши животные здорово устали, потребуется одна свежая лошадь.
– Две! – поспешно кинул Рис. – Я не отпущу ее одну.
– Это правильно, – одобрил Джолли, а Тедди хмуро посмотрела на француза. – Только смотри, Тедди, надвигается буря. Он указал на изломанную линию гор на севере.
– И кажется, она идет как раз к нам. Тедди недолго помолчала, глядя на темные тучи, клубящиеся над острыми пиками. Ее лицо помрачнело. Но для Риса эти далекие тучи были безобидными и слишком маленькими, чтобы обращать на них какое-то внимание.
– И все-таки мы поедем! – решительно и упрямо произнесла Тедди и начала расседлывать свою Дюну.
Тогда Бо, который хорошо знал, что если Тедди что-то решила, то отговорить ее все равно не удастся, отодвинул девушку в сторону и сам занялся лошадью. Джолли в это время взял пару уздечек и через ограду полез в загон, где паслись животные. Младший Тилтон изловил для Тедди и Риса двух гнедых меринов, которых они с братом держали специально для верховой езды. Конечно, эти животные были не так красивы, как Дюна или Демон, но казались очень выносливыми. Пока Бо седлал, Джолли наполнил водой фляжки и собрал свежие припасы для Тедди и Риса. Тедди, испытывая какое-то смутное беспокойство, села в седло, не дожидаясь, пока вернется Джолли. Рис тоже приготовился вскочить на лошадь, когда Бо придержал его за плечи и, снизив голос почти до шепота, сказал:
– Присмотри там за Тедди. Не дай бог, что случится с ней.
– Да я отдам за нее жизнь, если понадобится! – тихо, но с чувством ответил Рис и сам себе удивился. Он отдаст свою жизнь, защищая Тедди? Но желание сделать это до сих пор не появлялось у него. То, что вначале было простым увлечением, желанием завоевать непокорную женщину, простым стремлением переспать с нею, со временем превратилось во что-то большее, в совершенно необъяснимое и незнакомое ему чувство. Теперь оставалось только ждать и гадать, куда все это его заведет. Джолли вышел к ним и подал сумки с припасами и фляжки с водой. И Тедди рванула с места галопом, крикнув через плечо:
– Давай, пошевеливайся! Что, бандиты тебя весь день ждать будут?!
Рис поспешно вспрыгнул на коня и помчался вслед за девушкой, однако успел догнать только пыль из-под копыт ее лошади.
– Тедди, подожди! – крикнул он ей, но она даже не оглянулась.
Вот бессердечная чертовка! Она только и делает, что издевается над ним и дразнит его. Но до чего хорошо она смотрится на лошади, когда сидит, пригнувшись к шее животного. Рис не мог оторвать глаз от плавных, изящных линий ее спины и от туго обтянутых мужскими штанами ягодиц, плавно покачивающихся над седлом. Зрелище скачущей впереди девушки оказалось неожиданно таким соблазнительным, что у него закололо в паху. Она, действительно, мастерица зажигать в нем такой огонь в самые неподходящие моменты.
– О боже! – прошептал он про себя. Что же это такое с ним происходит? Кажется, он стал очень много, даже слишком много думать об этой невозможной девушке. Похоже, он просто потерял голову. Приехал он в этот городишко, чтобы обеспечить себе жизнь, а вовсе не для того, чтобы усложнять ее.
И все-таки Рис не сделал попыток ни остановить Тедди, ни повернуть назад, а пришпорил лошадь и во весь опор помчался вслед за ней.
ГЛАВА 27
Звезды мерцали над головами двух усталых всадников, которые остановились, чтобы расположиться здесь на ночлег. Высоко в небе сияла луна тревожного золотисто-багрового цвета. Рис и Тедди не стали разводить костер. Они двигались по следам украденного дилижанса, пока глаза их хоть что-то различали в сумерках. Наконец, они решили остановиться и переночевать в гостеприимной тени одной из стен каньона, козырьком нависшей над ними.
– Вот, если пойдет дождь, то ночью нам здесь будет сухо.
Рис кивнул и с радостью и облегчением остановил лошадь. Следом за ним спешилась Тедди и настороженно огляделась вокруг. Конечно, она бы предпочла разбить лагерь где-нибудь повыше, однако выбора не было – вокруг простиралась опаленная солнцем пустыня, а на том месте, где они сейчас располагались, все-таки росла хоть какая-то трава. Это было важно для лошадей.
Между стен каньона лениво текла узкая ленточка небольшой речушки. Вдоль ее берегов тоже росло достаточно зелени, годной для корма лошадям. Они расседлали животных, спутали их и пустили пастись. Кони неторопливо вошли в воду и стали пить. А Тедди и Рис подошли к реке выше по течению, чтобы наполнить фляжки и обмыть дневную пыль. Затем, не претендуя на роскошь, они приготовили скромный ужин. Оба были задумчивы и молчаливы. Рис чувствовал, что у Тедди слишком тяжело на сердце, и поэтому не лез к ней с разговорами. Однако попозже, когда они ложились спать, Рису удалось узнать, что так занимало и печалило Тедди.
– Не бери себе в голову, что я хочу, чтоб со мной кто-нибудь лежал под этим одеялом. – Она взяла револьвер и выразительно крутнула его на пальце несколько раз.
Рис демонстративно зевнул. С насмешкой в голосе он сказал:
– Единственное, с кем бы я хотел лежать под одеялом, – это мои сны. Так что твоей невинности ничто не угрожает, – заверил он ее.
Не считая себя слабаком, Рис, просидевший сегодня весь день на лошади, чувствовал себя усталым и разбитым. У него, правда, мелькнула мысль расположиться со своим одеялом поблизости от Тедди, но все его тело так болело и ныло, что свои нескромные желания он отложил до лучших времен.
– Твоя безопасность будет под серьезной угрозой, если ты хоть на дюйм приблизишься к моей постели!
Тедди была рада тому, что в ночной темноте Рис не видел, как она устала и вряд ли смогла бы теперь нажать на курок. Она видела, как мужчина неторопливо опустился на свое одеяло и с трудом стянул сапоги. И только убедившись, что он улегся, разложила одеяла в нескольких ярдах от него и торопливо скользнула в их теплый сумрак, а пистолет положила рядом с собой. В глубине души Тедди хотела, чтобы Рис не испугался угроз. Револьвер, хотя и мог защитить ее жизнь, не был таким нежным, как руки Делмара. Его металлический вороненый ствол не согревал и не мог изгнать печаль.
Но Рис лежал спокойно, наблюдая за луной. Девушке казалось, что он мог бы дать ей все, чего она желает, и даже помог бы ей забыть тревоги и огорчения. Тедди прикусила нижнюю губу, думая о том, что подобные мысли о Рисе Делмаре, наверное, самые глупые и странные из всех, которые когда-либо приходили ей в голову. Для нее ведь француз почти такой же враг, как и те, что напали на дилижанс. И вот сейчас она не понимает, почему разрешила ему отправиться вместе с ней. Совсем не понимает.
Посмотрев на небо, девушка внезапно почувствовала страх перед этим чудовищным океаном темноты, сделавшим ее ужасно одинокой, и вновь, в который раз, она задала себе вопрос: что она делает тут, посреди холодной пустыни, с Рисом Делмаром?
Конечно, оказалось, очень просто свалить на его голову все свои беды. Обвинять всегда легко. Оттого, что он рядом, она полностью лишилась возможности разумно размышлять. Впрочем, может быть, это и не так уж плохо. Сейчас Тедди вовсе не была уверена в том, что ей нужен ее здравый смысл. Будь у нее хоть капля его, ей пришлось бы думать о смерти Билла и горевать о скором разорении «Геймбл Лайн», как только весть о смерти ее работника и пропаже лошадей дойдет до Нортропа. Чувствуя, как у нее ноет сердце и болит душа, Тедди повернулась на бок, чтобы не видеть ни Риса, ни этого свинцово-тяжелого неба. Но это не помогло ей избавиться от беспокойных мыслей. Перед Тедди возникли лица всех тех, кто поверил в нее: Фелиция, Руп, Здоровяк Билл, Булит – все те, кто остался работать в компании после смерти ее отца.
Она обещала им, что никогда не проиграет и не разорит их. Хуже всего было то, что она и сама поверила в это. Она уже совсем было уверилась в том, что она – достойная преемница своего отца и легко справится с его обязанностями.
Печально думая о том, что у нее уже давно ничего не получается, Тедди задремала. Однако, и сон ей не принес облегчения. Она беспокойно ворочалась, металась, и сбившееся одеяло, словно твердые комья, впивалось в ее тело. Она стонала, и от стона девушки Рис проснулся. Он долго лежал с открытыми глазами. Если бы она только позвала его, один только звук – он бросился бы к ней в ту же секунду. И будь у него уверенность в том, что она его не оттолкнет, он не ждал бы ни одного мгновения, а разбудил бы Тедди и постарался утешить ее.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51


А-П

П-Я