https://wodolei.ru/catalog/vanni/Villeroy-Boch/
Его язык дразняще скользил по ее губам, прося разрешение войти, и она почувствовала, что тает, а кровь горит, когда его язык скользнул в ее рот.
– Жена, – хрипло простонал он. – Мы слишком долго не были вместе.
– Слишком долго, – согласилась она, и ее голос был таким же хриплым.
Кэтлин почувствовала тяжесть его тела, когда он лег на нее, раздвигая коленями ее бедра, и была рада этой ноше. Она приподняла бедра, чтобы принять его, и вздрогнула от удовольствия, когда он вошел в нее и наполнил ее собою. Когда мы вместе, мы – совершенны, ликующе думала Кэтлин, – как две половинки одного целого.
Только позже, когда они утолили свое желание и она лежала, свернувшись в его руках, Рэйф вспомнил, что рассержен на нее. Приподнявшись на локте, он посмотрел Кэтлин в лицо.
– Больше никогда, – сказал он, медленно и отчетливо выговаривая каждое слово, – больше никогда ты не уйдешь из лагеря одна. Понятно?
– Да, сэр, – обиженно сказала она.
– Черт возьми, Кэтлин, ты сейчас не дома. Здесь есть индейцы, – или ты забыла об этом? – дикие животные, змеи и еще черт знает что. Тебе просто небезопасно ходить одной.
Он был прав.
– Прости, Рэйф, – сказала Кэтлин, раскаиваясь. – Кажется, я просто не подумала.
Она подняла руку, чтобы погладить его по щеке, улыбнувшись, когда колючая щетина защекотала ей кончики пальцев. Рэйф глубоко вздохнул, нагнул голову и поцеловал ей ладонь. Он был в ярости, когда вернулся в лагерь и обнаружил, что ее нет; в ярости от того, что до смерти испугался. Они были в самой глуши, окруженные бесконечными милями неосвоенной земли и враждебными индейцами. Его воображение, обычно не слишком богатое, тотчас нарисовало ему ужасные картины.
– Кэти, я не хотел кричать на тебя, я… – ему не хватало слов, чтобы рассказать, что он чувствует, и вместо слов он нагнулся и поцеловал ее.
Но Кэтлин видела любовь и заботу в его глазах, и ответным поцелуем показала ему, что все поняла.
Следующие несколько дней прошли довольно мирно. Кэтлин не отходила далеко от лагеря и радовалась, глядя на Рэйфа, когда он занимался своими обязанностями.
Она с гордостью думала, что выбрала хорошего мужа; он справляется с работой на тропе, хотя никогда раньше не делал этого. Он приписывал часть своего успеха тому, что не стеснялся спрашивать у Скотта и других людей их мнения, если был в чем-то неуверен. Он дежурил ночью, как все, и погонял стадо сзади, когда наступала его очередь. Никому не нравилось ехать позади стада и часами глотать пыль.
Они были на тропе уже почти три недели, когда добрались до реки Нос-Платт. Кэтлин тревожилась, наблюдая, как ковбои переправляют стадо через реку.
Переправа всегда была опасным делом, даже если вода стояла достаточно низко. Но в этот раз Нос-Платт текла полноводно и широко. Кэтлин затаила дыхание, когда Скотт, Нейт и Уишфул загоняли первые ряды в воду. Коровы входили в реку и плыли, держа головы над водой. Кэтлин молилась про себя, чтобы ни одна из них не повернула назад. Многие ковбои гибли, находясь в середине плывущего стада, которое внезапно поворачивало назад, туда, откуда пришло.
У нее пересохло во рту, когда Рэйф сошел на лошади в воду. Он пытался подогнать особенно упрямых и отставших животных к противоположному берегу.
Казалось, это продлится целую вечность, но в конце концов все стадо было благополучно переправлено. Рэйфу пришлось пересечь реку несколько раз, и сейчас он вернулся, чтобы помочь переправиться Кэтлин, пока Скотт и Нейт помогали Уэбу справиться с кухонным фургоном.
Кэтлин держала свою лошадь близко к Рэйфу, пока они плыли. С Рэйфом не было страшно. Он позаботится о ней.
Она уже было с облегчением вздохнула, когда треск ружей разорвал воздух, и посыпался дождь стрел. Стадо встревожилось и стало рассеиваться среди низких прерывистых холмов. Лошадь Кэтлин испугалась, потеряла опору и поплыла вниз по течению.
Рэйф ругался на чем свет стоит. Он представил все: скот бежит, сломя голову; неизвестно откуда появляются индейцы; ковбои быстро расчехляют ружья и начинают стрелять. Но у него не было времени беспокоиться ни о ком и ни о чем, кроме Кэтлин, он дернул поводья, намереваясь последовать за ней, когда стрела вонзилась в спину его коня. Конь погрузился в воду, потом опрокинулся на бок, вынуждая Рэйфа высвободиться из седла, в противном случае его унесли бы тысячи фунтов веса раненого животного.
Он бросил быстрый взгляд на берег. Не было видно никого, кроме Уэба, который нашел убежище за фургоном, и стрелял оттуда из винтовки в сторону индейцев.
Пуля опасно просвистела над головой Рэйфа, и он нырнул под воду, позволяя течению нести себя вслед за Кэтлин.
Он оставался под водой до тех пор, пока хватало воздуха. А когда вынырнул, обнаружил, что оказался далеко внизу по течению. Рэйф вылез из воды и осмотрел внимательно оба берега. Он слышал далекие звуки пальбы и едва долетающие крики людей. Но здесь было тихо.
Он почувствовал, что волоски на его шее стали дыбом, когда вынул нож. Нагнувшись, он осмотрел землю под ногами, потом тихо выругался, когда увидел следы подкованной лошади, идущие от берега. Две другие лошади, без подков, следовали за подкованной. Все три следа вели к деревьям, находящимся ярдах в двадцати.
Сжав губы, Рэйф вспомнил, как лакота учили его идти по следу врага. Он снял мокрую рубашку, сапоги и промокшие носки и двинулся вперед, производя шума не больше, чем тучи, плывущие в небе. Все мысли о стаде и о ковбоях ранчо «Сэкл Си» были забыты. Он думал только о Кэтлин.
Его глаза и уши напряженно улавливали любой знак или звук. Наконец, он остановился, подняв голову и нюхая ветер, как волк, почуявший добычу.
Он шел по следу около сорока минут, когда услышал приглушенный женский крик, исполненный ужаса.
Холодная улыбка на губах Рэйфа сменилась дикой ухмылкой удовлетворения. Те, кого он преследовал, были недалеко. Через несколько ярдов он увидел их лошадей. Упав на землю, Рэйф пополз, точно змея, среди высокой травы.
Кэтлин яростно сопротивлялась двум индейцам, пытавшимся прижать ее к земле. Страх прибавлял ей сил, но невозможно было бороться против двух мужчин, охваченных похотью.
Слезы страха и отчаяния обожгли глаза Кэтлин, когда один из индейцев сдернул ее юбку до колен. Рот Кэтлин наполнился кровью, когда она прокусила чью-то коричневую ладонь, и на мгновение она ощутила торжество. Индейский воин испустил крик боли.
Это была маленькая победа, но она ничего не изменила. Кэтлин слышала, как ей порвали юбку и сорочку, потом почувствовала дуновение холодного воздуха на своей обнаженной груди. Индейцы с вожделением смотрели на нее, их глаза горели, а размалеванные лица были похожи на ужасный ночной кошмар.
– О, Боже, помоги мне, – громко взмолилась она, в глубине души зная, что помощи ждать неоткуда. Она отбилась от своих, и теперь двое дикарей срывали с нее последние остатки нижнего белья.
Воин, стоящий слева от нее, держал ее руки; а второй широко раздвинул бедра.
Лишенная возможности двигаться, она закрыла глаза, когда он начал расстегивать штаны.
Время, казалось, замедлило свой бег, делая более отчетливым каждое движение и каждый звук. Она чувствовала руки индейца на своем животе, слышала утробный смех второго, подбадривавшего своего дружка. Ветер шевелил листья на деревьях и охлаждал пот на ее коже. Она начала дрожать.
Две большие слезы выкатились из-под ее опущенных век. Они изнасилуют и убьют ее, и она больше никогда не увидит Рэйфа. Ей вдруг стало жалко его. Он придет сюда искать ее, а найдет обезображенный и оскальпированный труп. Бедный Рэйф!
Она тяжело дышала, когда руки индейца оказались на ее груди. Она была рада, что умрет. После этого Рэйф уже не захочет ее. Ни один мужчина на захочет женщину, которую осквернили дикари.
Индеец больно сжал ей грудь, и она заплакала от боли и от того, что не хотела умирать…
Вдруг она услышала тихий хлюпающий звук, и внезапно на нее упал индеец, державший ее бедра.
Кэтлин открыла глаза. К ней вернулось мужество, когда она увидела рукоятку ножа, торчащую из спины индейца. Другой, отпустив ее, встал на ноги, сузившимися глазами обшаривая деревья.
Кэтлин не поверила свои глазам, когда увидела, что Рэйф выходит на открытое пространство. Он был безоружен, и индеец тихо засмеялся и вытащил из-за пояса нож.
Рэйф едва взглянул на Кэтлин, которая пыталась выкарабкаться из-под мертвого индейца, растянувшегося поперек нее. Все его внимание было сконцентрировано на высоком воине племени воронов, смеющемся над ним.
Индеец вытянул вперед левую руку, жестом приказывая Рэйфу подойти ближе. Рэйф в ответ усмехнулся, в душе проклиная то, что потерял свою винтовку в реке. Он оглянулся кругом, надеясь найти хоть какое-нибудь пригодное оружие, но не увидел ничего, кроме лука, лежащего рядом с мертвым воином, ножа в руке у второго и его собственного ножа, торчащего из спины убитого.
Рэйф покорно вздохнул и шагнул вперед, вытянув руки и опустив голову.
Ворон тоже вышел вперед, чтобы схватиться с белым человеком. Уверенный в своей силе, он сделал выпад ножом. Рэйф отпрыгнул, пытаясь поближе подобраться к мертвецу и к ножу в его спине, но ворон усмехнулся и покачал головой.
Кэтлин удалось, наконец, выбраться из-под индейца. Она немного отдышалась и встала на колени. Ее глаза были прикованы к двум мужчинам, которые в нескольких футах от нее ходили вокруг друг друга.
Нож ворона уже попробовал крови, а на руках Рэйфа было несколько мелких порезов. И, как видела Кэтлин, ворон нанес Рэйфу опасную рану в бок, когда пытался спастись от железной хватки рук Рэйфа.
«Ему нужно оружие», – пронеслось у нее в голове, и она прокляла индейцев, напавших на нее, потому что они были вооружены только луком и ножом.
Проглотив комок в горле, она схватилась за рукоятку ножа, торчащего из спины мертвеца. Закрыв глаза, она вытащила лезвие.
Она позвала Рэйфа, и когда он рискнул посмотреть в ее сторону, бросила ему нож. Капли крови разлетелись по воздуху, как капли красного дождя.
Рэйф поймал нож на лету и широко улыбнулся, когда его пальцы охватили рукоятку.
Ворон перестал улыбаться, увидев, что противник вооружен. Это больше не было игрой, которую он непременно должен был выиграть, но стало схваткой не на жизнь, а на смерть.
Ворон был опытным бойцом, проворным и бесстрашным, но Рэйф учился драться в трущобах Нового Орлеана и использовал все коварные приемы, которым его научили.
Кэтлин смотрела на них, почти не дыша и прижав руки к груди. Сердце лихорадочно стучало. Казалось, что минуты превратились в долгие часы. Оба противника взмокли от пота, и у обоих кровоточили многочисленные порезы на руках и на груди. Она посмотрела на Рэйфа и испугалась выражению ярости в его глазах и дикости на лице. Рот его был слегка прикрыт, глаза сузились, весь он сконцентрировался на человеке, который тоже свирепо смотрел на него. Их разделяло расстояние в два фута.
Но потом ее кратковременный испуг сменился гордостью. Он – ее муж, ее мужчина, и он борется за ее жизнь.
Двое противников внезапно сошлись, и когда они оторвались друг от друга, на левом боку Рэйфа кровоточила длинная рана. Ворон торжествующе усмехался.
Рэйф сжал губы от жгучей боли. Ему внезапно захотелось лечь, закрыть глаза и погрузиться в забвение. Но потом краешком глаза он увидел Кэтлин, мертвенно бледную и напуганную, и тряхнул головой, сопротивляясь искушению подчиниться тьме, которая, казалось, нависла над ним. Он не мог уйти сейчас. Это означало бы оставить Кэтлин на растерзание ворону.
Собрав все силы, он пошел на индейца. Последним отчаянным движением он сделал обманный маневр слева, пригнулся и, балансируя на пятках, нанес короткий колющий удар вверх, когда индеец кинулся на него. Нож Рэйфа вошел в грудь ворона.
Индеец захрипел, когда десятидюймовое лезвие пронзило его сердце. Какое-то мгновение он удивленно смотрел на Рэйфа, потом упал на землю, испустив дух.
Веки Рэйфа отяжелели, нож оттягивал руку, как свинцовый груз. Он посмотрел на Кэтлин, пытаясь улыбнуться, подбодрить ее, но силы покидали его. Он услышал ее горестный крик, когда упал на колени и выронил нож.
Кэтлин подбежала к нему. Она была напугана, как никогда. У Рэйфа было бледное и искаженное от боли лицо, кровь заливала его левый бок и пропитала брюки.
– Рэйф, Рэйф! – Она с трудом приподняла ему голову. Его темные глаза нашли ее, и он упал, потеряв сознание.
Кэтлин, как безумная, побежала к лошади и вытащила флягу из седельной сумки. Схватив свою сорочку, она поспешила обратно и плотно прижала ткань к безобразной ране. Все это время она отчаянно молилась, прося Бога спасти жизнь ее мужу.
Но, несмотря на молитвы, тряпка под ее рукой пропитывалась кровью. Как много крови! Как может человек потерять ее столько и все еще жить? Она чувствовала ее тошнотворный запах.
Кэтлин прошептала имя Рэйфа, и слабая надежда промелькнула у нее в душе, когда его веки приподнялись.
– Кэти?
– Я здесь.
– Нам надо выбираться отсюда. Здесь могут быть другие…
– Лежи спокойно.
– Нет. Мне надо увести тебя отсюда.
– Рэйф, ты истекаешь кровью, а я не могу ее остановить.
Он несколько раз пытался посмотреть ей в глаза. Ему было трудно понять, что она говорила, из-за боли и слабости. Ее лицо расплывалось, и он несколько раз моргнул, пытаясь прояснить зрение.
Сердце Кэтлин рванулось к нему. В глубине его глаз она видела, что ему ужасно больно, и все же он думал только о ее безопасности. Стиснув зубы, Рэйф приподнял голову и жестом показал на пропитанную кровью тряпку.
– Дай мне взглянуть.
Кэтлин осторожно сдвинула повязку, открывая рваную рану, сочащуюся кровью.
– Нож, – сказал Рэйф нетвердым голосом. – Нагрей лезвие… и приложи к ране.
Она кивнула, отгоняя тошноту. Потом поднялась и пошла к своей седельной сумке. У нее была с собой коробка спичек, завернутая в кусок промасленной кожи, сменная одежда и немного вяленой говядины.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32
– Жена, – хрипло простонал он. – Мы слишком долго не были вместе.
– Слишком долго, – согласилась она, и ее голос был таким же хриплым.
Кэтлин почувствовала тяжесть его тела, когда он лег на нее, раздвигая коленями ее бедра, и была рада этой ноше. Она приподняла бедра, чтобы принять его, и вздрогнула от удовольствия, когда он вошел в нее и наполнил ее собою. Когда мы вместе, мы – совершенны, ликующе думала Кэтлин, – как две половинки одного целого.
Только позже, когда они утолили свое желание и она лежала, свернувшись в его руках, Рэйф вспомнил, что рассержен на нее. Приподнявшись на локте, он посмотрел Кэтлин в лицо.
– Больше никогда, – сказал он, медленно и отчетливо выговаривая каждое слово, – больше никогда ты не уйдешь из лагеря одна. Понятно?
– Да, сэр, – обиженно сказала она.
– Черт возьми, Кэтлин, ты сейчас не дома. Здесь есть индейцы, – или ты забыла об этом? – дикие животные, змеи и еще черт знает что. Тебе просто небезопасно ходить одной.
Он был прав.
– Прости, Рэйф, – сказала Кэтлин, раскаиваясь. – Кажется, я просто не подумала.
Она подняла руку, чтобы погладить его по щеке, улыбнувшись, когда колючая щетина защекотала ей кончики пальцев. Рэйф глубоко вздохнул, нагнул голову и поцеловал ей ладонь. Он был в ярости, когда вернулся в лагерь и обнаружил, что ее нет; в ярости от того, что до смерти испугался. Они были в самой глуши, окруженные бесконечными милями неосвоенной земли и враждебными индейцами. Его воображение, обычно не слишком богатое, тотчас нарисовало ему ужасные картины.
– Кэти, я не хотел кричать на тебя, я… – ему не хватало слов, чтобы рассказать, что он чувствует, и вместо слов он нагнулся и поцеловал ее.
Но Кэтлин видела любовь и заботу в его глазах, и ответным поцелуем показала ему, что все поняла.
Следующие несколько дней прошли довольно мирно. Кэтлин не отходила далеко от лагеря и радовалась, глядя на Рэйфа, когда он занимался своими обязанностями.
Она с гордостью думала, что выбрала хорошего мужа; он справляется с работой на тропе, хотя никогда раньше не делал этого. Он приписывал часть своего успеха тому, что не стеснялся спрашивать у Скотта и других людей их мнения, если был в чем-то неуверен. Он дежурил ночью, как все, и погонял стадо сзади, когда наступала его очередь. Никому не нравилось ехать позади стада и часами глотать пыль.
Они были на тропе уже почти три недели, когда добрались до реки Нос-Платт. Кэтлин тревожилась, наблюдая, как ковбои переправляют стадо через реку.
Переправа всегда была опасным делом, даже если вода стояла достаточно низко. Но в этот раз Нос-Платт текла полноводно и широко. Кэтлин затаила дыхание, когда Скотт, Нейт и Уишфул загоняли первые ряды в воду. Коровы входили в реку и плыли, держа головы над водой. Кэтлин молилась про себя, чтобы ни одна из них не повернула назад. Многие ковбои гибли, находясь в середине плывущего стада, которое внезапно поворачивало назад, туда, откуда пришло.
У нее пересохло во рту, когда Рэйф сошел на лошади в воду. Он пытался подогнать особенно упрямых и отставших животных к противоположному берегу.
Казалось, это продлится целую вечность, но в конце концов все стадо было благополучно переправлено. Рэйфу пришлось пересечь реку несколько раз, и сейчас он вернулся, чтобы помочь переправиться Кэтлин, пока Скотт и Нейт помогали Уэбу справиться с кухонным фургоном.
Кэтлин держала свою лошадь близко к Рэйфу, пока они плыли. С Рэйфом не было страшно. Он позаботится о ней.
Она уже было с облегчением вздохнула, когда треск ружей разорвал воздух, и посыпался дождь стрел. Стадо встревожилось и стало рассеиваться среди низких прерывистых холмов. Лошадь Кэтлин испугалась, потеряла опору и поплыла вниз по течению.
Рэйф ругался на чем свет стоит. Он представил все: скот бежит, сломя голову; неизвестно откуда появляются индейцы; ковбои быстро расчехляют ружья и начинают стрелять. Но у него не было времени беспокоиться ни о ком и ни о чем, кроме Кэтлин, он дернул поводья, намереваясь последовать за ней, когда стрела вонзилась в спину его коня. Конь погрузился в воду, потом опрокинулся на бок, вынуждая Рэйфа высвободиться из седла, в противном случае его унесли бы тысячи фунтов веса раненого животного.
Он бросил быстрый взгляд на берег. Не было видно никого, кроме Уэба, который нашел убежище за фургоном, и стрелял оттуда из винтовки в сторону индейцев.
Пуля опасно просвистела над головой Рэйфа, и он нырнул под воду, позволяя течению нести себя вслед за Кэтлин.
Он оставался под водой до тех пор, пока хватало воздуха. А когда вынырнул, обнаружил, что оказался далеко внизу по течению. Рэйф вылез из воды и осмотрел внимательно оба берега. Он слышал далекие звуки пальбы и едва долетающие крики людей. Но здесь было тихо.
Он почувствовал, что волоски на его шее стали дыбом, когда вынул нож. Нагнувшись, он осмотрел землю под ногами, потом тихо выругался, когда увидел следы подкованной лошади, идущие от берега. Две другие лошади, без подков, следовали за подкованной. Все три следа вели к деревьям, находящимся ярдах в двадцати.
Сжав губы, Рэйф вспомнил, как лакота учили его идти по следу врага. Он снял мокрую рубашку, сапоги и промокшие носки и двинулся вперед, производя шума не больше, чем тучи, плывущие в небе. Все мысли о стаде и о ковбоях ранчо «Сэкл Си» были забыты. Он думал только о Кэтлин.
Его глаза и уши напряженно улавливали любой знак или звук. Наконец, он остановился, подняв голову и нюхая ветер, как волк, почуявший добычу.
Он шел по следу около сорока минут, когда услышал приглушенный женский крик, исполненный ужаса.
Холодная улыбка на губах Рэйфа сменилась дикой ухмылкой удовлетворения. Те, кого он преследовал, были недалеко. Через несколько ярдов он увидел их лошадей. Упав на землю, Рэйф пополз, точно змея, среди высокой травы.
Кэтлин яростно сопротивлялась двум индейцам, пытавшимся прижать ее к земле. Страх прибавлял ей сил, но невозможно было бороться против двух мужчин, охваченных похотью.
Слезы страха и отчаяния обожгли глаза Кэтлин, когда один из индейцев сдернул ее юбку до колен. Рот Кэтлин наполнился кровью, когда она прокусила чью-то коричневую ладонь, и на мгновение она ощутила торжество. Индейский воин испустил крик боли.
Это была маленькая победа, но она ничего не изменила. Кэтлин слышала, как ей порвали юбку и сорочку, потом почувствовала дуновение холодного воздуха на своей обнаженной груди. Индейцы с вожделением смотрели на нее, их глаза горели, а размалеванные лица были похожи на ужасный ночной кошмар.
– О, Боже, помоги мне, – громко взмолилась она, в глубине души зная, что помощи ждать неоткуда. Она отбилась от своих, и теперь двое дикарей срывали с нее последние остатки нижнего белья.
Воин, стоящий слева от нее, держал ее руки; а второй широко раздвинул бедра.
Лишенная возможности двигаться, она закрыла глаза, когда он начал расстегивать штаны.
Время, казалось, замедлило свой бег, делая более отчетливым каждое движение и каждый звук. Она чувствовала руки индейца на своем животе, слышала утробный смех второго, подбадривавшего своего дружка. Ветер шевелил листья на деревьях и охлаждал пот на ее коже. Она начала дрожать.
Две большие слезы выкатились из-под ее опущенных век. Они изнасилуют и убьют ее, и она больше никогда не увидит Рэйфа. Ей вдруг стало жалко его. Он придет сюда искать ее, а найдет обезображенный и оскальпированный труп. Бедный Рэйф!
Она тяжело дышала, когда руки индейца оказались на ее груди. Она была рада, что умрет. После этого Рэйф уже не захочет ее. Ни один мужчина на захочет женщину, которую осквернили дикари.
Индеец больно сжал ей грудь, и она заплакала от боли и от того, что не хотела умирать…
Вдруг она услышала тихий хлюпающий звук, и внезапно на нее упал индеец, державший ее бедра.
Кэтлин открыла глаза. К ней вернулось мужество, когда она увидела рукоятку ножа, торчащую из спины индейца. Другой, отпустив ее, встал на ноги, сузившимися глазами обшаривая деревья.
Кэтлин не поверила свои глазам, когда увидела, что Рэйф выходит на открытое пространство. Он был безоружен, и индеец тихо засмеялся и вытащил из-за пояса нож.
Рэйф едва взглянул на Кэтлин, которая пыталась выкарабкаться из-под мертвого индейца, растянувшегося поперек нее. Все его внимание было сконцентрировано на высоком воине племени воронов, смеющемся над ним.
Индеец вытянул вперед левую руку, жестом приказывая Рэйфу подойти ближе. Рэйф в ответ усмехнулся, в душе проклиная то, что потерял свою винтовку в реке. Он оглянулся кругом, надеясь найти хоть какое-нибудь пригодное оружие, но не увидел ничего, кроме лука, лежащего рядом с мертвым воином, ножа в руке у второго и его собственного ножа, торчащего из спины убитого.
Рэйф покорно вздохнул и шагнул вперед, вытянув руки и опустив голову.
Ворон тоже вышел вперед, чтобы схватиться с белым человеком. Уверенный в своей силе, он сделал выпад ножом. Рэйф отпрыгнул, пытаясь поближе подобраться к мертвецу и к ножу в его спине, но ворон усмехнулся и покачал головой.
Кэтлин удалось, наконец, выбраться из-под индейца. Она немного отдышалась и встала на колени. Ее глаза были прикованы к двум мужчинам, которые в нескольких футах от нее ходили вокруг друг друга.
Нож ворона уже попробовал крови, а на руках Рэйфа было несколько мелких порезов. И, как видела Кэтлин, ворон нанес Рэйфу опасную рану в бок, когда пытался спастись от железной хватки рук Рэйфа.
«Ему нужно оружие», – пронеслось у нее в голове, и она прокляла индейцев, напавших на нее, потому что они были вооружены только луком и ножом.
Проглотив комок в горле, она схватилась за рукоятку ножа, торчащего из спины мертвеца. Закрыв глаза, она вытащила лезвие.
Она позвала Рэйфа, и когда он рискнул посмотреть в ее сторону, бросила ему нож. Капли крови разлетелись по воздуху, как капли красного дождя.
Рэйф поймал нож на лету и широко улыбнулся, когда его пальцы охватили рукоятку.
Ворон перестал улыбаться, увидев, что противник вооружен. Это больше не было игрой, которую он непременно должен был выиграть, но стало схваткой не на жизнь, а на смерть.
Ворон был опытным бойцом, проворным и бесстрашным, но Рэйф учился драться в трущобах Нового Орлеана и использовал все коварные приемы, которым его научили.
Кэтлин смотрела на них, почти не дыша и прижав руки к груди. Сердце лихорадочно стучало. Казалось, что минуты превратились в долгие часы. Оба противника взмокли от пота, и у обоих кровоточили многочисленные порезы на руках и на груди. Она посмотрела на Рэйфа и испугалась выражению ярости в его глазах и дикости на лице. Рот его был слегка прикрыт, глаза сузились, весь он сконцентрировался на человеке, который тоже свирепо смотрел на него. Их разделяло расстояние в два фута.
Но потом ее кратковременный испуг сменился гордостью. Он – ее муж, ее мужчина, и он борется за ее жизнь.
Двое противников внезапно сошлись, и когда они оторвались друг от друга, на левом боку Рэйфа кровоточила длинная рана. Ворон торжествующе усмехался.
Рэйф сжал губы от жгучей боли. Ему внезапно захотелось лечь, закрыть глаза и погрузиться в забвение. Но потом краешком глаза он увидел Кэтлин, мертвенно бледную и напуганную, и тряхнул головой, сопротивляясь искушению подчиниться тьме, которая, казалось, нависла над ним. Он не мог уйти сейчас. Это означало бы оставить Кэтлин на растерзание ворону.
Собрав все силы, он пошел на индейца. Последним отчаянным движением он сделал обманный маневр слева, пригнулся и, балансируя на пятках, нанес короткий колющий удар вверх, когда индеец кинулся на него. Нож Рэйфа вошел в грудь ворона.
Индеец захрипел, когда десятидюймовое лезвие пронзило его сердце. Какое-то мгновение он удивленно смотрел на Рэйфа, потом упал на землю, испустив дух.
Веки Рэйфа отяжелели, нож оттягивал руку, как свинцовый груз. Он посмотрел на Кэтлин, пытаясь улыбнуться, подбодрить ее, но силы покидали его. Он услышал ее горестный крик, когда упал на колени и выронил нож.
Кэтлин подбежала к нему. Она была напугана, как никогда. У Рэйфа было бледное и искаженное от боли лицо, кровь заливала его левый бок и пропитала брюки.
– Рэйф, Рэйф! – Она с трудом приподняла ему голову. Его темные глаза нашли ее, и он упал, потеряв сознание.
Кэтлин, как безумная, побежала к лошади и вытащила флягу из седельной сумки. Схватив свою сорочку, она поспешила обратно и плотно прижала ткань к безобразной ране. Все это время она отчаянно молилась, прося Бога спасти жизнь ее мужу.
Но, несмотря на молитвы, тряпка под ее рукой пропитывалась кровью. Как много крови! Как может человек потерять ее столько и все еще жить? Она чувствовала ее тошнотворный запах.
Кэтлин прошептала имя Рэйфа, и слабая надежда промелькнула у нее в душе, когда его веки приподнялись.
– Кэти?
– Я здесь.
– Нам надо выбираться отсюда. Здесь могут быть другие…
– Лежи спокойно.
– Нет. Мне надо увести тебя отсюда.
– Рэйф, ты истекаешь кровью, а я не могу ее остановить.
Он несколько раз пытался посмотреть ей в глаза. Ему было трудно понять, что она говорила, из-за боли и слабости. Ее лицо расплывалось, и он несколько раз моргнул, пытаясь прояснить зрение.
Сердце Кэтлин рванулось к нему. В глубине его глаз она видела, что ему ужасно больно, и все же он думал только о ее безопасности. Стиснув зубы, Рэйф приподнял голову и жестом показал на пропитанную кровью тряпку.
– Дай мне взглянуть.
Кэтлин осторожно сдвинула повязку, открывая рваную рану, сочащуюся кровью.
– Нож, – сказал Рэйф нетвердым голосом. – Нагрей лезвие… и приложи к ране.
Она кивнула, отгоняя тошноту. Потом поднялась и пошла к своей седельной сумке. У нее была с собой коробка спичек, завернутая в кусок промасленной кожи, сменная одежда и немного вяленой говядины.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32