https://wodolei.ru/catalog/vodonagrevateli/nakopitelnye/gorizontalnye/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Киклад стоял в тени колонны и ждал своей участи. Его окружали евнухи. И спасения не было.
Что сталось с его дядьями? Они уехали на север, куда-то на побережье, и больше он о них не слышал. Однажды мать призвала их в пиршественный зал, поставила на колени и велела выбрить им головы. Их обрили – грубо, кроваво, как преступников,– и сделали монахами.
«Бедный дядя Никифор!»
Никифор сдался сразу.
Киклад жалел, что нельзя выбрить воспоминания, угнездившиеся в его голове. Все его детство прошло в жутких кошмарах и видениях. И чем старше он становился, тем ужасней были кошмары. Юноша взрослел – и открывались новые страницы его прошлых жизней, спадали новые покровы с тайных знаний.
Ребенок не должен выносить такое в одиночестве.
Киклад смотрел, как приближаются евнухи. Было видно, что они не похожи на прежних евнухов, живших при отце.
Слишком много волос на теле, слишком грубые голоса. Бывало, что мужчин кастрировали во взрослом возрасте, но почему их всех собрали в одном месте?
У них были разные лица, но вела их одна воля. К сожалению, именно ей Киклад доверился так неосторожно.
– Где Этиос?
Из тени каменной колонны выдвинулась высокая фигура.
– Я здесь.
Когда ему было десять, Этиос стал его учителем. Они бродили по улицам города и беседовали.
Однажды они подошли к столпу Константина, и юный император остановился, разглядывая древний памятник.
– Этиос, я никак не могу понять одного,– сказал мальчик.
– Чего, мой повелитель?
– Мы ведь ромеи, римляне. Так?
– Да, мой повелитель.
– А почему мы говорим на греческом, а не на латыни?
– Настали другие времена, мой повелитель. Ничто не остается неизменным. Прежде здесь располагался греческий город Византий, но это было прежде. Мы римляне с востока. Мы осколки великой империи.
Мальчик стоял в тени колонны, воображая, как Константин Великий водрузил этот столб пятьсот лет тому назад и объявил город Новым Римом.
– А до этого мы разговаривали на греческом. И других языках.
– Что тебе известно о других языках?
– Вчера ночью мне приснились языки, на которых говорили древние греки и древние фригийцы.
– Как любопытно.
– А здесь, Этиос, под этим столбом находится статуя в честь богини Афины Паллады, из самой Трои!
– Книжек начитался? – засмеялся Этиос.
– Это правда!
Евнух нашел местечко, где присесть, и принялся осмеивать не в меру восторженного ученика.
– Да ты, наверное, не знаешь, как выглядела эта самая статуя!
– Знаю! Я видел ее!
– И конечно, собственными глазами.
– Да, в прошлой жизни.
– И чего ты там насмотрелся, в своей прошлой жизни?
Юный император принялся вышагивать перед наставником, словно ученый, читавший лекцию на форуме.
– По ту сторону Босфора, южнее по побережью, находится город Троя. Находился. Сейчас от нее следов не найти. Троянцы поклонялись Минерве, которую греки называли Афиной, а сами троянцы – Палладой. В ее честь, ради того, чтоб богиня защищала город от врагов, они построили статую коня. Эта статуя хранилась в самом сердце их крепости.
Этиос с улыбкой смотрел на взволнованного ученика.
– Но это было в Трое, мой повелитель. А как статуя попала сюда?
Чело мальчика омрачило облачко задумчивости.
– Не помню. Нечетко помню. Я только читал об этом.
– Как так?
Мальчик посмотрел наставнику прямо в глаза.
– Думаю, что меня убили.
Взгляд, которым одарил его учитель, был темный и недоверчивый.
Но император этого не заметил. Он еще не закончил рассказ.
– После сражения, когда город был взят, поднялась страшная буря. Она сметала все на своем пути, не щадя никого.
– Да, это было ужасно.– Этиос снова посмотрел на ученика.– В смысле я читал, что это было ужасно.
– Много греков-победителей и спасающихся от резни троянцев погибли в бушующем море. Буря волновала океан неделю за неделей, месяц за месяцем. Одиссей был обречен на многолетние скитания, Менелай и Елена нашли пристанище в Египте, а троянец Эней отправился с оставшимися соратниками искать новый дом. Но шторм был так свиреп, что ему пришлось укрыться в Карфагене и просить жителей о помощи.
– Но в конце концов, мой повелитель, ему удалось найти новую родину.
– Да. На холмах реки Тибр он возвел город и назвал его Лавиниум. Позже этот город разросся в Рим. Эней вез с собой статую Афины Паллады. И когда Константин пришел в эти места, он тоже перевез статую из Рима. Выходит, Этиос, мы выходцы из Трои. Но когда римляне привезли сюда статую, они привезли с собой и бурю. А знаешь, почему случилась эта жуткая буря? Из-за одного человека.
Этиос поднялся на ноги. Он как будто встревожился.
– Какого человека?
– Этот человек сражался с могучим колдуном по имени Атанатос, потому что колдун причинил ему много горя. Тем человеком был я, Этиос. А преступление, которое совершил колдун, не имеет прощения.
– Да? И что же это было за преступление? – Евнух взял мальчика за руку и вывел его из толпы.– Пойдем, нам пора возвращаться во дворец.
– Я… я не помню. Пока не помню.
– Итак, преступление было тяжким, а ты его не помнишь. И ты так и не сумел доказать, что видел статую богини Афины собственными глазами. Пусть и в прошлой жизни.
Мальчик растерялся, пытаясь угнаться за учителем, который мерил площадь размашистым шагом. Он неуверенно опустил плечи.
– Я видел ее. Поверь мне. Если откопать статую, можно найти шрамы, которые оставил мой меч во время того великого сражения.
– Шрамы, да? А как тебя звали в твоей прошлой жизни?
Мальчик-император взял учителя за руку.
– Меня звали Киклад.
Этиос сжал его руку. Толпа вокруг становилась все плотнее, и евнух все убыстрял и убыстрял шаги.
– Когда я умирал, так и не исполнив своей клятвы, я заревел. Я ревел и ревел, и из горла моего вырвалась буря.
Этиос дернул ребенка за руку, прорываясь через толпу.
– Ой! Этиос, ты сделал мне больно!
Наставник промолчал.
– Я даже думаю, что он может быть где-то рядом, Этиос. Здесь, в городе. Ты поможешь мне, Этиос? Поможешь?
Учитель потрепал мальчика по спине.
– Я помогу тебе, мой повелитель. Я помогу тебе на твоем пути.
Той ночью разыгралась гроза, словно боги оплакивали его судьбу. Ему снова приснилась буря. И, проснувшись, он взобрался на стены Феодосия, чтобы посмотреть на вспышки огромных молний над городом.
Но то, что ему представлялось раскатами грома, оказалось грохотом боевых барабанов.
Киклад стоял на стене, промокнув до нитки, и вслушивался в рев боевых рогов. Он увидел пламя – это плывущие на кораблях через Босфор солдаты держали факелы. Кто на этот раз? Болгары? Сарацины? Для себя он не видел разницы.
По всей стене стражники занимали свои посты. Лучники натягивали луки, а на кораблях византийского флота заполняли горючей смесью трубы.
У Золотого Рога всегда натягивали огромную железную цепь, защищавшую бухту от нападений с моря. Сейчас она была поднята, так что торговые суда оказались в ловушке. Пряности и слоновая кость из Египта, шелка и драгоценные камни из Китая, меха и янтарь северных стран – все товары были сложены на причале, соблазняя врага поскорее высадиться на берег.
Черные корабли подошли ближе. По стенам полетел приказ. Лучники наложили на тетивы зажженные стрелы, а византийский флот отошел от причалов.
Вперед!
Корабли защитников дружно изрыгнули длинные языки горящей нефти, заливая суда противника волнами пламени. На стороне Византии была самая страшная сила – греческий огонь. Пламя, которое горит даже в воде. Пышущая ярость, память о которой запечатлели легенды.
Словно огненнокрылые ангелы, вражеские солдаты перелетали через горящие борта кораблей и падали в темные воды Босфора. Их пылающие тела опускались на песчаное дно, на глубину, и отсветы огня постепенно гасли, словно звезды на заре.
Из завесы дождя вынырнул стражник. Он схватил мальчика за плечо и потянул за собой.
– Пойдем, повелитель. Здесь слишком опасно. Ты окружен врагами со всех сторон.
Киклад стоял в тени колонны и ждал своей участи. Перед ним возвышался Этиос. Наставник приподнял полы одеяния, показывая живот.
– Надеюсь, теперь ты видишь, что я вовсе не евнух.
Киклада волновало совсем другое.
– Атанатос…
Волшебник поклонился, словно услышал комплимент.
– Я польщен, что ты запомнил мое настоящее имя.
Киклад бросился на врага, но толпа евнухов его удержала.
– Дело в моем настое, дорогой Киклад. Моем эликсире. Так я продолжаю жить. Я пью его, и моя память передается потомкам. Но вот как удается возрождаться тебе? Ты – настоящая напасть. У тебя нет никакого эликсира. Но ты возвращаешься, чтобы отомстить, словно призрак, который не знает покоя. Сотня лет – и вот ты снова являешься на свет, будто солнце в рассветный час. Снова, и снова, и снова. Так что есть у тебя, чего лишен я сам?
– Вскоре у тебя не станет и империи. Я позаботился об этом.
Атанатос ударил его по лицу.
– Что ты сделал?
Киклад улыбнулся и облизнул окровавленные губы.
– Я написал Шарлеманю, Карлу Великому. Он оберегает моего сына. И сейчас готовится объявить новую Священную римскую империю, которая поглотит твое царство. Помирись с сарацинами, Атанатос. Потому что вскоре тебя прогонят к ним.
– Это не важно! – раздался резкий женский голос.
– Мама…
Подошла императрица Ирина и встала рядом со своим любовником. В руке она держала меч, отсвечивающий алым – клинок только что вышел из горна. Женщина протянула меч Атанатосу, который с улыбкой принял оружие.
Мать поцеловала юношу в щеку.
– Это не важно, мой милый сын. Ты вырос в хорошего мужчину, но в этой жизни твой путь закончен. Когда ты вновь вернешься в этот мир, все изменится. И ты снова будешь одинок и растерян, как прежде.
Без предупреждения Атанатос вонзил горящий меч в лицо врага. Лезвие пробило обе глазницы, выколов Кикладу глаза.
Ген потерянно смотрел на белую лужицу своей судьбы на дне лабораторной колбы. Сосуд с воспоминаниями ждали за дверью. Ген закупорил колбу и обтерся носовым платком.
Запах Мегеры до сих пор витал в кабинете. Казалось, его можно было потрогать рукой. Она сказала, что он станет новым Атанатосом? Ложь!
«Мы – Киклад!»
Срывая покровы

16.12
Норт понятия не имел, где находится Четвертая авеню. Он сидел, уронив гудящую голову на уставшие руки. Разноцветные линии на карте города, казалось, насмехаются над ним. Дрожат и извиваются, словно струны на музыкальном инструменте. Вот-вот сорвутся с листа и расползутся кто куда, так и не указав направления.
Сразу за Чатемом дорога вливалась в магистраль I-90, которая, петляя, вела к Олбани. Туда ему не надо. Троя находилась минутах в двадцати езды от столицы штата, но с какой стороны Гудзона? И как туда добраться?
Он не сумел добиться от карты большего. На карте Троя – всего лишь точка. Как отыскать подъезды к точке?
«Я уже ничего не соображаю. Мне нужно поспать».
Поднося к губам кружку крепкого черного кофе, он заметил, что его руки дрожат. Норт чувствовал себя выжатым как лимон. Сыпучая струйка белого сахара едва не ввела детектива в транс, а черный кофе так и не принес ожидаемого облегчения и бодрости. Нервы сдавали. Радость от найденной ниточки успела иссякнуть. Не было сил ни думать, ни шевелиться.
В углу зала висел черно-белый телевизор, откуда доносился неумолчный рев.
«Когда же закончатся эти игры?»
Толпе это не понравилось. Он чувствовал, что на него оглядываются. Вопли олимпийских болельщиков, собравшихся в Афинах, били по ушам. Они выкрикивали лишь ему понятные слова. Они были разочарованы. Они хотели еще.
Ветер и дождь бушевали за окном. Вдоль дороги неслись потоки воды, прорезая движение на трассе сверкающими клинками. Норт с трудом встал. Порылся в карманах. Он попытался расплатиться, но мелочь рассыпалась каскадом по полу кафе.
Подошла немолодая официантка, у нее за ухом торчал желтый карандаш. Женщина помогла ему собрать монеты. Спросила, все ли с ним в порядке, но детектив не стал жаловаться.
– Я сбился с пути,– пробормотал он.
Официантка подвела его к стойке и прочертила карандашом маршрут на карте.
– Вам нужно ехать по этой дороге,– сказала она.– Потом по магистрали I-90, оттуда свернете на север, по I-87. И на двадцать третье шоссе. Понятно? Оно приведет вас на автомагистраль I-787, а оттуда свернете на двадцать третье, которое и выведет вас к Трое.
«Минуточку!»
Может, она напутала или просто у него мозги отключились совсем?
– Двадцать третье? Вы уже говорили про двадцать третье шоссе до этого.
Официантка терпеливо разъяснила все заново.
– Вы должны пересечь двадцать третье шоссе два раза.
«Что?»
Женщина посоветовала быть внимательным на дороге. Синоптики сообщают, что приближается ураган. Она что, в окно никогда не смотрит?
По мнению Норта, ураган уже бушевал вовсю.
16.41
По глазам полоснули сигнальные огни машины, ехавшей впереди. Приходилось прилагать все усилия, чтобы удерживать машину на дороге. Норт старался не сбиться с пути, указанного официанткой. Пока все шло хорошо. Он свернул с I-787 на шоссе номер два и ехал по западному берегу вздувшегося от ливня Гудзона. От Шестой авеню его отделял лишь мост и несколько кварталов.
Вдоль дороги высились ухоженные викторианские дома. В городе такие громадины стоили бы немалых денег. Как и в Покипси, улицы города словно вымерли. Никого, лишь машины, припаркованные у оград и гаражей.
Он медленно вел машину по Шестой авеню и наконец остановился рядом с дряхлым бронзовым «камаро» восемьдесят первого года выпуска. Владелец этого одра явно махнул рукой на свою машину. Крылья затянула корка ржавчины, покрышки стерты до основания. Видимо, у хозяина это была первая и последняя машина.
Пока дождь злобно барабанил по крыше его «лумины», Норт отыскал номер троянского полицейского управления и сделал звонок вежливости. Просто отметился.
Разговор с коллегами немного прояснил мысли. Коллеги обрадовались. На вопрос, не нужна ли помощь в работе со свидетелем, Норт сказал, что от них ничего не требуется.
И тут его осенило. Кассандра Диббук лечилась в психушке. Он понятия не имел, как там с ней обращались.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45


А-П

П-Я