https://wodolei.ru/catalog/dushevie_kabini/rasprodazha/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

В сопровождении двух других стражников тот прошел Коридором Стенаний, поднялся по Лестнице Преступлений и через Коридор Искушения проник в главный зал потайных покоев его холодного величества Сатаны. Там, среди горящих углей и отблесков красного пламени, Барбюле упал ниц перед сделанным из козлиных рогов троном своего господина, который, пыша огнем из поганой пасти, вскричал:
— Эй, ты! Паршивая нечисть! Говори скорее, пока я тебя не раздавил!
И Барбюле, напуганный и польщенный одновременно, заговорил:
— О Величайший, о Высочайший! Сын Марсиона набирается сил и знаний от молодых женщин, которые учат его всему, чему женщины могут научить мужчин.
— Что за чепуху ты городишь? — возмутился Сатана. — И кто же они, эти женщины?
— Девственницы, о Превосходнейший… Услышав это, князь тьмы обратился в змея с заостренным, быстро шевелящимся языком и зашипел:
— Девственницы, Барбюле… Ах, как мне хочется их искусить! Ну что ж, посмотрим!
Приняв свой обычный вид, он быстро вышел из зала, оставив молодого дьявола в недоумении. Он прошел в свое тайное убежище, куда имели доступ только особо приближенные демоны, пригласил туда Вельзевула и сказал ему:
— Узнал я, что ангелы наставляют Басофона, этого фессалийского мальчика, которому судьбою предназначено вредить нам, если мы не примем меры предосторожности. Дорогой брат, для этого ангелы привели молодых женщин. Направим же к этим девам несколько опытных демонов, дабы они им вскружили головы, разбудили сердца и все остальное…
— Превосходно! — воскликнул Вельзевул, потирая руки. — У меня есть три соблазнителя, которые справятся с этим делом. Я превращу их в красивых юношей и пошлю к тем барышням. Ты согласен, о Сатана?
— А эти трое окаянных и в самом деле так похотливы?
— Ручаюсь за них, — ответил Вельзевул. Князь тьмы отпустил его.
А в это время солдаты нового губернатора Руфуса, по прозванию Смерть, вывели из темницы епископа Перпера и Павла. В цепях, окровавленных, их привели к судье, назначенному Римом, который заявил:
— Ты, Перпер Фессалийский, и ты, назвавший себя Павлом, вы исповедуете религию, несовместимую с законом; вы признались, что принадлежите к секте христиан и были зачинщиками похищения сына Марсиона, но отказываетесь сказать нам, где вы его спрятали. Так вот, место это нам теперь известно от одного лесоруба, видевшего на лесной опушке старуху с ребенком. Трепещите же! Ибо ваш злодейский поступок не только раскрыт, но близится час наказания за ваше преступление.
Отчаявшихся, их отвели обратно в тюрьму. В лес спешно направили девять солдат под командованием офицера. Руфус и в самом деле полагал, что этого хватит, чтобы схватить старуху с ребенком. Пока солдаты добирались до места, туда прибыли три демона в облике прекрасных юношей. Они узрели Басофона и птиц, козу и старуху, но не увидели ни одной девушки, красоту которых им так расписали. Один из них спросил:
— А где же прелестные барышни, обучающие малыша? Старуха, которая была немного туга на ухо, ответила:
— Пташки ненадолго улетели, но скоро вернутся. Три дьявола сели и стали ждать.
Так что когда солдаты Руфуса вышли на опушку, то подумали, что эти три молодых человека были христианами, сторожащими ребенка. Они собрались было схватить их, но дьяволы, вскочив на ноги, извергли из своих ртов струи пламени, тотчас испепелившие всех солдат. После чего, не дождавшись девушек, они, переругиваясь, возвратились в ад.
Святая Дева Мария, будучи самой милосердной и сострадательной среди всех женщин, нашла Иисуса и сказала ему:
— Сынок, не достаточно ли настрадались эти люди? Разумно ли лишать их надежды?
— Матушка, — ответил Мессия, — утренняя звезда заметнее всего на темном небосклоне. И чем темнее на небе, тем она ярче.
— Все это одни слова! — воскликнула Святая Дева. — Перпер и Павел совсем пришли в отчаяние. Послушай, сын мой, что предлагает тебе твоя мать…
И Мария посоветовала Иисусу извлечь Басофона из мира земного и поместить его в Рай, где он продолжит свое обучение, а потом вернуть его к людям.
— В вас говорит любящая мать, — ответил Мессия. — И все же нам не нужен еще один ангел — нам нужен человек. Здесь, на Небесах, все было бы слишком легко.
Мария настаивала. Тогда они решили, что их должен рассудить Святой Дух Параклет.
Святой Дух в это время беседовал с пророками. Все были там — от Моисея до Исайи, от Иезекииля до Даниила — и отчаянно спорили по вопросам учения. Когда Мария и Иисус вошли в главный зал капитула, все встали. Им объяснили, в чем дело, и все поняли, что Басофону следует получить Божественное образование. Но вместе с тем он не должен отрываться от земных тягот.
Святой Дух Параклет попросил высказаться мудрого Соломона, и тот сказал:
— Сильвестр, он же Басофон, дитя Фессалии, проживет полгода на Земле, а вторую половину на Небе. Там он узнает, что такое мрак и невежество, здесь же он уразумеет, что такое свет и знания. Так что он будет человеком среди людей, но его втайне будет поддерживать и освещать его путь сила Божественной благодати. Он — единственный, кто при жизни будет вознесен на Небо.
Пророки единогласно посчитали, что Соломон, как и всегда, был прав. Иисус же пригласил архангела Гавриила и сообщил ему о решении. Главный посланец улетел в западную часть Рая и повелел подготовить жилье для Басофона. Затем он стал подбирать наставников для обучения мальчика.
И тут он увидел приближающуюся к нему душу, сияющую таким чудесным светом, что он восхитился. Это была душа Сабинеллы.
— Всемилостивый архангел! — воскликнула она. — Я страшно взволнованна! Я узнала, что мой сын прибудет живым на Небо, дабы усваивать Божественные истины. Не поручишь ли ты мне приглядывать за ним, пока он будет здесь?
— Так и быть, вверю его тебе, но обещай не печалиться, когда каждые шесть месяцев он будет уходить.
Она пообещала и, радостная, поспешила к выбранному месту, где ангелы-строители уже заканчивали возводить жилище для ее сына.
Это был настоящий перламутровый дворец, какого никогда не имели даже римские императоры. Его портик был сделан из живой музыки. Искусства и науки покрывали стены учебных залов, а залы для игр и отдыха предназначались для игр Небесных и отдыха Божественного. В бассейнах били фонтаны. Журчание воды слышалось гимном, долетавшим до Престола. Все это производило сильное впечатление.
Архангел Гавриил собрал главных светил небесной науки и обратился к ним:
— О вы, несравненные братья, мне предстоит выбрать среди вас тех, кто займется еще незрелым умом Басофона, дабы окреп он и расцвел, подобно розе, знаниями.
Все одобрительно зааплодировали, потом слово взял Ной:
— Дитя это есть ковчег посреди потопа порочности и жестокости, оно понесет послание Христа на земли Фессалии. Кому, как не мне, надлежит обучить его искусству кораблевождения, обращения с мачтами, ветрилом и парусами, а также познакомить его со всеми скотами и тварями, спасшимися от потопления в незапамятные времена, познанными мною во время долгого плавания…
Тут встал Авраам и, в свою очередь, громко заявил:
— А мне, получившему из Божьих рук хлеб и вино, надлежит преподать ему основы священничества, ибо он будет основывать церкви и монастыри, как это делал я, но им будет несть числа, их появится больше, чем звезд на небе.
Тогда выступил Иаков и сказал:
— Я тоже буду наставником Басофона, ибо я боролся с ангелом с вечера до утра, а этому избранному предстоит беспрестанно бороться с силами зла. Я преподам ему науку быть незримым.
Иосиф добавил:
— В искусстве управления людьми нет мне равных, ведь я был советником фараона. Поэтому кому, как не мне, учить этого ребенка знанию человеческой натуры, дабы приобрел он трезвость ума, стал сведущ в политике и способен был превзойти всех великих стратегов всех времен.
Поклонился Гавриил патриархам и молвил:
— Нет лучших учителей для этого ребенка, чем вы. Они же, тоже поклонившись, разошлись готовиться к встрече с мальчиком.
Но пока происходили эти чудесные небесные события, губернатор Руфус был в неописуемом гневе. Кто посмел уничтожить солдат, посланных захватить Басофона? Он тотчас собрал три больших отряда — один из них конный — и встал во главе этого войска. Они вошли в лес и со всех сторон окружили опушку. По сигналу все бросились в атаку. Однако, к большой ярости Руфуса, на опушке никого не было: исчез ребенок, а с ним — коза и старуха, которая присматривала за ним.
Обезумев, Руфус приказал солдатам вырубить подчистую весь лес, дабы не укрылось там ничто живое. Выдернуты были мельчайшие кустики, засыпаны землей лисьи норы. Выгнали из логовищ кабанов, оленей и хорьков, но не нашли и следов Басофона. Малыш будто улетел.
А он и в самом деле улетел! Ангелы подхватили его люльку, кормилицу и няньку, перенесли их на Небо и принесли в предназначенное для них жилище. Старуха брюзжала: «Зачем все это? На опушке было так хорошо». Она была недовольна тем, что в Раю не сможет собирать таких изумительных грибов, какие росли в тени дубов… Святой Петр утешал ее:
— Не беспокойтесь, бабушка. Я принесу вам их сколько угодно!
А внизу, под этим благословенным местом, в расщелинах преисподней, копошились демоны. Запыхавшийся Барбюле прибежал туда и постучался в ворота царства Сатаны. Он видел, что произошло, и примчался доложить обо всем своему господину.
— Ну, мерзкий червяк! — вскричал тот, вращая зелеными глазами. — Обрюхатили ли наши молодцы тех ангелов, притворившихся женщинами?
При этой мысли он повеселел.
— Увы, — с ходу придумал Барбюле, — три наших соблазнителя задержались на Земле с девицами легкого поведения… Так что, прибыв на опушку, они никого не застали. Басофон исчез.
Сатана издал такой ужасный вопль, что замерли сердца у дьяволов. Но тут же спохватился и сладким голосом спросил:
— И куда же улетел этот очаровательный херувимчик?
— На Небо, о Всемилостивейший Блистательный… Князь тьмы вновь возопил, потом осведомился:
— Он умер?
Барбюле, потупившись, стал объяснять, как на опушку опустились ангелы и унесли ребенка живым.
Тут Сатана не сдержался. Разъяренный, он подскочил к Барбюле и обрушил на него град ударов; потом он вызвал Вельзевула и, отругав его, приказал наказать трех дьяволят, не справившихся с поручением, и кинуть их в костер на тысячу лет. После этого он спустился ниже посоветоваться со своим главным астрологом Гадагоном.
Это была жаба, гнившая на дне зловонного колодца. Она умела читать по экскрементам.
— Где Басофон? — спросил ее Сатана.
Та задумалась, надолго закрыв свои сине-зеленые глаза. Открыв их, проквакала:
— В западной части Рая, о Наимерзейший…
— И что он там делает?
— Его посвящают в секреты знаний.
Сатана заскрежетал зубами. От бессильной ярости он стал так отвратительно пахнуть, что ко всему привычная жаба чуть не задохнулась. Затем он удалился в свой дворец, и несколько дней тело его сотрясалось, а он никак не мог унять этой дрожи.
Итак, Басофон поселился на Небе, к великому огорчению Сатаны, который вскипел ненавистью и, чтобы как-то отыграться, направил к Руфусу посланца, дабы тот внушил ему предать смерти святого Перпера и Павла. Римлянин не преминул это сделать с утонченной жестокостью. Но оба христианина с легким сердцем воспевали хвалу Господу во время самых страшных мучений. Души их после смерти вознеслись на Небо и встретились с душами всех верующих Фессалии, убитых ранее.
Было всеобщее ликование, к которому присоединились и избранные. Потом Иисус назначил Павла Главным Хранителем своего Святого Имени, а Перпера — Главным Епископом Высшей Тайны. Во время последующих славословий и восхвалений было сожжено столько благовоний, что божественная память не упомнит такого ароматного тумана в Небесном
«Грядет нечто необычное…» — подумал Иов».
ГЛАВА IV,

в которой Адриен Сальва размышляет, а Басофон причисляется к избранным
— Восхитительно! — восторженно воскликнул нунций Караколли. — Не правда ли, средневековая вера намного непосредственнее и чище, чем современная? Ангелы, демоны, Иисус и Матерь Его, патриархи — все это настолько близко, что нам кажется, будто мы видим и слышим их.
— Монсеньор, — невозмутимо произнес Адриен Сальва, — разве не решили мы поразмышлять в саду?
— Да, но разрешение… — беспокойно заметил каноник, наконец-то справившись с кнопками своего магнитофона и отключив его от сети.
— Думаю, нам дозволено, — убедительно проговорил нунций. — Ведь не будем же мы топтать клумбы, не так ли?
Все встали. У Стэндапа был усталый вид, однако никто не осмелился сказать ему об этом, чувствовалось, что подобное замечание не понравилось бы профессору. Открыли застекленную дверь, выходящую в сад, и с ученым видом стали прогуливаться по дорожкам, как это наверняка делали философы в Афинах а позднее во Флоренции времен Лоренцо Великолепного. Сальва не замедлил закурить сигару, кончик которой он раздавил в пепельнице часом раньше.
— Грешно портить запах цветов, — уронил каноник.
— Зато вредно для мошкары, — произнес Стэндап.
— Господа и уважаемые коллеги, — начал нунций, — сдается мне, что редко когда услышишь подобный перевод, с легкостью сделанный с листа нашим выдающимся профессором, и я недоумеваю, почему гнев Церкви обрушился на такую невинную историю. Я с самого начала ожидал худшего. И вот мы очарованы, восхищены! Не скрывайте, дорогой каноник, я видел, как благоговейно вы внимали и благостно улыбались.
— Я сожалею об этом, поверьте, так как, не в обиду вам будет сказано, там попахивает ересью. Как могло произойти, что живой человек вознесся на Небо? Такой участи удостоилась лишь наша Святая Мать, да и то в состоянии сна. Более того, она была непорочной и, следовательно, не могла умереть. С Басофоном такого не должно было случиться, хотя и стал он Сильвестром.
— Гм-м, — пробурчал Сальва, — не будем заблуждаться. Чудеса могут совершаться по своим законам, и я не вижу причин, мешающих ходить по воде, взлетать в Рай на спинах ангелов — если только у них есть спины — или советоваться с жабой-астрологом.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36


А-П

П-Я