встраиваемый смеситель на ванну с подсветкой
Странно , подумал Пикард, продолжая дрейфовать в темноту. Пахнет как на море. Несколько мгновений спустя он задался вопросом, почему это так. Спустя еще несколько мгновений после этого он понял, что не потерял сознание, и снова дышит. Со стоном Пикард перекатился на бок и подтолкнул себя в сидячее положение. Его скафандр пригнул его к земле, словно был сделан из нейтрония, но когда он увидел Кирка, лежащего лицом вниз в сухой пыли рядом с ним, Пикард сразу же оказался на ногах возле него. Он удостоверился, что Кирк на самом деле дышит, и только после этого отвернул свой шлем и высвободил зажимы на перчатках.
– Джим! Очнитесь! Мы внизу!
Пикард хлопнул по плечевому триггеру, который соединял неиспользованный наспинный щиток его костюма. Еще до того как он услышал хруст сброшенного контейнера, ударившегося о твердую поверхность, он почувствовал себя легче на добрую сотню килограммов, несмотря на монолитность оставшегося костюма.
Он встал рядом с Кирком на колени, бросив на него тень, и похлопал его по плечу, пытаясь привести в сознание. Без медицинских сенсоров он не хотел рисковать, премещая своего друга, пока не узнает не ранен ли Кирк.
– Джим! Очнитесь! Я не собираюсь хоронить вас во второй раз!
Глаза Кирка затрепетав открылись, и уставились в бок.
– Джим! Вы в сознании?
– Должно быть, – слабо сказал Кирк. – Обычно боль мне не снится.
– Боль это хорошо, – с облегчением произнес Пикард. – Бутби всегда говорил, что боль это способ природы сказать вам, что вы все еще живы.
– Чтож, скажите природе, что она свое дело сделала.
Пикард стащил свой нагрудник.
– Вы можете двигать пальцами?
– Вы имеете ввиду смогу ли я сомкнуть их вокруг горла Кварка?
– Попытайтесь.
Пикард затаил дыхание. Пальцы Кирка заскребли землю, двигаясь назад и вперед подходящим для удушения жестом.
– Очень хорошо, – ободряюще сказал Пикард. –Теперь попробуйте ногами.
Ботинки Кирка заскребли землю и Кирк вздохнул.
– Думаю я прошел диагностику.
Потом он внезапно подтащил руки к бокам, и рывком сел рядом с Пикардом.
– Вы уверены что вы в порядке? – спросил Пикард.
Кирк повернул шею из стороны в сторону, потер руки, после чего усмехнулся.
– Хотите сделать это снова?
Теперь уже Пикард вздохнул и, сев рядом с Кирком, отсоединил и стащил свои ботинки.
– Я предпочитаю смотреть на это как на ?единственный опыт в моей жизни?.
– Лучше это чем ?конец всей жизни?.
– Не намного.
Кирк сбросил свои собственные ботинки и огляделся. Пикард тоже изучил ландшафт. Абсолютно плоский. Выжженная земля, мозаика из лоскутков корок земли и трещин.
– Ну и, – сказал Кирк. – Есть идея где мы находимся?
– Где-то на Баджоре, я полагаю.
Кирк потер под носом, и вздрогнул, обнаружив струйку крови.
– Это было и моим первым предположением.
Он осторожно потрогал нос, и Пикард понял, что Кирк проверяет наощупь не сломан ли он.
– Думаете мы сможем сузить зону?
– Что вы помните из прыжка? – спросил Пикард.
Кирк на мгновение уставился вдаль, затем с полуулыбкой снова посмотрел на Пикарда
– Я… хм… помню «Энтерпрайз». Странно это вернуться к началу.
Пикард кивнул. У него часто были грезы о его собственных первых днях на его «Энтерпрайзе».
– А что насчет прыжка? Вы знаете этот ландшафт лучше меня – по крайней мере я искренне надеюсь, что знаете. Было бы хорошо иметь хоть какие-то соображения о том, как далеко мы от нашего места приземления.
Кирк поднялся, а затем начал сбрасывать оставшуюся часть своего обмундирования.
– Возможно не больше чем в нескольких кя.сил том, как далеко мы от илометрах.
Пикард тоже встал, чтобы освободиться от оставшейся части своего снаряжения.
– Как вы можете быть так уверены?
Кирк глубоко вдохнул.
– Чувствуете это? Океан в центре пустыни?
– Разве это Внутреннее море? – Пикард был удивлен уверенностью Кирка.
– Чем же еще это может быть? – спросил Кирк.
Он вытащил свою длинную белую рубашку из свободных брюк цвета жженой умбры. Оба предмета одежды были традиционными в пустынях Баджора, так же как и высокие ботинки Кирка, которые были сплетены из широких полос мягкой кожи, чтобы позволить им дышать во время экстремальной жары. Пикард носил похожую одежду, хотя волокна и кожа были синтезированы в репликаторе «Энтерпрайза»: палево-коричневая рубашка, брюки, и темно-коричневые ботинки. Выбрать их помогла доктор Крашер.
– Гроза, которую мы миновали, была на берегу океана Доблести, – сказал Пикард. – Мы не могли так сильно углубиться внутрь материка при прямом спуске.
Взгляд Кирка устремился к западному горизонту.
– Вы правы. Мы выключили наши силовые поля, чтобы избавиться от ионизации, и…
– Ваш скафандр так и не активировался, – сказал Пикард.
Кирк снова прикоснулся к своему явно воспаленному, хотя и не сломанному, носу, и у Пикарда возникло ощущение, что его друг внезапно вспомнил детали их неудавшегося орбитального прыжка. Кирк тряхнул головой, словно чем-то пораженный.
– Я пытался сделать перегруппировку К’Тейла.
– Не то чтобы у вас было много вариантов.
Кирк посмотрел на Пикарда.
– Но там были вы. Я должен был знать, что вы подхватите меня. – Он нахмурился. – Наверное было бы проще, если бы я сохранил свой костюм и высматривал бы вас.
Пикард воздержался от слов ?вы чертовски правы?. Вместо этого он сказал:
– Это был мой первый прыжок. Вы не могли знать, что я так точно смогу контролировать свое силовое поле.
– Жан-Люк, – сказал Кирк, – если бы я собрался прыгать с кем-то, от кого я не знал бы что ждать, можете быть уверены, что я арендовал бы лучшее оборудование.
Пикард был не уверен, что ему нравится как это звучит.
– Вы знали, что был риск аварии?
Кирк усмехнулся.
– Неудивительно что мне привиделся«Энтерпрайз». Вы напоминаете мне Спока.
– Догадываюсь, что можно выбрать множество различных путей, но предпочту считать это комплиментом.
– Хороший выбор.
– И что теперь?
Кирк махнул на демонтированный скафандр Пикарда.
– Ваши батареи сели?
Пикард понял, что имеет виду Кирк.
– Ни коммуникатора, ни сигнала маяка.
Кирк посмотрел на солнце, и вытер пот со лба.
– Ни воды.
– Сколько пройдет времени прежде чем кто-то в лагере поймет, что мы опаздываем? – спросил Пикард.
Кирк выглядел виноватым.
– Я не был уверен в какой именно день мы сможем совершить прыжок, так что…
Пикард почувствовал тревожное волнение.
– Значит они не ожидают нас до… когда?
Кирк пожал плечами.
– Сегодня… завтра… послезавтра.
– Мы можем пропадать в этой пустыне три дня?
– Взгляните на светлую сторону, – с легкостью сказал Кирк. – Без воды мы так долго не протянем.
– Я чувствую себя гораздо лучше.
Кирк отмахнулся, а потом показал на запад.
– Так мы идем?
Пикард указал на восток.
– Уверен вы имеете виду тот путь.
Кирк тряхнул головой.
– Оттуда мы прибыли.
– Расстояние до океана Доблести короче, чем до Внутреннего моря.
– Верно, – согласился Кирк, – но там мы уже были, а тот путь, – он снова указал на запад, – тот куда направлялись.
Логика Кирка – или его нелогичность – для Пикарда была все равно, что красная тряпка.
– Вы сами сказали, что в этой пустыне три дня без воды мы не протянем.
– Верно, – Кирк прервал его прежде чем он смог продолжить. – Так где же разница, умрем ли мы от жажды идя вперед или возвращаясь?
– У нас есть шанс добраться до океана Доблести.
– У нас также есть шанс добраться до Внутреннего моря.
– Но от него мы дальше.
– Верно, – снова согласился Кирк, и его жизнерадостное согласие разозлило Пикарда даже больше, чем его логика, если это было возможно. – Но никто не ожидает нас на побережье Доблести. А на побережье Внутреннего моря нас ждут семь археологов.
Пикард раздражнно поджал губы.
– И что в итоге.
– Учитывая выбор между слабой возможностью и никакой, я бесспорно выбираю слабую.
Пикард сдался. Он знал Кирка достаточно хорошо, чтобы отдавать себе отчет, что никто, даже Спок, не мог победить в этом споре с ним. Реакция Кирка говорила о том, что он понял, что Пикард подчинился его стратегии.
– Все сводится к степеням риска, – закончил он.
Пикард снова полез в драку.
– Джим, нет такого понятия как ?степень риска?. – Он просканировал западный горизонт в поисках любого ориентира, любой надежды на тень. – Дело или рискованно, или нет.
Отстраненность отразилась на лице Кирка.
– Обычно я думаю также, – спокойно сказал он.
Внезапная серьезность его друга удивила Пикарда так же, как и его следующий вопрос.
– Вы думаете так из-за своей команды, не так ли?
Пикард, сбитый с толку, уставился на Кирка. Они оба были капитанами звездолетов. Когда они находились в центральном кресле, все что они делали было ради их команд. Кирк знал это так же хорошо, как и он сам.
– Нет, – резко бросил Кирк, словно прочитав мысли своего друга. – Даже не трудитесь отвечать. Я не знаю почему спросил об этом. Разумеется ответ в вашей команде.
– А разве вы так не считаете? – озадаченно спросил Пикард.
Кирк повернулся к западному горизонту.
– Пора идти.
Они вместе отправились в путь, и в безжалостной жаре пустыни Пикард был рад легкому ветерку, созданному их движением. Но его вопрос все еще остался без ответа.
– Мне любопытно, Джим, когда это касалось вашей команды, вы считали, что некоторые риски более приемлемы, чем другие?
Кирк мгновение молчал. Потом сказал:
– Когда я начинал? В прошлом на «Энтерпрайзе» во время моей первой пятилетней миссии риск для меня не существовал.
Для Пикарда в голосе Кирка была одна печаль.
– Я был молод, Жан-Люк. Непобедим. Не было ничего, что я не мог бы сделать. Поэтому я делал все. – Кирк бросил на Пикарда косой взгляд. – У меня такое чувство, что вы знаете, о чем я говорю.
Пикард мысленно вернулся к своим прежним дням на «Старгейзере».
– Наверное, – пробормотал он, и сразу же почувствовал сладостно-горький прорыв воспоминаний, в тот же самый момент поняв, что в нем живет такая же печаль. Хотя он не понимал ее причины.
Кирк подвел итог своим размышлениям.
– Потом это стало проклятием. Ты думаешь, что непобедим, поэтому рискуешь все больше и больше, и чем больше тебе удается, тем больше считаешь себя непобедимым.
Кирк возможно озвучил и собственные мысли Пикарда.
– До дня своего проигрыша, – сказал Пикард.
Кирк кивнул.
– Если повезет, проигрыш не абсолютен.
Пикард увидел в этом брешь.
– Что может снова заставить чувствовать себя непобедимым.
– Да, – голос Кирка стал мрачным. – Но не тогда, когда твой проигрыш затрагивает других.
Пикард снова кивнул, точно зная, что имеет ввиду Кирк.
– Я помню день, когда я потерял первого члена своей команды из-за своих приказов.
– Это бывает у каждого капитана.
Пикард ухватился за редкую возможность поглубже узнать Кирка.
– Именно в тот день вы пересмотрели отношение к риску?
Кирк покачал головой, и теперь Пикард не сомневался в бремени, которое нес его друг. Даже шаги Кирка по баджорской пустыне, казалось, стали менее реальными, менее сильными. Пикард внезапно увидел их движение с точки зрения орбитального скайдайвера – два маленьких мазка тени, ничтожные на фоне бесконечного холста из безжизненной сухой глины.
– Вся трагедия в том, – сказал Кирк, – что в тот день, когда я потерял первого члена своей команды, я ничему не научился.
Пикард не мог этого оставить. Он чувствовал, что Кирк может сказать больше, и ему необходимо сказать это.
– Как это произошло? – спросил Пикард.
Тень печали на лице Кирка внезапно посветлела, когда он улыбнулся шутке, которую мог понять только он один.
– Именно это мне и привиделось, когда мы приземлялись. Я был на «Энтерпрайзе». Примерно пятый-шестой месяц моего первого года. Мы только что получили от Звездного флота сообщение по коду пять. – Кирк остановился и поднял глаза в чистое, синее, неизменное небо. – Именно тогда я совершил свой первый орбитальный прыжок.
Пикард наблюдал, как Кирк продолжает смотреть вверх, в космос, и знал, что его друг так же смотрит сквозь время.
– Звучит так, словно вы завершили круг, Джим.
– Полный круг, – согласился Кирк.
Его пристальный взгляд вернулся к пустынному пейзажу Баджора, простирающимуся перед ними. Он снова зашагал вперед, и Пикард сделал тоже самое. И пока они продолжали свой путь к неизменяющемуся горизонту, Кирк начал рассказывать Пикарду свою историю.
Глава 7
USS «Энтерпрайз» NCC-1701, ЗВЕЗДНАЯ ДАТА 1003.7
Кирк вышел из турболифта вместе со Споком на этот блистающий, заново переоборудованный мостик, чей ремонт он наблюдал зная, как всегда, что находится там, где ему и надлежит быть.
В одиночестве в своей каюте он мог проводить корабельные ночи, размышляя о Пайке, и о том что этот капитан мог сделать по сравнению с тем, что сделал за день он сам. В гимнастическом зале, тренируясь вместе с командой службы безопасности, он мог завидовать их духу товарищества и задаваться вопросом: смогут ли когда-нибудь капитаны звездолетов дружить с членом команды не считая звание проблемой.
Но на мостике все сомнения и желания покидали Кирка. Как всегда. Он и представить себе не мог лучшего места. Справа от него Спок уже добрался до своей научной станции. Лейтенант Хинслоу Танака покинул свою коммуникационную консоль, и поспешил к Кирку с планшетом в руке.
Йомен Джонс, девятнадцатилетняя девушка с Марса, у которой это было первое назначение за пределами системы, даже теперь ждала возле центрального кресла с чашкой кофе в руке. Лейтенант Ллойд Олден был за навигацией, вместе с Ли Келсо у руля. Энсин Омми Паскаль занималась тем, что предположительно было простым ремонтом инженерной консоли вторую смену подряд – просто главный инженер Скотт поклялся помочь юной женщине выработать сильный характер. Экраны индикаторов мостика периодически повторяли автоматические функции, в то время как ободряющие звуки компьютеров, контролирующих навигационные щиты и передние сенсоры, говорили о том, что все в порядке. Воздух был прохладен, атмосфера одновременно расслабляла и заряжала.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42