https://wodolei.ru/catalog/smesiteli/grohe-bauclassic-31234000-128457-item/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Орег вскинул голову и посмотрел на меня, как смотрят на предателя. А как еще я должен был объяснить брату его странное появление в камере?
Тостен тоже испепелял меня взглядом.
– Я думал, Орег сам заговорит с тобой об этом, – произнес я, обращаясь к Тостену. – Но он, наверное, не посчитал такую беседу необходимой.
По всей вероятности, мои аргументы не казались убедительными ни Орегу, ни Тостену. Я решил сменить тему.
– Орег, ты в состоянии вытащить нас из этой конуры?
– Да, хозяин, – с готовностью ответил Орег. Глаза Тостена округлились, а брови превратились в сплошную полоску. Я понял, чем вызвано его возмущение: очевидно, наши с Орегом отношения напомнили ему Кариана и Бастиллу.
– Не испепеляй меня взглядом, Тостен. И перестань…
Послышался странный звук – оглушительный рев, от которого задрожала стена за моей спиной.
Орег встрепенулся.
– Василиск! Откуда у них взялся василиск?!.
Я нахмурился.
– Ты это о чем?
– О каменном драконе… По крайней мере в Шавиге его называют именно так, – ответил Орег.
Его глаза взволнованно блестели.
– То, что мы искали в Серебряных горах, умеет так кричать? – удивился я.
– Нет. Василиск – это совсем другое. Он всего лишь пахнет, как дракон, – пробормотал Орег, мечтательно глядя на маленькое окошко под потолком.
– Так что же собой представляет этот твой василиск? – сгорая от любопытства, спросил я.
– Они похожи на огромных ящериц, – сказал Орег, не отводя глаз от окна.
– А почему их называют каменными? – настойчиво допытывался я.
– Потому что их взгляд способен превратить человека в камень, – пояснил Тостен. Он явно тоже был заинтригован невиданной тварью Кариана. – Разве ты не помнишь, Вард, песен о нем? Например, «Охота на василисков»?
Он напел мне мелодию, и я, узнав ее, кивнул.
– Василиск смотрит на свою жертву и парализует ее при помощи колдовства, а потом спокойно поедает, – промолвил Орег.
Я поежился, представив себе, как отвратительно это должно выглядеть, и спросил:
– Ты можешь перенести Тостена туда, где находятся сейчас Аксиэль и Сиарра? Я должен остаться здесь, узнать, что замышляет Кариан. Не хочу, чтобы он использовал моего брата, чтобы оказать давление на меня.
Орег покачал головой.
– Во-первых, мне нельзя опять удаляться от тебя на столь большое расстояние. Во-вторых, сила кольца может лишь привлечь меня к себе. Вернуться на прежнее место оно мне не поможет.
– Значит, ты не в состоянии перекинуть к Аксиэлю и Сиарре даже нас обоих… – пробормотал я.
– Я могу сделать лишь единственное: вынести вас за пределы этого замка.
В коридоре послышались шаги.
– Сюда идут! – встревоженно прошептал я. – Прячься, Орег!
Тостен быстро опустил голову и принял прежнюю позу, а Орег отошел в сторону и, наверное, сделался невидимым для посторонних, как это бывало в Хуроге.
Через несколько мгновений в камеру вошли трое воинов, освободили меня от оков и вывели в коридор. На Орега ни один из них даже не глянул.
Мы спустились по длинной винтовой лестнице.
Странно , – думал я. – В Хуроге заключенных держат под башнями, в подземелье, а здесь – наверху. И почему в нашей камере так сыро? Наверное, из-за дождей…
Меня ввели в просторный тронный зал и проводили к дальней стене, вдоль которой располагались Кариан и десять его приближенных.
– Милорд! – радостно поприветствовал меня ворсагский король. – Мы ждали вас с нетерпением!
Создавалось такое впечатление, что он принимает не пленника, а дорогого гостя.
Гарранон тоже был здесь. Но это явно не доставляло ему удовольствия. Половину его лица покрывали уродливые синяки. Руки и ноги были закованы в цепи. Он стоял у правой стены рядом с молоденькой женщиной в старом обтрепанном платье придворной дамы. Ее голова была гордо приподнята, а спина и плечи – расправлены.
– Лорд Гарранон никогда не возит свою супругу ко двору, – притворно доброжелательным тоном воскликнул Кариан. – Не думаю, что вы знакомы с леди Аллисайан, лорд Вардвик.
Я почувствовал вдруг странное облегчение. Узнать о том, что человек, отобравший у меня Хурог, не предатель, было невероятно приятно.
– Гарранон, ты не намереваешься поприветствовать нашего гостя? – омерзительно улыбаясь, спросил Кариан.
Гарранон смерил меня презрительным взглядом. В отличие от него на мне не было кандалов, а дружелюбное отношение ко мне ворсагского короля выглядело вполне правдоподобным. Естественно, Гарранон решил, что я изменник.
– Вы знаете, для чего мы здесь собрались?
Кариан обвел всех присутствовавших таинственным взглядом.
– Не иначе, ты надумал продемонстрировать этому северянину, как твоя тварь кушает, – произнесла жена Гарранона и метнула в мою сторону уничижительный взгляд.
Кариан довольно рассмеялся.
– Уверяю вас, миледи, вам это зрелище тоже понравится.
Он щелкнул пальцами, и в ту же секунду огромные двери в левой стене бесшумно растворились.
Сначала я ничего не мог рассмотреть – дверной проем заполнило нечто громадное.
Василиск раскрыл пасть с несколькими рядами мелких белых зубов и издал леденящий кровь крик.
Я уже слышал подобный вопль, когда находился в камере с Орегом и Тостеном, поэтому не слишком испугался.
В плечах это диковинное животное, покрытое чешуйками размером с мою ладонь, было не больше Нарцисса, но по высоте превышало его втрое, а по длине… Я даже затруднился точно определить. На обвязанной вокруг здоровенного туловища кожаной ленте чернели какие-то знаки. Вероятно, это были слова заклинания, при помощи которого зверюгой управляли.
Василиска ввели в зал двое магов с длинными бородами, в ярких шелковых халатах и причудливых беретах. В первое мгновение я их даже не заметил – был настолько поражен видом самого василиска.
Послышался звон цепей и чьи-то крики. Спустя пару мгновений дверь, через которую сюда привели меня, раскрылась, и трое солдат Кариана втащили в зал отчаянно брыкающегося Ландислоу, закованного, как и его брат, в кандалы.
– Я обещал Ландислоу, что сделаю его правителем Оранстона, – невозмутимо сообщил Кариан, повернувшись ко мне, пока воины вели Ландислоу в центр зала. – Но за время, которое этот болван находился в Буриле один, он не только не расположил к себе людей и супругу Гарранона, а оттолкнул. Теперь за это поплатится.
Происходящее перед моими глазами было настолько ужасным, что мне казалось, я вижу кошмарный сон.
Я уже не смотрел на василиска, а напряженно размышлял, как мне себя вести.
Бросаться Ландислоу на помощь не имело смысла. Я просто тут же лишился бы жизни и поставил под угрозу жизнь Тостена. Вспомнив о Тостене, я с тревогой отметил, что в зале нет Бастиллы.
Когда Ландислоу подвели к василиску и он стал вырываться из рук стражников с удвоенной силой, Гарранон шагнул вперед, но его тут же вернули на место находившиеся рядом воины. Леди Аллисайан положила ему руку на запястье и сжала губы так сильно, что они побелели.
– Обратите на Ландислоу его внимание! – скомандовал Кариан.
Маги повернулись к василиску и принялись нашептывать какие-то слова. Я видел, что управлять животным удается им с большим трудом, и чувствовал, что они крайне напряжены. Это немного меня успокоило: по крайней мере для массового уничтожения людей чудовище было непригодно.
Я сразу понял, в какой момент взгляд василиска парализовал Ландислоу. В это мгновение несчастный резко перестал кричать и извиваться. Некоторое время животное наслаждалось проделанной работой: один его изумрудный глаз был прикован к жертве, другой – медленно осматривал всех присутствовавших в зале.
Василиск закинул Ландислоу в рот неторопливо и с наслаждением при помощи длинного толстого языка.
Я содрогнулся: Ландислоу был еще жив, когда пасть василиска с шумом захлопнулась.
Я твердил себе, что не должен показывать Кариану своих истинных чувств. Мне следовало ввести его в заблуждение, заставить поверить в то, что я согласен принять его условия.
– Интересно, что произойдет с цепями, которые этот зверь заглотил вместе с Ландислоу? – как можно более спокойно спросил я, стараясь не смотреть в сторону Гарранона.
Явно подивившись моей выдержке, Кариан окинул меня более заинтересованным взглядом и улыбнулся во весь рот.
– Через два дня его вырвет, и все, что не переварилось, выйдет наружу.
– Значит, он похож на сову, – заметил я, изумленно качая головой. – А как вы научились им управлять?
Я чувствовал, что бледен, как полотно, и ощущал легкую тошноту, но надеялся, что в неярком освещении зала это не бросается в глаза.
– В этом нам очень помогла Колита, – почти радостно ответил ворсагский король.
Он смотрел на меня так, будто наконец нашел родственную душу.
– Очень интересно, – протянул я. – А почему вы решили показать своего зверя мне?
– В былые времена в Хуроге водилось много драконов, – ответил Кариан. – Я подумал, тебе будет интересно взглянуть на василиска.
Я кивнул.
– Кстати, о Хуроге. Какие условия вы выдвинете, если я приму ваше предложение?
Любое упоминание о Хуроге неизменно приводило меня в приподнятое настроение. Поэтому даже безликие стражники, расставленные тут и там вдоль стен, не могли не поверить в то, что я говорю совершенно искренне. О моей страсти знал и Кариан – ему рассказала об этом Бастилла, – поэтому не слишком удивился, услышав от меня подобное.
– Невыполнимых условий не будет, обещаю, – торопливо проговорил он, явно боясь, что я передумаю. – Ты будешь обязан платить мне дань и хранить верность.
– С какой поразительной легкостью ты продал свою честь, мальчик, – презрительно произнес Гарранон.
– Да как ты смеешь говорить со мной о чести?! – заорал я, с блеском копируя отца. – Ты, отобравший у меня Хурог! Хотел всего лишь спасти своего братца от гнева Сирнэка! Если бы он был умнее, не очутился бы в желудке василиска!
Я очень хотел, чтобы Орег вынес сегодня из замка и Гарранона, и его жену. Поэтому решил обставить все таким образом, чтобы Кариан не догадался о моей причастности к их исчезновению.
– Стража! – крикнул Кариан. – Уведите, пожалуйста, лорда Гарранона и его супругу.
Гарранон посмотрел мне в глаза таким долгим и многозначительным взглядом, что в какой-то момент мне даже показалось, что он тоже обладает магией василиска и вот-вот заставит меня окаменеть.
– Ты вовсе не продал честь, – успокоил меня Кариан, кладя свою ладонь мне на руку.
Гарранона и леди Аллисайан увели. Удалились также и маги со своим жутким питомцем.
– Оставаться верным человеку, который так запросто лишил жизни твоего кузена, просто нелепо…
Я громко засопел, делая вид, что обдумываю сложившуюся ситуацию. Потом медленно кивнул.
– Вы правы, Ваше величество. Но… Как вы представляете себе мое возвращение в Хурог? Люди возненавидят меня, если узнают, что я с вами заодно.
Кариан рассмеялся, довольно потирая руки.
– Мне нравится ход твоих мыслей и весь подход к делу. Ты прав, действовать нам следует крайне осторожно. Знаешь, как мы поступим? Я велю убить твоего дядю. После его смерти ты явишься в Хурог, сделаешь вид, что в ужасе от случившегося, и с полным правом займешь пост Хурогметена.
Я почесал затылок.
– А без убийства обойтись нельзя?
– О чем ты толкуешь, Вард? Ты не должен щадить Дараха. Он отнял у тебя Хурог!
Я задумчиво кивнул, поджал губы и гордо поднял голову.
– Верно. А зачем вам понадобился Хурог? Наш замок беден и стар.
Кариан прищурил глаза.
– Зато обладает огромными запасами магической силы. Мне рассказали, что Дарах после смерти сына бросил Джаковену открытый вызов. И люди Хурога, все как один, поддержали его!
Я кивнул.
– А что будет с моим братом? Его смерти я не допущу.
– Не беспокойся! – Кариан по-дружески похлопал меня по плечу. – Тостен останется в живых. Если, конечно, ты сумеешь убедить его последовать за тобой.
Я тяжело вздохнул.
– С этим могут возникнуть некоторые проблемы. Но, думаю, я с ними справлюсь.

Прежде чем отвести обратно в камеру, мне аккуратно обработали рану на руке от удара ножом Пенрода и перебинтовали ее.
Стражники не стали приковывать меня к стене, даже дверь за мной закрыли как можно более бесшумно. В мое отсутствие камера преобразилась до неузнаваемости. Ее вычистили и вымыли, с пола убрали прогнившую солому и застелили его мягким ковриком. Тостен сидел у стены, согнув ноги в коленях и закрыв лицо руками.
– В чем дело? – обеспокоенно спросил я у него, мгновенно позабыв о василиске, Ландислоу и Гарраноне, никак не покидавших моих мыслей.
Тостен ничего не ответил.
– Его исцелила Бастилла, – сказал появившийся из ниоткуда Орег.
– Она проникла в мое сознание, – простонал Тостен. – Я не хотел впускать ее, но оказался бессилен перед ее чертовым колдовством. Наверное, эта ведьма украла мою душу.
– Глупости, – поспешил успокоить его я. – На похищение чужой души ни у кого не хватит сил.
– Где ты был? – спросил Орег с легким упреком в голосе, многозначительно рассматривая мою аккуратно перебинтованную руку.
Я огляделся по сторонам.
– Нас никто не подслушивает?
– При помощи магии – нет, – ответил Орег.
Я глубоко вздохнул.
– Кариан на моих глазах скормил Ландислоу своему василиску.
Воспоминания о недавних событиях вызвали у меня приступ тошноты.
– А почему он велел не приковывать тебя к стене? – поинтересовался Орег.
Я обрадовался, что он не стал расспрашивать меня о василиске. Чудовище, в чьем желудке переваривался сейчас Ландислоу, было мне отвратительно, и говорить о нем у меня не было ни малейшего желания.
– Кариан желает завладеть Хурогом. Он уверен, что в замке находятся запасы магии невиданной силы. В этом его убедил недавний поступок Дараха, – ответил я.
Усевшись на пол, я принялся усиленно размышлять, что мне следует делать. После разговора с Карианом я понял, что тот готов как можно быстрее привести в исполнение свой план, касающийся Хурога. Если король Ворсага намеревался в скором времени отправиться туда вместе со мной, то он наверняка перед отъездом прикончил бы Гарранона.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36


А-П

П-Я