трап для душевой кабины 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Дрожащими руками я вытер слезы с лица, заметив только сейчас, что лежу на собственной кровати.
– Все в порядке, – сказал я Орегу. – Спасибо.
Мой голос звучал хрипло, как будто я долго кричал, а в голове крутилась одна мысль: зачем Гарранону понадобилось околдовывать меня?
Орег резко вскинул голову.
– Они возвращаются. Что прикажешь делать?
– Ничего, – ответил я. – По крайней мере пока.
В коридоре послышались голоса.
– Сделай вид, что все еще не пришел в себя, – прошептал мне Орег.
Я опять улегся и закрыл глаза.
– Ты выглядишь слишком скованным, – заметил Орег.
Я расслабился, насколько мог. Раздался шум открывающейся двери.
– Дорогой мой Дарах, – сказал Гарранон уставшим голосом. – Вард не в состоянии управлять Хурогом. Ему следует отправиться в королевскую клинику для душевнобольных в Эстиане. Так хотел его отец. Король ответил согласием на просьбу Хурогметена. Я показывал вам этот документ. Там за Вардом будут ухаживать. Он нуждается в квалифицированной помощи. На ваш бюджет это никак не повлияет, я сам готов вносить соответствующую плату.
Неужели отец хотел сдать меня в больницу? – с ужасом размышлял я.
– Фэнвик думал отвезти сына в Эстиан пять лет назад, – возразил Дарах. – Тогда ему показалось, что психическое состояние Варда стало ухудшаться. Но все обошлось.
– Хурогметена остановила тогда единственная вещь – необходимость платить деньги, – напомнил Гарранон. – Вам же нет нужды беспокоиться об этом. Вопрос лишь в том, кому будет передан Хурог. Помогите мне вернуть брату беглую рабыню. Тогда я непременно поговорю с королем о том, чтобы на место Варда он поставил вас.
Дарах тяжело вздохнул. Последовала продолжительная пауза. Я не мог понять, почему он медлит, почему не хватает столь блестящую возможность обеими руками. Ему предлагали всецело овладеть Хурогом, причем вполне «порядочным» путем.
– Уверен, что король согласится. – Голос Гарранона стал приторно-сладким. – Все равно о младшем сыне Хурогметена ничего не известно вот уже целых два года. Срок достаточный, чтобы объявить пропавшего мертвым.
– Вы загоняете меня в угол! – воскликнул Дарах.
– Вы сами загоняете себя в угол, – спокойно ответил Гарранон. – Зачем вы позволили Варду принимать решение относительно рабыни? Он помешан на рассказах о Селеге. Однажды при королевском дворе ему вздумалось читать их наизусть. И на протяжении целого часа люди были вынуждены слушать эти занудные истории! Естественно, он будет упорно стоять на своем, ничего другого я от него и не ожидал!
Я слышал, как дядя расхаживает по комнате.
– Вард придерживается старых правил, – продолжал Гарранон. – Вопросы, подобные нашему, нельзя решать с ним. Он для этого чересчур… невинен. Поэтому я обращаюсь к вам, Дарах.
Дядя приблизился к кровати и положил ладонь мне на лоб.
– Сумасшедший дом… Вам его не жаль?
Гарранон усмехнулся.
– Вы сами понимаете, что там ему будет лучше. Сейчас меня заботит другое: судьба моего брата. Мы должны достать эту рабыню из-под вашего замка, и во что бы то ни стало!
Если Орег позволит вам это сделать, – злобно подумал я. Пока цел Хурог, она в безопасности!..
– Дорогой мой Дарах, – выдержав непродолжительную паузу, вновь заговорил Гарранон. – Вы только подумайте, во что превратится Хурог, если попадет в руки идиоту?
Дядя опять зашагал по комнате. Я знал его походку, слышал его волнительное сопение и скрип половиц.
– А что, если я не хочу управлять Хурогом? – сказал он наконец. – Этот замок старый, маленький и бедный, гораздо меньше и непригляднее моего собственного замка. Он до сих пор стоит на этом месте лишь по одной причине – шавигцы слишком упрямы. Земли в этих краях скудные, люди едва не умирают с голоду. А о предстоящей зиме даже думать страшно…
Я прекрасно понимал, что дядя пытается убедить в том, о чем, говорит, в первую очередь себя. Но в его голосе ясно слышалась врожденная жажда владеть Хурогом, такая же, которая с давних пор владела моим сердцем.
– Говорите, Хурог беден? Я слышал, здесь хранятся несметные богатства гномов – золото, драгоценные камни, волшебные амулеты, – вступил в разговор Ландислоу.
До настоящего момента я и не подозревал, что он тоже находится в комнате.
– Еще до рождения моего деда каждый угол в замке был тщательно обследован, – ответил Дарах. – Если драгоценности и находились здесь когда-то, их давным-давно и след простыл!
Гарранон кашлянул.
– Хурог может перейти во владение верховного короля, если для него не найдется хозяина. А тогда, я уверен, его просто забросят, распродав лошадей и все ценное. Поэтому я и хочу попросить короля передать Хурог вам.
Последовало напряженное молчание.
– Я могу присмотреть за замком до того момента, пока не найдут моего второго племянника, Тостена, – ответил Дарах. По его голосу было понятно, что он готов сдаться. – А рабыню можете забирать в любой момент, если нам вообще удастся отыскать ее.
– Я всегда считал вас благоразумным, Дарах! – с воодушевлением воскликнул Гарранон. – Надеюсь, вы не станете возражать, если я поставлю у дверей этой комнаты своего солдата. Утром Вард с группой моих воинов отправится в Эстиан. А мы с Ландислоу останемся здесь до тех пор, пока не поймаем рабыню.
– Как пожелаете, – согласился дядя и медленно подошел к моей кровати.
Еще раз положив ладонь мне на лоб, он торопливо вышел из комнаты, не добавив больше ни слова.
– Не возникнет ли у нас непредвиденных осложнений? – с сомнением в голосе спросил Гарранон.
– Нет, – заверил его Ландислоу. – Парнишку доставят в королевский приют для душевнобольных. Чего нам опасаться? Между прочим, там содержат чокнутых только из благородных семей. Так всем будет лучше. А мы беспрепятственно сможем заняться поисками этой мерзавки.
– Надеюсь, ты сдержишь данное мне обещание? Больше никаких фокусов с игорными заведениями! – строго предупредил Гарранон.
– Естественно, – ответил Ландислоу. – Естественно.
Гарранон позвал солдата, поставил его у двери в моей комнате и вышел вместе с братом.
В воцарившейся тишине, нарушаемой лишь дыханием стража, я задумался над создавшейся ситуацией и о возможных выходах из нее.
Направляться в психушку я, безусловно, не намеревался. Однажды отец возил меня в Эстиан и подводил к этому жуткому зданию – наверное, хотел показать мне, какая участь меня ожидает. Люди с пустыми глазами, смотревшие на нас из зарешеченных окон, до сих пор не покидали моих мыслей.
Нет, мне вовсе не хотелось знать, как выглядит сумасшедший дом изнутри!
Гарранон и представить себе не мог, какие препятствия ожидали его на пути к осуществлению страшного плана. Во-первых, у меня имелось тайное оружие – Орег. Во-вторых – Стейла.
Она не позволит увезти меня. Ей наплевать на политические последствия военных столкновений, а Синяя Гвардия многочисленнее и сильнее войска Гарранона.
Но мое сердце все еще сжималось от страха. Итак, отец давно позаботился о том, как лишить меня Хурога. А ведь я им жил. Был пропитан его духом, ощущал в себе его магию. Вдали от него я чувствовал, что опустошен и подавлен, что мне не хватает воздуха.
Стейла, конечно, могла расправиться с воинами Гарранона. Но король не оставил бы это происшествие без внимания. И в итоге все в любом случае закончилось бы моим заключением в психушку и разорением Хурога…
Я должен был отправляться в Эстиан. По собственной вине.
Хитроумный Гарранон не смел портить отношения с Черным Сирнэком. Куда проще расправиться с полоумным!
Если бы я рассказал дяде о том, что только разыгрываю дурака, то к сегодняшнему дню во всем Шавиге и во многих из Пяти Королевств уже знали бы правду. Теперь же было слишком поздно. У Гарранона имелся подписанный королем документ, согласно которому мне следовало направляться в сумасшедший дом.
Нет! Нельзя так просто сдаваться, решил я. Надо попытаться сбежать, потом рассказать людям, что я не идиот. А позднее попробовать вернуть себе Хурог.
Продумав, как именно мне действовать дальше, я задремал, ожидая, когда заснет страж у двери. Как только дыхание человека стало сонно-умиротворенным, я открыл глаза. И тут же снова закрыл их, услышав стук.
– Кто? – недовольно спросил солдат, очнувшись ото сна.
– Я принес для вас еду, сэр.
Я сразу узнал голос Аксиэля.
Аксиэль никогда не разносил еду. Это не входило в его обязанности. Пищу и напитки доставляли в комнаты служанки.
Солдат открыл дверь, послышался странный шум, а через минуту Аксиэль уже подошел к кровати. Воина не было слышно.
– Что они с тобой сделали, мой мальчик?
Что касалось Орега и Нарцисса, я сразу проникся к ним доверием. Но со слугой отца все еще осторожничал.
– Лишили сознания при помощи заклинания, – ответил я, впервые перед кем бы то ни было, кроме Орега, не пытаясь казаться идиотом. – Но Хурогметена не так-то просто вывести из строя, особенно в Хуроге.
На мгновение Аксиэль в изумлении замер. А я, воспользовавшись удобной возможностью, поднял голову и взглянул поверх его плеча на солдата. Тот лежал на полу, обмотанный веревкой, во рту у него торчал кляп. Я всегда догадывался, что Аксиэль – человек надежный, но не ожидал от него ничего подобного.
Я устало улыбнулся.
– Думаю, мне надо бежать отсюда. И не возвращаться, пока королевский указ о помещении меня в психушку не утратит силу.
Аксиэль засмеялся.
– Я всегда догадывался, что ты больше прикидываешься дурачком. Стейла давно говорила мне, что идиот не способен бороться так, как это делаешь ты. – Его лицо посерьезнело. – Она услышала, что тебя собираются увезти, и сразу начала подготовку твоего побега. Я пришел к тебе из конюшни по ее указанию.
– С нами поедет еще кое-кто, – ответил я. У меня было достаточно времени, чтобы подумать о деталях. – Моя сестра не может оставаться здесь. Она превращается в красивую женщину, а тут слишком много мужчин, для которых Сиарра – привлекательная жертва. Закричать, позвать на помощь или пожаловаться кому-то она не в состоянии.
– А тебя не будет, чтобы защитить ее, – добавил Аксиэль, кивнув.
– Сиарра и Бастилла – бывшая рабыня – уже готовы, – послышался из темноты голос Орега.
Аксиэль резко повернулся и схватился за рукоятку меча, но я успел вскочить с кровати и удержать его за руку.
– Не трогай его, Аксиэль!
Аксиэль замер, но пребывал в напряжении.
– Это Орег, – приглушенным голосом сообщил я, соображая, как объяснить Аксиэлю, кто такой Орег. – Он… Мой кузен. – Благодаря похождениям моего отца и деда в Хуроге было достаточно моих «кузенов». – Орег волшебник. Вырваться из плена колдовских сил Гарранона помог мне именно он.
Орег поклонился Аксиэлю с напыщенно-старомодной учтивостью.
– Мы можем пройти в конюшню каким-то другим путем, Орег? – спросил я. – В коридоре нас могут заметить.
– Конечно, – ответил Орег, повернулся к стене, у которой стоял, и нажал на нее.
Появившаяся в стене дверь бесшумно растворилась, и Аксиэль ухмыльнулся, понимая, каким образом Орег очутился в комнате.
Мы вышли в коридор, напоминавший настоящий потайной ход (может, это и был потайной ход), и двинулись вперед вслед за Орегом. Когда справа показалось ответвление, он приостановился и повернулся ко мне.
– Наверное, тебе лучше пойти в пещеру за Сиаррой и Бастиллой, а мы с Аксиэлем направимся в конюшню. Так будет быстрее.
– Правильно, – согласился я. – Встретимся у двух валунов на тропе в Тирфаннинг, Аксиэль.
Он кивнул. Они со Стейлой вполне могли и вдвоем вывести лошадей из главных ворот замка.
Я свернул направо и зашагал вперед. В этом переходе мне никогда не доводилось бывать, и, пройдя несколько ярдов, я в растерянности остановился. Дорога разветвлялась, и я не знал, куда идти. Поэтому устало опустился на пол и задумался.
Я терял Хурог. И ничего не мог поделать. Королевский указ в состоянии отменить только сам король. А я не обладал ни богатством, ни влиянием, чтобы вступать в переговоры с королем. Меня знали как дурака, место которому в психушке. Отцу никогда не приходилось сталкиваться с подобными трудностями. Конечно! Ведь он был героем.
Передо мной неожиданно появился Орег. Сняв с пояса сумку с деньгами, на которую в первый момент я даже не обратил внимания, он протянул ее мне.
– Я сказал Аксиэлю, что кое-что забыл и должен вернуться. Мы договорились встретиться позже. Эти деньги хранились в одном из тайников. Тут есть и золотые, но в основном – серебро и медь. На все необходимое хватит. У твоего отца было несколько тайников. Хурог не настолько беден, как кажется на первый взгляд.
– А… – произнес я, не найдя подходящих слов.
– Каковы ваши планы, милорд?
Мысли о деньгах и об отце неожиданно натолкнули меня на блестящую идею.
– За одну вещь я должен быть благодарен судьбе – за умение воевать! Стейла научила меня, как правильно вести бой, как планировать военные операции… и когда вовремя отступать. Надеюсь, это поможет мне сохранить Хурог. Я должен стать героем.
Таким, каким был мой отец.
– Ты обладаешь различными знаниями и умениями, это верно, – ответил Орег через несколько долгих секунд. – Но у тебя нет ни опыта, ни армии, не говоря уже о том, что сейчас нет войны.
Я усмехнулся.
– Всю свою жизнь я только и делал, что воевал. Понимаешь, мне нужно проявить себя в бою. От девятнадцатилетнего идиота отделаться легко, а с талантливым воином нельзя не считаться. Что же касается войны, то в Оранстоне она вот-вот разгорится. Его приграничные территории на юге подвергаются бандитским налетам ворсагцев.
Орег посмотрел на меня как на умалишенного. Вообще-то я привык к подобным взглядам, но мне не понравилось, что именно Орег так рассматривает меня. Особенно потому, что в данный момент я был самим собой.
– У полководцев обычно имеется армия, – заметил Орег. – А героями чаще всего становятся погибшие.
Я усмехнулся.
– Я не намереваюсь умирать. С такими-то деньгами это было бы просто глупо! А если серьезно, то я планирую нанять человек пять-шесть. Плюс Аксиэль. Для начала не так уж и плохо.
– На меня тоже можешь рассчитывать, – сказал Орег.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36


А-П

П-Я