https://wodolei.ru/catalog/vodonagrevateli/uzkie/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


И то и другое больно уязвляло.
До осуществления самой заветной мечты ее жизни оставалось всего несколько месяцев. Она уже отправила письмо в Америку и теперь с нетерпением ждала ответа. Еще немного, и ей придется проститься с мыслями о муже, доме и семье, чтобы начать жизнь, о которой она грезила с двенадцати лет.
В душе ее происходила отчаянная борьба. Кэролайн привязалась к Розалин, а после разговора с Неддой о прошлом Брента она поняла, что все же не совсем равнодушна к собственному мужу. Но если она пойдет на поводу у своих чувств, то никогда не выполнит свое предназначение, и это ее погубит.
Глава 9
Цветы сверкали яркими красками.
Брент не заглядывал в сад с первой недели после женитьбы, но в конце концов любопытство взяло верх. Он хотел посмотреть, каких успехов добилась Кэролайн за последние два месяца, и увиденное действительно было чудом.
Шагая по каменной дорожке, он впитывал краски и ароматы цветов. Ласковое солнце разгоняло утренний холодок, в саду щебетали птицы.
Неделю назад он разговаривал с Дэвисом, который всегда был его поверенным, и теперь вспоминал этот разговор.
Дэвис высоко ценил молодую жену Брента, но все же относился к ней с некоторым недоверием. Ему казалось, что она что-то скрывает. Почему она отказывалась от близости? Берегла себя для другого мужчины, надеясь расторгнуть брак. Брент, однако, не вполне верил Дэвису. Кэролайн была не девственна, значит, ни о каком расторжении брака не могло быть и речи. Положение было до крайности унизительным. И если Дэвис знал, что молодые до сих пор не стали любовниками, то и остальные обитатели Мирамонта наверняка тоже об этом догадывались. Богатый и могущественный лорд Уэймерт не в силах уложить свою жену в постель! Многие мужчины на его месте давно применили бы силу, но он считал это невозможным.
Впрочем, он и Дэвис сошлись в одном: Кэролайн пока не собирается идти ему навстречу. Из-за странного упрямства, она сопротивляется собственным чувствам. И все же Брент не терял надежды. Если женщине предоставить выбор между логикой и желанием, она почти всегда выберет последнее. Ему остается лишь ускорить события, всячески соблазняя ее.
Наконец он увидел ее. Она стояла на четвереньках, копаясь в земле в дальнем углу сада. На ней было то же обтягивающее платье, которое подчеркивало ее прелестные округлости.
— Пожалуй, мне надо почаще ходить сюда и любоваться здешними красотами, — объявил он, усаживаясь на каменную скамью.
Кэролайн вздрогнула от неожиданности.
— Я не слышала, как ты подошел, — выдавила она, утирая лоб тыльной стороной руки, затянутой в перчатку.
Она встала, сняла перчатки и отряхнула юбку, потом подошла и села рядом с ним на скамью. Брент с нескрываемым восхищением разглядывал ее осиную талию, изгиб бедер и пышную грудь. Он с радостью отдал бы купленных лошадей за одну ночь с этой красавицей. Его воображение уже рисовало Кэролайн нагой, с распущенными волосами, струящимися блестящим водопадом, и с глазами, полными желания.
Брент смущенно фыркнул и опять взглянул на сад.
— Расскажи мне, что ты делаешь, Кэролайн, — попросил он. — Что ты сажаешь?
— Это виноград «утренняя слава», — начала она, положив перчатки на скамейку. — К следующему лету лозы разрастутся и протянутся отсюда до южной стены.
— А розы?
Она усмехнулась:
— Это мои любимые цветы. Я скрестила белые с желтыми. Бутоны должны появиться примерно через двадцать восемь дней. Если ничего не получится или выйдет другой цвет, я… — Она замолчала. — Вряд ли ты в этом что-нибудь поймешь.
— Ты права, — честно признался он. — Расскажи мне, как это делается.
— Ты имеешь в виду скрещивание?
Брент кивнул, скользнув взглядом по ее лицу. Ее щеки разрумянились, а карие глаза ярко сияли, полные удивления и легкого смущения. Он улыбнулся:
— Ты знаешь, как надо скрещивать, малышка?
— Конечно, — выдохнула она. — Впрочем, никто не может сказать, что происходит при скрещивании. Мы (конечно, она имела в виду ботаников!) сажаем семена или кусты, как в случае с розами, смешивая цвета, и надеемся создать новый цвет или сорт растения.
— И какой же цвет ты собираешься получить из этого? — мягко спросил он, указывая на цветы, с которыми она работала.
— Я надеюсь, что это будут бледно-желтые, почти прозрачные розы, но точно сказать можно только тогда, когда они зацветут.
— Откуда же ты знаешь, что в результате скрещивания ярко-желтой и белой розы появится бледно-желтый цветок?
Кэролайн вздохнула:
— Я не знаю. Ни один ученый не может утверждать это с полной уверенностью. Это все равно что смешивать два цвета на холсте, хотя смешивание красок дает более предсказуемые результаты. Если взять равное количество ярко-желтой и белой краски, то получится очень нежный бледно-желтый оттенок. Но растения живые, в этом смысле их можно сравнить с людьми. Когда на свет появляется ребенок, он заимствует какие-то черты от матери, а какие-то от отца. Взять, к примеру… Розалин. — Она опустила глаза. — Ее мама темноволосая? Как она выглядит?
Брент улыбнулся и небрежно привалился к стене.
— Она красивая блондинка.
— Конечно, — раздраженно сказала она, отворачиваясь к своим цветам.
Улыбка Брента стала чуть шире.
— Это тебя беспокоит?
— Нет. Все ясно. Такой светский и… привлекательный мужчина, как ты, мог завести роман только с красивой женщиной. Естественно, как и большинство мужчин, ты выбрал блондинку.
— Естественно. — Этот разговор все больше его забавлял. — Ты находишь меня привлекательным, Кэролайн?
— И наверняка в твоей жизни были другие, — твердо добавила она, оставив его вопрос без ответа.
— Какие — другие?
— Другие красивые блондинки. Я права? — Она повысила голос.
Он тихо усмехнулся:
— Кажется, ты не хотела слушать про мои прошлые сердечные дела, Кэролайн. Если тебя вдруг разобрало любопытство, я с удовольствием подготовлю список…
— Не надо! Твое прошлое меня не касается.
Ему нравилось дразнить жену. Судя по ее застывшей позе и нахмуренным бровям, она была раздражена до предела.
После неловкой паузы Кэролайн пригладила волосы, убрав их с лица, и небрежно продолжила:
— Обычно ребенок берет свои черты от обоих родителей. Лично я считаю, что Розалин очень похожа на тебя, только волосы у нее чуть темнее. Из этого я сделала вывод, что ее мама была темноволосой.
Он глубоко вздохнул:
— Вообще-то волосы ее мамы похожи по цвету на мои. Она темно-русая блондинка с голубыми глазами.
— Понятно. — Она опять посмотрела на него, лицо ее было непроницаемым. — Наука не может точно предсказать, какими получатся цветы или дети, если не считать тех случаев, когда у обоих родителей одинаковый цвет волос или были взяты две красные розы одного сорта. Иногда при скрещивании сиреневой и белой розы получается не лиловый оттенок, как это было бы при смешивании красок, а нечто похожее на желтый или персиковый. Правда, это случается довольно редко.
Она опустила глаза и стала внимательно изучать землю под ногами.
— Что касается Розалин, то глаза она взяла твои. Она так похожа на тебя, Брент! И выражением лица, и манерами. Когда она вырастет, станет настоящей красавицей.
Набежал легкий ветерок. Кэролайн по-прежнему смотрела в землю. Бренту хотелось обнять ее за талию, прижать к груди и страстно целовать, выпустив на волю томление. Он знал, что она хочет того же, но, наверное, не сознает своего желания. Сейчас она походила на удивительный цветок. Он благоговел перед ее красотой.
Брент обхватил ладонью ее подбородок и тихо спросил:
— Ты знаешь, о чем я думаю днями и ночами, Кэролайн?
Она смущенно взглянула на него:
— Нет, не знаю.
Он улыбнулся, прищурив глаза:
— Я думаю о тебе.
Глаза Кэролайн удивленно округлились. Глядя на нее, Брент начал медленно водить большим пальцем по ее подбородку.
— Я думаю о твоей белой коже, о твоих глазах, похожих на драгоценные камни, о твоем маленьком теле, которое томится по ласке…
Она отодвинулась и резко встала.
— Мне… надо идти.
Брент схватил ее за руку и тоже поднялся со скамьи.
— Не уходи, Кэролайн, — взмолился он шепотом, обняв ее за талию. — Не сейчас…
Он потянул за атласную ленточку, и пышные блестящие локоны рассыпались по ее плечам и спине.
Чувствуя, как она дрожит, он зарылся лицом в ее волосы, вдыхая ароматы фиалковой воды и солнечного света, потом легко пробежал губами по ее ушку. Ее пышная грудь прижималась к его крепкому торсу.
— Пожалуйста… — прошептала она, но не стала вырываться из его объятий.
Дыхание ее стало прерывистым, и Брент понял, что удерживает ее не только за счет силы.
— Каждую ночь я лежу без сна в своей постели и думаю о тебе, Кэролайн. Я спрашиваю себя, спишь ли ты или бодрствуешь тоже, сгорая от желания ко мне.
Он начал осыпать поцелуями ее лицо. Она трепетала от этих нежных прикосновений. Он положил ладонь на ее ягодицы и начал массировать их медленными круговыми движениями. Потом он прижал ее к себе, заставив почувствовать его желание.
Млея от восторга, она закинула руки ему на шею, запустив пальцы в его волосы.
— Иногда, моя дорогая Кэролайн, когда мое желание становится невыносимым, я захожу в твою комнату и смотрю на тебя, спящую. Я стою у твоей кровати и любуюсь твоим ангельским личиком, окутанным лунным светом.
Она тихо охнула.
— Мне так хочется сделать тебя своей! — хрипло прошептал Брент. — Клянусь тебе, малышка, это будет огромное удовольствие для нас обоих. — Он сделал глубокий вдох и зажмурился. — Я хочу услышать, как ты стонешь и кричишь от страсти, Кэролайн.
— Нет… — Она попыталась отодвинуться, но он ее не отпустил.
Его губы завладели ее губами. Казалось, этот страстный поцелуй будет длиться вечно.
Колени Кэролайн ослабели, но Брент крепко держал жену в кольце своих рук, слушая ее приглушенные стоны. Это была сладкая пытка желанием.
Но тут он вспомнил, что это не входило в его планы. Он хотел запастись терпением и ждать, когда она сама к нему придет.
Постепенно ослабив объятия, он вновь прошелся губами, по ее лицу и ушку, чувствуя, как она льнет к нему дрожащим телом.
— Мы нужны друг другу больше, чем ты можешь себе представить, моя милая женушка, — проговорил он. — Когда придет время, ты будешь моей, и мы зачнем самого красивого ребенка на свете.
Он медленно отпустил ее и дождался когда она откроет затуманенные страстью глаза. Кэролайн задыхалась, лицо ее пылало.
Он понимающе улыбнулся и провел по ее щеке тыльной стороной ладони.
— Когда ты будешь готова, Кэролайн.
— С этими словами он повернулся и пошел из сада.
Глава 10
Ей не спалось. За окнами спальни хлестал проливной дождь и свистел холодный ветер. Ночь обещала быть долгой и мрачной.
Кэролайн беспокойно вздохнула и повернулась на спину. Комната была погружена в беспросветную тьму, огонь в камине погас несколько часов назад. Время от времени она поглядывала на дверь — единственный хлипкий барьер, который разделял ее с мужем.
Утром он оставил ее в саду, и с тех пор она пребывала в полном замешательстве, удивленная и смущенная собственным поведением. Все ее мысли были сосредоточены на нем одном.
О Боже, как он ее целовал! Она вспоминала его слова, ласковый голос, руки, губы, и по телу ее прокатывались горячие волны желания.
Кэролайн закрыла глаза руками и, сгорая от стыда, укуталась в одеяла.
Да, конечно, она тоже его хотела. Она женщина, а он мужчина. Естественно. Но теперь она знала, что он приходит по ночам в ее спальню, и это не давало ей покоя. Она пыталась понять, почему он это делает, и в конце концов пришла к выводу, что его подталкивает чисто мужская потребность.
Она повернулась к окну. Дождь барабанил в стекло, аккомпанируя ветру. Из-за шума непогоды она чуть не пропустила другой звук.
Кэролайн быстро села. Спустя мгновение звук повторился. Он долетал из спальни Брента. Тогда, на пятый день после свадьбы, она уже слышала такой же.
Откинув одеяла, Кэролайн ступила на холодный пол и содрогнулась. Быстро надев халат и ночные туфли, она подошла к двери.
Долгое время была тишина. И вот опять — будто какой-то стук… Может, у него лихорадка? Но она видела Брента утром, и он был в полном здравии, и от него буквально исходили волны мужской силы. Кэролайн понадобилось все ее самообладание, чтобы прогнать из головы тот образ Брента. Наконец она взялась за ручку, осторожно ее повернула и медленно открыла дверь.
Его комната оказалась светлее, чем ее. Огонь в его камине еще не догорел. Она увидела на кровати его большую фигуру, неясно вырисовывающуюся в темноте. Он метался по постели, голова его дергалась из стороны в сторону.
Ему снился страшный сон!
Она на цыпочках подошла к кровати. Откинутое одеяло обнажало его голую грудь и руки. Он сжимал простыню в кулаках, мускулы на шее и животе вздулись, тело блестело от пота…
Вдруг он заговорил по-французски.
От неожиданности Кэролайн отпрыгнула назад. Продолжая метаться по постели, он что-то бормотал на малопонятном ей языке. Она не могла смотреть, как он борется с простынями, и решила ему помочь.
Глубоко вздохнув, она тронула его за руку.
Его кожа была холодной и влажной на ощупь. Пытаясь удержать его трясущуюся голову, Кэролайн приложила ладонь к его щеке.
И тут он схватил ее за руку.
Она чуть не закричала.
— Кэролайн!
Брент сел, широко раскрыв глаза, полные ужаса. Дыхание его было частым и прерывистым. У Кэролайн пересохло во рту, все ее тело пронзило ознобом.
— Кэролайн, — опять произнес он, притягивая ее к себе.
— Я думала, ты спишь, — хрипло прошептала она, покорно усаживаясь на край кровати.
Весь дрожа, он ткнулся головой в ее мягкую грудь.
— Прошу тебя, Кэролайн, не уходи! Ей послышался в его голосе страх.
— Хорошо, — успокоила она, обхватив рукой его лицо. — Я останусь.
Она почувствовала, что он стал дышать легче, руки его расслабились. Скинув туфли, она забралась к нему под одеяло и прижала его голову к своей груди, наслаждаясь теплом его большого тела. Он не сказал больше ни слова, но не выпустил ее из своих объятий. Она долго лежала, прислушиваясь к его медленному дыханию и звукам дождя за окном, потом, наконец закрыла глаза и заснула.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27


А-П

П-Я