Тут есть все, привезли быстро
– Многие пары женятся, ничего не зная друг о друге. И потом, не забывайте, Мег, если наш брак окажется неудачным, мы всегда сможем его расторгнуть. Вы ведь это хотели услышать?
– Что вы имеет в виду? – спросила она тихо. – Вы считаете, что будет разумнее консуммировать наш брак, сделать его реальным? Думаете, это в наших интересах? – Сердце бешено колотилось в груди, дыхание участилось, но Мег взяла себя в руки. Неужели он собирается спать с ней только ради того, чтобы все считали их брак настоящим?
– Думаю, это разумно. Вы согласны со мной?
Желтые глаза с волнением вглядывались в ее лицо. Мег на секунду прикрыла глаза, пытаясь собраться с мыслями. Чего она добивалась? Признания в безумной страсти? Если она всерьез надеется на это, то, кроме разочарования, ничего не получит. Их брак – лишь деловая сделка двух незнакомцев, а не союз влюбленных.
– Мег? – сказал он тихо. И вдруг порывисто схватил ее за руку и притянул к себе, а она, не успев опомниться, лишь смотрела на него широко открытыми глазами. Его теплое дыхание щекотало ей щеку, как легкое прикосновение мотылька. – О, Мег, дорогая, когда мы поженимся, вы будете моей вся, без остатка! Я никогда и ничего не делаю наполовину!
Его слова ласкали слух, ведь именно об этом она мечтала с юных лет. Мег кивнула, потом еще раз.
– Хорошо, Грегор, я выйду за вас замуж. Но вы официально должны стать лэрдом Глен-Дуи, а не носить пустой титул. Вы получите все права на имение. Если мы станем мужем и женой, я не смогу вести хозяйство одна. Я хочу, чтобы мы все делали вместе.
К этому решению она пришла еще по дороге домой. Хотя его отказ от прав на Глен-Дуи приятно удивил Мег, она не могла с ним так поступить. Если Грегор готов отдать жизнь за нее и за эту землю, он заслуживает того, чтобы быть здесь полновластным хозяином.
Грегор посмотрел на нее долгим проницательным взглядом.
– Хорошо, Мег, я согласен. Будем вместе вести дела в нашем имении. Союз Грантов и Макинтошей да устрашит сердца наших врагов! У Аберколди нет ни единого шанса справиться с нами!
Все оказалось так просто. Если бы Мег не была на вершине блаженства от счастья, если бы не услышала признания в любви, она бы сумела справиться с разочарованием, но не изменила бы своего решения выйти замуж за Грегора.
– Итак, вы согласны, Мег?
Мег напустила на себя серьезный вид и улыбнулась:
– Да, я выйду за вас, Грегор, и все будет так, как вы пожелаете. Я скажу отцу, что мы обо всем договорились, когда Лоренцо уйдет.
– Мы уже закончили, миледи.
Они одновременно посмотрели вверх, откуда доносился голос.
Тощая черная фигура и ехидная улыбка. Лоренцо. Он прятался в полумраке и подслушивал. Он сделает все возможное, чтобы настроить Аберколди против них.
Глава 17
Лоренцо стоял, глядя на них сверху вниз, и зловеще улыбался, как будто сам дьявол вдруг явился из преисподней. Мег вся напряглась, спешно пытаясь придумать какое-нибудь объяснение, но Грегор опередил ее. Он заговорил спокойно и повелительно. Надо было во что бы то ни стало выбить почву из-под ног у этого ухмыляющегося грязного сплетника.
– Синьор Лоренцо. Так вы уже освободились?
Лоренцо спустился к ним, но остановился двумя ступеньками выше, чтобы ему не пришлось смотреть на Грегора, который был гораздо более рослым, снизу вверх. Лоренцо с нескрываемым любопытством всматривался в лицо Гранта. Откуда ему было знать, что за долгие годы тренировок Грегор научился мгновенно надевать маску непроницаемости?
– Послание герцога было коротким и деловым.
– Надеюсь, вы не слишком расстроили моего отца? – нахмурилась Мег.
Лоренцо поклонился с напускным сочувствием, играя на ее беспокойстве, в чем был непревзойденным мастером.
– Как можно, миледи! Зачем же расстраивать человека, который скоро станет тестем моего хозяина? Или… не станет? – закончил он с отвратительной ухмылкой.
Мег бросила быстрый взгляд на Грегора. Ему не составило труда увидеть и понять ее тревогу, страхи и сомнения – все то, о чем она не могла сказать вслух, – и горячая волна гнева поднялась в его душе. Этот тщедушный человечек мог в один миг без особых усилий разрушить все, к чему он стремился долгие годы, безжалостно растоптать только что обретенное счастье. Мег наконец согласилась выйти за него замуж, стать его любимой, женой, носить его фамилию. Грегор еще не совсем разобрался, почему она приняла это решение, но одно он знал точно – ей необходима его помощь, чтобы избавиться от Аберколди. А потом все наладится, и он заставит ее забыть о том, что когда-то безвыходное положение подтолкнуло Мег к их браку. Грегор знал, как доставить удовольствие женщине. И он нисколько не сомневался, что у них с Мег все получится.
– Он все слышал, – тихо сказал он Мег.
Итальянец испуганно вздрогнул, но все же не смог удержаться от злорадного смеха. Он был настолько уверен в своей безнаказанности, что не стал притворяться.
– Да, у меня острый слух, – заявил он. – Но даже если бы это было не так, я бы все прочел по вашим глазам, миледи. Посмотрите, капитан, с каким обожанием она смотрит на вас! Эта женщина недостойна его светлости. Я скажу ему, что…
– Ничего не выйдет, приятель, – бесцеремонно перебил его Грегор.
В темно-карих глазах Лоренцо промелькнул злобный огонек, но это длилось лишь мгновение, затем он принял одну из своих театральных поз.
– Вы не посмеете поднять руку на слугу герцога Аберколди!
– Вы в этом уверены? – Грегор протянул руку и, схватив его за шиворот, дернул с такой силой, что ткань с треском порвалась. Не удержавшись, Лоренцо буквально перелетел через две оставшиеся ступени, отделявшие его от Грегора, и наткнулся на него. Слуга досточтимого герцога извивался, как червяк на крючке, пытаясь освободиться от железной хватки капитана, но безрезультатно., Лоренцо открыл было рот, чтобы позвать на помощь, но Грегор молниеносно выхватил кинжал и приставил к его горлу.
Итальянец сразу обмяк и затих, только его глаза, полные ужаса, бешено вращались на побелевшем лице.
– Грегор! – испуганно вскрикнула Мег. Он оглянулся и прочел в ее голубых глазах странную смесь ужаса и ликования. Ей доставляло удовольствие смотреть на унижение Лоренцо – она устала от его постоянных насмешек и язвительных замечаний. Человеку свойственно радоваться, когда появляется возможность взять реванш. Она была отомщена.
– Надо посадить его в подвал и запереть, – сказал Грегор очень тихо, как бы между прочим.
– Нет, нет! Герцога нельзя оставлять одного! – завизжал Лоренцо; его итальянский акцент стал подозрительно напоминать шотландский выговор. – Мой хозяин нездоров, он не всегда контролирует себя. Проклятые тупицы, отпустите меня сейчас же!
Грегор с силой тряхнул вопящего слугу, и тот покорно замолчал.
– Мег, пошлите кого-нибудь вниз. Пусть солдаты герцога возвращаются домой, а наш приятель Лоренцо останется здесь денька на два.
– Я сообщу им, что Лоренцо поможет мне готовиться к свадьбе, – подумав, сказала Мег.
– Не будет никакой свадьбы! – прошипел Лоренцо, источая ненависть, несмотря на острый клинок, приставленный к его горлу.
Грегор наклонился, почти касаясь губами его уха.
– Свадьба обязательно состоится, приятель, – прошептал он. – Как только люди герцога уедут, мы пошлем за священником, который совершит обряд венчания, только без участия его светлости. Я тот счастливчик, который женится на леди Мег.
Лоренцо побелел от злости, но предусмотрительно промолчал. Он посмотрел на Мег и стал сверлить ее взглядом, полным ненависти и омерзения.
– Я спущусь вниз и отправлю солдат герцога восвояси. – Мег поспешила выполнить поручение Грегора.
– Ну что ж, пойдем, приятель. – Грант весело еще раз тряхнул пленника. – У меня на примете есть уютный теплый подвальчик, тебе понравится.
Грегор не слышал Лоренцо, который изрыгал проклятия. Его мысли занимала только Мег.
Он женится. На леди Мег Макинтош, на этой рыжеволосой фурии. Она наконец согласилась стать его женой, сама сказала «да» под самым носом у преданного слуги герцога Абсрколди!
Он всем сердцем чувствовал, что Мег – его женщина. Единственная, И если он не удержит ее сейчас, то будет жалеть об этом до конца своих дней.
Дункан Форбс стоял позади него. Малькольм Бейн спиной чувствовал его неприязнь: осуждающий взгляд старого солдата жег кожу даже сквозь одежду. Зачем оборачиваться, если он точно знал, какое у Дункана выражение лица? Презрительная усмешка. Он считал его предателем, с тех пор как Бейн неожиданно уехал из имения и бросил его сестру, не прислав ни одной весточки за долгие годы.
Да, он виноват – он оставил женщину, которую любил, но это было нелегкое решение. Если бы только у него был второй шанс… Но Малькольм Бейн был не из тех, кто живет прошлым, терзая душу сожалениями о несбывшихся надеждах. Он считал, что нужно продолжать жить.
Малькольм Бейн и Грегор отобрали двадцать мужчин, которых они обучали особенно тщательно, чтобы составить костяк их небольшой армии. Остальные уже неплохо обращались с оружием и прекрасно выполняли приказы. Но этот отборный отряд из двадцати человек должен знать все о военном деле и уметь организовать остальных. Малькольм Бейн отвечал за то, чтобы подготовить их в кратчайшие сроки.
Дункан часто наблюдал за Бейном с презрительной усмешкой, всем своим видом показывая, что он справился бы гораздо лучше. Его присутствие раздражало Малькольма почти так же сильно, как и парнишка с растрепанной светлой шевелюрой, который, как только у него появлялась свободная минутка, прибегал и вертелся вокруг лужайки, где проходили учения. Мальчишка прислуживал в замке, выполняя несложную работу: носил дрова и присматривал за лошадьми. Он еще был слишком юн, чтобы носить бороду, но был гораздо выше своих сверстников, светлые глаза его смотрели смышлено и проницательно. Ему явно хотелось попасть в элитную группу, которую тренировал Малькольм, и он досадовал, что слишком молод.
И старый солдат, и юнец – оба были как бельмо на глазу, но парнишка хотя бы не скалился в презрительной усмешке. Он только молчал и с грустью наблюдал за тем, что происходит на площадке.
Грегор бы смог найти с мальчишкой общий язык, развеселил бы, зажег в его душе стремление к подвигу. Сам же Малькольм совершенно не умел обращаться с детьми. Он привык иметь дело с суровыми, закаленными в боях солдатами, отдавать приказы громовым голосом, от которого кровь стыла в жилах, заставляя беспрекословно выполнять любое распоряжение. Но от детей криком ничего не добьешься. Хотя его голова была занята совсем другим, от внимания Малькольма Бейна не ускользнуло, что с самого утра в замке происходит что-то необычное: сначала появились и вскоре уехали солдаты герцога Аберколди, затем несколько слуг отправили за священником со строгим приказом срочно доставить его в замок, несмотря ни на какие отговорки. Сначала Малькольм решил, что старый хозяин, генерал, почувствовал себя хуже или, чего доброго, лежит на смертном одре, раз возникла такая срочная надобность в священнике. Но, проходя через большой зал, он увидел генерала, который в добром здравии спускался вниз по лестнице, опираясь на руку Грегора и радуясь чему-то, как дитя. А вот Грегор заметно нервничал. Он был бледен и серьезен, под глазами залегли темные круги. По мнению Малькольма Бейна, он слишком мало спал за последние несколько дней. И Мег вела себя необычно: она непросто шла позади мужчин, а парила, как ошалевший от света мотылек. Судя по ее виду, она тоже провела несколько бессонных ночей.
– У нас намечается пир! – радостно сообщил генерал Макинтош срывающимся от волнения голосом, который эхом отозвался под сводами зала. – В замке Глен-Дуи уже давно не устраивали праздников!
Малькольму Бейну показалось любопытным поведение Мег и Грегора – быстро обменявшись взглядами, они старательно избегали смотреть друг на друга. У него мелькнула догадка, что Грегор опять играет в героя. Жизнь ничему его не научила!
В этот момент Бейн опять почувствовал присутствие Дункана Форбса, который следовал за ним по пятам, как смерть с косой. На этот раз чаша его терпения переполнилась – он резко обернулся и пошел прямо на него. От неожиданности Дункан неловко отступил назад, споткнулся и чуть не упал. Остановившись в дюйме от него, Малькольм Бейн испытал удовольствие, увидев страх, на секунду вспыхнувший в его глазах.
– Ты ничего лучшего не мог придумать, парень? – тихо, но жестко сказал он. – Если хочешь, присоединяйся ко мне, встань в строй и покажи, чего ты стоишь! А не хочешь – проваливай!
– Сам проваливай отсюда, – пробурчал Дункан, отталкивая Бейна. – Ты здесь не нужен. Никто тебе не рад.
– Что ты о себе возомнил, Дункан Форбс? Разве ты хозяин в этом доме? Меня пригласила леди Мег, и, пока она нуждается во мне, я не уеду!
– Ты что, ничего не понимаешь? Уезжай, пока ты совсем не разрушил жизнь Элисон!
Бейн размахнулся, чтобы ударить его, но в голосе Дункана было столько страсти, злости и чего-то еще, что Малькольм замер в нерешительности.
– В чем дело? – спросил Бейн очень тихо. – Ты что-то недоговариваешь! – Он вцепился в куртку Дункана и стал трясти его, как терьер пойманную крысу.
– Отпусти, отцепись от меня…
– Лучше сам скажи мне! Или я пойду к Элисон и спрошу ее!
Дункан только дико вращал глазами.
– Будь мужчиной и скажи мне правду в лицо!
Гневно сверкнув глазами, Дункан оттолкнул Бейна.
– Хорошо, ты услышишь правду, – прошипел он. – Ты загубил жизнь моей сестре. Обещал жениться, а сам уехал. Элисон была беременна, а рядом никого, кто бы мог позаботиться о ней и о твоем ребенке. Хорошо, что у нас есть родня. Неудивительно, что она тебя ненавидит.
Потрясенный услышанным, Малькольм буквально остолбенел. Он не видел, как Дункан, уходя, презрительно качал головой. Память все дальше увлекала его в водоворот воспоминаний. Мысленным взором он снова видел темные смеющиеся глаза Элисон, ее черные волосы, рассыпавшиеся по молочно-белым плечам. Он вновь ощущал под собой ее мягкое теплое тело, страстно отвечающее на его ласки, слышал, как она стонет от удовольствия.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42