https://wodolei.ru/catalog/kuhonnie_moyki/uglovie/
— Именно! В общем, дело в том, что я имел некий… интерес в одном швейцарском банке.— У тебя что, там свой швейцарский банк?— Я же сказал: интерес…— В твоих устах это звучит — хозяйский интерес! Продолжай… хотя нет, погоди! Так это в твоем банке Чарли размещал свои нечистые сбережения? Но, разумеется, даже и не подозревал, что этот банк может иметь к тебе отношение!— Именно! Когда я увидел размеры вкладов — словом, тут я призадумался! А потом из другого источника…— …а у тебя их больше, чем притоков у Нила!— …я узнал, что он такие штуки проделывает повсюду. Вот я и решил провести некоторое расследование.— Я думала, что швейцарские банки гарантируют тайну вклада.— Но я же сам банкир… И одновременно Рей шел по следу Чарли, и он обнаружил определенную связь между Бруно де Соузой и неким адвокатом.— Тот самый случай, когда этот джентльмен слишком много себе отхватил?— Ты угадала! — Джейк помолчал. Потом продолжал: — Еще я узнал, что Кора-Сью, после того как я ее уволил, направилась прямиком к Чарли!Клэр в изумлении уставилась на мужа.— Она замыслила маленькую месть. Хотя это же смешно!Рей ее выследил и сообщил мне, что она стала работать в фирме Чарли в Талсе, где она ему, вне всякого сомнения, рассказала все, что знала, о «Бернс Энтерпрайзез».Клэр сказала, качая головой: — Тут можно заблудиться и голову сломать, как в парке Хэмптон-Корт!— Одного Кора-Сью учесть не могла: никто из них не мог знать того, что я связан с тем самым банком, но как бы то ни было, мне пришлось привести в действие кое-какие планы на случай неожиданности. Из-за Чарли я уже однажды упустил приобретение одного контрольного пакета акций; и я больше никак не мог позволить ему сразить меня моим же оружием!— Я всегда знала, что тебя голыми руками не возьмешь! — категорично произнесла Клэр.— Помнишь, я как-то сказал тебе: нельзя, никак нельзя держать все яйца в одной корзинке?— Вот почему теперь все яйца угодили Чарли в физиономию?— Вот именно! Сопоставив одно с другим и поняв, что к чему, я просто направил сведения туда, куда следовало.— Не по тому ли адресу, по которому я некогда составила тебе протекцию?— Разумеется! Именно поэтому мне так важно было заполучить это знакомство.— Боже мой! — в изумлении воскликнула Клэр. — Я знала, что у закона длинные руки, но твои будут подлинней, чем река Миссисипи!— Помнишь, ты говорила, что подозреваешь, будто Чарли натолкнул Рори на мысль похитить тебя; что тебе показалось, будто Рори все узнает от Чарли, и я начал копать в этом направлении. Хоть я до сих пор не могу доказать, что именно Чарли подстроил все эти «несчастные случаи», но уверен, что это сделал именно он, и едва я натолкнулся на тот факт, что существует явная связь между ним и де Соузой, я зацепился за это и принялся рыть дальше. За Рори мне было не угнаться; я недостаточно хорошо его знал, зато я решил прижучить Чарли. Но я уж никак не мог ожидать, что мой поиск приведет меня к валютным махинациям.— Кстати о валюте — во сколько все это тебе обошлось?— Это стоило кучу денег! Я составил команду, которая тщательно просеивала все факты, касавшиеся Чарли и де Соузы. Я заставил их перевернуть все вверх дном и затем все, что они нашли, пропустить через компьютер. Потребовались месяцы, чтобы проверить все факты, проследить, куда какая ниточка ведет, — уверяю тебя, в конце концов пришлось кое-кому проявить прямо-таки нечеловеческое терпение.— Да что ты говоришь? И кто же это такой герой?Джейк засмеялся:— Ну будет тебе! Ты же знаешь, я умею быть терпеливым, если надо. Вспомни хотя бы, как я вел себя с тобой, разве это не так?— Как ты думаешь, Чарли знает, что это ты разоблачил его? — задумчиво спросила Клэр.— Надеюсь, что да. Здесь он тоже, оказывается, был на заметке; регулярно переводил огромные суммы из Лондона в Чикаго.— А Кора-Сью? Что сталось с ней?— Она, естественно, снова осталась без работы.— Неужели ты ее еще не простил?— За то, что она сделала, не простил. И никогда не прощу.Джейк передал малышку няне, которая зашла, чтобы отнести девочку в только что отделанную детскую.— Спокойной ночи, мой ангел! — ласково прошептал он.— Мне кажется, у тебя еще раз появится возможность пожелать ей спокойного сна в два часа ночи, когда буду снова ее кормить! — заметила Клэр невинным голосом.— Я бы с удовольствием, но…— Ага, не сумеешь! Можешь дальше не продолжать. В таком случае, по крайней мере, хоть налей мне этого прекрасного шампанского!— А можно? В том смысле, что ты ведь кормишь Стеллу…— Ну, если у нее появится синдром похмелья, придется мне дать зарок не пить.У Клэр сделалось легко на сердце от того, как естественно Джейк произнес имя, которое так давно не произносилось. Клэр, как только узнала, что беременна, решила: если родится девочка, надо назвать ее Стеллой.— Я хочу предложить тост, — сказала Клэр, беря из рук Джейка бокал.— За что?— За нас, за семейство Бернс и за его будущее!— С удовольствием выпью, никаких возражений! Снисходительно-влюбленным взглядом смотрела Клэр на своего мужа, отпивая шампанское из бокала.— Мой дорогой, мой любимый! — сказала она. — Ты у меня самый выдающийся финансовый гений, ты самый любящий из всех на свете мужей, и я не сомневаюсь, что ты станешь идеальным отцом! Одного тебе не хватает.— Чего же?— Ты не умеешь танцевать, как Фред Астер!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56