сидение для унитаза
Ч Не капризничайте. Если бы я внимательно не озн
акомился с вашим послужным списком, и вправду подумал бы, что вы сверх мер
ы трусливы или сверх меры чистоплотны. Вам ведь приходилось и серьезно р
исковать, и в мусоре валяться. Вы знаете, что хорошие деньги полностью чис
тыми не бывают никогда.
Ч Да ладно, я не ломаюсь. Вы наверняка знаете, что я сейчас п
рактически на мели. Я согласен. Просто не хочу, чтобы меня подставили... Ч А
моса начал раздражать этот никчемный разговор. Какой толк трепаться: зах
отят подставить Ч подставят.
Ч Таких ребят, как вы, не подставляют. Вас использовать по
назначению значительно выгоднее. А для подстав молодые кадры предпочти
тельнее. Ч Коротышка миролюбиво улыбнулся. Ч Ну что, приступим, как гово
рится, к официальной части? Сейчас я вам передам контракт, задание и прочи
е вводные.
За разговором они поднялись на пятьдесят восьмой этаж, прошли через небо
льшой коридор и оказались в уютном, небольшом кабинете. Коротышка, просе
менив через комнату, устроился в удобном кресле за полукруглым столом, ж
естом пригласив Мердока занять кресло посетителя.
Ч Если у вас не возникло замечаний по контракту, проставь
те в присутствии официального представителя компании Галилео свой и
дентификационный код. Ч Дождавшись, пока Амос изучил контракт, толстяк
протянул ему визатор. Компактный, причудливый приборчик служил для офиц
иального заверения документов или устных обязательств и договоренност
ей. Он удобно размещался в ладони, выбросив над собою голографическую ци
фровую клавиатуру. В момент набора личного идентификацио
нного кода визатор сканировал радужную оболочку глаза и делал микроско
пический срез кожи для получения кода биологического. У каждой из рас, вх
одивших в Империю, были свои, адаптированные под их биологические особен
ности, визаторы. Амос быстро набрал десятизначный личный код.
Ч Что ж, поздравляю... Ч Толстяк вновь расплылся в улыбке, п
ромокнув платочком пот со лба. Ч На неопределенный промежуток времени в
ы стали представителем Галилео и Вингс оф Год. Аванс только что пере
веден на ваш банковский счет. Теперь непосредственно о работе. В вашем за
дании нет четких рамок. Само задание весьма туманно и неопределенно, что
и делает его столь высокооплачиваемым. Мы можем теперь признаться вам ка
к нашему сотруднику, что не знаем, чем все это закончится.
Ч Какой бред... Ч Амос раздраженно передернул плечами. Ч
Чем больше вы льете воды, тем меньше я понимаю суть. Будьте добры дать крат
кую вводную, а там поглядим.
Ч Да, вы правы. Обычно мы вручаем наемным сотрудникам целы
й пакет инструкций, карт и прочего хлама, а сейчас ничего этого нет, поэтом
у я несколько теряюсь. Вот ваш новый служебный идентификатор, билет на че
лнок до исследовательской базы Галилео в провинции Меото. Там вас буду
т ждать остальные инструкции и оборудование.
Ч Не слишком много информации вы доверяете своему предс
тавителю... Ч Амос разочарованно пожал плечами.
Ч Что поделать, такова специфика данной работы. На этом ра
зрешите откланяться. У меня еще кое-какие встречи сегодня. Счастливого п
ути вам, Мердок, и удачи, где бы вы ни оказались...
* * *
Майти наконец справился с люком аварийного
выхода. Гидравлика с резким хлопком отстрелила тяжелую крышку. Рецептор
ы обоняния гурян и человека адаптировались к ужасной местной вони, и тол
ько чувствительный тьяйерец страдал по-прежнему. Его периодически выво
рачивало, а так как в организме Гадди уже не осталось ничего лишнего, судо
роги, сгибавшие сухое тело насекомого, выдавливали лишь пену из пищевари
тельных желез.
Ч Проклятая планета!.. Ч оклемавшись от очередного спазм
а, прохрипел тьяйерец. Ч Сюда надо ссылать приговоренных к высшей мере н
аказания!
Ч Ты бы лучше поблагодарил судьбу за такую удачу, как кисл
ород. Иначе неудобства твои давно закончились бы навсегда! Ч ответил ем
у окончательно оправившийся Хаттар, разгребая стеллаж с оборудованием
и оружием. Ч Это ведь невероятная удача, что мы можем дышать!
Ч Лезьте сюда! Ч завопил сверху Майти, успевший выбратьс
я на крышу, которой стала одна из стен жилого модуля. Ч На это стоит взг
лянуть!
Перед их взорами расстилалась серая равнина, покрытая каменными пиками.
Тяжелый туман, больше похожий на смог, сильно ограничивал видимость. С од
ной стороны над низким слоем тумана вздымались бурые громады скал. С дру
гой расстилалось подобие моря или большого озера. Волны медленно накаты
вали на пологий берег, без всплесков и барашков, оставляя маслянистый сл
ед на гладком камне.
Ч Страшно... Ч Снайпс передернула плечами словно от холод
а, хотя было скорее жарко. Ч Слишком уж мрачно здесь.
Ч Не страшно, а опасно! Ч Хаттар, не задерживаясь, спрыгну
л обратно. Ч Мы не знаем ничего о местном климате и геофизических явлени
ях на поверхности. Мы не знаем, каков цикл местного светила. Мы не знаем, ес
ть ли у этой чертовой планеты спутники. Следовательно, в любую минуту мы м
ожем погибнуть от элементарной приливной волны или чего-нибудь подобно
го... Не говоря уж о местной фауне. Надо как можно быстрее собрать все, что см
ожем увезти, и убраться к ближайшим скалам!
Майти спустился на каменную плиту плато и теперь, развернув переносной с
канер-радар, строил карту максимально досягаемой для прибора зоны десят
икилометрового радиуса.
Ч Слава Архтанге! Ч Он оторвался от сканера и посмотрел в
доль берега. Ч Контейнер с техникой совсем близко. Хоть что-нибудь да уце
лело.
Ч Вы собирайте все, что можно, и складывайте рядом с модул
ем, а мы с Лаем прогуляемся... Ч Хаттар выбрался из модуля с атомным караби
ном Уэзерби Гэлакси-5 Сафари в руках.
Ч Постарайтесь не задерживаться... Ч У Наты начался нервн
ый озноб. Она старалась подавить свой страх, но ей это не очень хорошо удав
алось.
Двое гурян зашагали вдоль берега, а затем перешли на легкий бег. До контей
нера, по заверениям Майти, было не больше десяти километров. Значит, они бу
дут на месте через час-полтора по ИВ.
Проводив их взглядом, Снайпс спустилась в модуль. Там вовсю суетился Мал
и, пытаясь работой улучшить самочувствие.
Ч Что будем делать с капитаном и Рангхом? Ч Тьяйерец оста
новился у анабиозной камеры Гахгрна.
Ч Я сделаю им инъекцию мумификатора. Потом надо будет пер
етащить их в уцелевшие анабиозные камеры и попытаться загерметизирова
ть на случай затопления... Ч Ната, не в силах справиться с трясущимися рук
ами, всадила себе в предплечье из автоматического шприца ампулу седатив
ного препарата. Присев на край упавшей стойки, она закрыла глаза и стала м
едленно считать до двадцати. Волна паники постепенно откатила. Голова оч
истилась. Снайпс поднялась и занялась работой. До возвращения гурян ей п
редстояло многое сделать.
* * *
Арго несся по коридору, как уже давно не бегал
. Гунар безнадежно отстал и ничем не мог помочь. Расстояние между полом и о
пускающейся стеной неумолимо сокращалось.
Сокращалось слишком быстро. И тогда лейтенант прыгнул, вложив в прыжок в
сю энергию своего тренированного тела. Пролетев несколько метров, он бол
ьно грохнулся об пол и, скользнув по керамике, выехал в центральный зал. В
следующую секунду щель стала слишком узкой, чтобы в нее смог протиснутьс
я человек. Тотчас в интеркоме загремел голос отставшего Софтли:
Ч Всем внимание! Они ушли! Неизвестное количество целей на террасе втор
ого! Дажд, давай в зал! Найти их!
Занг, словно рыба, хватая ртом воздух, перевернулся на спину, позволив себ
е секундную передышку. Он валялся на террасе второго этажа, а чуть дальше,
у самых перил, в позе стрелка стоял мужчина из И-Эм-Ай Индастриз в темн
о-синем костюме. Вернее, не стоял, а спокойно вел огонь сразу из двух автом
атических пистолетов Хэмерли модели Икс-8 Кобра. Мини-ракеты, словно
огненные осы, прочерчивали воздух над метавшейся в панике толпой. И хотя
огонь велся по террасам третьего этажа, на которых расположились трое ки
боргов, давка внизу вполне могла привести к жертвам.
Времени на раздумья не было. Не меняя положения, Арго вскинул руку с писто
летом и всадил в стрелка короткую очередь из двух разрывных реактивных п
уль. Они швырнули тело на перила и дальше в свободный полет Ч к недалеком
у полу первого этажа. На наручном коммутаторе Занга к этому времени поту
хли три огонька, обозначавшие жизненную активность солдат.
Лейтенант перекатился на живот и вскочил. Почти скатившись по лестнице н
а первый этаж, он пытался найти глазами тех, кто скрылся от преследования
в мечущейся толпе. Занг уже понял: только что застреленный им был смертни
ком, призванным не столько оказать сопротивление, сколько привести толп
у в состояние панического ужаса, помогая хозяевам затеряться.
На террасе второго этажа появился, выскочив из коридора, Борен. Он замети
л лейтенанта и еще кого-то внизу. Указав Зангу на скоростную пешеходную д
орожку у входа, сам гурянин перемахнул через перила и, на мгновение повис
нув, спрыгнул в зал.
Арго бежал в указанном направлении, расталкивая и сбивая попадающихся н
а пути. Он увидел цели внезапно. Неопределенной формы, похожи на рваные тр
япки... Их было трое, и они неслись со скоростью спасающихся от своры собак
кошек. Поняв, что их не догнать, лейтенант вскинул Голд Игл, переключив е
го на огонь тонкими энергетическими импульсами. Он остановился, подпер д
ля лучшего прицеливания одну руку другой, не сомневаясь, что на таком рас
стоянии сумеет подрезать цели, не убивая. Однако линию огня постоянно
пересекали мечущиеся в панике существа, и Арго никак не мог улучить моме
нт для выстрела.
Гурянин сумел сделать ненамного больше. Упав на пол, он сразу вскочил и бр
осился в погоню. Бег его был так же быстр, как и преследуемых, но сказывала
сь фора во времени. Сержант тоже не успевал.
У самой бегущей дорожки стоял со спайдером наготове один из киборгов,
в чью обязанность входило блокировать этот выход. Рвущиеся на дорожку су
щества сильно мешали ему, не позволяя разглядеть приближающегося проти
вника.
Когда первый беглец вдруг появился среди шарахнувшихся в сторону жител
ей Империи, времени на прицеливание не было. Киборг навскидку выстрелил
в направлении противника, но разворачивающийся ком сети пролетел в сант
иметре над распластавшимся на полу телом. А в следующий миг тряпка ата
ковала!
Пружинисто оттолкнувшись от пола, она метнулась к киборгу, юлой раскручи
ваясь на лету. Словно черный вращающийся диск, тварь полоснула незащищен
ное горло мгновенно затвердевшей кромкой. Киборг, выронив спайдер, взд
ернул руки к распоротой до титаново-композитного позвоночника шее, а тр
япка, вновь потеряв форму, скользнула по забрызганному искусственной к
ровью плечу и устремилась к дорожке. Заливая выплескивающейся из распор
отых артерий кровью пол, киборг, нелепо запрокинув назад голову, словно с
пиленное дерево, рухнул на пол. Толпа, рвущаяся к дорожке, в ужасе отхлынул
а, расчищая площадку вокруг погибшего .
Это сыграло на руку Борену. Вторая и третья цели были теперь хоро
шо видны. Сержант, не раздумывая ни секунды, вскинул свой Макфайр 3000 и отк
рыл огонь. Длинная очередь зеленых импульсов веером накрыла свободную п
лощадку.
Одна из целей, срезанная точным попаданием, словно мертвая медуза, бесфо
рменным желе скользнула по инерции по полу и замерла, едва заметно подра
гивая в конвульсиях. Вторую лишь слегка зацепило. Несколько раз перекувы
ркнувшись, она все же поднялась и, преодолев оставшееся расстояние, скры
лась в тоннеле с бегущей дорожкой.
Ч Дьявол! Ч К осматривавшим мертвое тело Борену и Арго по
дошел, тяжело пыхтя и отдуваясь, Софтли. Ч Стар я становлюсь для таких заб
егов... Ведь ушли, суки.
Ч Да. Похоже, мы в дерьме по самое не балуй!.. Не захлебнутьс
я бы! Ч Лейтенант зло сплюнул под ноги.
Ч А вот и кавалерия... Ч Сержант кивнул в сторону выхода на
пандус. Оттуда, расталкивая зевак, быстро шел громадный человек с белыми
волосами, гривой ниспадающими на длинный псевдокожаный плащ. За ним торо
пились несколько пехотинцев в черной форме Службы Имперской Безопасно
сти с нашивками Штурмовой Бригады Отдела Разведки и Контрразведки.
Ч Это не кавалерия, это ЛСБИ. Значит, правду майор Фош говорил. Дав
ай-ка, Дажд, займись нашими погибшими... Ч Гунар проверил косички и поверн
улся к подходившему гиганту. Ч Привет, Майкл! Рад тебя видеть живым. Надею
сь, тебе не дали повышения?
Ч Я тоже рад тебя видеть, Гунар... Ч Подошедший протянул Со
фтли в приветствии руку, едва заметно кивнув остальным. Ч Вы славно пошу
мели. Думаю, ты теперь тоже не скоро пойдешь на повышение. Насколько я вижу
, вы никого не взяли?
Ч Ладно. Ч Лейтенант раздраженно махнул рукой. Ч Сам зна
ю, что обделался. Да еще четверых своих потерял. Я, конечно, могу сказать, чт
о вводная была неверной. Но что толку?
Ч Ты хочешь сказать, что старый пес нюх потерял? Ч Гигант
хлопнул Гунара по плечу. Ч Ладно, ты своих ребят забирай и возвращайся, а
мы тут подчистим. А насчет вводной... Постараюсь за тебя словечко замолвит
ь. Ну бывай, удачи...
* * *
Амос надеялся дольше пробыть на Арабелле, ко
торая была центром провинции Место. Но злодейка-судьба распорядилась ин
аче.
Одну из красивейших планет Империи Арабеллу, видимо, так назвал открывши
й ее сентиментальный исследователь.
На Арабелле была весна. Прекрасные ароматы, буйство зелени и пестрота цв
етов, светило, как близнец похожее на Солнце, атмосфера, близкая к земной,
Ч все это делало Арабеллу раем для людей.
Первый наместник Место был человеком, притом человеком чувствительным
и мудрым.
1 2 3 4 5 6 7 8 9
акомился с вашим послужным списком, и вправду подумал бы, что вы сверх мер
ы трусливы или сверх меры чистоплотны. Вам ведь приходилось и серьезно р
исковать, и в мусоре валяться. Вы знаете, что хорошие деньги полностью чис
тыми не бывают никогда.
Ч Да ладно, я не ломаюсь. Вы наверняка знаете, что я сейчас п
рактически на мели. Я согласен. Просто не хочу, чтобы меня подставили... Ч А
моса начал раздражать этот никчемный разговор. Какой толк трепаться: зах
отят подставить Ч подставят.
Ч Таких ребят, как вы, не подставляют. Вас использовать по
назначению значительно выгоднее. А для подстав молодые кадры предпочти
тельнее. Ч Коротышка миролюбиво улыбнулся. Ч Ну что, приступим, как гово
рится, к официальной части? Сейчас я вам передам контракт, задание и прочи
е вводные.
За разговором они поднялись на пятьдесят восьмой этаж, прошли через небо
льшой коридор и оказались в уютном, небольшом кабинете. Коротышка, просе
менив через комнату, устроился в удобном кресле за полукруглым столом, ж
естом пригласив Мердока занять кресло посетителя.
Ч Если у вас не возникло замечаний по контракту, проставь
те в присутствии официального представителя компании Галилео свой и
дентификационный код. Ч Дождавшись, пока Амос изучил контракт, толстяк
протянул ему визатор. Компактный, причудливый приборчик служил для офиц
иального заверения документов или устных обязательств и договоренност
ей. Он удобно размещался в ладони, выбросив над собою голографическую ци
фровую клавиатуру. В момент набора личного идентификацио
нного кода визатор сканировал радужную оболочку глаза и делал микроско
пический срез кожи для получения кода биологического. У каждой из рас, вх
одивших в Империю, были свои, адаптированные под их биологические особен
ности, визаторы. Амос быстро набрал десятизначный личный код.
Ч Что ж, поздравляю... Ч Толстяк вновь расплылся в улыбке, п
ромокнув платочком пот со лба. Ч На неопределенный промежуток времени в
ы стали представителем Галилео и Вингс оф Год. Аванс только что пере
веден на ваш банковский счет. Теперь непосредственно о работе. В вашем за
дании нет четких рамок. Само задание весьма туманно и неопределенно, что
и делает его столь высокооплачиваемым. Мы можем теперь признаться вам ка
к нашему сотруднику, что не знаем, чем все это закончится.
Ч Какой бред... Ч Амос раздраженно передернул плечами. Ч
Чем больше вы льете воды, тем меньше я понимаю суть. Будьте добры дать крат
кую вводную, а там поглядим.
Ч Да, вы правы. Обычно мы вручаем наемным сотрудникам целы
й пакет инструкций, карт и прочего хлама, а сейчас ничего этого нет, поэтом
у я несколько теряюсь. Вот ваш новый служебный идентификатор, билет на че
лнок до исследовательской базы Галилео в провинции Меото. Там вас буду
т ждать остальные инструкции и оборудование.
Ч Не слишком много информации вы доверяете своему предс
тавителю... Ч Амос разочарованно пожал плечами.
Ч Что поделать, такова специфика данной работы. На этом ра
зрешите откланяться. У меня еще кое-какие встречи сегодня. Счастливого п
ути вам, Мердок, и удачи, где бы вы ни оказались...
* * *
Майти наконец справился с люком аварийного
выхода. Гидравлика с резким хлопком отстрелила тяжелую крышку. Рецептор
ы обоняния гурян и человека адаптировались к ужасной местной вони, и тол
ько чувствительный тьяйерец страдал по-прежнему. Его периодически выво
рачивало, а так как в организме Гадди уже не осталось ничего лишнего, судо
роги, сгибавшие сухое тело насекомого, выдавливали лишь пену из пищевари
тельных желез.
Ч Проклятая планета!.. Ч оклемавшись от очередного спазм
а, прохрипел тьяйерец. Ч Сюда надо ссылать приговоренных к высшей мере н
аказания!
Ч Ты бы лучше поблагодарил судьбу за такую удачу, как кисл
ород. Иначе неудобства твои давно закончились бы навсегда! Ч ответил ем
у окончательно оправившийся Хаттар, разгребая стеллаж с оборудованием
и оружием. Ч Это ведь невероятная удача, что мы можем дышать!
Ч Лезьте сюда! Ч завопил сверху Майти, успевший выбратьс
я на крышу, которой стала одна из стен жилого модуля. Ч На это стоит взг
лянуть!
Перед их взорами расстилалась серая равнина, покрытая каменными пиками.
Тяжелый туман, больше похожий на смог, сильно ограничивал видимость. С од
ной стороны над низким слоем тумана вздымались бурые громады скал. С дру
гой расстилалось подобие моря или большого озера. Волны медленно накаты
вали на пологий берег, без всплесков и барашков, оставляя маслянистый сл
ед на гладком камне.
Ч Страшно... Ч Снайпс передернула плечами словно от холод
а, хотя было скорее жарко. Ч Слишком уж мрачно здесь.
Ч Не страшно, а опасно! Ч Хаттар, не задерживаясь, спрыгну
л обратно. Ч Мы не знаем ничего о местном климате и геофизических явлени
ях на поверхности. Мы не знаем, каков цикл местного светила. Мы не знаем, ес
ть ли у этой чертовой планеты спутники. Следовательно, в любую минуту мы м
ожем погибнуть от элементарной приливной волны или чего-нибудь подобно
го... Не говоря уж о местной фауне. Надо как можно быстрее собрать все, что см
ожем увезти, и убраться к ближайшим скалам!
Майти спустился на каменную плиту плато и теперь, развернув переносной с
канер-радар, строил карту максимально досягаемой для прибора зоны десят
икилометрового радиуса.
Ч Слава Архтанге! Ч Он оторвался от сканера и посмотрел в
доль берега. Ч Контейнер с техникой совсем близко. Хоть что-нибудь да уце
лело.
Ч Вы собирайте все, что можно, и складывайте рядом с модул
ем, а мы с Лаем прогуляемся... Ч Хаттар выбрался из модуля с атомным караби
ном Уэзерби Гэлакси-5 Сафари в руках.
Ч Постарайтесь не задерживаться... Ч У Наты начался нервн
ый озноб. Она старалась подавить свой страх, но ей это не очень хорошо удав
алось.
Двое гурян зашагали вдоль берега, а затем перешли на легкий бег. До контей
нера, по заверениям Майти, было не больше десяти километров. Значит, они бу
дут на месте через час-полтора по ИВ.
Проводив их взглядом, Снайпс спустилась в модуль. Там вовсю суетился Мал
и, пытаясь работой улучшить самочувствие.
Ч Что будем делать с капитаном и Рангхом? Ч Тьяйерец оста
новился у анабиозной камеры Гахгрна.
Ч Я сделаю им инъекцию мумификатора. Потом надо будет пер
етащить их в уцелевшие анабиозные камеры и попытаться загерметизирова
ть на случай затопления... Ч Ната, не в силах справиться с трясущимися рук
ами, всадила себе в предплечье из автоматического шприца ампулу седатив
ного препарата. Присев на край упавшей стойки, она закрыла глаза и стала м
едленно считать до двадцати. Волна паники постепенно откатила. Голова оч
истилась. Снайпс поднялась и занялась работой. До возвращения гурян ей п
редстояло многое сделать.
* * *
Арго несся по коридору, как уже давно не бегал
. Гунар безнадежно отстал и ничем не мог помочь. Расстояние между полом и о
пускающейся стеной неумолимо сокращалось.
Сокращалось слишком быстро. И тогда лейтенант прыгнул, вложив в прыжок в
сю энергию своего тренированного тела. Пролетев несколько метров, он бол
ьно грохнулся об пол и, скользнув по керамике, выехал в центральный зал. В
следующую секунду щель стала слишком узкой, чтобы в нее смог протиснутьс
я человек. Тотчас в интеркоме загремел голос отставшего Софтли:
Ч Всем внимание! Они ушли! Неизвестное количество целей на террасе втор
ого! Дажд, давай в зал! Найти их!
Занг, словно рыба, хватая ртом воздух, перевернулся на спину, позволив себ
е секундную передышку. Он валялся на террасе второго этажа, а чуть дальше,
у самых перил, в позе стрелка стоял мужчина из И-Эм-Ай Индастриз в темн
о-синем костюме. Вернее, не стоял, а спокойно вел огонь сразу из двух автом
атических пистолетов Хэмерли модели Икс-8 Кобра. Мини-ракеты, словно
огненные осы, прочерчивали воздух над метавшейся в панике толпой. И хотя
огонь велся по террасам третьего этажа, на которых расположились трое ки
боргов, давка внизу вполне могла привести к жертвам.
Времени на раздумья не было. Не меняя положения, Арго вскинул руку с писто
летом и всадил в стрелка короткую очередь из двух разрывных реактивных п
уль. Они швырнули тело на перила и дальше в свободный полет Ч к недалеком
у полу первого этажа. На наручном коммутаторе Занга к этому времени поту
хли три огонька, обозначавшие жизненную активность солдат.
Лейтенант перекатился на живот и вскочил. Почти скатившись по лестнице н
а первый этаж, он пытался найти глазами тех, кто скрылся от преследования
в мечущейся толпе. Занг уже понял: только что застреленный им был смертни
ком, призванным не столько оказать сопротивление, сколько привести толп
у в состояние панического ужаса, помогая хозяевам затеряться.
На террасе второго этажа появился, выскочив из коридора, Борен. Он замети
л лейтенанта и еще кого-то внизу. Указав Зангу на скоростную пешеходную д
орожку у входа, сам гурянин перемахнул через перила и, на мгновение повис
нув, спрыгнул в зал.
Арго бежал в указанном направлении, расталкивая и сбивая попадающихся н
а пути. Он увидел цели внезапно. Неопределенной формы, похожи на рваные тр
япки... Их было трое, и они неслись со скоростью спасающихся от своры собак
кошек. Поняв, что их не догнать, лейтенант вскинул Голд Игл, переключив е
го на огонь тонкими энергетическими импульсами. Он остановился, подпер д
ля лучшего прицеливания одну руку другой, не сомневаясь, что на таком рас
стоянии сумеет подрезать цели, не убивая. Однако линию огня постоянно
пересекали мечущиеся в панике существа, и Арго никак не мог улучить моме
нт для выстрела.
Гурянин сумел сделать ненамного больше. Упав на пол, он сразу вскочил и бр
осился в погоню. Бег его был так же быстр, как и преследуемых, но сказывала
сь фора во времени. Сержант тоже не успевал.
У самой бегущей дорожки стоял со спайдером наготове один из киборгов,
в чью обязанность входило блокировать этот выход. Рвущиеся на дорожку су
щества сильно мешали ему, не позволяя разглядеть приближающегося проти
вника.
Когда первый беглец вдруг появился среди шарахнувшихся в сторону жител
ей Империи, времени на прицеливание не было. Киборг навскидку выстрелил
в направлении противника, но разворачивающийся ком сети пролетел в сант
иметре над распластавшимся на полу телом. А в следующий миг тряпка ата
ковала!
Пружинисто оттолкнувшись от пола, она метнулась к киборгу, юлой раскручи
ваясь на лету. Словно черный вращающийся диск, тварь полоснула незащищен
ное горло мгновенно затвердевшей кромкой. Киборг, выронив спайдер, взд
ернул руки к распоротой до титаново-композитного позвоночника шее, а тр
япка, вновь потеряв форму, скользнула по забрызганному искусственной к
ровью плечу и устремилась к дорожке. Заливая выплескивающейся из распор
отых артерий кровью пол, киборг, нелепо запрокинув назад голову, словно с
пиленное дерево, рухнул на пол. Толпа, рвущаяся к дорожке, в ужасе отхлынул
а, расчищая площадку вокруг погибшего .
Это сыграло на руку Борену. Вторая и третья цели были теперь хоро
шо видны. Сержант, не раздумывая ни секунды, вскинул свой Макфайр 3000 и отк
рыл огонь. Длинная очередь зеленых импульсов веером накрыла свободную п
лощадку.
Одна из целей, срезанная точным попаданием, словно мертвая медуза, бесфо
рменным желе скользнула по инерции по полу и замерла, едва заметно подра
гивая в конвульсиях. Вторую лишь слегка зацепило. Несколько раз перекувы
ркнувшись, она все же поднялась и, преодолев оставшееся расстояние, скры
лась в тоннеле с бегущей дорожкой.
Ч Дьявол! Ч К осматривавшим мертвое тело Борену и Арго по
дошел, тяжело пыхтя и отдуваясь, Софтли. Ч Стар я становлюсь для таких заб
егов... Ведь ушли, суки.
Ч Да. Похоже, мы в дерьме по самое не балуй!.. Не захлебнутьс
я бы! Ч Лейтенант зло сплюнул под ноги.
Ч А вот и кавалерия... Ч Сержант кивнул в сторону выхода на
пандус. Оттуда, расталкивая зевак, быстро шел громадный человек с белыми
волосами, гривой ниспадающими на длинный псевдокожаный плащ. За ним торо
пились несколько пехотинцев в черной форме Службы Имперской Безопасно
сти с нашивками Штурмовой Бригады Отдела Разведки и Контрразведки.
Ч Это не кавалерия, это ЛСБИ. Значит, правду майор Фош говорил. Дав
ай-ка, Дажд, займись нашими погибшими... Ч Гунар проверил косички и поверн
улся к подходившему гиганту. Ч Привет, Майкл! Рад тебя видеть живым. Надею
сь, тебе не дали повышения?
Ч Я тоже рад тебя видеть, Гунар... Ч Подошедший протянул Со
фтли в приветствии руку, едва заметно кивнув остальным. Ч Вы славно пошу
мели. Думаю, ты теперь тоже не скоро пойдешь на повышение. Насколько я вижу
, вы никого не взяли?
Ч Ладно. Ч Лейтенант раздраженно махнул рукой. Ч Сам зна
ю, что обделался. Да еще четверых своих потерял. Я, конечно, могу сказать, чт
о вводная была неверной. Но что толку?
Ч Ты хочешь сказать, что старый пес нюх потерял? Ч Гигант
хлопнул Гунара по плечу. Ч Ладно, ты своих ребят забирай и возвращайся, а
мы тут подчистим. А насчет вводной... Постараюсь за тебя словечко замолвит
ь. Ну бывай, удачи...
* * *
Амос надеялся дольше пробыть на Арабелле, ко
торая была центром провинции Место. Но злодейка-судьба распорядилась ин
аче.
Одну из красивейших планет Империи Арабеллу, видимо, так назвал открывши
й ее сентиментальный исследователь.
На Арабелле была весна. Прекрасные ароматы, буйство зелени и пестрота цв
етов, светило, как близнец похожее на Солнце, атмосфера, близкая к земной,
Ч все это делало Арабеллу раем для людей.
Первый наместник Место был человеком, притом человеком чувствительным
и мудрым.
1 2 3 4 5 6 7 8 9