https://wodolei.ru/catalog/dushevie_ugly/deshevie/
Стиллман и Джонни присоединились к остальным патрульным, уже занятым установкой кордона.
– Как это случилось?
– поинтересовался Стиллман, пока они работали. Он говорил громко, стараясь перекричать рев пламени.
– Очевидцы говорят, что в цистерне с яфанином образовалась течь, и жидкость загорелась, – прокричал в ответ один из патрульных. – Прежде, чем успели что-либо сделать, пламя добралось до двух других цистерн. Боюсь, что у них тут были сотни кубометров этого проклятого вещества, оно используется в процессе очистки. И все это взорвалось в одно мгновение.
– Кто-нибудь остался в здании?
– Да, с полдюжины, а может быть, и больше. На третьем этаже.
Джонни повернулся и, прищурившись, посмотрел на огонь. Он был уверен, что в полуоткрытом окне третьего этажа разглядел два или три взволнованных лица. Прямо перед ним на расстоянии десяти метров стояла единственная пожарная машина Сидер Лейка с пожарной лестницей, выдвинутой в направлении здания. Джонни обернулся к линии кордона…
Взрыв был просто оглушающим, и нанокомпьютер Джонни бросил его на землю. Повернув лицо к зданию, он увидел, что большая часть стены в десятке метров от работающих пожарников обвалилась от взрыва. Теперь вместо нее была видна плотная завеса голубого с желтыми языками пламени. К счастью, никто из пожарников не пострадал.
– О, черт! – выругался один из пожарников, когда Джонни поднялся на ноги. – Посмотри на это.
Кусок рухнувшей стены подбил выдвижную лестницу. Одна из ее стоек была погнута, и вся конструкция завалилась на бок. Когда пожарные попытались ее поправить, стойка сломалась, и лестница рухнула на землю.
– Проклятье! – вскричал Стиллман. – Есть ли у них еще лестница достаточной длины?
– Нет, машины можно поставить только далеко от стены, – скрипя зубами, сказал патрульный. – Думаю, что и башенные грузовики «Общественных работ» тоже будут бесполезны.
– Может быть, мы сможем раздобыть вертолет в Горайзон-Сити?
– сказал Стиллман, но в его голосе проскользнула нотка безнадежности.
– У них нет времени. – Джонни указал на здание. – Огонь уже на втором этаже. Что-то нужно делать прямо сейчас.
Пожарники пришли к такому же выводу и выдвигали из машины одну из своих лестниц.
– Похоже, они собираются пробраться на второй этаж и уже оттуда попробовать выйти на третий, пробормотал патрульный.
– Это же самоубийство! – покачал головой Стиллман.
– Поблизости нет ни одного места, где бы можно было установить воздушные мешки, чтобы люди могли прыгать.
Сказанное было слишком очевидно, и никто не стал утруждать себя лишними словами. Пламя вырывалось из здания так далеко, что не было никакой возможности подойти к нему поближе и что-то попытаться сделать.
– У вас найдется крепкая веревка?
– вдруг спросил Джонни.
– Я уверен, что смог бы бросить им конец.
– Но они спустятся прямо в пламя, – заметил Стиллман.
– Нет, если другой ее конец мы укрепим на расстоянии пятнадцати-двадцати метров от здания, скажем, к пожарному автомобилю. Пошли, поговорим с кем-нибудь из пожарных.
Они нашли начальника пожарной бригады в группе, пытающейся установить лестницу. Джонни обрисовал ему свой план.
– Это хорошая идея, но я сомневаюсь в том, что среди людей в здании есть кто-то, кто сможет привязать и сбросить веревку. Они находятся в дыму и ужасной жаре уже около четверти часа, их состояние наверняка близко к обморочному.
– У вас есть что-нибудь вроде спасательных кругов со штанами?
– спросил Джонни. – Нечто похожее на канат со скользящим по нему шкивом.
Начальник пожарных покачал головой.
– Послушайте, у меня больше нет времени на разговор с вами. Мне нужно, чтобы мои люди немедленно оказались внутри здания.
– Но вы не можете посылать туда людей, – возразил Спиллман. – Уже, наверное, загорелся весь второй этаж.
– Вот почему нам нужно спешить, черт возьми!
Джонни тем временем вел сражение с самим собой. Но, как выразился Спиллман, времени, чтобы стесняться, не было.
– Есть еще один способ, – сказал он. – Веревку им могу подать я отсюда, с наружной стороны здания.
– Что? Каким образом?
– Увидите. Мне надо, по крайней мере, тридцать метров веревки, пара перчаток с изоляцией и около десяти слоев толстой одежды. Прямо сейчас!
Командный тон, выработанный однажды, забывается не скоро. Ему было трудно противостоять. Через минуту Джонни уже стоял под окном третьего этажа, в которое нацелился прыгать. Он подошел к зданию так близко, как только позволяло пламя. Веревка, надежно обвязывавшая его талию, хвостом лежала около него. Ее только слегка натянули, чтобы языки пламени не могли до нее достать. Сделав глубокий вдох, Джонни согнул ноги в коленях и прыгнул.
Три года практики не прошли напрасно. Он взлетел на карниз, описав красивую дугу. Согнув ноги для того, чтобы смягчить удар, он тотчас оттолкнулся от раскаленного кирпича и изящным движением послал свое тело в полуоткрытое окно.
Предположения начальника пожарной бригады о жаре и дыме были довольно справедливыми. Семеро человек, лежащих и сидящих на полу небольшой комнатки, были в таком состоянии, что не смогли даже удивиться, увидев Джонни. Трое из них потеряли сознание и едва дышали.
Первым делом следовало хорошенько открыть окно. Но, как заметил Джонни, оно было спроектировано так, чтобы открываться только наполовину. Металлическая рама верхней секции была намертво соединена со стеной. Несколько точных выстрелов лазером в размягченный от жара металл сделали свое дело. Одного удара ногой хватило для того, чтобы вся рама вылетела из оконного проема и упала на землю.
Потом, быстро двигаясь, Джонни отвязал веревку от себя и крепко привязал ее к первой попавшейся стойке. Дернул три раза, подавая пожарным знак, чтобы убрали слабину. Придав потерявшему сознание человеку вертикальное положение, он привязал к его левому запястью полоску ткани, перекинул ее через натянутую веревку и привязал к правому запястью. Быстро выглянув наружу, чтобы убедиться, что пожарные готовы, вытащил человека из окна и спустил вниз по веревке навстречу ожидающим его людям. Джонни не стал ждать, пока они освободят первого спасенного и тотчас подошел ко второму.
Пол местами уже начал вздуваться, когда последний человек исчез в оконном проеме. Перекинув еще одну полоску ткани через веревку, Джонни схватил ее оба конца правой рукой и прыгнул. Ветер, обдувавший его разгоряченное, мокрое от пота тело, показался ему во время полета арктическим штормом. Когда он достиг земли, то дрожал всем телом. Опустив веревку, он сделал несколько неуверенных шагов, когда услышал странный звук.
Это аплодировала толпа. Он повернулся и недоуменно посмотрел на них. Наконец, до него дошло, что приветствовали его. Непрошенная улыбка осветила его лицо, и он стеснительно поднял руку, чтобы выразить признательность.
К нему подошел мэр Стиллман. Он схватил Джонни за руку и широко улыбнулся.
– Джонни, ты это сделал отлично! – кричал он, стараясь пересилить шум.
Джонни в ответ только улыбался. Половина жителей Сидер Лейк наблюдали, как он спасал семерых потерпевших, рискуя своей жизнью. Они увидели, что он вовсе не чудовище, что его способности очень могут пригодиться, но самое главное – он хотел быть полезным. В глубине души Джонни чувствовал, что это переломный момент. Возможно, теперь все пойдет по-другому.
Стиллман печально покачал головой.
– Я думал, после пожара у Джонни все будет хорошо.
Фрейзер пожал плечами.
– Я тоже на это надеялся, но, честно говоря, не особенно рассчитывал. Даже когда люди приветствовали его, в их глазах был страх. И он никуда не делся, просто ушел глубже. Теперь, когда эмоциональный подъем прошел, кроме страха ничего не осталось.
– Ты прав. – Стиллман оторвал взгляд от письменного стола и выглянул в окно. – Они относятся к нему как к неизлечимому психопату или дикому животному.
– Но винить их нельзя. Они страшатся того, что могут с ними сделать его лазеры и физическая сила, если он начнет бесчинствовать.
– Черт возьми, он же не бесчинствует! – вспылил Стиллман и стукнул кулаком по столу.
– Я это знаю! – выпалил член муниципалитета в ответ. – Прекрасно! Ты что, всем хочешь рассказать правду? Даже если бы Вэнис Дарл не запрещал нам говорить это, неужели ты на самом деле захотел бы рассказать людям, что Джонни Моро не в состоянии контролировать свои боевые рефлексы? Ты думаешь, что это поможет?
От вспышки гнева Стиллмана не осталось и следа.
– Нет, – спокойно ответил он. – Это только усугубило бы положение. Извини, Сат, за то, что я вспылил. Знаю, что твоей вины ни в чем нет, просто… просто мы проиграли, Сат, вот все, что я могу сказать. Теперь мы никогда не сможем вернуть Джонни его родной город. Если этому не способствовал его героический поступок, тогда я просто не знаю, что еще можно сделать.
– Это и не твоя вина, Тиг. Не принимай это на свой счет, – голос Фрейзера звучал спокойно. – Армии не было никакого дела до того, что они сделали с Джонни. Потом они без всякой подготовки просто бросили его нам. Но они не могут игнорировать эту проблему. Ты помнишь, что говорил Дарл – с Кобрами проблемы по всему Доминиону. Рано или поздно правительству придется заняться их проблемой. Мы все зависящее от нас сделали, теперь им предстоит решать.
На столе Стиллмана раздалось жужжание коммутатора внутренней связи. Вернувшись к столу, мэр нажал на кнопку.
– Сэр, из пресс-офиса только что звонил мистер Дусин. Он говорит, что на линии Дом-Пресс вас ждет нечто интересное, что вам следовало бы увидеть.
– Спасибо.
Стиллман сел, включил экран и нашел интересующий его канал. Три сообщения еще были видны, верхнее было отмечено звездочкой, что указывало на его особую важность. Мужчины склонились над ним, чтобы прочитать написанное.
"Штаб-квартира Объединенного Военного Командования Доминиона, Эсгард.
Военный представитель заявляет, что все уволенные в запас Кобры в конце следующего месяца будут призваны на действительную военную службу. Этот шаг предпринят для создания противостояния на границе Доминиона в районе Андромеды в связи с сосредоточением там сил Минтисти".
Но о мобилизации регулярной Армии или Звездных Сил объявлено не было.
Не могу этому поверить. – Фрейзер покачал головой. – Неужели эти глупые Минтисти хотят сделать новую попытку? Я думал, они получили по заслугам в последний раз, когда мы остановили их.
Стиллман не ответил.
Вэнис Дарл ворвался в кабинет Стиллмана с таким видом, словно был обременен более важными проблемами. Он кивнул обоим дожидавшимся его мужчинам, потом сел, не спрашивая позволения.
– Я полагаю, что этот вопрос действительно важен, как и было сказано в вашем сообщении, – сказал он Стиллману. – Ради того, чтобы прилететь на Горайзон, пришлось отложить важную встречу. Давайте немедленно переходить к делу.
Стиллман, преисполненный решимости проявить неустрашимость, кивнул и подал знак юноше, тихо сидевшему возле его письменного стола. – Разрешите представить вам Джейма Моро, брата К-3 Джонни Моро. Мы обсуждали с ним намеченную на конец месяца мобилизацию, вызванную якобы стягиванием к нашим границам сил Минтисти.
– Якобы?
– тон голоса Дарла был мягким, но в нем почувствовалась угроза.
Стиллман в нерешительности замялся, вдруг осознав, чем он рискует, идя на прямую конфронтацию. Но в разговор, воспользовавшись паузой, вмешался Джейм.
– Да, «якобы». Мы хорошо понимаем, что вся эта тревога – не что иное, как плохо скрытый предлог, чтобы снова вернуть в Армию всех Кобр и убрать их с дороги, отправив подальше, к границам.
Дарл с интересом посмотрел на Джейма, словно впервые увидел его.
– Я понимаю, что ты обеспокоен судьбой брата. Это естественно, – наконец, произнес он. – Но твои голословные утверждения ничем не подтверждаются и зашли так далеко, что смахивают на бунтарство. Доминион развязывает войну только в целях самообороны. Но даже если бы твое обвинение соответствовало правде, что бы это нам дало?
– Именно об этом мы и хотели поговорить с вами, – спокойно сказал Джейм, проявляя не соответствующие его девятнадцати годам самообладание и смелость.
– Правительство явно пытается решить проблему Кобр. Но это не решение вопроса. Это только его оттягивание.
– И все же Кобры в своем большинстве в гражданской жизни были несчастливы, – подчеркнул Дарл.
– Возможно, так будет лучше для них.
Джейм, не спуская глаз с Дарла, покачал головой.
– Нет. И знаете почему? Потому что вы не сможете держать Кобр там всегда. В один прекрасный день вам снова придется отпустить их, и вы опять окажетесь там, откуда начали. Или будете жить надеждой, что эта тема как-нибудь сама себя исчерпает.
Лицо Дарла превратилось в непроницаемую маску.
– Что ты этим хочешь сказать?
– Думаю, что вы знаете это, – на минуту самообладание Джейма дрогнуло, и внутренний огонь прорвался наружу. – Разве вы не понимаете? Ничего из этого не выйдет. Вы не сможете убить всех Кобр, независимо от того, сколько войн вы для этого развяжете. Ведь Армия по мере гибели старых будет поставлять вам новых. Они ведь страшно полезны для высших военных чинов, чтобы просто так взять и отказаться от проекта.
Дарл перевел взгляд на Стиллмана.
– Если это все, что вы хотели мне сообщить, то я понапрасну потерял время. Всего хорошего.
Он поднялся и направился к двери.
– Нет, не все, – остановил его Стиллман. – Мы думаем, что нашли альтернативу.
Дарл остановился и повернулся к ним лицом. Некоторое время он мерил их взглядом, потом медленно вернулся на место и снова сел.
– Я вас слушаю.
Стиллман подался вперед, призывая на помощь всю свою выдержку. От этого зависела жизнь Джонни.
– Оружие Кобры было задумано так, чтобы дать его обладателю высокую скорость и рефлексы. Кроме того, Джейму известно со слов Джонни, что в придачу ко всему этому они получили еще оптические и аудиоусилители.
Дарл кивнул. Стиллман продолжал.
– Но война – это не единственное место, где такие вещи могли бы быть полезными.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45
– Как это случилось?
– поинтересовался Стиллман, пока они работали. Он говорил громко, стараясь перекричать рев пламени.
– Очевидцы говорят, что в цистерне с яфанином образовалась течь, и жидкость загорелась, – прокричал в ответ один из патрульных. – Прежде, чем успели что-либо сделать, пламя добралось до двух других цистерн. Боюсь, что у них тут были сотни кубометров этого проклятого вещества, оно используется в процессе очистки. И все это взорвалось в одно мгновение.
– Кто-нибудь остался в здании?
– Да, с полдюжины, а может быть, и больше. На третьем этаже.
Джонни повернулся и, прищурившись, посмотрел на огонь. Он был уверен, что в полуоткрытом окне третьего этажа разглядел два или три взволнованных лица. Прямо перед ним на расстоянии десяти метров стояла единственная пожарная машина Сидер Лейка с пожарной лестницей, выдвинутой в направлении здания. Джонни обернулся к линии кордона…
Взрыв был просто оглушающим, и нанокомпьютер Джонни бросил его на землю. Повернув лицо к зданию, он увидел, что большая часть стены в десятке метров от работающих пожарников обвалилась от взрыва. Теперь вместо нее была видна плотная завеса голубого с желтыми языками пламени. К счастью, никто из пожарников не пострадал.
– О, черт! – выругался один из пожарников, когда Джонни поднялся на ноги. – Посмотри на это.
Кусок рухнувшей стены подбил выдвижную лестницу. Одна из ее стоек была погнута, и вся конструкция завалилась на бок. Когда пожарные попытались ее поправить, стойка сломалась, и лестница рухнула на землю.
– Проклятье! – вскричал Стиллман. – Есть ли у них еще лестница достаточной длины?
– Нет, машины можно поставить только далеко от стены, – скрипя зубами, сказал патрульный. – Думаю, что и башенные грузовики «Общественных работ» тоже будут бесполезны.
– Может быть, мы сможем раздобыть вертолет в Горайзон-Сити?
– сказал Стиллман, но в его голосе проскользнула нотка безнадежности.
– У них нет времени. – Джонни указал на здание. – Огонь уже на втором этаже. Что-то нужно делать прямо сейчас.
Пожарники пришли к такому же выводу и выдвигали из машины одну из своих лестниц.
– Похоже, они собираются пробраться на второй этаж и уже оттуда попробовать выйти на третий, пробормотал патрульный.
– Это же самоубийство! – покачал головой Стиллман.
– Поблизости нет ни одного места, где бы можно было установить воздушные мешки, чтобы люди могли прыгать.
Сказанное было слишком очевидно, и никто не стал утруждать себя лишними словами. Пламя вырывалось из здания так далеко, что не было никакой возможности подойти к нему поближе и что-то попытаться сделать.
– У вас найдется крепкая веревка?
– вдруг спросил Джонни.
– Я уверен, что смог бы бросить им конец.
– Но они спустятся прямо в пламя, – заметил Стиллман.
– Нет, если другой ее конец мы укрепим на расстоянии пятнадцати-двадцати метров от здания, скажем, к пожарному автомобилю. Пошли, поговорим с кем-нибудь из пожарных.
Они нашли начальника пожарной бригады в группе, пытающейся установить лестницу. Джонни обрисовал ему свой план.
– Это хорошая идея, но я сомневаюсь в том, что среди людей в здании есть кто-то, кто сможет привязать и сбросить веревку. Они находятся в дыму и ужасной жаре уже около четверти часа, их состояние наверняка близко к обморочному.
– У вас есть что-нибудь вроде спасательных кругов со штанами?
– спросил Джонни. – Нечто похожее на канат со скользящим по нему шкивом.
Начальник пожарных покачал головой.
– Послушайте, у меня больше нет времени на разговор с вами. Мне нужно, чтобы мои люди немедленно оказались внутри здания.
– Но вы не можете посылать туда людей, – возразил Спиллман. – Уже, наверное, загорелся весь второй этаж.
– Вот почему нам нужно спешить, черт возьми!
Джонни тем временем вел сражение с самим собой. Но, как выразился Спиллман, времени, чтобы стесняться, не было.
– Есть еще один способ, – сказал он. – Веревку им могу подать я отсюда, с наружной стороны здания.
– Что? Каким образом?
– Увидите. Мне надо, по крайней мере, тридцать метров веревки, пара перчаток с изоляцией и около десяти слоев толстой одежды. Прямо сейчас!
Командный тон, выработанный однажды, забывается не скоро. Ему было трудно противостоять. Через минуту Джонни уже стоял под окном третьего этажа, в которое нацелился прыгать. Он подошел к зданию так близко, как только позволяло пламя. Веревка, надежно обвязывавшая его талию, хвостом лежала около него. Ее только слегка натянули, чтобы языки пламени не могли до нее достать. Сделав глубокий вдох, Джонни согнул ноги в коленях и прыгнул.
Три года практики не прошли напрасно. Он взлетел на карниз, описав красивую дугу. Согнув ноги для того, чтобы смягчить удар, он тотчас оттолкнулся от раскаленного кирпича и изящным движением послал свое тело в полуоткрытое окно.
Предположения начальника пожарной бригады о жаре и дыме были довольно справедливыми. Семеро человек, лежащих и сидящих на полу небольшой комнатки, были в таком состоянии, что не смогли даже удивиться, увидев Джонни. Трое из них потеряли сознание и едва дышали.
Первым делом следовало хорошенько открыть окно. Но, как заметил Джонни, оно было спроектировано так, чтобы открываться только наполовину. Металлическая рама верхней секции была намертво соединена со стеной. Несколько точных выстрелов лазером в размягченный от жара металл сделали свое дело. Одного удара ногой хватило для того, чтобы вся рама вылетела из оконного проема и упала на землю.
Потом, быстро двигаясь, Джонни отвязал веревку от себя и крепко привязал ее к первой попавшейся стойке. Дернул три раза, подавая пожарным знак, чтобы убрали слабину. Придав потерявшему сознание человеку вертикальное положение, он привязал к его левому запястью полоску ткани, перекинул ее через натянутую веревку и привязал к правому запястью. Быстро выглянув наружу, чтобы убедиться, что пожарные готовы, вытащил человека из окна и спустил вниз по веревке навстречу ожидающим его людям. Джонни не стал ждать, пока они освободят первого спасенного и тотчас подошел ко второму.
Пол местами уже начал вздуваться, когда последний человек исчез в оконном проеме. Перекинув еще одну полоску ткани через веревку, Джонни схватил ее оба конца правой рукой и прыгнул. Ветер, обдувавший его разгоряченное, мокрое от пота тело, показался ему во время полета арктическим штормом. Когда он достиг земли, то дрожал всем телом. Опустив веревку, он сделал несколько неуверенных шагов, когда услышал странный звук.
Это аплодировала толпа. Он повернулся и недоуменно посмотрел на них. Наконец, до него дошло, что приветствовали его. Непрошенная улыбка осветила его лицо, и он стеснительно поднял руку, чтобы выразить признательность.
К нему подошел мэр Стиллман. Он схватил Джонни за руку и широко улыбнулся.
– Джонни, ты это сделал отлично! – кричал он, стараясь пересилить шум.
Джонни в ответ только улыбался. Половина жителей Сидер Лейк наблюдали, как он спасал семерых потерпевших, рискуя своей жизнью. Они увидели, что он вовсе не чудовище, что его способности очень могут пригодиться, но самое главное – он хотел быть полезным. В глубине души Джонни чувствовал, что это переломный момент. Возможно, теперь все пойдет по-другому.
Стиллман печально покачал головой.
– Я думал, после пожара у Джонни все будет хорошо.
Фрейзер пожал плечами.
– Я тоже на это надеялся, но, честно говоря, не особенно рассчитывал. Даже когда люди приветствовали его, в их глазах был страх. И он никуда не делся, просто ушел глубже. Теперь, когда эмоциональный подъем прошел, кроме страха ничего не осталось.
– Ты прав. – Стиллман оторвал взгляд от письменного стола и выглянул в окно. – Они относятся к нему как к неизлечимому психопату или дикому животному.
– Но винить их нельзя. Они страшатся того, что могут с ними сделать его лазеры и физическая сила, если он начнет бесчинствовать.
– Черт возьми, он же не бесчинствует! – вспылил Стиллман и стукнул кулаком по столу.
– Я это знаю! – выпалил член муниципалитета в ответ. – Прекрасно! Ты что, всем хочешь рассказать правду? Даже если бы Вэнис Дарл не запрещал нам говорить это, неужели ты на самом деле захотел бы рассказать людям, что Джонни Моро не в состоянии контролировать свои боевые рефлексы? Ты думаешь, что это поможет?
От вспышки гнева Стиллмана не осталось и следа.
– Нет, – спокойно ответил он. – Это только усугубило бы положение. Извини, Сат, за то, что я вспылил. Знаю, что твоей вины ни в чем нет, просто… просто мы проиграли, Сат, вот все, что я могу сказать. Теперь мы никогда не сможем вернуть Джонни его родной город. Если этому не способствовал его героический поступок, тогда я просто не знаю, что еще можно сделать.
– Это и не твоя вина, Тиг. Не принимай это на свой счет, – голос Фрейзера звучал спокойно. – Армии не было никакого дела до того, что они сделали с Джонни. Потом они без всякой подготовки просто бросили его нам. Но они не могут игнорировать эту проблему. Ты помнишь, что говорил Дарл – с Кобрами проблемы по всему Доминиону. Рано или поздно правительству придется заняться их проблемой. Мы все зависящее от нас сделали, теперь им предстоит решать.
На столе Стиллмана раздалось жужжание коммутатора внутренней связи. Вернувшись к столу, мэр нажал на кнопку.
– Сэр, из пресс-офиса только что звонил мистер Дусин. Он говорит, что на линии Дом-Пресс вас ждет нечто интересное, что вам следовало бы увидеть.
– Спасибо.
Стиллман сел, включил экран и нашел интересующий его канал. Три сообщения еще были видны, верхнее было отмечено звездочкой, что указывало на его особую важность. Мужчины склонились над ним, чтобы прочитать написанное.
"Штаб-квартира Объединенного Военного Командования Доминиона, Эсгард.
Военный представитель заявляет, что все уволенные в запас Кобры в конце следующего месяца будут призваны на действительную военную службу. Этот шаг предпринят для создания противостояния на границе Доминиона в районе Андромеды в связи с сосредоточением там сил Минтисти".
Но о мобилизации регулярной Армии или Звездных Сил объявлено не было.
Не могу этому поверить. – Фрейзер покачал головой. – Неужели эти глупые Минтисти хотят сделать новую попытку? Я думал, они получили по заслугам в последний раз, когда мы остановили их.
Стиллман не ответил.
Вэнис Дарл ворвался в кабинет Стиллмана с таким видом, словно был обременен более важными проблемами. Он кивнул обоим дожидавшимся его мужчинам, потом сел, не спрашивая позволения.
– Я полагаю, что этот вопрос действительно важен, как и было сказано в вашем сообщении, – сказал он Стиллману. – Ради того, чтобы прилететь на Горайзон, пришлось отложить важную встречу. Давайте немедленно переходить к делу.
Стиллман, преисполненный решимости проявить неустрашимость, кивнул и подал знак юноше, тихо сидевшему возле его письменного стола. – Разрешите представить вам Джейма Моро, брата К-3 Джонни Моро. Мы обсуждали с ним намеченную на конец месяца мобилизацию, вызванную якобы стягиванием к нашим границам сил Минтисти.
– Якобы?
– тон голоса Дарла был мягким, но в нем почувствовалась угроза.
Стиллман в нерешительности замялся, вдруг осознав, чем он рискует, идя на прямую конфронтацию. Но в разговор, воспользовавшись паузой, вмешался Джейм.
– Да, «якобы». Мы хорошо понимаем, что вся эта тревога – не что иное, как плохо скрытый предлог, чтобы снова вернуть в Армию всех Кобр и убрать их с дороги, отправив подальше, к границам.
Дарл с интересом посмотрел на Джейма, словно впервые увидел его.
– Я понимаю, что ты обеспокоен судьбой брата. Это естественно, – наконец, произнес он. – Но твои голословные утверждения ничем не подтверждаются и зашли так далеко, что смахивают на бунтарство. Доминион развязывает войну только в целях самообороны. Но даже если бы твое обвинение соответствовало правде, что бы это нам дало?
– Именно об этом мы и хотели поговорить с вами, – спокойно сказал Джейм, проявляя не соответствующие его девятнадцати годам самообладание и смелость.
– Правительство явно пытается решить проблему Кобр. Но это не решение вопроса. Это только его оттягивание.
– И все же Кобры в своем большинстве в гражданской жизни были несчастливы, – подчеркнул Дарл.
– Возможно, так будет лучше для них.
Джейм, не спуская глаз с Дарла, покачал головой.
– Нет. И знаете почему? Потому что вы не сможете держать Кобр там всегда. В один прекрасный день вам снова придется отпустить их, и вы опять окажетесь там, откуда начали. Или будете жить надеждой, что эта тема как-нибудь сама себя исчерпает.
Лицо Дарла превратилось в непроницаемую маску.
– Что ты этим хочешь сказать?
– Думаю, что вы знаете это, – на минуту самообладание Джейма дрогнуло, и внутренний огонь прорвался наружу. – Разве вы не понимаете? Ничего из этого не выйдет. Вы не сможете убить всех Кобр, независимо от того, сколько войн вы для этого развяжете. Ведь Армия по мере гибели старых будет поставлять вам новых. Они ведь страшно полезны для высших военных чинов, чтобы просто так взять и отказаться от проекта.
Дарл перевел взгляд на Стиллмана.
– Если это все, что вы хотели мне сообщить, то я понапрасну потерял время. Всего хорошего.
Он поднялся и направился к двери.
– Нет, не все, – остановил его Стиллман. – Мы думаем, что нашли альтернативу.
Дарл остановился и повернулся к ним лицом. Некоторое время он мерил их взглядом, потом медленно вернулся на место и снова сел.
– Я вас слушаю.
Стиллман подался вперед, призывая на помощь всю свою выдержку. От этого зависела жизнь Джонни.
– Оружие Кобры было задумано так, чтобы дать его обладателю высокую скорость и рефлексы. Кроме того, Джейму известно со слов Джонни, что в придачу ко всему этому они получили еще оптические и аудиоусилители.
Дарл кивнул. Стиллман продолжал.
– Но война – это не единственное место, где такие вещи могли бы быть полезными.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45