https://wodolei.ru/catalog/accessories/svetilnik/
а ведь и у меня могла быть семья, дети.., да вот не повезло. А я всегда хотел иметь дом, детишек.., и тут мне начисто расхотелось убивать, не только людей, а вообще.., убивать. И я отпустил малышку. Да, тролли никогда не жалели людей, а люди — троллей, а я вот пожалел.Дольф счел, что этих слов достаточно. Те из присяжных, у кого есть дети, наверняка не останутся безучастными.— Обвинитель, твои вопросы, — бросил Дольф сестрице.— Надеюсь, ты осознаешь, что поступил противозаконно? — строго спросила Айви. — Осознаешь, что заслужил наказание?— Протестую! — крикнул Дольф.— Ладно уж, снимаю вопрос, — махнула рукой Айви. Своим вопросом она уже внесла некоторое смятение в умы присяжных. — Со стороны обвинения вопросов нет.Наконец Дольф пригласил в зал ту самую маленькую девочку.— Ты понимаешь, что тролли сделали бы с тобой, если бы Тристан тебя не отпустил? — спросил он.Вместо ответа кроха горько расплакалась. Дольф видел, что Обдирал сжимает кулаки, а Вилда едва сдерживается, чтобы не вскочить и не броситься к ребенку. Зрелище плачущего малыша для них было невыносимо.— У обвинения есть вопросы? — спросил Дольф.— Вопросов нет, — поспешно ответила Айви. Очевидно, и ей стало не по себе.Больше свидетелей не было. Настало время обвинению и защите выступить с заключительным словом перед присяжными. Затем присяжные должны будут удалиться на совещание и вынести свое решение. Дольф чувствовал, что пот льется с него; он мучительно придумывал, что бы сказать.К счастью, Айви должна была говорить первой.— Всю эту возню вокруг добродетельных скелетов, жалостливых троллей и несчастных маленьких девочек я считаю неуместной, — сказала она. — Скелетам по роду деятельности надлежит быть пугающими, троллям — жестокими, а что касается маленьких девочек, то среди них.., такие стервочки попадаются, что только держись. — Тут она посмотрела на Дольфа:— Ты с этим не согласен?Дольф, застигнутый врасплох, не нашел сразу, что сказать. И Айви в полной мере этим воспользовалась.— Вы, присяжные, должны спросить вот о чем, — суровым тоном произнесла Айви. — Выполнила ли обвиняемая долг, возложенный на нее? Нет, не выполнила. И тем самым преступила закон. А дальше уж решайте сами.«О, подлая Айви! — мысленно вскричал Дольф. — Такой удар по всему, чего мне удалось достичь! Какие же слова найти в защиту Скриппи? Да, она разрушила сон и по законам царства снов действительно совершила преступление!»И тут Дольф понял: ему нельзя пользоваться понятиями гипнотыквенного мира! Только он попытается их применить, тут же проиграет. Надо их как-то.., разрушить. Ну хоть попытаться это сделать.— Ну-у, это, как там… — начал он очень неуклюже. — Наказывать кого-то за хороший поступок — разве это правильно, как вы считаете? За нехороший, как считается, поступок хотели наказать нехорошим сном, но разве хорошая цель оправдывает дурные средства… — тут Дольф в смущении замолчал. Что он пытается доказать? Средства, цели.., все запуталось. — Вот и все, больше мне нечего сказать.И Дольф вернулся на свое место. Он чувствовал себя побежденным.— Братец, да у тебя язык подвешен, — вполголоса ехидно заметила Айви.« Подвешен, да не так», горестно вздохнул про себя Дольф.Присяжные удалились на совещание.— Прости, Скриппи, я пытался сделать, что в моих силах, — со слезами на глазах прошептал Дольф.— Я знаю, Дольф, — так же тихо ответила Скриппи. — Тут нет твоей вины. Просто.., никто не может выиграть судебный процесс в Царстве Снов.Присяжные вернулись.— Решение принято? — вопросил судья.— Принято, Ваша Честь, — ответил дракон.— Огласите ваше решение.— Виновна.Дольф, оробевший в ожидании результата, теперь, услыхав приговор, вскочил в гневе:— Это бесчестно! Скриппи — замечательная! Это сложно, но надо же разобраться!Айви повернулась и посмотрела на него. Дольф понял, что сейчас с ее губ сорвется нечто совсем не девчоночье.И тут же без всякого предупреждения или паузы Дольф обнаружил, что находится в каком-то дворе. Скриппи стоит у каменной стены. На глазах у нее повязка.— Готовьсъ!Дольф оглянулся. Сзади в ряд выстроились десять кентавров. Они подняли луки.— Целься! — прокричал командир.Кентавры направили луки точно в сторону приговоренной.— Стойте! — закричал Дольф и, выбежав на середину двора, заслонил собой Скриппи.— Непорядок, — нахмурив брови, проворчал командир.— Вы не смеете ее казнить! Она не сделала ничего плохого!— Пусть поклянется, что никогда так больше делать не будет, тогда и мы подумаем, — сказал командир.— Такой клятвы я дать не могу! — вскричала Скриппи.— Она не может! — подхватил Дольф.— Бунтовщица! — рявкнул кентавр. — А ну, парень, отойди в сторону, а то и тебе достанется.— Она поступила как честный человек, — храбро заявил Дольф. — И вы, кентавры, кичащиеся своей принципиальностью, согласились стать орудием убийства? Вы, так ценящие правопорядок?— Мы порядки не устанавливаем, а только способствуем его поддержанию, — ответил командир. — Так что беги отсюда, пока цел.Дольф начал отступать, отступать и уткнулся спиной в стену. Он оказался рядом с приговоренной.— Я защищал тебя и умру вместе с тобой, — сказал принц, взяв ее за руку.— Как хочешь, — произнес кентавр и повернулся к своим стрелкам, замершим в ожидании команды.— Прости, Скриппи, — сквозь слезы проговорил Дольф. — Я так хотел тебя спасти.— Огонь! — рявкнул кентавр.Десять стрел полетели в их сторону — десять безошибочно направленных смертоносных молний.Вспыхнул свет.
***
В крохотной комнатке они стояли перед Конем Тьмы.— Ну что, довольны? — вопросил Конь.Дольф в изумлении не мог ответить. «Так я еще жив? — не верил он собственным глазам. И Скриппи жива!»— Довольны, — ответил хор голосов.Одна из стен растаяла как дым, и за ней обнаружились двенадцать присяжных.Конь Тьмы обратил взор на Скриппи.— Ты виновна. Виновна в доброте, которой не должно быть у того, кто посвящает себя игре в плохих снах. Но, оказывается, даже под угрозой смерти ты не стала злее. И поэтому суд приговорил тебя.., к отстранению от плохих снов. Отныне ты будешь играть только в хороших. Но спрос на хорошие сны не так велик, как на плохие, поэтому тебе разрешается жить во внешнем Ксанфе. А когда потребуется твое присутствие, ты получишь вызов. Ступай с миром. Ты и в самом деле достойна самого лучшего.Скриппи от волнения просто потеряла дар речи.— Но суд.., как же…— Суд был необходим, чтобы проверить, так ли уж ты добродетельна. Ведь хорошее не всегда совершается обдуманно, иногда оно выходит так… от рассеянности.— А казнь…— Инсценировка казни была необходима, чтобы убедиться в крепости твоих убеждений. И мы убедились: ты действительно на стороне добра.— Ну а Дольф…
— Ах да, принц Дольф! Ты, принц, также подтвердил все свои хорошие качества. Не сомневаюсь, что когда-нибудь ты станешь достойным правителем Ксанфа. Отныне мы всегда рады видеть тебя у нас в гипнотыкве.Раздался гром аплодисментов. Публика, присяжные, кентавры и даже Айви — все радовались успеху принца. Дольф попробовал сказать что-то, но все вдруг исчезло…Принц вновь сидел на песке, на морском берегу, около гипнотыквы… Скриппи стояла рядом, а возле нее Косто. И Нада была здесь и… Электра.«Я спас Скриппи, — подумал Дольф, — и почти отыскал Небесное Сольдо, но дел впереди еще много, ох как много».
Глава 18 РОЗЫ
На следующий день из лозы и водорослей была сплетена вместительная корзина, после чего Дольф, превратившись в птицу-рок, понес путешественников к замку Ругна. Обитатели замка узнали, по Гобелену, об их приближении и вышли встречать. Король Дор, королева Айрин и принцесса Айви приветственно махали руками кружащей в небе над замком птице. Благополучно приземлившись, она тут же превратилась в принца Дольфа.Возникла радостная неразбериха, свойственная первым минутам встречи: все те, кто раньше знал друг о друге только понаслышке и по изображениям на Гобелене, наконец увиделись и познакомились.Нескончаемые разговоры, море угощений — так и день прошел, совершенно незаметно. Наступил вечер. Каждому гостю была отведена отдельная комната. Дольф очутился в своей такой знакомой детской спаленке. Улегшись в свою постель, он долго ворочался с боку на бок. Уж слишком мягкой, после земли, песчаного берега, травы показалась перина; уж слишком тихо и неопасно было вокруг. И тут кто-то осторожно постучал в дверь.— Входи! — вполголоса произнес Дольф, подумав, что это Косто пришел.Но это оказалась Айви. У-у-у.— Дольф.., я просто хотела тебе сказать… — несколько смущенно начала принцесса. — ..Мне вчера приснился очень странный сон. Какой-то суд и…— Знаю. Я там был.— Я выступила обвинителем и вела себя по отношению к Скриппи очень жестоко, но пойми, мне надо было убедиться, что она…— Понимаю.— На самом деле я всей душой болела за нее и за тебя, но во сне не могла в этом признаться. Мой долг велел…— Ну разумеется г — То есть я считаю, что Скриппи очень хорошая, — стала объяснять Айви, — и мне жаль, что из-за этого сна ей пришлось вытерпеть все эти мучения.— Благодарю за сочувствие, — произнес Дольф каким-то деревянным голосом.— Но я к тебе пришла совсем по иному делу, — сказала Айви.«Конечно по иному, я уже это понял, — мысленно усмехнулся Дольф. — Уж слишком ты хитра для просто сочувствия».— Я знаю, что у тебя трудности с.., с Надой и Электрой. Ты не можешь стать мужем обеих. Положение и в самом деле престраннейшее. Принцесса Нада намного старше тебя и вообще…— Ей четырнадцать, как тебе, — с тайной насмешкой произнес Дольф.— Конечно, народ нагов нуждается в поддержке, иначе гоблины их одолеют, — пропустив насмешку мимо ушей, продолжила Айви, — а она дочь короля, поэтому вынуждена подчиниться. И ты оказался в таких обстоятельствах, которые вынудили тебя согласиться. Но теперь ведь можно все исправить!Дольф понял, куда движется ее мысль.— Принцы верны раз данному слову! — гордо заявил Дольф.— Ну а если бы наги получили помощь без твоего брака с принцессой?— Как?— Посредством другого брака.— Какого это другого? — все еще не понимал Дольф.— Я могу выйти замуж! За брата Нады, принца Налдо! — торжествующе произнесла Айви. — Ведь в действительности у нагов задумано было свататься ко мне, но Кондрак привел не девицу, то есть меня, а мальчика, то есть тебя. Тут неразбериха и началась.Может, не обошлось без какого-нибудь зловредного колдовства какого-нибудь Мерфи… Ну как, согласен? — спросила Айви, полагая, что брат обрадуется, но он почему-то задумался.— А любишь ли ты принца Налдо?— Разве это так уж важно? — воскликнула Айви. — Со временем, может, и полюблю. Вспомни наших дедушку и бабушку. Не это важно. Важно, что тебя спасу! Ты же мне брат, самый лучший на свете!От этих слов Дольфу стало жарко, словно от драконьего дыхания, которое почему-то не сожгло, а только сильно согрело. И тут ему вспомнилось все то милое и хорошее, что Айви делала для него. Вспомнилось, как она учила его превращаться в таракана, чтобы он мог отведать пирожных, запрятанных на самой верхней полке буфета; как брала вину на себя, когда он разбивал тарелку или чашку; как раскрывала перед ним свои секреты, не пытаясь выведать его собственные. На все лады она заботилась о нем, а ему казалось, что над ним смеются, им помыкают. И как хорошо, что сейчас, совершенно волшебным образом, все выяснилось.— А ты моя сестра, самая лучшая на свете, — неуклюже, но совершенно искренне проговорил Дольф.— Значит все, братец, решено: я становлюсь женой принца нагов, — стремительным прыжком вернувшись с небес на землю, объявила Айви. — А ты объявляешь о разрыве помолвки с принцессой.— Мне надо подумать, — ответил Дольф.— О чем тут думать! — воскликнула Айви.— Мне надо…Ну что вам сказать, брат и сестра опять чуть не поссорились, но вовремя опомнились, обнялись и расстались совершеннейшими друзьями.Утром принца вызвали к себе король и королева.— Как ты знаешь, мы пристально следили за твоим путешествием, — начал король Дор. — Ты обручился с принцессой Надой, а потом тебе поцелуем пришлось разбудить девочку по имени Электра. Тем самым ты взял на себя обязательство и перед ней. Создалась дилемма, которую необходимо разрешить.Дольф склонил голову в знак согласия.— И Нада и Электра обе девицы достойные, — сменила короля королева Айрин. — Но ты, Дольф, еще очень молод, да и взрослому мужчине нельзя жениться на двоих. Придется выбирать.Дольф уже открыл рот, чтобы спросить.Но король Дор успел заговорить раньше:— Мы считаем, что задача вполне разрешима. По нашему мнению, ты должен остановить свой выбор… на Электре. Она и по возрасту тебе подходит, она любит тебя, в конце концов, она человек! Итак, помолвку с Надой придется расторгнуть.— Но, отец, я же дал слово! — воскликнул принц. — Если мы не поможем, гоблины уничтожат нагов!— В том-то все и дело, сынок, что без помощи они не останутся. Из арсенала замка Ругна им будет послано магическое оружие, с помощью которого они смогут отразить нападение гоблинов. Мы научим нагов пользоваться этим оружием. А если этих средств окажется недостаточно, королева лично отправится к нагам и на месте вырастит растения особого свойства. Иными словами, необходимость в немедленном бракосочетании отпадает.Король и королева ласково взглянули на сына и с удивлением поняли, что он недоволен.— Тебя что-то беспокоит, сынок? — участливо спросила королева.— Я не хочу разрывать помолвку с Надой. Я хочу жениться на ней.— Но мальчик мой! — воскликнула Айрин. — Тогда тебе придется расстаться с Электрой!— Я не хочу расставаться с Электрой.— Но как же.., нельзя ведь жениться на обеих! — дружно вскричали король и королева.— Почему нельзя? — глядя в пол, спросил Дольф.— Ну, как бы тебе это объяснить… — начал король, но, не найдя нужных слов, растерянно посмотрел на королеву.— Мы с отцом в замешательстве, — потихоньку начиная гневаться, сказала королева. — Объясни толком, чего ты хочешь.— Я хочу стать мужем.., принцессы нагов.— Ох, кажется мне, мой друг, ты запутался окончательно в собственных чувствах, — строго глядя на сына, произнес король.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33
***
В крохотной комнатке они стояли перед Конем Тьмы.— Ну что, довольны? — вопросил Конь.Дольф в изумлении не мог ответить. «Так я еще жив? — не верил он собственным глазам. И Скриппи жива!»— Довольны, — ответил хор голосов.Одна из стен растаяла как дым, и за ней обнаружились двенадцать присяжных.Конь Тьмы обратил взор на Скриппи.— Ты виновна. Виновна в доброте, которой не должно быть у того, кто посвящает себя игре в плохих снах. Но, оказывается, даже под угрозой смерти ты не стала злее. И поэтому суд приговорил тебя.., к отстранению от плохих снов. Отныне ты будешь играть только в хороших. Но спрос на хорошие сны не так велик, как на плохие, поэтому тебе разрешается жить во внешнем Ксанфе. А когда потребуется твое присутствие, ты получишь вызов. Ступай с миром. Ты и в самом деле достойна самого лучшего.Скриппи от волнения просто потеряла дар речи.— Но суд.., как же…— Суд был необходим, чтобы проверить, так ли уж ты добродетельна. Ведь хорошее не всегда совершается обдуманно, иногда оно выходит так… от рассеянности.— А казнь…— Инсценировка казни была необходима, чтобы убедиться в крепости твоих убеждений. И мы убедились: ты действительно на стороне добра.— Ну а Дольф…
— Ах да, принц Дольф! Ты, принц, также подтвердил все свои хорошие качества. Не сомневаюсь, что когда-нибудь ты станешь достойным правителем Ксанфа. Отныне мы всегда рады видеть тебя у нас в гипнотыкве.Раздался гром аплодисментов. Публика, присяжные, кентавры и даже Айви — все радовались успеху принца. Дольф попробовал сказать что-то, но все вдруг исчезло…Принц вновь сидел на песке, на морском берегу, около гипнотыквы… Скриппи стояла рядом, а возле нее Косто. И Нада была здесь и… Электра.«Я спас Скриппи, — подумал Дольф, — и почти отыскал Небесное Сольдо, но дел впереди еще много, ох как много».
Глава 18 РОЗЫ
На следующий день из лозы и водорослей была сплетена вместительная корзина, после чего Дольф, превратившись в птицу-рок, понес путешественников к замку Ругна. Обитатели замка узнали, по Гобелену, об их приближении и вышли встречать. Король Дор, королева Айрин и принцесса Айви приветственно махали руками кружащей в небе над замком птице. Благополучно приземлившись, она тут же превратилась в принца Дольфа.Возникла радостная неразбериха, свойственная первым минутам встречи: все те, кто раньше знал друг о друге только понаслышке и по изображениям на Гобелене, наконец увиделись и познакомились.Нескончаемые разговоры, море угощений — так и день прошел, совершенно незаметно. Наступил вечер. Каждому гостю была отведена отдельная комната. Дольф очутился в своей такой знакомой детской спаленке. Улегшись в свою постель, он долго ворочался с боку на бок. Уж слишком мягкой, после земли, песчаного берега, травы показалась перина; уж слишком тихо и неопасно было вокруг. И тут кто-то осторожно постучал в дверь.— Входи! — вполголоса произнес Дольф, подумав, что это Косто пришел.Но это оказалась Айви. У-у-у.— Дольф.., я просто хотела тебе сказать… — несколько смущенно начала принцесса. — ..Мне вчера приснился очень странный сон. Какой-то суд и…— Знаю. Я там был.— Я выступила обвинителем и вела себя по отношению к Скриппи очень жестоко, но пойми, мне надо было убедиться, что она…— Понимаю.— На самом деле я всей душой болела за нее и за тебя, но во сне не могла в этом признаться. Мой долг велел…— Ну разумеется г — То есть я считаю, что Скриппи очень хорошая, — стала объяснять Айви, — и мне жаль, что из-за этого сна ей пришлось вытерпеть все эти мучения.— Благодарю за сочувствие, — произнес Дольф каким-то деревянным голосом.— Но я к тебе пришла совсем по иному делу, — сказала Айви.«Конечно по иному, я уже это понял, — мысленно усмехнулся Дольф. — Уж слишком ты хитра для просто сочувствия».— Я знаю, что у тебя трудности с.., с Надой и Электрой. Ты не можешь стать мужем обеих. Положение и в самом деле престраннейшее. Принцесса Нада намного старше тебя и вообще…— Ей четырнадцать, как тебе, — с тайной насмешкой произнес Дольф.— Конечно, народ нагов нуждается в поддержке, иначе гоблины их одолеют, — пропустив насмешку мимо ушей, продолжила Айви, — а она дочь короля, поэтому вынуждена подчиниться. И ты оказался в таких обстоятельствах, которые вынудили тебя согласиться. Но теперь ведь можно все исправить!Дольф понял, куда движется ее мысль.— Принцы верны раз данному слову! — гордо заявил Дольф.— Ну а если бы наги получили помощь без твоего брака с принцессой?— Как?— Посредством другого брака.— Какого это другого? — все еще не понимал Дольф.— Я могу выйти замуж! За брата Нады, принца Налдо! — торжествующе произнесла Айви. — Ведь в действительности у нагов задумано было свататься ко мне, но Кондрак привел не девицу, то есть меня, а мальчика, то есть тебя. Тут неразбериха и началась.Может, не обошлось без какого-нибудь зловредного колдовства какого-нибудь Мерфи… Ну как, согласен? — спросила Айви, полагая, что брат обрадуется, но он почему-то задумался.— А любишь ли ты принца Налдо?— Разве это так уж важно? — воскликнула Айви. — Со временем, может, и полюблю. Вспомни наших дедушку и бабушку. Не это важно. Важно, что тебя спасу! Ты же мне брат, самый лучший на свете!От этих слов Дольфу стало жарко, словно от драконьего дыхания, которое почему-то не сожгло, а только сильно согрело. И тут ему вспомнилось все то милое и хорошее, что Айви делала для него. Вспомнилось, как она учила его превращаться в таракана, чтобы он мог отведать пирожных, запрятанных на самой верхней полке буфета; как брала вину на себя, когда он разбивал тарелку или чашку; как раскрывала перед ним свои секреты, не пытаясь выведать его собственные. На все лады она заботилась о нем, а ему казалось, что над ним смеются, им помыкают. И как хорошо, что сейчас, совершенно волшебным образом, все выяснилось.— А ты моя сестра, самая лучшая на свете, — неуклюже, но совершенно искренне проговорил Дольф.— Значит все, братец, решено: я становлюсь женой принца нагов, — стремительным прыжком вернувшись с небес на землю, объявила Айви. — А ты объявляешь о разрыве помолвки с принцессой.— Мне надо подумать, — ответил Дольф.— О чем тут думать! — воскликнула Айви.— Мне надо…Ну что вам сказать, брат и сестра опять чуть не поссорились, но вовремя опомнились, обнялись и расстались совершеннейшими друзьями.Утром принца вызвали к себе король и королева.— Как ты знаешь, мы пристально следили за твоим путешествием, — начал король Дор. — Ты обручился с принцессой Надой, а потом тебе поцелуем пришлось разбудить девочку по имени Электра. Тем самым ты взял на себя обязательство и перед ней. Создалась дилемма, которую необходимо разрешить.Дольф склонил голову в знак согласия.— И Нада и Электра обе девицы достойные, — сменила короля королева Айрин. — Но ты, Дольф, еще очень молод, да и взрослому мужчине нельзя жениться на двоих. Придется выбирать.Дольф уже открыл рот, чтобы спросить.Но король Дор успел заговорить раньше:— Мы считаем, что задача вполне разрешима. По нашему мнению, ты должен остановить свой выбор… на Электре. Она и по возрасту тебе подходит, она любит тебя, в конце концов, она человек! Итак, помолвку с Надой придется расторгнуть.— Но, отец, я же дал слово! — воскликнул принц. — Если мы не поможем, гоблины уничтожат нагов!— В том-то все и дело, сынок, что без помощи они не останутся. Из арсенала замка Ругна им будет послано магическое оружие, с помощью которого они смогут отразить нападение гоблинов. Мы научим нагов пользоваться этим оружием. А если этих средств окажется недостаточно, королева лично отправится к нагам и на месте вырастит растения особого свойства. Иными словами, необходимость в немедленном бракосочетании отпадает.Король и королева ласково взглянули на сына и с удивлением поняли, что он недоволен.— Тебя что-то беспокоит, сынок? — участливо спросила королева.— Я не хочу разрывать помолвку с Надой. Я хочу жениться на ней.— Но мальчик мой! — воскликнула Айрин. — Тогда тебе придется расстаться с Электрой!— Я не хочу расставаться с Электрой.— Но как же.., нельзя ведь жениться на обеих! — дружно вскричали король и королева.— Почему нельзя? — глядя в пол, спросил Дольф.— Ну, как бы тебе это объяснить… — начал король, но, не найдя нужных слов, растерянно посмотрел на королеву.— Мы с отцом в замешательстве, — потихоньку начиная гневаться, сказала королева. — Объясни толком, чего ты хочешь.— Я хочу стать мужем.., принцессы нагов.— Ох, кажется мне, мой друг, ты запутался окончательно в собственных чувствах, — строго глядя на сына, произнес король.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33