https://wodolei.ru/catalog/smesiteli/dlya_vanny/Damixa/
Но Ма ходит туда регулярно, хотя для
нее это скорее ритуал, чем религия. Однажды ночью во время постельной
болтовни она призналась мне, что у нее нет веры, на которую можно было бы
наклеить определенную этикетку, а затем попросила не проговориться об этом
Грегу. Я позаимствовал у нее осторожность во взглядах: не мне судить, кто
закрутил всю эту карусель, но я рад, что Он продолжает ее вертеть.
Грег был для Ма "мальчиком-мужем"; его избрали в семью, когда Мими
была еще совсем юной, это была первая свадьба после ее собственной. Ма
питала к нему слабость, и хотя яростно отрицала бы, вздумай ее кто-то
обвинить, что она любит его больше остальных мужей, но приняла его веру,
когда его рукоположили, и никогда не пропускала вторника.
- А может, твой гость тоже захочет посетить церковь? - спросила она.
Я ответил, что увидим, но мы поторопимся в любом случае, и
попрощался. Затем постучал в дверь ванной и крикнул:
- Поторопись с наведением красоты, Вайо. Нам пора бежать.
- Минуту! - отозвалась Вайо и вопреки дамскому обыкновению
действительно появилась через минуту. - Как я выгляжу? - спросила она. -
Проф, сойдет?
- Дорогая Вайоминг, я потрясен! Вы были прекрасны раньше, вы
очаровательны теперь, но узнать вас невозможно. Вы в полной безопасности.
Я спокоен за вас.
Затем мы подождали, пока проф снова превращал себя в старую
развалину; в таком Виде ему надо было добраться до черного хода в
собственный дом, а потом предстать перед классом в облике всем известного
учителя, чтобы иметь свидетелей на случай, если "мальчики в желтом"
дожидаются его с приказом об аресте.
Пока ждали, я рассказал Вайо о Греге. Она спросила:
- Манни, а как мой грим - хорош? Сойдет для церкви? Какое там
освещение - яркое?
- Не ярче, чем тут. Отличная работа, можешь не беспокоиться. А ты
действительно хочешь в церковь? Силком тебя никто не тянет.
- Твоей мате... я хочу сказать, твоей старшей жене это будет приятно,
верно?
- Вайо, - медленно произнес я, - религия - дело сугубо личное. Но раз
ты спрашиваешь... Да, для знакомства с семьей Дэвисов лучше и придумать
нельзя, чем сходить в церковь с Ма. Если ты пойдешь, я тоже схожу.
- Я пойду. А я думала, что твоя фамилия - О'Келли.
- Так и есть. Но если официально, то к ней через дефис нужно добавить
"Дэвис". Дэвис был Первым мужем, он умер лет пятьдесят назад. Это фамилия
всей семьи, и каждая наша жена именуется "_г_о_с_п_о_ж_а_ Дэвис", а через
дефис идут имена всех мужей из линии Дэвисов плюс ее собственная фамилия.
Но в доме у нас "госпожа Дэвис" - это Ма, можешь так к ней и обращаться;
прочие жены пользуются собственным именем и добавляют "Дэвис", лишь когда
подписывают чек или что-нибудь в этом роде. Единственное исключение -
Людмила, ее фамилия "Дэвис-Дэвис", и она гордится своим двойным членством
в семье - по крови и по выбору.
- Понятно. Значит, если человека зовут Джон Дэвис, то он сын, а если
у него есть еще одна фамилия, то он твой собрачник. Но женщина в любом
случае будет, скажем, Дженни Дэвис, верно? Как мне разобраться? По
возрасту? Это вряд ли поможет. Я совсем запуталась. А я еще думала, что
клановые браки сложны! И полиандрия... Хотя мой брак был довольно прост.
По крайней мере, у моих мужей была одна и та же фамилия.
- Никакой трудности тут нет. Когда ты услышишь, что женщина лет
сорока обращается к пятнадцатилетней, называя ее "мама Мила", ты
догадаешься, кто из них дочь, а кто жена; впрочем, на самом деле все еще
проще - мы не держим в семье дочерей, вышедших замуж. Они уходят в чужие
семьи. Правда, регулярно нас навещают. Фамилия твоих мужей была Нотт?
- Нет, они были Федосеевы - Чоу Лин и Чоу Му. Я вернула себе девичью
фамилию.
Вышел проф, идиотски хихикая (выглядел он даже хуже, чем раньше), и
мы покинули отель через разные выходы, договорившись о встрече в главном
коридоре. Нам с Вайо нельзя было идти вместе, поскольку за мной могли
следить. С другой стороны, Вайо плохо знала Луна-Сити - поселение такое
запутанное, что даже его уроженцам случается заблудиться. Поэтому я пошел
вперед, а она за мной, не теряя меня из виду Проф для верности следовал за
Вайо.
Если меня заберут, Вайо должна будет отыскать телефон-автомат,
сообщить об этом Майку, а затем вернуться в отель и ждать профа. Я же
подбадривал себя мыслью, что приласкаю рукой номер семь любого
желтомундирника, который сунется меня арестовать.
Но все прошло тип-топ. Сначала мы поднялись на пятый уровень, потом
напрямик через Карвер-Казвей и снова наверх до третьего. Я заскочил на
станцию метро "Западная", забрал руки и чемоданчик с инструментами;
скафандр трогать не стал - это отличалось бы от моего обычного поведения,
я ведь всегда хранил его там. Желтомундирник, торчавший на станции, не
обратил на меня ни малейшего внимания. Оттуда двинулись на юг по хорошо
освещенным коридорам, добрались до частного переходного шлюза номер
тринадцать и вышли в кооперативный туннель с нормальным давлением, ведущий
к туннелям Дэвисов и дюжины других фермеров. Думаю, проф отстал от нас
где-то не доходя до шлюза, но я не оглядывался.
Я дождался Вайо, отпер дверь и через пару секунд предстал перед
старшей женой:
- Ма, познакомься, пожалуйста. Это Вайма Бет Джонсон.
Ма обняла ее, поцеловала в щеку и сказала:
- Как я рада, что вы навестили нас, дорогая Вайма. Наш дом - ваш дом.
Понимаете теперь, почему я так люблю свою старушку-ирландку? Теми же
словами она могла бы намертво заморозить Вайо, но они прозвучали тепло, и
Вайо это поняла.
Я не предупредил Вайо, что изменю ей имя: додумался до этого по пути
сюда. Некоторые из наших ребятишек еще маленькие, и хотя они с пеленок
учатся презирать Смотрителя, все равно могут случайно ляпнуть про
"Вайоминг Нотт, которая у нас нынче гостит..." А имя-то фигурирует не
где-нибудь - в специальном файле "Зебра"!
Но предупредить не сообразил, так как в конспирации был новичком.
Однако Вайо с ходу врубилась и даже глазом не моргнула.
Грег был уже в церковном облачении и явно намыливался уходить. Ма не
торопясь подвела Вайо к своим мужьям - Деду, Грегу, Гансу, затем с
царственной любезностью перешла к строю жен - Людмиле, Леноре, Сидрис,
Анне - и принялась знакомить гостью с детьми.
- Ма! - сказал я. - Извини, но мне надо сменить руку. - Ее брови
приподнялись на миллиметр, что означало: "Мы поговорим об этом, но не при
детях". Поэтому я поспешил добавить: - Я знаю, что времени нет, Грег уже
тайком посматривает на часы. Но мы с Ваймой тоже собираемся в церковь. Так
что будь добренька, извини.
Она тут же смягчилась.
- Конечно, милый!
Ма развернулась, я увидел, что ее рука лежит на талии Вайо, и сразу
успокоился.
Я сменил руку номер семь на "представительскую". А заодно нырнул в
телефонную кабинку и набрал "Майкрофт-ХХ".
- Майк, мы дома. Собираемся в церковь. Не думаю, что ты ее
прослушиваешь, так что я позвоню попозже. Проф объявился?
- Пока нет, Ман. Какая это церковь? Может, у меня есть на нее выход?
- Храм столпа огненного покаяния...
- Нет данных.
- Притормози немного, дружок. Служба идет в Третьем западном зале
собраний. Это к югу от станции на кольцевой.
- Я знаю этот зал. Там есть ввод для микрофона и еще телефон в
наружном коридоре Я за ними послежу.
- Думаю, нам ничего не грозит, Майк.
- А проф говорит - надо последить. Он как раз сейчас позвонил. Хочешь
с ним поговорить?
- Нет времени. Пока!
Вот так и установился новый порядок - постоянно поддерживать контакт
с Майком, чтобы он был в курсе, где мы находимся и куда собираемся, и мог
к нам подключиться, если у него в том месте есть нервные окончания.
Открытие, которое я сделал утром, - что Майк может прослушивать
отключенные телефоны, - меня поначалу обескуражило: в магию я не верю.
Однако, подумав, я сообразил, что центральная система управления
телефонной сетью может и без вмешательства человека подключиться к любому
номеру, если обладает свободой воли. У Майка же этой свободы
б_о_л_ь_ш_о_е_ количество.
Откуда ему известно, что телефон находится в наружном коридоре,
понять было труднее, поскольку "пространство" Майк воспринимал совсем
иначе, чем мы. Но в памяти у него хранилась "карта" - структурная схема
инженерных сетей Луна-Сити, и он всегда мог привязать упомянутый нами
объект к "своему Луна-Сити"; не упомню, чтобы он хоть раз что-то
перепугал.
Так что со дня нашего тайного сговора мы постоянно контактировали
друг с другом и с Майком через его разветвленную нервную систему. Об этом
я больше упоминать не буду, разве что при необходимости.
Ма, Грег и Вайо ждали у внешней двери. Ма дергалась от нетерпения, но
улыбалась. Я заметил, что она одолжила Вайо свой палантин; как истинной
лунарке, Ма глубоко плевать на прикид, но поход в церковь - случай особый.
Мы не опоздали, хотя Грег сразу же заторопился к кафедре, а мы - к
своим местам. Я тут же погрузился в теплую полудрему, механически повторяя
ритуальные жесты. Но Вайо внимательно слушала проповедь Грега и либо знала
наш требник наизусть, либо навострилась подсматривать в чужих книжках.
Когда мы вернулись домой, дети были уже в постелях, равно как и
большинство взрослых. Ганс и Сидрис поджидали нас. Сидрис подала соевое
какао с домашним печеньем, после чего все разошлись по палатам. Ма
выделила Вайо комнатку в детском туннеле, где обычно спали двое младших
мальчуганов. Я не спрашивал, куда их переселили: и без того было ясно, что
гостью постарались устроить как можно удобнее, иначе ее положили бы с
одной из старших девочек.
Этой ночью я спал с Ма. Отчасти потому, что наша старшая жена -
лучшее лекарство от нервов, а они у меня здорово растрепались за последние
сутки, отчасти же для того, чтобы она не думала, будто я прокрадусь к
Вайо, когда все заснут. От моей мастерской, где я ночую, когда сплю один,
до комнаты Вайо всего пара шагов. Ма совершенно прозрачно намекала:
"Вперед, дорогой. Можешь не докладывать, если хватит наглости.
Проскользнешь у меня за спиной - и все дела".
Разумеется, вслух ничего подобного сказано не было. Мы улеглись,
поболтали, выключив свет, а потом я повернулся к ней спиной.
Вместо того чтобы пожелать мне спокойной ночи, Ма спросила:
- Мануэль, почему твоя хорошенькая гостья гримируется под афро? Мне
кажется, ее природная окраска пошла бы ей больше. Впрочем, не спорю, она
очаровательно выглядит и в гриме.
Я повернулся к ней лицом и объяснил - сначала бегло, а потом во всех
подробностях. В конце концов оказалось, что я выложил все, умолчал только
о Майке. Нет, его я тоже включил в рассказ, но не в качестве компьютера, а
как человека, с которым Ма вряд ли придется познакомиться - из соображений
безопасности.
Откровенничая с Ма, а точнее говоря принимая ее в собственную
подъячейку, с тем чтобы она потом возглавила свою, словом, посвящая ее в
подпольную деятельность, я отнюдь не уподоблялся мужу, который страдает
недержанием и выбалтывает жене все свои секреты. Может, я слегка
поторопился, но с другой стороны, если уж посвящать ее в это дело, более
подходящего момента не выберешь.
Ма умна. У нее прекрасные организаторские способности: не так-то
просто управлять большой семьей и при этом ни разу не оскалить зубы. Ее
уважали и фермеры, и горожане в Луна-Сити; она прожила здесь дольше
девяноста процентов лунарей. И, безусловно, могла нам помочь.
А дома нам без ее помощи просто не обойтись. Поди объясни, зачем мы с
Вайо дуэтом говорим по телефону, или попробуй отделаться от ребячьего
любопытства. Дохлый номер! Но при содействии Ма в доме у нас проблем не
будет.
Выслушала она меня, вздохнула и сказала:
- Сдается мне, это опасное дело, милый.
- Так оно и есть, - согласился я. - Слушай, Мими, если не хочешь
связываться, так и скажи... а потом забудь все, что я говорил.
- Мануэль! Как у тебя только язык повернулся! Ты мой муж, дорогой. Мы
клятву давали - делить и горе, и радости. Твое желание для меня закон.
(Господи! Во заливает! И при этом искренне верит своим словам!)
- Я не пущу тебя одного на опасное дело, - продолжала она. - А кроме
того...
- Что, Мими?
- Я думаю, каждый лунарь спит и видит день, когда мы станем
свободными. Каждый, кроме немногих жалких бесхребетных крыс. Я никогда не
говорила об этом. Что толку в пустых разговорах? Надо не ныть, а нести
свою ношу и идти вперед. Но я благодарю Бога, что мне дозволено дожить до
этого дня, если, конечно, он настанет. Объясни мне поподробнее. Я должна
найти еще троих? Троих, которым можно доверять?
- Ты только не гони. Поспешай не торопясь. Ты должна быть уверена в
тех, кого изберешь.
- Сидрис заслуживает доверия. Она умеет держать язык за зубами, этого
у нее не отнимешь.
- Не думаю, что следует вербовать из семьи. Нужно расширять сеть. А
главное - не спеши.
- Не буду. Прежде чем я начну действовать, посоветуюсь с тобой. И,
Мануэль, если ты хочешь знать мое мнение... - Она сделала паузу.
- Я всегда ценил твое мнение, Мими.
- Не стоит говорить об этом Деду. В последнее время он стал рассеян и
болтлив. А теперь спи, дорогой, спи спокойно, без снов.
9
А потом был долгий период, такой долгий, что вполне можно было
позабыть о столь маловероятной вещи, как революция, если бы ее подготовка
не отнимала у нас так много времени. Наша первая задача заключалась в том,
чтобы не попасть на заметку. Вторая и более отдаленная требовала
максимального ухудшения ситуации.
Да, ухудшения, ибо практически до самого конца не было такого
момента, когда бы лунари все как один жаждали свергнуть Администрацию,
жаждали вплоть до бунта.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61
нее это скорее ритуал, чем религия. Однажды ночью во время постельной
болтовни она призналась мне, что у нее нет веры, на которую можно было бы
наклеить определенную этикетку, а затем попросила не проговориться об этом
Грегу. Я позаимствовал у нее осторожность во взглядах: не мне судить, кто
закрутил всю эту карусель, но я рад, что Он продолжает ее вертеть.
Грег был для Ма "мальчиком-мужем"; его избрали в семью, когда Мими
была еще совсем юной, это была первая свадьба после ее собственной. Ма
питала к нему слабость, и хотя яростно отрицала бы, вздумай ее кто-то
обвинить, что она любит его больше остальных мужей, но приняла его веру,
когда его рукоположили, и никогда не пропускала вторника.
- А может, твой гость тоже захочет посетить церковь? - спросила она.
Я ответил, что увидим, но мы поторопимся в любом случае, и
попрощался. Затем постучал в дверь ванной и крикнул:
- Поторопись с наведением красоты, Вайо. Нам пора бежать.
- Минуту! - отозвалась Вайо и вопреки дамскому обыкновению
действительно появилась через минуту. - Как я выгляжу? - спросила она. -
Проф, сойдет?
- Дорогая Вайоминг, я потрясен! Вы были прекрасны раньше, вы
очаровательны теперь, но узнать вас невозможно. Вы в полной безопасности.
Я спокоен за вас.
Затем мы подождали, пока проф снова превращал себя в старую
развалину; в таком Виде ему надо было добраться до черного хода в
собственный дом, а потом предстать перед классом в облике всем известного
учителя, чтобы иметь свидетелей на случай, если "мальчики в желтом"
дожидаются его с приказом об аресте.
Пока ждали, я рассказал Вайо о Греге. Она спросила:
- Манни, а как мой грим - хорош? Сойдет для церкви? Какое там
освещение - яркое?
- Не ярче, чем тут. Отличная работа, можешь не беспокоиться. А ты
действительно хочешь в церковь? Силком тебя никто не тянет.
- Твоей мате... я хочу сказать, твоей старшей жене это будет приятно,
верно?
- Вайо, - медленно произнес я, - религия - дело сугубо личное. Но раз
ты спрашиваешь... Да, для знакомства с семьей Дэвисов лучше и придумать
нельзя, чем сходить в церковь с Ма. Если ты пойдешь, я тоже схожу.
- Я пойду. А я думала, что твоя фамилия - О'Келли.
- Так и есть. Но если официально, то к ней через дефис нужно добавить
"Дэвис". Дэвис был Первым мужем, он умер лет пятьдесят назад. Это фамилия
всей семьи, и каждая наша жена именуется "_г_о_с_п_о_ж_а_ Дэвис", а через
дефис идут имена всех мужей из линии Дэвисов плюс ее собственная фамилия.
Но в доме у нас "госпожа Дэвис" - это Ма, можешь так к ней и обращаться;
прочие жены пользуются собственным именем и добавляют "Дэвис", лишь когда
подписывают чек или что-нибудь в этом роде. Единственное исключение -
Людмила, ее фамилия "Дэвис-Дэвис", и она гордится своим двойным членством
в семье - по крови и по выбору.
- Понятно. Значит, если человека зовут Джон Дэвис, то он сын, а если
у него есть еще одна фамилия, то он твой собрачник. Но женщина в любом
случае будет, скажем, Дженни Дэвис, верно? Как мне разобраться? По
возрасту? Это вряд ли поможет. Я совсем запуталась. А я еще думала, что
клановые браки сложны! И полиандрия... Хотя мой брак был довольно прост.
По крайней мере, у моих мужей была одна и та же фамилия.
- Никакой трудности тут нет. Когда ты услышишь, что женщина лет
сорока обращается к пятнадцатилетней, называя ее "мама Мила", ты
догадаешься, кто из них дочь, а кто жена; впрочем, на самом деле все еще
проще - мы не держим в семье дочерей, вышедших замуж. Они уходят в чужие
семьи. Правда, регулярно нас навещают. Фамилия твоих мужей была Нотт?
- Нет, они были Федосеевы - Чоу Лин и Чоу Му. Я вернула себе девичью
фамилию.
Вышел проф, идиотски хихикая (выглядел он даже хуже, чем раньше), и
мы покинули отель через разные выходы, договорившись о встрече в главном
коридоре. Нам с Вайо нельзя было идти вместе, поскольку за мной могли
следить. С другой стороны, Вайо плохо знала Луна-Сити - поселение такое
запутанное, что даже его уроженцам случается заблудиться. Поэтому я пошел
вперед, а она за мной, не теряя меня из виду Проф для верности следовал за
Вайо.
Если меня заберут, Вайо должна будет отыскать телефон-автомат,
сообщить об этом Майку, а затем вернуться в отель и ждать профа. Я же
подбадривал себя мыслью, что приласкаю рукой номер семь любого
желтомундирника, который сунется меня арестовать.
Но все прошло тип-топ. Сначала мы поднялись на пятый уровень, потом
напрямик через Карвер-Казвей и снова наверх до третьего. Я заскочил на
станцию метро "Западная", забрал руки и чемоданчик с инструментами;
скафандр трогать не стал - это отличалось бы от моего обычного поведения,
я ведь всегда хранил его там. Желтомундирник, торчавший на станции, не
обратил на меня ни малейшего внимания. Оттуда двинулись на юг по хорошо
освещенным коридорам, добрались до частного переходного шлюза номер
тринадцать и вышли в кооперативный туннель с нормальным давлением, ведущий
к туннелям Дэвисов и дюжины других фермеров. Думаю, проф отстал от нас
где-то не доходя до шлюза, но я не оглядывался.
Я дождался Вайо, отпер дверь и через пару секунд предстал перед
старшей женой:
- Ма, познакомься, пожалуйста. Это Вайма Бет Джонсон.
Ма обняла ее, поцеловала в щеку и сказала:
- Как я рада, что вы навестили нас, дорогая Вайма. Наш дом - ваш дом.
Понимаете теперь, почему я так люблю свою старушку-ирландку? Теми же
словами она могла бы намертво заморозить Вайо, но они прозвучали тепло, и
Вайо это поняла.
Я не предупредил Вайо, что изменю ей имя: додумался до этого по пути
сюда. Некоторые из наших ребятишек еще маленькие, и хотя они с пеленок
учатся презирать Смотрителя, все равно могут случайно ляпнуть про
"Вайоминг Нотт, которая у нас нынче гостит..." А имя-то фигурирует не
где-нибудь - в специальном файле "Зебра"!
Но предупредить не сообразил, так как в конспирации был новичком.
Однако Вайо с ходу врубилась и даже глазом не моргнула.
Грег был уже в церковном облачении и явно намыливался уходить. Ма не
торопясь подвела Вайо к своим мужьям - Деду, Грегу, Гансу, затем с
царственной любезностью перешла к строю жен - Людмиле, Леноре, Сидрис,
Анне - и принялась знакомить гостью с детьми.
- Ма! - сказал я. - Извини, но мне надо сменить руку. - Ее брови
приподнялись на миллиметр, что означало: "Мы поговорим об этом, но не при
детях". Поэтому я поспешил добавить: - Я знаю, что времени нет, Грег уже
тайком посматривает на часы. Но мы с Ваймой тоже собираемся в церковь. Так
что будь добренька, извини.
Она тут же смягчилась.
- Конечно, милый!
Ма развернулась, я увидел, что ее рука лежит на талии Вайо, и сразу
успокоился.
Я сменил руку номер семь на "представительскую". А заодно нырнул в
телефонную кабинку и набрал "Майкрофт-ХХ".
- Майк, мы дома. Собираемся в церковь. Не думаю, что ты ее
прослушиваешь, так что я позвоню попозже. Проф объявился?
- Пока нет, Ман. Какая это церковь? Может, у меня есть на нее выход?
- Храм столпа огненного покаяния...
- Нет данных.
- Притормози немного, дружок. Служба идет в Третьем западном зале
собраний. Это к югу от станции на кольцевой.
- Я знаю этот зал. Там есть ввод для микрофона и еще телефон в
наружном коридоре Я за ними послежу.
- Думаю, нам ничего не грозит, Майк.
- А проф говорит - надо последить. Он как раз сейчас позвонил. Хочешь
с ним поговорить?
- Нет времени. Пока!
Вот так и установился новый порядок - постоянно поддерживать контакт
с Майком, чтобы он был в курсе, где мы находимся и куда собираемся, и мог
к нам подключиться, если у него в том месте есть нервные окончания.
Открытие, которое я сделал утром, - что Майк может прослушивать
отключенные телефоны, - меня поначалу обескуражило: в магию я не верю.
Однако, подумав, я сообразил, что центральная система управления
телефонной сетью может и без вмешательства человека подключиться к любому
номеру, если обладает свободой воли. У Майка же этой свободы
б_о_л_ь_ш_о_е_ количество.
Откуда ему известно, что телефон находится в наружном коридоре,
понять было труднее, поскольку "пространство" Майк воспринимал совсем
иначе, чем мы. Но в памяти у него хранилась "карта" - структурная схема
инженерных сетей Луна-Сити, и он всегда мог привязать упомянутый нами
объект к "своему Луна-Сити"; не упомню, чтобы он хоть раз что-то
перепугал.
Так что со дня нашего тайного сговора мы постоянно контактировали
друг с другом и с Майком через его разветвленную нервную систему. Об этом
я больше упоминать не буду, разве что при необходимости.
Ма, Грег и Вайо ждали у внешней двери. Ма дергалась от нетерпения, но
улыбалась. Я заметил, что она одолжила Вайо свой палантин; как истинной
лунарке, Ма глубоко плевать на прикид, но поход в церковь - случай особый.
Мы не опоздали, хотя Грег сразу же заторопился к кафедре, а мы - к
своим местам. Я тут же погрузился в теплую полудрему, механически повторяя
ритуальные жесты. Но Вайо внимательно слушала проповедь Грега и либо знала
наш требник наизусть, либо навострилась подсматривать в чужих книжках.
Когда мы вернулись домой, дети были уже в постелях, равно как и
большинство взрослых. Ганс и Сидрис поджидали нас. Сидрис подала соевое
какао с домашним печеньем, после чего все разошлись по палатам. Ма
выделила Вайо комнатку в детском туннеле, где обычно спали двое младших
мальчуганов. Я не спрашивал, куда их переселили: и без того было ясно, что
гостью постарались устроить как можно удобнее, иначе ее положили бы с
одной из старших девочек.
Этой ночью я спал с Ма. Отчасти потому, что наша старшая жена -
лучшее лекарство от нервов, а они у меня здорово растрепались за последние
сутки, отчасти же для того, чтобы она не думала, будто я прокрадусь к
Вайо, когда все заснут. От моей мастерской, где я ночую, когда сплю один,
до комнаты Вайо всего пара шагов. Ма совершенно прозрачно намекала:
"Вперед, дорогой. Можешь не докладывать, если хватит наглости.
Проскользнешь у меня за спиной - и все дела".
Разумеется, вслух ничего подобного сказано не было. Мы улеглись,
поболтали, выключив свет, а потом я повернулся к ней спиной.
Вместо того чтобы пожелать мне спокойной ночи, Ма спросила:
- Мануэль, почему твоя хорошенькая гостья гримируется под афро? Мне
кажется, ее природная окраска пошла бы ей больше. Впрочем, не спорю, она
очаровательно выглядит и в гриме.
Я повернулся к ней лицом и объяснил - сначала бегло, а потом во всех
подробностях. В конце концов оказалось, что я выложил все, умолчал только
о Майке. Нет, его я тоже включил в рассказ, но не в качестве компьютера, а
как человека, с которым Ма вряд ли придется познакомиться - из соображений
безопасности.
Откровенничая с Ма, а точнее говоря принимая ее в собственную
подъячейку, с тем чтобы она потом возглавила свою, словом, посвящая ее в
подпольную деятельность, я отнюдь не уподоблялся мужу, который страдает
недержанием и выбалтывает жене все свои секреты. Может, я слегка
поторопился, но с другой стороны, если уж посвящать ее в это дело, более
подходящего момента не выберешь.
Ма умна. У нее прекрасные организаторские способности: не так-то
просто управлять большой семьей и при этом ни разу не оскалить зубы. Ее
уважали и фермеры, и горожане в Луна-Сити; она прожила здесь дольше
девяноста процентов лунарей. И, безусловно, могла нам помочь.
А дома нам без ее помощи просто не обойтись. Поди объясни, зачем мы с
Вайо дуэтом говорим по телефону, или попробуй отделаться от ребячьего
любопытства. Дохлый номер! Но при содействии Ма в доме у нас проблем не
будет.
Выслушала она меня, вздохнула и сказала:
- Сдается мне, это опасное дело, милый.
- Так оно и есть, - согласился я. - Слушай, Мими, если не хочешь
связываться, так и скажи... а потом забудь все, что я говорил.
- Мануэль! Как у тебя только язык повернулся! Ты мой муж, дорогой. Мы
клятву давали - делить и горе, и радости. Твое желание для меня закон.
(Господи! Во заливает! И при этом искренне верит своим словам!)
- Я не пущу тебя одного на опасное дело, - продолжала она. - А кроме
того...
- Что, Мими?
- Я думаю, каждый лунарь спит и видит день, когда мы станем
свободными. Каждый, кроме немногих жалких бесхребетных крыс. Я никогда не
говорила об этом. Что толку в пустых разговорах? Надо не ныть, а нести
свою ношу и идти вперед. Но я благодарю Бога, что мне дозволено дожить до
этого дня, если, конечно, он настанет. Объясни мне поподробнее. Я должна
найти еще троих? Троих, которым можно доверять?
- Ты только не гони. Поспешай не торопясь. Ты должна быть уверена в
тех, кого изберешь.
- Сидрис заслуживает доверия. Она умеет держать язык за зубами, этого
у нее не отнимешь.
- Не думаю, что следует вербовать из семьи. Нужно расширять сеть. А
главное - не спеши.
- Не буду. Прежде чем я начну действовать, посоветуюсь с тобой. И,
Мануэль, если ты хочешь знать мое мнение... - Она сделала паузу.
- Я всегда ценил твое мнение, Мими.
- Не стоит говорить об этом Деду. В последнее время он стал рассеян и
болтлив. А теперь спи, дорогой, спи спокойно, без снов.
9
А потом был долгий период, такой долгий, что вполне можно было
позабыть о столь маловероятной вещи, как революция, если бы ее подготовка
не отнимала у нас так много времени. Наша первая задача заключалась в том,
чтобы не попасть на заметку. Вторая и более отдаленная требовала
максимального ухудшения ситуации.
Да, ухудшения, ибо практически до самого конца не было такого
момента, когда бы лунари все как один жаждали свергнуть Администрацию,
жаждали вплоть до бунта.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61