https://wodolei.ru/catalog/sushiteli/vodyanye/Sunerzha/
А если вы
осмелитесь угрожать мне, то учтите, перед смертью я успею выпустить из вас
ваши вонючие кишки, чтобы вы успели ими полюбоваться и понюхать. А
пристрелить вас - для меня пара пустяков.
Его лицо сильно побледнело и он испуганно поджал губы. В это время
девушка закончила свой стриптиз и люди стали возвращаться на свои места.
Поэтому я встал и направился к выходу. Обернувшись, я обнаружил, что он
исчез, а его стул отброшен к стене.
Такси ждало меня, и на счетчике было уже на два доллара больше. Было
около трех часов, а я обещал увидеться с Вельдой в два тридцать.
- Мени Стейвен, - назвал я водителю адрес, прижал к себе ребенка и,
когда мы доехали, расплатился с таксистом.
Вельда была такая женщина, что ее сразу и не заметишь на такой улице.
Надо было только осмотреться по сторонам. Она стояла возле справочной
будки, высокая, холодная, в светло-сером костюме, хорошо оттенявшем черный
цвет ее волос. Роскошная одежда не могла этого скрыть. Она была
соблазнительна и не скрывала этого. Увидев ее, каждый сторался представить
ее в обнаженном виде, вот какая это была женшина! И приятный партнер в
фирме... Когда-нибудь...
Я подошел к ней сзади и сказал:
- Извини, Вельда, что опоздал.
Она резко повернулась, отбросив сигарету. И я не представлял себе,
как я выгляжу: небритый, промокший бродяга.
- Надо приходить вовремя, Майк.
- Ну, вы достаточно взрослая, чтобы донести свой чемодан до
платформы, а мне пришлось немного поработать.
Она была так поражена моим внешним видом, что сразу не ответила, и не
сразу заметила, что у меня на руках. У нее мгновенно перехватило дух.
- Майк... что это?
- Маленький мальчик, крошка.
Она коснулась пальчиками его лица и ребенок сонно заулыбался. Но
веселья у Вельды я не заметил. Она в упор посмотрела на меня и я тоже,
вероятно, побледнел. Вытащив сигарету, я закурил и крепко сжав зубы,
затянулся.
- Это об этой работе вы говорили, Майк?
- Ну, да. Смотри, он зашевелился.
- Что вы будете с ним делать?
Я попытался рассмеяться.
- Позабочусь о нем вместо отца.
Она не поверила своим ушам.
- Майк... это дело во Флориде можно отложить, если надо.
По радио объявили, что экспресс в Майами подается на посадку.
Мгновение я размышлял, стоит или нет рассказывать ей все, но решил пока не
говорить, хотя она и была необычная женщина. Но все-таки она была женщиной
и слишком пеклась о моей безопасности, поэтому ей лучше было не знать, в
какое опасное дело я ввязался. Она уже испытывала это, она пошла бы на что
угодно, если бы знала, что я останусь жив.
- Иди, у тебя осталось пять минут, - пробормотал я.
Я посадил ее на поезд и даже поцеловал на прощание через вагонное
стекло. Она заулыбалась и послала мне в ответ воздушный поцелуй, и мне так
захотелось, чтобы она осталась и плюнула на этого типа из Майами с его
похищенными драгоценностями, но поезд дернулся и медленно поплыл прочь. Я
помахал рукой и, выйдя на улицу поймал другое такси, чтобы ехать домой.
У себя в квартире я раздел ребенка, выбросил потрепанную одежду в
ведро и устроил ему постельку на кушетке. Сбоку я поставил пару кресел,
чтобы он не свалился на пол. Весил он совсем немного, совсем маленький
человечек, которых полно в городе, и о которых мало кто заботится. Светлые
волосики на его голове были еще редкими и на кончиках немного курчавились.
Около минуты я держал его на руках. Его головка лежала на моем плече.
Потом он открыл глазки и сказал что-то тоненьким голоском, а я покачал
головой и пробормотал:
- Нет, я не твой папочка, может быть, пока буду за него, если не
найдем ничего лучшего. А старого папочки, которого ты видел в последний
раз в баре, уже нет.
Я положил егона кушетку и прикрыл одеялом.
"Кто-нибудь когда-нибудь поплатится за это!" - подумал я и присел
возле кушетки, оберегая сон малютки.
2
Солнце уже светилось в окно и находилось довольно высоко, когда я
проснулся. На часах настукало больше десяти и я поспешно соскочил с
постели. Телефон сильно звякнул и что-то одновременно упало на пол в
гостиной, и я, проклиная все на свете, выскочил из спальни. Я обалдел,
обнаружив, что ребенок босой стоит среди осколков настольной лампы и
тянется к моему пистолету, лежащему на краю стола. Не успел я дернуться,
как он схватил его в руки и предохранитель при этом соскочил, зацепившись
за край стола.
Я опрометью кинулся к нему, схватил и вырвал из его рук оружие.
Предохранитель соскочил так легко, что я с проклятием вспомнил его
конструктора. И вот с пистолетом в одной руке и орущим ребенком в другой,
я схватил трубку яростно звонившего телефона и закричал достаточно громко,
чтобы перекрыть рев ребенка.
- Хэлло?
- У тебя неприятности, Майк? - раздался насмешливый голос Пата
Чамберса.
Сейчас мне вовсе не хотелось шутить, и я сказал, чтобы он говорил
толком, что ему нужно или вешал трубку.
Он засмеялся еще громче.
- Давай, приезжай как можно скорее, Майк, У нас кое-что прояснилось.
- Об его отце?
- Да, это был его отец. Приезжай и я тебе все расскажу.
- Через час... А можно мне принести с собой ребенка?
- Ах, черт, я и забыл о нем. Может быть, вы где-нибудь пристроите
его, пока мы не сообщим в агенство по делам беспризорных? Постарайся,
ладно?
- Конечно, а то я уже оглох от его крика. Ну, какого черта тебе надо?
Ох, извините, это не вам, это я ребенку.
Бросив трубку на рычаг, я присел, держа его на коленях. Он вновь
потянулся к пистолету и я отбросил оружие подальше. Наконец, я догадался
позвонитьь швейцару и попросил его прислать ко мне посыльного. Тот явился
минут через пять и я велел ему сходить в магазин и купить кое-какую одежду
для мальчика и заодно что-нибудь из еды.
Парнишка с ухмылкой схватил десять долларов.
- Я все сделаю в лучшем виде, мистер. У меня полно маленьких братьев,
так что я знаю, что надо покупать.
И он не обманул меня. На десять долларов много не купишь, но их
хватило на одежду на малыша и на еду для нас. Я дал посыльному еще пять
долларов. Этажем ниже жила бывшая няня, которая и согласилась
присматривать за ребенком при условии, что ночью я буду брать его к себе,
и все это обойдется мне полтора доллара в день. После этого она забрала
ребенка к себе. Я похлопал его по попке, а он в ответ чуть не выколол мне
пальцем глаз. Няня сразу принялась расчесывать его и поправлять одежду.
- Надеюсь, что вы хорошо позаботитесь о нем?
- Не волнуйтесь, я даже рада, что будет чем заняться в свободное
время.
Малыш в это время опять заорал и полез руками мне за пазуху, а когда
я оттолкнул его, заорал еще громче, и по его щечкам потекли слезки.
- Вероятно, у вас есть что-нибудь интересное для него, - предположила
няня.
- Да... нет. Мы тут немного поиграли с моим пиджаком, вот он наверное
и вспомнил.
Я попращался с няней и подумал: "Если бы она знала, какой игрушкой он
играл?
Пат блаженствовал в своем кабинете, положив ноги на стол и
рассматривая отпечатки польцев. Когда я вошел, он отшвырнул фотографии и
показал рукой на кресло.
- Мне не составило особого труда выяснить подоплеку вчерашних
событий.
Я опустился в кресло и приготовился слушать. Пат вытащил из папки
рапорт и начал рассказ:
- Имя этого парня Вильям Декер. Он бывший заключенный, освободился
четыре года назад. Перед арестом работал в компании по изготовлению сейфов
на хорошей должности и, возможно, по роду этих занятий его втянули в
преступление. Он оставил работу и, казалось, жил превосходно, когда по
городу прокатилась волна ограблений. Но ни один из пойманных преступников
не заикнулся о нем, но его все равно схватили и приговорили к двум годам.
- Кто еще был в этой группе? - прервал я Пата.
- Местные ребята... Так себе, иелкие гангстеры, большинство из них
смылись из города. Во всяком случае, после освобождения он успокоился и
женился. Его жена умерла год назад после рождения ребенка. Малыша также
зовут Вильям. Мы постарались просмотреть все происшествия за прошлую ночь,
которые могли бы пролить свет на это убийство. Мы как раз получили
отпечатки польцев Декера и одновременно последовало сообщение о том, что
какой-то тип был замечен на пожарной лестнице на Риверсайд-драйв. Патруль,
прибывший на место, никого не обнаружил, но взобравшись по лестнице они
заметили разбитое окно. Изнутри доносились стоны. Войдя внутрь, они нашли
там женщину и увидели ее разбитую голову. Стенной сейф был открыт и его
содержимое испарилось. На сейфе был обнаружен один отпечаток пальца и он
совпал с отпечатком Вильяма Декера, когда мы проверили картотеку.
- Здорово, - заметил я.
Пат склонил голову.
- Иногда вы не можете сделать того, чего хочется, Майк. Вы так
заторопились поймать убийцу т теперь сожалеете, что дело заключалось лишь
в том, что они не смогли поделить добычу.
- Ладно, читайте дальше. Что там еще?
Он вновь взялся за рапорт.
- Как я уже говорил, его жена умерла и он опять вернулся к прежней
деятельности. Вместе с двумя гангстерами он сговорился ограбить сейф:
Декер должен был вскрыть его, другой наблюдал, а третий ждал в машине. По
нашей версии, Декер решил смыться с награбленным, и поплатился за это
жизнью.
- Хорошенькая идейка. Как это вы додумались до нее?
- Потому что в эту ночь Декер действительно вскрыл сейф... потом
сходил домой, чтобы задрать ребенка и убраться из города. Вы же сами
видели, как его пытались обыскать в поисках добычи, пока вы не подстрелили
этого человека.
- В таком случае, повторите все снова.
- Зачем?
- Боже, разве вы не замечаете не соответствия в вашей версии? Они так
и бросаются в глаза.
Он знал это. Прищелкнув языком, он зашелестел бумагами.
- Да, где же добыча, ее нет.
- Ей богу, вы умный человек, - согласился я. - Если бы он
действительно совершил это ограбление, то наверняка взял бы добычу с
собой. Но Декер был уверен в том, что идет на смерть, уверен на сто
процентов.
Пат кивнул.
- Я уже думал об этом, Майк. Можно объяснить это так. Декер взял в
сейфе всего 370 долларов и нитку искуственного жемчуга, ценой в двадцать
долларов. Я думаю, что когда он обнаружил, что добыча так мизерна, он
решил, что напарники просто не поверят ему, и решил удрать, хотя напрасно.
- Ну, тогда где же эта мизерная добыча?
Пат постучал пальцем по столу.
- Я думаю, мы найдем ее в том же месте, где и жемчуг... если
кто-нибудь не утаил... где-нибудь в помойном ящике.
- В наши дни и 370 долларов немалая сумма. Он никогда бы не выбросил
деньги. - От страха делают и не такие глупости.
- Тогда почему он так легко позволил себя прикончить?
Пат немного подумал и ответил:
- Может быть из-за того, что испугался и за жизнь ребенка.
Я швырнул окурок в корзину.
- Вы, конечно, уверены во всем, что говорите. А кто был второй
парень?
- Его зовут Арнольд Безия. Раньше он работал на Чарли Фаллона. Его
два раза ранили и четырнадцать раз арестовывали, но никогда не находили
улик, поэтому его освобождали. Что с ним было дальше, точно выяснить не
удалось. После смерти Фаллона он уехал в Лос-Анджелос, и однажды его там
арестовали за пьяную драку. Его имя упоминалось пару раз в рапортах по
делам об ограблениях, но инкримировать ему ничего не удалось.
- А там не упоминалось, что теперь он работает на Луи Гриндли?
- С чего вы это взяли? - удивился Пат.
- Отвечайте прямо, нечего хитрить.
- Ходят слухи...
- Что вы будете делать?
- Проверим.
- Попробуйте.
Он бросил карандаш на стол.
- Зачем вы так насмехаетесь, Майк? - он перехватил мой взгляд и вновь
забарабанил по столу. - Насколько я знаю этого парня, он не будет
ввязываться в такие опасные дела. Он занимается своим, может не совсем
законным делом, но имеет хорошую защиту.
- Вы можете выяснить это. А неприятности у него будут, уж я этого
добьюсь.
- Попробуйте.
Я поднялся и нахлобучил шляпу.
- Думаю начать прямо сейчас.
Пат стукнул кулаком по столу.
- Черт возьми, Майк, посиди немного. Вы раздражены, потому что все
так просто выяснилось, и не удовлетворены, что вам никого не удалось
прихлопнуть. Знаете, когда-нибудь вы угодите в беду со своим характером.
- Пат, я ненавижу людей, делающих детей сиротами. Ведь в машине был
водитель, не забывайте этого.
- Я не забыл. Мы все будем знать о нем через несколько дней.
- Он умрет первым. И не возражайте, если я возьмусь за это, - Я взял
листок рапорта и просмотрел его. запомнив несколько адресов и фамилий, я
положил его обратно.
Пат внимательно посмотрел на меня и глаза его были неспокойны.
- Майк, ты что-то скрываешь от меня?
- Да нет, ничего.
- Лучше расскажи.
Я обернулся и взглянул на него. Руки мои были в карманах, поэтому он
не мог видеть, как они дрожат.
- Все это мерзость! Парень так визжал. Вам надо было видеть это,
чтобы понять и прочувствовать. Взрослые люди так не плачут. Мерзость!
- Ты что, с ума сошел? - поинтересовался Пат.
- Вообщем, я предупредил. Ваш шеф не хочет меня видеть?
- Нет. Вам повезло, что дело так быстро решилось.
- Если узнаете что-нибудь новенькое, сообщите, или я сам свяжусь с
вами.
- Ладно.
В глубине души он смеялся надо мной, хотя мне было не до смеха. Но к
чему смеяться над плачущим мужчиной, который целует своего ребенка и
знает, что оставляет его сиротой!
Через некоторое время я оказался в Вест-Сайде. Я обошел квартал, где
совершилось убийство, дошел до угла и двинулся вниз по улице, где раньше
жил Декер. Это был один из тех бедных кварталов, что находился на грани
разрушения.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24
осмелитесь угрожать мне, то учтите, перед смертью я успею выпустить из вас
ваши вонючие кишки, чтобы вы успели ими полюбоваться и понюхать. А
пристрелить вас - для меня пара пустяков.
Его лицо сильно побледнело и он испуганно поджал губы. В это время
девушка закончила свой стриптиз и люди стали возвращаться на свои места.
Поэтому я встал и направился к выходу. Обернувшись, я обнаружил, что он
исчез, а его стул отброшен к стене.
Такси ждало меня, и на счетчике было уже на два доллара больше. Было
около трех часов, а я обещал увидеться с Вельдой в два тридцать.
- Мени Стейвен, - назвал я водителю адрес, прижал к себе ребенка и,
когда мы доехали, расплатился с таксистом.
Вельда была такая женщина, что ее сразу и не заметишь на такой улице.
Надо было только осмотреться по сторонам. Она стояла возле справочной
будки, высокая, холодная, в светло-сером костюме, хорошо оттенявшем черный
цвет ее волос. Роскошная одежда не могла этого скрыть. Она была
соблазнительна и не скрывала этого. Увидев ее, каждый сторался представить
ее в обнаженном виде, вот какая это была женшина! И приятный партнер в
фирме... Когда-нибудь...
Я подошел к ней сзади и сказал:
- Извини, Вельда, что опоздал.
Она резко повернулась, отбросив сигарету. И я не представлял себе,
как я выгляжу: небритый, промокший бродяга.
- Надо приходить вовремя, Майк.
- Ну, вы достаточно взрослая, чтобы донести свой чемодан до
платформы, а мне пришлось немного поработать.
Она была так поражена моим внешним видом, что сразу не ответила, и не
сразу заметила, что у меня на руках. У нее мгновенно перехватило дух.
- Майк... что это?
- Маленький мальчик, крошка.
Она коснулась пальчиками его лица и ребенок сонно заулыбался. Но
веселья у Вельды я не заметил. Она в упор посмотрела на меня и я тоже,
вероятно, побледнел. Вытащив сигарету, я закурил и крепко сжав зубы,
затянулся.
- Это об этой работе вы говорили, Майк?
- Ну, да. Смотри, он зашевелился.
- Что вы будете с ним делать?
Я попытался рассмеяться.
- Позабочусь о нем вместо отца.
Она не поверила своим ушам.
- Майк... это дело во Флориде можно отложить, если надо.
По радио объявили, что экспресс в Майами подается на посадку.
Мгновение я размышлял, стоит или нет рассказывать ей все, но решил пока не
говорить, хотя она и была необычная женщина. Но все-таки она была женщиной
и слишком пеклась о моей безопасности, поэтому ей лучше было не знать, в
какое опасное дело я ввязался. Она уже испытывала это, она пошла бы на что
угодно, если бы знала, что я останусь жив.
- Иди, у тебя осталось пять минут, - пробормотал я.
Я посадил ее на поезд и даже поцеловал на прощание через вагонное
стекло. Она заулыбалась и послала мне в ответ воздушный поцелуй, и мне так
захотелось, чтобы она осталась и плюнула на этого типа из Майами с его
похищенными драгоценностями, но поезд дернулся и медленно поплыл прочь. Я
помахал рукой и, выйдя на улицу поймал другое такси, чтобы ехать домой.
У себя в квартире я раздел ребенка, выбросил потрепанную одежду в
ведро и устроил ему постельку на кушетке. Сбоку я поставил пару кресел,
чтобы он не свалился на пол. Весил он совсем немного, совсем маленький
человечек, которых полно в городе, и о которых мало кто заботится. Светлые
волосики на его голове были еще редкими и на кончиках немного курчавились.
Около минуты я держал его на руках. Его головка лежала на моем плече.
Потом он открыл глазки и сказал что-то тоненьким голоском, а я покачал
головой и пробормотал:
- Нет, я не твой папочка, может быть, пока буду за него, если не
найдем ничего лучшего. А старого папочки, которого ты видел в последний
раз в баре, уже нет.
Я положил егона кушетку и прикрыл одеялом.
"Кто-нибудь когда-нибудь поплатится за это!" - подумал я и присел
возле кушетки, оберегая сон малютки.
2
Солнце уже светилось в окно и находилось довольно высоко, когда я
проснулся. На часах настукало больше десяти и я поспешно соскочил с
постели. Телефон сильно звякнул и что-то одновременно упало на пол в
гостиной, и я, проклиная все на свете, выскочил из спальни. Я обалдел,
обнаружив, что ребенок босой стоит среди осколков настольной лампы и
тянется к моему пистолету, лежащему на краю стола. Не успел я дернуться,
как он схватил его в руки и предохранитель при этом соскочил, зацепившись
за край стола.
Я опрометью кинулся к нему, схватил и вырвал из его рук оружие.
Предохранитель соскочил так легко, что я с проклятием вспомнил его
конструктора. И вот с пистолетом в одной руке и орущим ребенком в другой,
я схватил трубку яростно звонившего телефона и закричал достаточно громко,
чтобы перекрыть рев ребенка.
- Хэлло?
- У тебя неприятности, Майк? - раздался насмешливый голос Пата
Чамберса.
Сейчас мне вовсе не хотелось шутить, и я сказал, чтобы он говорил
толком, что ему нужно или вешал трубку.
Он засмеялся еще громче.
- Давай, приезжай как можно скорее, Майк, У нас кое-что прояснилось.
- Об его отце?
- Да, это был его отец. Приезжай и я тебе все расскажу.
- Через час... А можно мне принести с собой ребенка?
- Ах, черт, я и забыл о нем. Может быть, вы где-нибудь пристроите
его, пока мы не сообщим в агенство по делам беспризорных? Постарайся,
ладно?
- Конечно, а то я уже оглох от его крика. Ну, какого черта тебе надо?
Ох, извините, это не вам, это я ребенку.
Бросив трубку на рычаг, я присел, держа его на коленях. Он вновь
потянулся к пистолету и я отбросил оружие подальше. Наконец, я догадался
позвонитьь швейцару и попросил его прислать ко мне посыльного. Тот явился
минут через пять и я велел ему сходить в магазин и купить кое-какую одежду
для мальчика и заодно что-нибудь из еды.
Парнишка с ухмылкой схватил десять долларов.
- Я все сделаю в лучшем виде, мистер. У меня полно маленьких братьев,
так что я знаю, что надо покупать.
И он не обманул меня. На десять долларов много не купишь, но их
хватило на одежду на малыша и на еду для нас. Я дал посыльному еще пять
долларов. Этажем ниже жила бывшая няня, которая и согласилась
присматривать за ребенком при условии, что ночью я буду брать его к себе,
и все это обойдется мне полтора доллара в день. После этого она забрала
ребенка к себе. Я похлопал его по попке, а он в ответ чуть не выколол мне
пальцем глаз. Няня сразу принялась расчесывать его и поправлять одежду.
- Надеюсь, что вы хорошо позаботитесь о нем?
- Не волнуйтесь, я даже рада, что будет чем заняться в свободное
время.
Малыш в это время опять заорал и полез руками мне за пазуху, а когда
я оттолкнул его, заорал еще громче, и по его щечкам потекли слезки.
- Вероятно, у вас есть что-нибудь интересное для него, - предположила
няня.
- Да... нет. Мы тут немного поиграли с моим пиджаком, вот он наверное
и вспомнил.
Я попращался с няней и подумал: "Если бы она знала, какой игрушкой он
играл?
Пат блаженствовал в своем кабинете, положив ноги на стол и
рассматривая отпечатки польцев. Когда я вошел, он отшвырнул фотографии и
показал рукой на кресло.
- Мне не составило особого труда выяснить подоплеку вчерашних
событий.
Я опустился в кресло и приготовился слушать. Пат вытащил из папки
рапорт и начал рассказ:
- Имя этого парня Вильям Декер. Он бывший заключенный, освободился
четыре года назад. Перед арестом работал в компании по изготовлению сейфов
на хорошей должности и, возможно, по роду этих занятий его втянули в
преступление. Он оставил работу и, казалось, жил превосходно, когда по
городу прокатилась волна ограблений. Но ни один из пойманных преступников
не заикнулся о нем, но его все равно схватили и приговорили к двум годам.
- Кто еще был в этой группе? - прервал я Пата.
- Местные ребята... Так себе, иелкие гангстеры, большинство из них
смылись из города. Во всяком случае, после освобождения он успокоился и
женился. Его жена умерла год назад после рождения ребенка. Малыша также
зовут Вильям. Мы постарались просмотреть все происшествия за прошлую ночь,
которые могли бы пролить свет на это убийство. Мы как раз получили
отпечатки польцев Декера и одновременно последовало сообщение о том, что
какой-то тип был замечен на пожарной лестнице на Риверсайд-драйв. Патруль,
прибывший на место, никого не обнаружил, но взобравшись по лестнице они
заметили разбитое окно. Изнутри доносились стоны. Войдя внутрь, они нашли
там женщину и увидели ее разбитую голову. Стенной сейф был открыт и его
содержимое испарилось. На сейфе был обнаружен один отпечаток пальца и он
совпал с отпечатком Вильяма Декера, когда мы проверили картотеку.
- Здорово, - заметил я.
Пат склонил голову.
- Иногда вы не можете сделать того, чего хочется, Майк. Вы так
заторопились поймать убийцу т теперь сожалеете, что дело заключалось лишь
в том, что они не смогли поделить добычу.
- Ладно, читайте дальше. Что там еще?
Он вновь взялся за рапорт.
- Как я уже говорил, его жена умерла и он опять вернулся к прежней
деятельности. Вместе с двумя гангстерами он сговорился ограбить сейф:
Декер должен был вскрыть его, другой наблюдал, а третий ждал в машине. По
нашей версии, Декер решил смыться с награбленным, и поплатился за это
жизнью.
- Хорошенькая идейка. Как это вы додумались до нее?
- Потому что в эту ночь Декер действительно вскрыл сейф... потом
сходил домой, чтобы задрать ребенка и убраться из города. Вы же сами
видели, как его пытались обыскать в поисках добычи, пока вы не подстрелили
этого человека.
- В таком случае, повторите все снова.
- Зачем?
- Боже, разве вы не замечаете не соответствия в вашей версии? Они так
и бросаются в глаза.
Он знал это. Прищелкнув языком, он зашелестел бумагами.
- Да, где же добыча, ее нет.
- Ей богу, вы умный человек, - согласился я. - Если бы он
действительно совершил это ограбление, то наверняка взял бы добычу с
собой. Но Декер был уверен в том, что идет на смерть, уверен на сто
процентов.
Пат кивнул.
- Я уже думал об этом, Майк. Можно объяснить это так. Декер взял в
сейфе всего 370 долларов и нитку искуственного жемчуга, ценой в двадцать
долларов. Я думаю, что когда он обнаружил, что добыча так мизерна, он
решил, что напарники просто не поверят ему, и решил удрать, хотя напрасно.
- Ну, тогда где же эта мизерная добыча?
Пат постучал пальцем по столу.
- Я думаю, мы найдем ее в том же месте, где и жемчуг... если
кто-нибудь не утаил... где-нибудь в помойном ящике.
- В наши дни и 370 долларов немалая сумма. Он никогда бы не выбросил
деньги. - От страха делают и не такие глупости.
- Тогда почему он так легко позволил себя прикончить?
Пат немного подумал и ответил:
- Может быть из-за того, что испугался и за жизнь ребенка.
Я швырнул окурок в корзину.
- Вы, конечно, уверены во всем, что говорите. А кто был второй
парень?
- Его зовут Арнольд Безия. Раньше он работал на Чарли Фаллона. Его
два раза ранили и четырнадцать раз арестовывали, но никогда не находили
улик, поэтому его освобождали. Что с ним было дальше, точно выяснить не
удалось. После смерти Фаллона он уехал в Лос-Анджелос, и однажды его там
арестовали за пьяную драку. Его имя упоминалось пару раз в рапортах по
делам об ограблениях, но инкримировать ему ничего не удалось.
- А там не упоминалось, что теперь он работает на Луи Гриндли?
- С чего вы это взяли? - удивился Пат.
- Отвечайте прямо, нечего хитрить.
- Ходят слухи...
- Что вы будете делать?
- Проверим.
- Попробуйте.
Он бросил карандаш на стол.
- Зачем вы так насмехаетесь, Майк? - он перехватил мой взгляд и вновь
забарабанил по столу. - Насколько я знаю этого парня, он не будет
ввязываться в такие опасные дела. Он занимается своим, может не совсем
законным делом, но имеет хорошую защиту.
- Вы можете выяснить это. А неприятности у него будут, уж я этого
добьюсь.
- Попробуйте.
Я поднялся и нахлобучил шляпу.
- Думаю начать прямо сейчас.
Пат стукнул кулаком по столу.
- Черт возьми, Майк, посиди немного. Вы раздражены, потому что все
так просто выяснилось, и не удовлетворены, что вам никого не удалось
прихлопнуть. Знаете, когда-нибудь вы угодите в беду со своим характером.
- Пат, я ненавижу людей, делающих детей сиротами. Ведь в машине был
водитель, не забывайте этого.
- Я не забыл. Мы все будем знать о нем через несколько дней.
- Он умрет первым. И не возражайте, если я возьмусь за это, - Я взял
листок рапорта и просмотрел его. запомнив несколько адресов и фамилий, я
положил его обратно.
Пат внимательно посмотрел на меня и глаза его были неспокойны.
- Майк, ты что-то скрываешь от меня?
- Да нет, ничего.
- Лучше расскажи.
Я обернулся и взглянул на него. Руки мои были в карманах, поэтому он
не мог видеть, как они дрожат.
- Все это мерзость! Парень так визжал. Вам надо было видеть это,
чтобы понять и прочувствовать. Взрослые люди так не плачут. Мерзость!
- Ты что, с ума сошел? - поинтересовался Пат.
- Вообщем, я предупредил. Ваш шеф не хочет меня видеть?
- Нет. Вам повезло, что дело так быстро решилось.
- Если узнаете что-нибудь новенькое, сообщите, или я сам свяжусь с
вами.
- Ладно.
В глубине души он смеялся надо мной, хотя мне было не до смеха. Но к
чему смеяться над плачущим мужчиной, который целует своего ребенка и
знает, что оставляет его сиротой!
Через некоторое время я оказался в Вест-Сайде. Я обошел квартал, где
совершилось убийство, дошел до угла и двинулся вниз по улице, где раньше
жил Декер. Это был один из тех бедных кварталов, что находился на грани
разрушения.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24