купить чугунную ванну 170х70 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Республики Заир, например.
Она метнула в него обвиняющий взгляд прищуренных зеленых глаз.
Пламя и лед. Эта схватка не закончится, пока не уничтожит все вокруг. Сидни услышал шум у себя за спиной и понял, что ковбои внимают каждому ее слову.
– Черт возьми, Джесси, я буду играть в бейсбол один раз в неделю.
Сидни повернулся и с изумлением посмотрел на Роба. Этот ковбой весьма энергично высказывался против идеи организации гостевого ранчо. И тут, ни с того ни с сего, слова, произнесенные «мисс Джесси», превратили его в чашку дрожащего желе.
– Разумеется, я тоже сыграю, – сказал Джо, посмотрев на Джесси с таким откровенным обожанием, что Сидни почувствовал странное желание задушить его.
– Действительно, почему бы немного не повеселиться?
На щеках Джесси снова появился загадочный румянец. Она посмотрела на своего противника с победной улыбкой.
– Я не буду играть ни в какой бейсбол, – тихо прорычал он. Девушка пожала плечами.
– Может быть, это поможет вам избавиться от скуки. Вот здесь остальные мои идеи. – С этими словами она протянула ему пачку бумаги, толщина которой могла бы поспорить с телефонным справочником Калгари.
– Я занят, – отрезал он. – Вы можете оставить эти листы в моем кабинете. Я займусь ими, как только смогу.
– А я думала, что мы могли бы посмотреть их вместе.
– Зря вы так думали. – У него не было желания делать что-либо вместе с этой маленькой пушинкой одуванчика. Разве что поцеловать ее… Сидни не знал, откуда возникла эта предательская мысль, но это еще больше убедило его в том, что он хочет как можно скорее уйти прочь от зеленоглазого чудовища. – Вы можете оставить… – он неприязненно посмотрел на стопку листов, – вашу версию «Войны и мира» в кабинете, в задней части Moeго дома, – и кивнул головой в сторону конюшен, – вон там.
Вымолвив все это, Сидни отвернулся от нее. Ковбои уже сидели верхом. Кто-то оседлал для него Бренди. Он, поблагодарив, вскочил в седло и ускакал со двора, уводя за собой людей.
Джесси посмотрела ему вслед.
В нем было что-то такое, что отличало его от остальных. Что же это могло быть? Вероятно, то, что он обладал властью? А возможно, то, что он не был простым человеком, как все? В пристальном взгляде зеленых глаз Сидни Эджертона определенно была какая-то тайна, которая приводила ее в замешательство. В его присутствии сердце Джесси начинало бешено стучать, она чувствовала себя как загнанный зверь.
Одно было несомненно: этот мужчина совершенно не боялся женщин.
Глубоко вздохнув, Джесси побрела к конюшне. Пыльная дорога огибала ее и вела к прелестной маленькой роще.
– Деревья, – пробормотала девушка, – это чудесно!
Она направилась в ту сторону, почувствовав жгучую тоску по дому. Ей понравилась дорога, освещенная солнечными лучами, проникающими сквозь густые зеленые кроны, нравился аромат деревьев и тихий шелест листвы.
Внезапно она остановилась. Длинный приземистый дом, окруженный верандой, уютно расположился среди рощи. Он совсем не был похож на главный дом. Джесси разглядела на крыше выложенную из камня каминную трубу.
С чувством легкой вины она поднялась на крыльцо и попробовала открыть дверь. Та легко распахнулась под ее рукой.
Красота обстановки потрясла девушку. Гостиная была отделана старым деревом легкого красноватого оттенка. Большой каменный камин сразу бросался в глаза. Возле камина была расставлена удобная мебель.
Удивленная, Джесси прошлась по комнате, пытаясь представить себе, как можно в домашнем уюте этой гостиной заниматься делами. Дверь кухни, находившейся слева, была открыта. Все сверкало чистотой.
Отыскать кабинет не составило труда: проглядеть его было невозможно, и для этого не требовалось открывать двери других комнат. Девушка вошла, положила свои листки на письменный стол, на котором царил жуткий беспорядок по сравнению со всем остальным и доме.
Она коварно усмехнулась, заметив дверь, ведущую из кабинета прямо во двор. Однако Джесси не стала ее открывать. Она вышла в коридор, оказавшись напротив двери в спальню. В его спальню?
Ноги Джесси абсолютно бесшумно двинулись к приоткрытой двери, а рука толкнула ее. Комната оказалась прекрасной – спальня настоящего мужчины. Она была отделана таким же грубо отесанным красным деревом, как и гостиная. Большое окно выходило на рощу. Медвежья шкура, черная и блестящая, лежала на сияющем полу из твердой древесины.
Джесси даже не поняла, почему в следующую минуту она сделала то, что сделала. Это было как наваждение. Она упала прямо на его широкую кровать, и ее охватило странное чувство полного удовлетворения. Мягкая кровать радушно приняла ее, обволакивая девушку его запахом.
Она закрыла глаза. Вокруг нее заплясал теплый солнечный лучик. За окном счастливо щебетали птицы. И почему-то Джесси расхотелось открывать глаза…
– Давай, Златовласка, просыпайся!
Джесси начала медленно пробуждаться, но в первые несколько секунд не сразу смогла сообразить, где находится.
Она подскочила на кровати, раскрыв рот от изумления. Она находилась в спальне Сидни Эджертона! И к тому же он был там!
Джесси заметила признаки гнева в суровой складке его рта, трепете ноздрей и опустошающе-ярком блеске зеленых глаз. Она почувствовала запах кожи, лошадей и одеколона – его запах, – показавшийся ей удивительно мужественным.
– О нет, – простонала девушка, пытаясь с юмором выйти из неловкой ситуации. Она откинулась на спину и закрыла лицо руками. – Каким образом я оказалась в этом беспорядке?
– А меня больше интересует, каким образом вы из него выберетесь, – произнес он, сверля ее глазами.
– Я обещаю, что это никогда не повторится. Никогда в жизни.
– Хм. – Она почувствовала, как кровать осела под его тяжестью.
Джесси резко приподнялась и попыталась соскочить с другой стороны кровати. Сердце бешено заколотилось. Сильная рука поймала ее запястье.
– А вам никогда не рассказывали, что может произойти, если три медведя из сказки поймают Златовласку?
– Отпустите мою руку! – Она понимала, что затуманенный взгляд его зеленых глаз не сулил ей ничего хорошего.
– Когда Папа-медведь найдет такую сладкую юную штучку в своей постели, он может расценить это как приглашение.
Она взглянула на его губы: их скупая улыбка была безжалостной, но вместе с тем, несомненно, чувственной. Ее сердце застучало еще быстрее.
– А что скажут Мама-медведица и Ребенок-медвежонок? – поинтересовалась Джесси. Она беспомощно извивалась, пытаясь освободиться от железных тисков, сдавивших ее запястья.
– Как раз сегодня Мама-медведица и Ребенок-медвежонок заблудились в лесу, – хрипло произнес он.
– Отпустите меня! Вы ничего не узнаете о медведях, пока не встретитесь с моим любимцем – Гарольдом. Он очень пушистый и сильный. И очень ревнивый!
– В самом деле? – Причиняющие боль тиски продолжали сжимать ее запястье.
– Сидни! Позвольте мне уйти. Вы делаете мне больно.
Тиски на ее запястье тотчас ослабли.
– Я никогда больше не буду спать на вашей кровати, – выдохнула она с облегчением, – без приглашения.
Однако облегчение было недолгим. Рука, сжимавшая ее запястье, скользнула к талии девушки и крепко сдавила ее.
Она уперлась ладонями в его грудь, пытаясь бороться с той силой, которая настойчиво приближала ее к нему. Ее руки почувствовали твердость и тепло его груди и ослабли. Потеряли волю.
Джесси позволила ему притянуть себя ближе и почувствовать легкое прикосновение его груди к своей. Он слегка ослабил объятия. Она могла бы отодвинуться.
Могла бы. Но ее задержал прилив неожиданного наслаждения, охватившего все ее существо, когда она почувствовала тепло его тела.
Девушка подняла голову и взглянула на Сидни – ее глаза широко раскрылись.
Он понимающе улыбнулся. Его губы слегка коснулись ее рта.
– Такое приглашение вас устроит? – хрипло спросил он.
Сидни прижался к ее губам. Этот поцелуй был нежным, как крылья бабочки, прикоснувшиеся к цветочному лепестку. Он так не соответствовал его усам, покалывающим ее кожу, и насмешливому выражению его лица, что она закрыла глаза и почувствовала, как ее охватывает сладостная истома.
– Я не имела в виду подобное приглашение, – пробормотала она.
Его язык, горячий и мягкий, очертил контур ее губ.
– Как это понимать? – проворчал он.
– Я имела в виду, что больше никогда не войду в ваш дом, пока вы сами меня не пригласите. – Она едва смогла произнести это. Ее мозг отказывался принимать слова и складывать их в предложения. Рассудок не хотел бороться с телом, охваченным желанием полностью оказаться во власти его губ, легко скользящих по ее шее.
Джесси уже почти ничего не соображала. Ей совсем не хотелось о чем-либо думать. Только чувствовать. Чувствовать легкие пульсирующие волны, пронизывающие все ее существо, вызывая непонятные опасения и одновременно сладостный трепет перед этим человеком.
– Вы знаете, как обращаться с мужчинами, не так ли, Джесси?
– Не так, – слабо запротестовала девушка. Его язык легонько коснулся ее уха, и Джесси почувствовала, как будто внутри нее выстрелила огненная хлопушка.
– Нет? Сегодня утром вы заставили моих парней безоговорочно подчиниться вам.
– Может быть, я им понравилась. Я вполне порядочная особа. Честно.
– Порядочные девушки не станут спать на кровати незнакомого мужчины.
Он снова прижался к ее губам, и Джесси показалось, что в ее груди вспыхнули и тут же исчезли волшебные искры.
– Это была случайность.
Его рот приоткрылся, и со вздохом капитуляции она проникла языком в его теплое пространство. Джесси обвила руками его плечи, чувствуя пальцами упругость его кожи. Она тесно прижалась к Сидни, пытаясь слиться с ним, чтобы всем своим существом почувствовать мужскую силу, обжигающими волнами исходившую от него.
Внезапно крепкие руки отпустили ее плечи, и он отстранился.
– Не играйте с огнем, Джесси Хуберт, – произнес он срывающимся голосом. – Либо вы обожжетесь, либо я.
Девушка изумленно взглянула на него. В этот момент она хотела не только обжечься. Это было преуменьшением. Ей хотелось сгореть дотла в этом огненном вихре, бушевавшем вокруг них.
Однако расстояние, которое он создал между ними, быстро охладило ее пыл.
Сидни поднялся, оставив девушку на кровати, одинокую и потрясенную. Она взглянула на него – его лицо было холодным и замкнутым.
– Вставайте и уходите, – сказал он напряженно.
Джесси сползла с кровати и отвернулась от него, заправляя помятую блузку в джинсы. Она была удивлена, сбита с толку и чуть не плакала.
– Мне не хотелось бы, чтобы вы думали, будто я такая девушка, – прошептала Джесси, не глядя на него.
– Какая вам разница, что я думаю?
– Я не женщина легкого поведения!
– Послушайте, Джесси, лично я не имею привычки прыгать в постель к незнакомым людям. И у меня нет повода гордиться тем, что только что произошло.
Она внимательно посмотрела на него и нахмурилась. Он стоял как-то странно, сильно опираясь на левую ногу.
– Что-то случилось? Почему вы вернулись?
– Я собирался здесь поработать, – сказал он мрачно.
– У вас что-то болит? – внезапно догадалась она, видя, что он морщится вовсе не от злости.
– Да, нога, точнее, колено. Теперь наконец вы уйдете?
– Может быть, принести вам лед или еще что-нибудь? Я с радостью помогу вам. Как это случилось? – выпалила Джесси.
Сидни страдальчески вздохнул.
– Это старая рана. Несколько лет назад я неожиданно столкнулся с быком Браммой. Он победил. Теперь иногда я неправильно поворачиваю ногу, делая что-то до смешного простое, например садясь на лошадь, а потом несколько дней не могу сесть в седло.
– Вы участвовали в родео? – спросила девушка с неподдельным восхищением.
– Только один раз. А сейчас, Джесси…
– Наши гости будут заинтригованы: настоящий ковбой с родео. Так, значит, вы поможете мне организовать мини-родео?
– Неужели ваша маленькая рыжая головка не в состоянии понять, что мне неинтересно выставляться напоказ для развлечения ваших гостей? Я не продаюсь. И мой образ жизни тоже.
Глава третья
– Последний раз, когда я вас видел, мисс Хуберт, мне показалось, что вы поклялись не возвращаться в мой дом без приглашения. – Сидни стоял, прислонившись к дверному косяку, и выглядел великолепно в белой хлопковой рубашке и новых с иголочки, джинсах.
– Вот именно, в дом, – поправила его Джесси. – Я поклялась, что не войду в ваш дом без приглашения. Между тем, мистер Эджертон, гости приедут через два дня. Поэтому мне нужно поговорить с вами.
Он отступил назад, приглашая ее войти. Однако девушка уловила в его жесте явную неохоту. Вспомнив их последнюю встречу, она сама почувствовала себя неловко и все же решила переступить порог.
– Кофе? – спросил Сидни, жестом предлагая ей сесть, и пошел на кухню, все еще слегка прихрамывая на правую ногу.
– Нет, спасибо.
Джесси заметила листки со своими предложениями, разбросанные по кофейному столику.
На полях страниц были видны мужские каракули. Она вытянула шею, чтобы посмотреть, что он там написал.
– Может быть, уксуса? – спокойно спросил Сидни.
– Лучше чаю, – парировала она.
Из кухни послышалось пыхтение.
– Стакан воды будет в самый раз.
Джесси опустилась в мягкое кресло, поддавшись расслабляющей обстановке комнаты. С тех пор как она вчера ушла отсюда, девушка была охвачена беспокойством. И его причиной был не только глубокий волнующий поцелуй на его кровати.
Джесси задумчиво рассматривала Сидни. Холодный взгляд его зеленых глаз был прикован к окну. В своем доме он расслабился и выглядел таким привлекательным и сексуальным, что она стиснула зубы. Бесполезно. Он мог бы стать мужчиной ее мечты, похожим на персонаж какого-нибудь безнадежно романтического вестерна, если бы никогда не открывал рта и держал при себе свое безмерное высокомерие.
– Почему вы не женаты? – выпалила она.
Сидни пожал плечами.
– Это пустынная местность. Девушки остаются здесь до окончания школы. Потом либо выходят замуж, либо уезжают. Немногое могло бы удержать женщину в этих краях.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17


А-П

П-Я