Всем советую магазин Водолей
Ц Не правда ли, как все замечательно устроилось, дорогая? Ц вкрадчиво пр
оговорил Шон.
Ц Лучше не придумаешь! Ц широко улыбнулась мужчинам Надин, в то время ка
к ей кричать хотелось. Как это ему удалось? Впрочем, Шон всегда умел устрои
ть свои дела, чего бы ему это ни стоило. У него был свой подход к людям. Видим
о, поэтому он и стал замечательным продюсером. Какие бы препятствия ни вс
тречались на его пути, он всегда их преодолевал.
Надин даже обрадовалась, когда официант принес ее заказ и она могла пере
ключить все свое внимание на еду. Как Люк и обещал, окра оказалось острой и
пряной, а крабы были просто великолепны. Пока она молча поглощала свой ле
нч, Шон оживленно беседовал с Люком, а остальные постояльцы гостиницы вн
имательно прислушивались к их разговору.
Речь шла, впрочем, не о кинематографе, а о художниках. Оба, без сомнения, был
и всерьез увлечены этой темой. У Шона была небольшая коллекция: рисунок П
икассо, подаренный ему на день рождения одним французским актером неско
лько лет назад; Лоури, картину которого купил он сам; Берил Кук, в обычной д
ля себя манере изобразивший пухлых женщин в белом, играющих в теннис на с
очной зеленой траве в парке.
Ц Мне его подарила Надин, Ц сказал Шон с блеском в глазах.
Она вспомнила обстоятельства, при которых сделала ему тот подарок. Случи
лось это на Рождество четыре года назад. Они поздно встали в тот день и пря
мо с утра стали пить шампанское и разворачивать подарки, оставленные под
елкой. Она подарила Шону картину Берила Кука, а он в свою очередь преподне
с ей потрясающие серьги с изумрудами.
Тогда он настоял, чтобы она их сразу же надела, а затем утащил ее в постель,
и они занимались любовью.
Надин поняла, что он тоже сейчас вспоминает то утро, и зарделась под его пр
истальным взглядом.
Ц Приглашаю вас побывать в моей мастерской сегодня во второй половине
дня, Ц сказал Люк с хитроватым выражением. Ц Может, вам что-нибудь пригл
янется и из моих работ. Вряд ли можно представить хорошую коллекцию совр
еменной живописи без моих картин, Ц широко улыбнулся он.
Ц А у меня уже есть две ваши акварели, Ц сказал Шон, а Люк при этих словах
искренне удивился:
Ц Неужели? Не может быть! Когда вы их приобрели?
Ц Одну я купил на вашей лондонской выставке четыре года назад Ц на ней и
зображена гавань. Думается мне, вы нарисовали ее здесь, на острове. А на др
угой изображен рыбный рынок. Эту картину подарила мне Надин уж и не помню
когда. Она мне особенно нравится Ц люблю ослепительно яркие краски. Сер
ым дождливым лондонским утром они способны поднять настроение.
Слова Шона явно пришлись Люку по душе.
Ц Очень рад! Надо сказать, что сам я не смог бы жить в Лондоне. Слишком любл
ю солнце. Я много раз рисовал рынок Ц уж очень живописное зрелище! Мне каж
ется, есть что-то общее между живописью и съемками фильма.
Шон кивнул.
Ц Абсолютно согласен с вами. Мы, разумеется, начинаем со сценария, но каж
дый кадр должен быть продуман не менее тщательно, чем картина; прибавьте
сюда еще движение в кадре.
Ц Все это так увлекательно! Ц воскликнул Люк. Ц Всегда мечтал увидеть,
как снимается кино! Но, должно быть, вы не любите визитеров на съемочной пл
ощадке?
Ц Отнюдь, только сообщите заранее, чтобы я все организовал для вас.
Ц Это было бы замечательно, спасибо, Ц поблагодарил Люк, и, перехватив х
олодный взгляд Надин, поинтересовался: Ц А вы когда-нибудь снимались, На
дин?
Ц Нет, Ц резко ответила она, а Шон криво усмехнулся:
Ц В доме повешенного о веревке не говорят, Люк. Ей очень хотелось бы игра
ть, но...
Ц Но у меня ничего не получилось, Ц закончила за него Надин и поднялась
из-за стола. От десерта она отказалась, сославшись на массу неотложных де
л, и, извинившись, удалилась.
Она поспешила к себе в номер, надеясь на то, что Шон не успеет перехватить
ее по дороге. Захлопнув дверь, она разделась, облачилась в купальный кост
юм, набросила на плечи пляжную накидку, сунула книгу и плейер с наушникам
и в большую сумку и отправилась на пляж. Во второй половине дня занятий жи
вописью не намечалось, отдыхающие были предоставлены самим себе, и Надин
надеялась понежиться на солнце, послушать музыку и немного расслабитьс
я.
Пляж принадлежал отелю и не был общественным, наверное, поэтому он пусто
вал в этот час. Голубые волны Карибского моря с тихим плеском разбивалис
ь о серебристый песок, горячее солнце находилось в зените, линия горизон
та терялась в легкой дымке. Надин дередвинула шезлонг под тент, положила
рядом сумку на пластмассовый столик и опустилась в глубокое кресло. Ей д
оставляло огромное удовольствие наблюдать за птицами, которые прогули
вались по берегу и время от времени зарывали свои клювы в песок, слушать к
рик чаек над головой и всматриваться в даль моря.
Надин вздохнула, достала пузырек с лосьоном для загара и стала наносить
его на кожу.
Ц Помощь не нужна?
Неожиданно прозвучавший рядом с ней мужской голос заставил ее вздрогну
ть. Надин едва не выронила пузырек, увидев Шона.
На нем были лишь узкие плавки черного цвета, подчеркивающие золотистост
ь загара. Солнцезащитные очки с зеркальными стеклами, в которых отражало
сь голубое небо, скрывали его глаза. Надин старалась не смотреть на него, о
на судорожно глотнула воздух и почувствовала, что сердце ее вот-вот выпр
ыгнет из груди.
Ц Не надо было приходить сюда? Почему ты не оставишь меня в покое? Я хотел
а часа два отдохнуть, а ты пришел и собираешься испортить мне остаток дня.
Ц Надин раздраженно завинтила пузырек. Шон потянулся за лосьоном. Ц Ос
тавь его! Ц Надин не хотела выпускать пузырек из рук, но Шон все-таки вырв
ал его и открыл крышку. Ц Переворачивайся, я намажу тебе спину.
Ц Нет! Ц Надин не на шутку разозлилась: вторгается в ее жизнь из прошлог
о, которое она старается забыть, отказывается уехать и в довершение всег
о портит замечательный день.
Шон поставил лосьон на песок и опустился на колени рядом с Надин, касаясь
ногами ее ног.
Ц Не смей трогать меня!
Шон смотрел на нее сквозь зеркальные стекла очков, а ей очень хотелось ув
идеть выражение его глаз.
Ц Ты же не хочешь обгореть?
Когда Надин увидела, что он наливает на ладонь немного жидкости из флако
на и склоняется к ней, у нее пересохло во рту.
Ц Я и сама могу это сделать! Ц с этими словами она попыталась подняться,
но Шон одной рукой заставил ее лечь, а другой начал втирать лосьон в кожу н
а плечах, ключицах, шее, пальцы его нежно касались изгибов ее тела.
Надин охватила внезапная слабость. Опустив густые ресницы, она тем не ме
нее не упускала ничего из того, что происходило вокруг: голубизну неба, пл
еск волн и крик птиц. Шон осторожно опустил бретельки ее купальника. Нади
н запаниковала.
Ц Перестань, прошу тебя! Ц выпалила она и снова попыталась встать. Надин
рванулась вперед, но Шон не позволил ей подняться. Расстояние между их те
лами теперь было настолько мало, что и ладонь бы не поместилась. Зеркальн
ые стекла его очков по-прежнему скрывали выражение его глаз, а губы почти
касались ее губ.
Ц Ты самая сексуальная женщина в мире, Ц произнес Шон и, опустив голову,
стал целовать ее обнаженную грудь.
Надин едва не потеряла сознание. Ни дышать, ни пошевелиться она не могла; е
й оставалось только закрыть глаза и чувствовать нежное, но настойчивое п
рикосновение его губ. Она вся дрожала.
Руки Шона обвились вокруг ее талии, горячие губы требовательно прижалис
ь к ее губам, лишая возможности думать. Тела их переплелись. Надин отчаянн
о хотела его, забыв обо всем на свете, о своем раздражении, о причинах, заст
авлявших ее не верить ни единому его слову. Неожиданно вспыхнувший огонь
желания охватил их обоих.
Внезапно Надин услышала голоса, вторгшиеся в тишину солнечного дня. Это
подействовало на нее отрезвляюще. Собравшись с силами, она оттолкнула Шо
на. Он сел, тяжело дыша, и взглянул в ту сторону, откуда раздались голоса Ц
к песчаному пляжу через сад со смехом спускались отдыхающие.
Надин тоже села, поправила купальник и пригладила рукой растрепавшиеся
волосы.
Ц Уходи! Оставь меня, наконец, одну! Ц бросила она Шону, а он сардонически
улыбнулся, поняв причину, по которой так резко изменилось ее настроение.
Шон не удостоил ее ответом. Он поднялся на ноги, поставил под тент второй ш
езлонг и, прежде чем лечь, постелил на него свое полотенце.
Надин не знала, как лучше поступить Ц то ли не обращать на Шона внимания,
то ли вернуться в отель. Но убежать и признать тем самым свое поражение он
а не могла. Она не доставит ему такого удовольствия.
Она легла в шезлонг, пошарила рукой в сумке в поисках темных очков и водру
зила их на нос. Вставила последнюю кассету своей любимой группы в плейер,
надела наушники и взяла в руки книгу.
Это был недавно вышедший детективный роман одного из ее любимых .писател
ей. Но сосредоточиться на чтении Надин не смогла Ц мысли ее были заняты с
овсем другим. Шон! Она по-прежнему была к нему неравнодушна. Но она не забы
ла то чувство одиночества и горечь, которые испытала в последние месяцы
своего замужества. Шон редко бывал дома, а когда бывал, они только и делали
, что ссорились. Надин знала, что он часто виделся с Фенеллой Нэш Ц он пост
оянно говорил о ней. Он обсуждал ее достоинства и талант со всеми Ц с друз
ьями, журналистами, коллегами по работе. Он считал Фенеллу находкой Ц фо
тогенична, красива, способна передать настроение своей героини одним ли
шь взмахом ресниц. Шон захлебывался от восторга, рассказывая о ней, а Нади
н сгорала от ревности.
Когда они были одни, он становился раздражительным, ко всему цеплялся и н
оровил улизнуть из дому. У них начались проблемы задолго до того, как они р
асстались. И что бы сейчас Шон ни говорил, произошло это из-за того, что он у
влекся Фенеллой, а вовсе не из-за того, что он приревновал Надин к Джеми Ко
лберту. Она работала с Джеми очень давно. Шону он никогда не нравился, и он
часто говорил, чтобы она с ним больше не сотрудничала. Но тогда он хотел, ч
тобы она вообще бросила работу. Не желал видеть ее фотомоделью и не поним
ая, зачем ей делать карьеру, если она Ц его жена. Он хотел, чтобы она родила
ему ребенка, чтобы у них была настоящая семья.
Она тоже хотела иметь детей, но не сейчас. С рождением ребенка ее фигура из
менится, возможно, даже настолько, что стать прежней она уже не сможет. Изл
ишний вес, сбросить который не удастся, походка, которая потеряет свою уп
ругость, живот, который уже не будет таким плоским; ее пугала мысль о морщи
нах, о том, что она не сможет восстановить прежнюю гибкость и силу мышц. На
дин видела, что именно так случалось со всеми девушками, и это означало ко
нец их профессиональной карьеры фотомодели.
В любом случае Надин приближалась к тому возрасту, когда придется оставл
ять работу фотомодели: двадцать лет Ц пик карьеры, следом шли молоденьк
ие девушки, готовые занять твое место. Ей хотелось поработать еще нескол
ько лет, прежде чем она уйдет. Но Шон и слышать ничего не хотел.
Может быть, это и послужило главной причиной их развода? Эта мысль неожид
анно только сейчас пришла Надин в голову. Не были ли Фенелла Нэш и Джеми ли
шь предлогом, а реальная причина лежала гораздо глубже? Она непроизвольн
о вздохнула. Какой смысл докапываться до сути? Зачем все время возвращат
ься к прошлому? Шону больше нет места в ее жизни. Она должна позаботиться о
себе, о своей карьере.
А может быть, на самом деле все обстоит иначе и она ошибается насчет себя и
Шона? Последняя встреча доказывала, что чувства, которые она испытывала
к нему, не исчезли. Ее тянуло к Шону и сейчас.
На пляже появилась группа молодых людей Ц Надин слышала их оживленные г
олоса. Она подняла глаза Ц на уроках живописи этих молодых людей она не в
идела, но несколько раз сталкивалась с ними в холле отеля. Это были загоре
лые, спортивного вида юноши. Сейчас они носились по берегу, бросая друг др
угу мяч и ныряя время от времени в воду. Заметив, что Надин наблюдает за ни
ми, все свое внимание они переключили на нее, откровенно разглядывая ее с
тройную, необычайно женственную фигуру. Надин вспыхнула и поспешила угл
убиться в чтение.
Шону, однако, это откровенное разглядывание совсем не понравилось. Надин
почувствовала, как он весь напрягся, одаривая молодых людей не слишком д
ружелюбными взглядами. Так всегда случалось с Шоном, когда он замечал, чт
о на нее пялятся мужчины. Он буквально испепелял их взглядом.
Так было и на этот раз. Молодые люди в спешке ретировались: нырнули в воду
и поплыли к плоту, что качался на волнах недалеко от берега. Надин едва сде
рживала смех. Ей было понятно состояние этих молодых людей: мало кто мог в
ыдержать свирепый взгляд Шона Кармайкла. Взгляд его не сулил ничего хоро
шего. Тяжелый, пронзительный взгляд голубых глаз выражал неприкрытую уг
розу, а крепко сжатые кулаки не оставляли сомнений в том, что он эту угрозу
выполнит. В этот момент Шон был удивительно похож на пантеру, готовую к пр
ыжку.
Солнце припекало. Надин передвинула шезлонг глубже в тень. Книга упала н
а песок. Веки отяжелели, она сладко зевнула и погрузилась в сон. Ей снился
Шон, его тело, губы, руки, заставляющие ее сладострастно вздрагивать, таки
е сильные и ласковые одновременно. Она вся горела от желания.
Когда Надин очнулась, то прямо перед собой увидела голубые глаза Шона, пр
истально глядевшие на нее. Он лежал в шезлонге так близко от нее, что они п
очти касались друг друга. Похоже, все то время, пока она спала, он наблюдал
за ней. И хотя Шон не мог знать, что ей снилось, она густо покраснела. Надин г
адала, не выдала ли она себя во время сна неосторожным движением или слов
ом. Но Шон ничего не сказал.
Его жадный, требовательный взгляд заставлял ее сердце учащенно биться. В
ыдержать этот взгляд она была не в силах.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18