https://wodolei.ru/catalog/mebel/Estet/
– мягко попросила она.
Расстегивая рубашку, Натан едва заметно улыбнулся:
– Ни в коем случае.
Сюзанна скорчила гримаску и показала ему язык. Натан стащил рубашку и начал расстегивать джинсы.
– Попробуй сделать это еще раз, и я покажу тебе, на что он годится.
Сюзанна поняла, что имеет в виду Натан, и на краткий миг воспоминания вызвали тошноту. Но она исчезла, как только Сюзанна увидела Натана обнаженным. Голый до пояса, он был красив. Обнаженный полностью он оказался великолепен – сильный, мускулистый, жаждущий ее. Желание и страсть забушевали в ее душе, когда она обратила внимание на его мужское достоинство.
Он потушил лампу и улегся рядом, осторожно обнимая ее.
– Прикоснись ко мне, Сюзанна.
Она провела пальцами по волосам на груди Натана, чувствуя под кожей упругие мускулы.
– Ниже, Сюзанна.
С трудом глотнув, она передвинула ладонь туда, где кожа была гладкой, горячей, но волосы не росли.
– Еще ниже.
Дрожащими пальцами она исследовала заросшую волосами лунку пупка, а затем спустилась еще ниже, в густые заросли, окружающие внушительный ствол. При первом же прикосновении ее желание воспламенилось. Убрав руку, она придвинулась, прижимаясь к его копью чувствительным местечком, которое ранее обнаружил Натан.
Когда ее дыхание стало судорожным, он положил ее на спину и вошел в нее. Она приняла всю его длину, ощущая, как растягивается место, которое всегда было крепко сжатым и чувствовало только боль. Но на этот раз боль не появилась.
Он помедлил минуту, словно ожидая, когда она решится. Она обняла его ногами и притянула ближе.
Он подхватил ее ягодицы и закачался, проникая все глубже с силой, потрясшей Сюзанну. Она не представляла себе, что существует такое блаженство и экстаз, но когда наслаждение в ней вновь начало нарастать, она вцепилась в плечи Натана, чтобы сдержать крик удовольствия.
Он пронзал ее снова и снова. Сюзанна могла поклясться, что он заполнил ее всю.
Позже, когда они лежали под одеялом, не разжимая объятий, Натан заметил:
– Незачем сдерживаться, Сюзанна. Не стыдись, если тебе хочется вскрикнуть или рассмеяться, когда ты ощущаешь наслаждение.
Она положила голову ему на плечо, поглаживая его твердое, мускулистое бедро.
– Я и понятия не имела, что это может быть так чудесно.
– Знаю, – отозвался он, лаская ее грудь.
Она застыла и приподнялась на локте.
– Откуда ты узнал?
Он провел пальцами по волосам Сюзанны, отводя их за спину.
– Если женщина никогда не испытывала удовлетворения, это сразу видно.
Она уселась рядом, скрестив ноги.
– Но как?
Он скользнул ладонью по внутренней поверхности ее бедра, и Сюзанна задохнулась от возбуждения.
– Когда женщина остается неудовлетворенной, она испытывает беспокойство и мгновенно отзывается на ласку.
Он распушил треугольник темных волос, вызывая у Сюзанны блаженную дрожь.
– Может, тебе известно что-нибудь еще? Минуту он молчал, а затем произнес:
– Если женщина не девственница, но немало пострадала по вине мужчин, она замыкается в себе, боясь, что мучения повторятся с любым мужчиной.
Сердце гулко ударилось в грудь Сюзанны.
– Ты говоришь про меня?
Натан притянул ее к себе и крепко обнял.
– Кем бы ни был твой муж, он обращался с тобой хуже, чем ты заслуживаешь, Сюзанна.
Слезы вновь подступили к глазам Сюзанны.
– Неужели это так заметно?
Натан не отпускал ее, нежно гладя по волосам.
– Я рад, что этот сукин сын мертв. Иначе я убил бы его своими руками.
Лежа в кольце рук Натана, окруженная его любовью, она впервые надеялась на то, что у них есть будущее. Возможно, он не испытает отвращения, услышав ее признание. Может, когда она объяснит, что вынесла…
Но тревога не отступала. Мысли о Санни проникли в новую жизнь и тяжким грузом легли на сердце.
Натан лежал, ожидая, когда Сюзанна пошевелится. Он снова хотел ее, но знал, что она нуждается в отдыхе. Встав с постели, он зажег лампу, убавив пламя так, что от него остался крохотный язычок. Вернувшись к кровати, он долго стоял, глядя на Сюзанну и думая о том, как она прекрасна. Боль стиснула его сердце, и он закрыл глаза ладонями.
Он нечестно поступил с ней, но, Бог свидетель, он ничего не мог с собой поделать. Никогда в жизни он еще не был таким беспомощным перед женщиной. Да простит его Господь, но даже с Джудит, которую он любил, он не испытывал такого божественного наслаждения, как с Сюзанной.
Он скользнул под одеяло, и его плоть пробудилась к жизни в тот же миг, когда он коснулся ее разгоряченного тела. Сюзанна перевернулась и с улыбкой взглянула на него.
– Не можешь заснуть?
– Не хочу. Я готов смотреть на тебя всю ночь.
Приподнявшись на локте, она вгляделась в его глаза. На ее лице играла улыбка, она не пыталась прикрыть обнаженную грудь.
– А мне снился удивительный сон.
Лаская ее грудь, Натан наблюдал, как набухает сосок.
– Жаль, что я разбудил тебя.
Она прикрыла глаза, и на ее лице появилось мечтательное выражение.
– Не жалей. Мне снился ты, и каким бы чудесным ни был сон, я предпочту бодрствовать рядом с тобой.
Ласки возбудили его еще сильнее. По лицу Сюзанны Натан понял, что она почувствовала это. Они обменялись вопросительными взглядами.
Ее ладонь скользнула под одеяло, пальцы коснулись восставшего мужского естества.
– Ты не возражаешь?
Отбрасывая одеяло, он ответил с улыбкой:
– Ничуть. Будь моей гостьей.
Сквозь дымку страсти он наблюдал, как Сюзанна разглядывает его. Она сдвинула кожу с округлой головки, и Натану пришлось взять себя в руки, чтобы не излиться от удовольствия.
– Какой удобный чехол, – пошутила она.
– Мое собственное изобретение, – сквозь стиснутые зубы отозвался Натан.
Сюзанна робко рассмеялась, продолжая поглаживать его.
– У меня никогда не возникало желания рассматривать мужское… оружие.
Он усмехнулся, не прекращая плавание по реке чувств:
– Оружие?
Непослушными пальцами она принялась ласкать его. У Натана пересохло во рту, в горле застрял комок.
– Я знаю, как это называется, Натан, но не могу произнести вслух.
Налетевший вихрь желания ошеломил его. Он хотел, чтобы это блаженство продолжалось, но боялся взорваться, если Сюзанна не прекратит ласки.
– Почему? – Он проглотил вставший в горле ком. – Почему ты не можешь сказать это вслух, Сюзанна?
К облегчению и разочарованию Натана, Сюзанна отдернула руку.
– Ма Уокер говорила, что тогда я попаду в ад. Крутой пик желания сменился невысоким плоскогорьем.
– Она утверждала, что ты попадешь в ад, если скажешь слово «пенис»?
Кивнув, Сюзанна подтвердила:
– Да, и другие такие же слова.
Натан покачал головой, проникаясь злобой к старой ведьме.
– Это всего лишь слова, Сюзанна. Из-за них не попадешь в ад. В сущности, – добавил он, – эти слова могут невероятно возбуждать, если произнести их в присутствии близкого человека.
Выражение лица Сюзанны подсказало: она ему не верит. Усевшись на постели, Натан обнял ее и начал ласкать. С глубоким вздохом Сюзанна прижалась к нему, просунув ногу между его ногами.
Потянувшись, он дотронулся до ее чувственных лепестков, вызывая у Сюзанны взрыв ощущений. Он ласкал ее, пока она не задрожала, оказавшись на краю блаженства. Склонившись, он зашептал ей на ухо слова, которыми делятся любовники, раздувая пламя страсти. Она беспокойно двигалась в его руках, стремясь направить его жаждущее копье в свое гостеприимное лоно.
Они предавались любви безумно и неистово. Когда Сюзанна достигла вершины, Нат излился в нее, позабыв обо всем на свете.
Одетая только в кофточку и панталоны, Сюзанна пробежала по холодной росистой траве к берегу реки.
– Кто последний – тот готовит обед!
Натан в своей длинной рубашке поспешил за ней, неся на плечах Кори.
– Нечестно! Ты сорвалась с места первая!
Сюзанна остановилась у кромки воды, наблюдая, как пар поднимается с поверхности, граничащей с более холодным воздухом.
– Бррр! Думаешь, мысль была удачной? Лежа рядом с Натаном рано утром, Сюзанна согласилась искупаться, пока совсем не похолодало. В конце концов, она считала, что во время купания между ними вряд ли вспыхнет страсть – в то время она была удовлетворена.
Но теперь все изменилось. Когда твердые, мускулистые очертания тела Натана обрисовались под влажной тканью рубашки, Сюзанна поняла: удовлетворение – вещь непостоянная, ибо, несмотря на то, что утром они занимались любовью до изнеможения, она вновь испытывала желание.
Натан снял Кори с плеч и окунул его в теплую воду источника.
– Не надо так смотреть на меня, Сюзанна. Она плюхнулась в воду и уселась на дно так, что над водой торчала только ее голова.
– А разве я смотрю на тебя как-то особенно?
За несколько недель, прошедших после прибытия Натана в Энджелс-Вэлли, его кривая ухмылка исчезла, сменившись обаятельной улыбкой. Вот и сейчас он улыбнулся, и у Сюзанны упало сердце, прежде чем бешено заколотиться в груди.
– Как кошка, предвкушающая, что ее сейчас приласкают.
Сюзанна рассмеялась:
– Ничего я не предвкушаю.
Протянув руку, Натан обвел большим пальцем ее губы, вызывая у Сюзанны трепет.
– Говори что хочешь, но ты уже пустила слюнки.
Она шутливо оттолкнула его руку:
– Это не слюнки, а вода!
Кори бултыхался в воде рядом с ними. Натан обвязал талию ребенка поясом и прикрепил его к собственному кушаку, чтобы течение не унесло малыша.
Сюзанна отплыла подальше от Натана, но вскоре обнаружила, что пальцы его ноги находятся между ее ногами, касаясь разреза панталон.
– Разве ты не хочешь, чтобы тебя приласкали? – вкрадчиво осведомился он.
Содрогаясь от полноты чувств, Сюзанна решила принять игру. Вытянув ногу и касаясь пальцами живота Натана, она нащупала его плоть и убедилась в его желании.
– А ты?
Глаза Натана затуманились.
– Даю тебе час, чтобы закончить, – пригрозил он хриплым, манящим голосом.
Потянувшись под водой, он завладел ногой Сюзанны, дразнящими движениями поглаживая ступню. Затем он притянул ее поближе и положил ее ноги к себе на бедра.
Сюзанна покачивалась на воде чуть выше чресел Натана и знала, что, опустившись, окончательно потеряет голову. Натан уже объяснил ей, что, растягивая удовольствие, они придают страсти больше силы.
Под водой одна ладонь Натана подхватила ее грудь и потерла сосок сквозь промокшую ткань кофточки. Сюзанна чувствовала, как трепет прошел по ее телу и достиг слияния бедер, и вздрогнула, прижавшись к низу живота Натана.
Он застонал и в ответ придвинулся к ней. Они замерли, понимая, что желание вновь нарастает в них.
Не подозревая о неудобствах взрослых, Кори плескался неподалеку.
– Кажется, мысль была не особенно удачной, – заметила Сюзанна, когда Кори подозвал к себе Макса, и пес прыгнул в воду, обдав всех фонтаном брызг.
– Ошибаешься, – отозвался Натан с лукавой улыбкой.
– Но у нас же все равно ничего не получится, – возразила Сюзанна, стараясь подавить тянущую боль между бедрами.
Натан вновь привлек ее ближе, но на этот раз опустил руку ей на живот и нашел разрез в панталонах.
– О, Натан! – с содроганием выговорила она. – Не надо, не делай этого! Я…
– Знаю, – перебил он. – Ты так распалилась, что вокруг тебя уже кипит вода.
Она рассмеялась, слегка смутившись, ибо Натан оказался почти прав.
– Так нечестно, – шутливо запротестовала она. Холмик меж ее ног излучал жар, жаждая ласк Натана. У Сюзанны не хватило решимости оттолкнуть его. Слыша, как Кори и пес играют совсем рядом, она вцепилась в плечи Натана, упиваясь его прикосновениями.
Желание росло в ней, как буря, набирающая силу. Внезапно Натан убрал руку.
Сюзанна непонимающе уставилась на него. Он лукаво усмехался.
– Значит, ты сделал это намеренно, хитрец!
Он расхохотался, и его грудь заходила ходуном.
– Ты ведь понимала, что закончить дело я не смогу!
Сюзанна боролась с внутренним пламенем.
– Тогда не следовало и начинать, негодяй! – И она плеснула водой ему в лицо.
Но Натан только рассмеялся сильнее.
– О, Кори, будь осторожен! Твоя мама вышла на тропу войны!
– Это точно, – подтвердила она, не в силах сдержать улыбку. Она уперлась ногой в грудь Натану и толкнула его, покатившись со смеху, когда он рухнул в воду навзничь.
Натан вовремя отвязал кушак, чтобы Кори не ушел под воду вместе с ним, и мальчик захлопал в ладоши и засмеялся, видя шутливую борьбу Сюзанны и Натана.
Вынырнув из воды, Натан глотнул воздуха, смеясь над попыткой Сюзанны утопить его.
– Чудовище! Как ты смеешь смеяться надо мной! – Сюзанна бросилась к Натану и заколотила кулачками по его груди, вкладывая в удары всю силу. Но борьба ничуть не приглушила ее желание, заставив только хотеть большего.
Дождавшись, когда Сюзанна выдохнется, Натан схватил ее за запястья и с обаятельной улыбкой заглянул в ее глаза.
– Как ты себя чувствуешь, Сюзанна? – Он не стал ждать ответа. – Знаешь, как ты выглядишь? Как женщина, которая настолько распалилась, что способна прийти в бешенство, если не удовлетворить ее желание немедленно.
Она тяжело дышала, пряди мокрых волос прилипли к ее лицу, шее и плечам. Натан был прав: она твердо знала, что умрет, если немедленно не добьется от Натана любви.
Они покачивались в воде лицом к лицу, пока у них не перехватило дыхание.
– Теперь ты понимаешь, почему я это сделал? – Его голос стал вкрадчивым и страстным.
По-прежнему пытаясь сохранить самообладание, она ответила:
– Нет. Может, растолкуешь? – И тут же поняла свою ошибку.
Натан усмехнулся, его глаза потемнели.
– Потому, что теперь мы сможем вернуться домой, уложить спать малыша и предаться настоящей, горячей, сладкой любви.
Вздрогнув, она отвернулась. – Мне жаль, что я спросила об этом. Натан еще раз погладил ее припухшие лепестки, и это прикосновение чуть не свело ее с ума.
– Не жалей, – посоветовал он.
– Мама, Кори холодно!
Радуясь возможности отвлечься, Сюзанна взяла Кори за руку, вывела на берег и закутала в полотенце, Натан последовал за ними, но Сюзанна старалась не обращать на него внимания на обратном пути к домику.
– Послушай, это мне нравится! – вдруг воскликнул Натан.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36
Расстегивая рубашку, Натан едва заметно улыбнулся:
– Ни в коем случае.
Сюзанна скорчила гримаску и показала ему язык. Натан стащил рубашку и начал расстегивать джинсы.
– Попробуй сделать это еще раз, и я покажу тебе, на что он годится.
Сюзанна поняла, что имеет в виду Натан, и на краткий миг воспоминания вызвали тошноту. Но она исчезла, как только Сюзанна увидела Натана обнаженным. Голый до пояса, он был красив. Обнаженный полностью он оказался великолепен – сильный, мускулистый, жаждущий ее. Желание и страсть забушевали в ее душе, когда она обратила внимание на его мужское достоинство.
Он потушил лампу и улегся рядом, осторожно обнимая ее.
– Прикоснись ко мне, Сюзанна.
Она провела пальцами по волосам на груди Натана, чувствуя под кожей упругие мускулы.
– Ниже, Сюзанна.
С трудом глотнув, она передвинула ладонь туда, где кожа была гладкой, горячей, но волосы не росли.
– Еще ниже.
Дрожащими пальцами она исследовала заросшую волосами лунку пупка, а затем спустилась еще ниже, в густые заросли, окружающие внушительный ствол. При первом же прикосновении ее желание воспламенилось. Убрав руку, она придвинулась, прижимаясь к его копью чувствительным местечком, которое ранее обнаружил Натан.
Когда ее дыхание стало судорожным, он положил ее на спину и вошел в нее. Она приняла всю его длину, ощущая, как растягивается место, которое всегда было крепко сжатым и чувствовало только боль. Но на этот раз боль не появилась.
Он помедлил минуту, словно ожидая, когда она решится. Она обняла его ногами и притянула ближе.
Он подхватил ее ягодицы и закачался, проникая все глубже с силой, потрясшей Сюзанну. Она не представляла себе, что существует такое блаженство и экстаз, но когда наслаждение в ней вновь начало нарастать, она вцепилась в плечи Натана, чтобы сдержать крик удовольствия.
Он пронзал ее снова и снова. Сюзанна могла поклясться, что он заполнил ее всю.
Позже, когда они лежали под одеялом, не разжимая объятий, Натан заметил:
– Незачем сдерживаться, Сюзанна. Не стыдись, если тебе хочется вскрикнуть или рассмеяться, когда ты ощущаешь наслаждение.
Она положила голову ему на плечо, поглаживая его твердое, мускулистое бедро.
– Я и понятия не имела, что это может быть так чудесно.
– Знаю, – отозвался он, лаская ее грудь.
Она застыла и приподнялась на локте.
– Откуда ты узнал?
Он провел пальцами по волосам Сюзанны, отводя их за спину.
– Если женщина никогда не испытывала удовлетворения, это сразу видно.
Она уселась рядом, скрестив ноги.
– Но как?
Он скользнул ладонью по внутренней поверхности ее бедра, и Сюзанна задохнулась от возбуждения.
– Когда женщина остается неудовлетворенной, она испытывает беспокойство и мгновенно отзывается на ласку.
Он распушил треугольник темных волос, вызывая у Сюзанны блаженную дрожь.
– Может, тебе известно что-нибудь еще? Минуту он молчал, а затем произнес:
– Если женщина не девственница, но немало пострадала по вине мужчин, она замыкается в себе, боясь, что мучения повторятся с любым мужчиной.
Сердце гулко ударилось в грудь Сюзанны.
– Ты говоришь про меня?
Натан притянул ее к себе и крепко обнял.
– Кем бы ни был твой муж, он обращался с тобой хуже, чем ты заслуживаешь, Сюзанна.
Слезы вновь подступили к глазам Сюзанны.
– Неужели это так заметно?
Натан не отпускал ее, нежно гладя по волосам.
– Я рад, что этот сукин сын мертв. Иначе я убил бы его своими руками.
Лежа в кольце рук Натана, окруженная его любовью, она впервые надеялась на то, что у них есть будущее. Возможно, он не испытает отвращения, услышав ее признание. Может, когда она объяснит, что вынесла…
Но тревога не отступала. Мысли о Санни проникли в новую жизнь и тяжким грузом легли на сердце.
Натан лежал, ожидая, когда Сюзанна пошевелится. Он снова хотел ее, но знал, что она нуждается в отдыхе. Встав с постели, он зажег лампу, убавив пламя так, что от него остался крохотный язычок. Вернувшись к кровати, он долго стоял, глядя на Сюзанну и думая о том, как она прекрасна. Боль стиснула его сердце, и он закрыл глаза ладонями.
Он нечестно поступил с ней, но, Бог свидетель, он ничего не мог с собой поделать. Никогда в жизни он еще не был таким беспомощным перед женщиной. Да простит его Господь, но даже с Джудит, которую он любил, он не испытывал такого божественного наслаждения, как с Сюзанной.
Он скользнул под одеяло, и его плоть пробудилась к жизни в тот же миг, когда он коснулся ее разгоряченного тела. Сюзанна перевернулась и с улыбкой взглянула на него.
– Не можешь заснуть?
– Не хочу. Я готов смотреть на тебя всю ночь.
Приподнявшись на локте, она вгляделась в его глаза. На ее лице играла улыбка, она не пыталась прикрыть обнаженную грудь.
– А мне снился удивительный сон.
Лаская ее грудь, Натан наблюдал, как набухает сосок.
– Жаль, что я разбудил тебя.
Она прикрыла глаза, и на ее лице появилось мечтательное выражение.
– Не жалей. Мне снился ты, и каким бы чудесным ни был сон, я предпочту бодрствовать рядом с тобой.
Ласки возбудили его еще сильнее. По лицу Сюзанны Натан понял, что она почувствовала это. Они обменялись вопросительными взглядами.
Ее ладонь скользнула под одеяло, пальцы коснулись восставшего мужского естества.
– Ты не возражаешь?
Отбрасывая одеяло, он ответил с улыбкой:
– Ничуть. Будь моей гостьей.
Сквозь дымку страсти он наблюдал, как Сюзанна разглядывает его. Она сдвинула кожу с округлой головки, и Натану пришлось взять себя в руки, чтобы не излиться от удовольствия.
– Какой удобный чехол, – пошутила она.
– Мое собственное изобретение, – сквозь стиснутые зубы отозвался Натан.
Сюзанна робко рассмеялась, продолжая поглаживать его.
– У меня никогда не возникало желания рассматривать мужское… оружие.
Он усмехнулся, не прекращая плавание по реке чувств:
– Оружие?
Непослушными пальцами она принялась ласкать его. У Натана пересохло во рту, в горле застрял комок.
– Я знаю, как это называется, Натан, но не могу произнести вслух.
Налетевший вихрь желания ошеломил его. Он хотел, чтобы это блаженство продолжалось, но боялся взорваться, если Сюзанна не прекратит ласки.
– Почему? – Он проглотил вставший в горле ком. – Почему ты не можешь сказать это вслух, Сюзанна?
К облегчению и разочарованию Натана, Сюзанна отдернула руку.
– Ма Уокер говорила, что тогда я попаду в ад. Крутой пик желания сменился невысоким плоскогорьем.
– Она утверждала, что ты попадешь в ад, если скажешь слово «пенис»?
Кивнув, Сюзанна подтвердила:
– Да, и другие такие же слова.
Натан покачал головой, проникаясь злобой к старой ведьме.
– Это всего лишь слова, Сюзанна. Из-за них не попадешь в ад. В сущности, – добавил он, – эти слова могут невероятно возбуждать, если произнести их в присутствии близкого человека.
Выражение лица Сюзанны подсказало: она ему не верит. Усевшись на постели, Натан обнял ее и начал ласкать. С глубоким вздохом Сюзанна прижалась к нему, просунув ногу между его ногами.
Потянувшись, он дотронулся до ее чувственных лепестков, вызывая у Сюзанны взрыв ощущений. Он ласкал ее, пока она не задрожала, оказавшись на краю блаженства. Склонившись, он зашептал ей на ухо слова, которыми делятся любовники, раздувая пламя страсти. Она беспокойно двигалась в его руках, стремясь направить его жаждущее копье в свое гостеприимное лоно.
Они предавались любви безумно и неистово. Когда Сюзанна достигла вершины, Нат излился в нее, позабыв обо всем на свете.
Одетая только в кофточку и панталоны, Сюзанна пробежала по холодной росистой траве к берегу реки.
– Кто последний – тот готовит обед!
Натан в своей длинной рубашке поспешил за ней, неся на плечах Кори.
– Нечестно! Ты сорвалась с места первая!
Сюзанна остановилась у кромки воды, наблюдая, как пар поднимается с поверхности, граничащей с более холодным воздухом.
– Бррр! Думаешь, мысль была удачной? Лежа рядом с Натаном рано утром, Сюзанна согласилась искупаться, пока совсем не похолодало. В конце концов, она считала, что во время купания между ними вряд ли вспыхнет страсть – в то время она была удовлетворена.
Но теперь все изменилось. Когда твердые, мускулистые очертания тела Натана обрисовались под влажной тканью рубашки, Сюзанна поняла: удовлетворение – вещь непостоянная, ибо, несмотря на то, что утром они занимались любовью до изнеможения, она вновь испытывала желание.
Натан снял Кори с плеч и окунул его в теплую воду источника.
– Не надо так смотреть на меня, Сюзанна. Она плюхнулась в воду и уселась на дно так, что над водой торчала только ее голова.
– А разве я смотрю на тебя как-то особенно?
За несколько недель, прошедших после прибытия Натана в Энджелс-Вэлли, его кривая ухмылка исчезла, сменившись обаятельной улыбкой. Вот и сейчас он улыбнулся, и у Сюзанны упало сердце, прежде чем бешено заколотиться в груди.
– Как кошка, предвкушающая, что ее сейчас приласкают.
Сюзанна рассмеялась:
– Ничего я не предвкушаю.
Протянув руку, Натан обвел большим пальцем ее губы, вызывая у Сюзанны трепет.
– Говори что хочешь, но ты уже пустила слюнки.
Она шутливо оттолкнула его руку:
– Это не слюнки, а вода!
Кори бултыхался в воде рядом с ними. Натан обвязал талию ребенка поясом и прикрепил его к собственному кушаку, чтобы течение не унесло малыша.
Сюзанна отплыла подальше от Натана, но вскоре обнаружила, что пальцы его ноги находятся между ее ногами, касаясь разреза панталон.
– Разве ты не хочешь, чтобы тебя приласкали? – вкрадчиво осведомился он.
Содрогаясь от полноты чувств, Сюзанна решила принять игру. Вытянув ногу и касаясь пальцами живота Натана, она нащупала его плоть и убедилась в его желании.
– А ты?
Глаза Натана затуманились.
– Даю тебе час, чтобы закончить, – пригрозил он хриплым, манящим голосом.
Потянувшись под водой, он завладел ногой Сюзанны, дразнящими движениями поглаживая ступню. Затем он притянул ее поближе и положил ее ноги к себе на бедра.
Сюзанна покачивалась на воде чуть выше чресел Натана и знала, что, опустившись, окончательно потеряет голову. Натан уже объяснил ей, что, растягивая удовольствие, они придают страсти больше силы.
Под водой одна ладонь Натана подхватила ее грудь и потерла сосок сквозь промокшую ткань кофточки. Сюзанна чувствовала, как трепет прошел по ее телу и достиг слияния бедер, и вздрогнула, прижавшись к низу живота Натана.
Он застонал и в ответ придвинулся к ней. Они замерли, понимая, что желание вновь нарастает в них.
Не подозревая о неудобствах взрослых, Кори плескался неподалеку.
– Кажется, мысль была не особенно удачной, – заметила Сюзанна, когда Кори подозвал к себе Макса, и пес прыгнул в воду, обдав всех фонтаном брызг.
– Ошибаешься, – отозвался Натан с лукавой улыбкой.
– Но у нас же все равно ничего не получится, – возразила Сюзанна, стараясь подавить тянущую боль между бедрами.
Натан вновь привлек ее ближе, но на этот раз опустил руку ей на живот и нашел разрез в панталонах.
– О, Натан! – с содроганием выговорила она. – Не надо, не делай этого! Я…
– Знаю, – перебил он. – Ты так распалилась, что вокруг тебя уже кипит вода.
Она рассмеялась, слегка смутившись, ибо Натан оказался почти прав.
– Так нечестно, – шутливо запротестовала она. Холмик меж ее ног излучал жар, жаждая ласк Натана. У Сюзанны не хватило решимости оттолкнуть его. Слыша, как Кори и пес играют совсем рядом, она вцепилась в плечи Натана, упиваясь его прикосновениями.
Желание росло в ней, как буря, набирающая силу. Внезапно Натан убрал руку.
Сюзанна непонимающе уставилась на него. Он лукаво усмехался.
– Значит, ты сделал это намеренно, хитрец!
Он расхохотался, и его грудь заходила ходуном.
– Ты ведь понимала, что закончить дело я не смогу!
Сюзанна боролась с внутренним пламенем.
– Тогда не следовало и начинать, негодяй! – И она плеснула водой ему в лицо.
Но Натан только рассмеялся сильнее.
– О, Кори, будь осторожен! Твоя мама вышла на тропу войны!
– Это точно, – подтвердила она, не в силах сдержать улыбку. Она уперлась ногой в грудь Натану и толкнула его, покатившись со смеху, когда он рухнул в воду навзничь.
Натан вовремя отвязал кушак, чтобы Кори не ушел под воду вместе с ним, и мальчик захлопал в ладоши и засмеялся, видя шутливую борьбу Сюзанны и Натана.
Вынырнув из воды, Натан глотнул воздуха, смеясь над попыткой Сюзанны утопить его.
– Чудовище! Как ты смеешь смеяться надо мной! – Сюзанна бросилась к Натану и заколотила кулачками по его груди, вкладывая в удары всю силу. Но борьба ничуть не приглушила ее желание, заставив только хотеть большего.
Дождавшись, когда Сюзанна выдохнется, Натан схватил ее за запястья и с обаятельной улыбкой заглянул в ее глаза.
– Как ты себя чувствуешь, Сюзанна? – Он не стал ждать ответа. – Знаешь, как ты выглядишь? Как женщина, которая настолько распалилась, что способна прийти в бешенство, если не удовлетворить ее желание немедленно.
Она тяжело дышала, пряди мокрых волос прилипли к ее лицу, шее и плечам. Натан был прав: она твердо знала, что умрет, если немедленно не добьется от Натана любви.
Они покачивались в воде лицом к лицу, пока у них не перехватило дыхание.
– Теперь ты понимаешь, почему я это сделал? – Его голос стал вкрадчивым и страстным.
По-прежнему пытаясь сохранить самообладание, она ответила:
– Нет. Может, растолкуешь? – И тут же поняла свою ошибку.
Натан усмехнулся, его глаза потемнели.
– Потому, что теперь мы сможем вернуться домой, уложить спать малыша и предаться настоящей, горячей, сладкой любви.
Вздрогнув, она отвернулась. – Мне жаль, что я спросила об этом. Натан еще раз погладил ее припухшие лепестки, и это прикосновение чуть не свело ее с ума.
– Не жалей, – посоветовал он.
– Мама, Кори холодно!
Радуясь возможности отвлечься, Сюзанна взяла Кори за руку, вывела на берег и закутала в полотенце, Натан последовал за ними, но Сюзанна старалась не обращать на него внимания на обратном пути к домику.
– Послушай, это мне нравится! – вдруг воскликнул Натан.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36