https://wodolei.ru/catalog/dushevie_kabini/s-tureckoj-banej/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- Эй, Дэн! - крикнул ему Джерри. - Идика сюда и присмотри за Брайди. Мать заставила меня взять ее с собой, а мне еще надо в магазин.
- Сам за ней присматривай, - возразил Даниэль. - Тебе поручили, ты и присматривай.
- Дэн, я тебя предупреждаю!
- Не смеши меня!
Джерри отпустил руку сестры и перебежал улицу, чтобы проучить брата, но девочка не поняла его намерений. Она решила, что ее хотят бросить одну, перепугалась и бросилась за братом, изо всех сил семеня крохотными ножками.
Она выбежала на мостовую, а в этот момент по улице ехал мотоциклист со скоростью двадцать восемь миль в час, которая вполне укладывалась в рамки законных ограничений. Завидев перед собой девчонку, он резко затормозил и вывернул руль, но на скользком после недавнего дождя покрытии мотоцикл занесло, и ударом заднего колеса Брайди отбросило головой на фонарный столб.
Черепная коробка лопнула со звуком, который производит бумажный пакет, наполненный водой, если его уронить с высоты на твердое покрытие. Женщины, бывшие свидетелями трагедии, подняли крик, что вынудило Джерри обернуться, и он увидел лежавшую в сточной канаве сестру. Из раскроенного черепа вывалились мозги и натекла большая лужа крови.
Вначале он не поверил собственным глазам и побежал к сестре, а за ним по пятам следовал младший брат. Джерри упал на колени рядом с девочкой и попытался запихнуть назад теплое месиво, вывалившееся из ее головы. Прохожие пытались его остановить, но он отчаянно сопротивлялся, кусался и царапался, а потрясенный младший брат безмолвно стоял рядом, широко раскрыв рот.
Нашлось больше десятка свидетелей, заявивших, что подросток бросил девочку одну на тротуаре, а она, невинная душа, не поняла, что происходит, и бросилась за ним вдогонку.
Еще десяток свидетелей клятвенно заверял, что мотоциклист двигался с разрешенной скоростью.
Именно поэтому, как бы Джерри ни старался позднее забыть о трагедии, он никогда не мог себе простить своего поступка, своей вины перед ребенком, погибшим по его неосмотрительности. Он нес полную ответственность за смерть младшей сестры, которую горячо любил, хотя и стеснялся в этом признаться, а теперь уже не было надежды увидеть, как она подрастает.
Нет, Джерри не нужно было напоминать, что чувствует человек, когда теряет кого-то из своих близких. И хотя с тех пор он был очевидцем смерти десятков своих товарищей в уличных боях, ничто не могло стереть память об ужасе, который он пережил в тот злосчастный день, когда мать послала его в магазин. Джерри знал, что те же чувства испытывает и его младший брат.
- Это была не твоя вина, - тихо сказал Даниэль, тронув брата за плечо. - Ты тогда сделал все что мог, не так ли?
- Конечно. Но сделать-то я ничего так и не смог.
Отряд вернулся к машинам, и все стали рассаживаться. Карлос положил тело Карлотты в кузов грузовика и сел за руль. В трехтонку погрузилась вся семья Делъгадо, за которой последовали Гарсия, Спенсер, Резник и Келлер, а Вэлин залез в кабину. Братья Макгвайр устроились в "шевроле" с Эйнджелом в качестве водителя. За руль старого джипа Хезуса сел О'Рурк, а вместе с ним Мессельер и Ньюмэн, и они возглавили колонну.
Когда процессия выехала на шоссе, О'Рурк увидел свет автомобильных фар со стороны города. Завал, возникший на дороге в результате действий Стонера, был расчищен, и вся колонна, включая грузовики, джипы и БМП, получила возможность продолжить путь к пылающему лабораторному комплексу. Колумбийские солдаты были преисполнены решимости разделаться с теми, кто нанес непоправимый ущерб национальной экономике.
- Черт! Они устроили погоню, - воскликнул О'Рурк, - а нам еще надо проехать мимо проклятой казармы.
Машины помчались в направлении окружной дороги вокруг Санта-Аны в надежде вырваться на свободу. Но, как справедливо заметил О'Рурк, в пути предстояла неприятная встреча с казармой.
На шоссе был оборудован блокпост, который охраняли остатки гарнизона. Солдаты рвались в бой, чтобы отомстить за павших товарищей и свою поруганную честь.
О'Рурк заметил блокпост почти одновременно с тем, как солдаты засекли приближающуюся колонну и открыли беспорядочную стрельбу. Лейтенант остановил открытую машину у обочины дороги вне досягаемости огня противника и подождал, пока подойдут "шевроле" и грузовик.
- Если не ошибаюсь, мы столкнулись с небольшой проблемой, - сухо заметил Вэлин с высоты пассажирского сиденья "форда".
- Нет причин для беспокойства, босс.
Я прорвусь, - заявил Эйнджел, не вылезая из "шевроле". - Что касается вас, ребята, - обратился он к ирландцам, - вы можете выйти, если желаете. Я поеду один, поскольку, к великому сожалению, не могу обещать приятного путешествия.
Братья обменялись взглядами, усмехнулись и хором проговорили:
- Чего там! Поехали! - У каждого были на то свои причины, связанные то ли с недавними событиями, то ли делами далекого прошлого.
- Вполне возможно, у нас ничего не выйдет из этой затеи, - предупредил пассажиров Эйнджел, надевая стальную каску, валявшуюся рядом на сиденье.
- Ну и хрен с ним! - расхрабрился Джерри. - Никому не дано жить вечно.
19
"Шевроле" рванулся вперед. Братья Макгвайр высунулись из задних окон, подставив встречному ветру "скорпионы" в готовности ответить на огонь, которым щедро поливали дорогу солдаты с блокпоста.
Тем временем Вэлин обратился за помощью к Резнику.
- Послушай, а у тебя не найдется ли чегонибудь, чтобы остановить колонну военных машин из города? - спросил он, указывая на полыхавшие вдоль шоссе автомобильные фары, свет которых неумолимо приближался.
- У меня в запасе как раз то, что доктор прописал, - с готовностью ответил русский. - Я прихватил с собой на всякий случай несколько мин. Честно говоря, я хотел их приберечь и заложить у перекрестка в том месте, где сворачиваем с шоссе. Нечто вроде подарка на прощание.
- Мне кажется, что такой подарок был бы сейчас в самый раз. Ты как думаешь?
- Как прикажете, - немедленно согласился Резник. Он схватил одну из своих сумок, вскочил в джип и попросил О'Рурка:
- Отвези меня чуть назад.
Лейтенант крутанул руль, и автомобиль помчался по шоссе так быстро, что пассажирам пришлось крепко вцепиться в борта машины, чтобы удержаться на месте.
"Шевроле" летел вперед под градом пуль навстречу пятитонному грузовику и штабной машине, стоявшим поперек дороги. Эйнджел низко пригнулся за рулем, а братья Макгвайр без устали давали залп за залпом из автоматов.
В полумиле от них по другую сторону шоссе Резник скомандовал О'Рурку остановиться, выпрыгнул из машины и достал из сумки три плоские в форме диска противотанковые мины М-19, принятые на вооружение в войсках НАТО.
Он расставил их на шоссе зигзагом, отшвырнул в кусты сумку, вернулся в джип и коротко бросил:
- Поехали! Скорей!
К тому моменту "шевроле" подошел к преграде на расстояние в двести ярдов с изрешеченным пулями передком. Вдребезги разлетелось ветровое стекло, взорвался клубом пара радиатор, вздыбилась крышка капота и были пробиты обе передние шины, но автомобиль упорно двигался вперед. Каким-то чудом пока никто из пассажиров не пострадал, но долго это не могло продлиться.
Пуля калибра 9 мм раздробила левый локоть Джерри Макгвайра, но он не прекратил стрелять, каждые несколько секунд меняя рожки. Не повезло и его брату, ощутившему сильный удар в грудь. Он взглянул вниз и увидел кровь, но посчитал, что бронежилет спас его от тяжелого ранения, громко рассмеялся и продолжал палить из автомата как ни в чем не бывало.
Вторая пуля угодила Даниэлю в пах, но в пылу боя он тоже ничего не почувствовал.
И только третья пуля, прошившая ему шею, отбросила его на спинку сиденья и вынудила замереть навсегда.
Еще одна пуля ударила по стальной каске Эйнджела, и у него зазвенело в ушах, но прочная сталь "шевроле" предохранила его тело, и он сумел направить уже непослушную машину в бок штабного автомобиля. От удара тот отлетел в сторону, а "шевроле" закрутился на месте, распугивая солдат, попал в канаву, вновь выскочил на шоссе, несколько раз перевернулся в туче искр и опять встал на колеса.
Какое-то мгновение Эйнджел не мог оторваться от руля и сидел в машине как завороженный. Дверцу с его стороны заклинило, но со стороны пассажира, где дверца осела вниз на петлях, путь был свободен. Эйнджел схватил "узи", валявшийся внизу у сиденья, выбил ногой дверцу и, прежде чем покинуть машину, поинтересовался судьбой пассажиров:
- Как вы там, братцы?
- Я ранен в руку, - слабым голосом оповестил его Джерри.
- Что с твоим братом?
- Он тоже ранен.
- Тяжело?
До того как Джерри открыл рот, с другого конца шоссе прогремел взрыв. Двигавшаяся первой в колонне боевая машина пехоты наскочила на мину, заложенную Резником, взлетела на воздух, свалилась на бок и воспламенилась. Водитель джипа, следовавшего за БМП, попытался объехать препятствие и угодил на вторую мину. Машину перевернуло колесами вверх и отбросило к пылающей БМП. Шоссе было прочно заблокировано.
- Это еще что такое? - спросил Эйнджел.
- Бог его знает, - ответил Джерри.
- Нам надо отсюда убираться, мой ирландский друг. Пошли и забирай с собой своего братца.
- Дверцу заклинило.
- Попробуй через окно.
Джерри притронулся к плечу брата, но тот не реагировал. Он отвалился на спинку сиденья с бессильно склоненной головой, и когда старший брат попытался прощупать его пульс, то ничего не ощутил.
- Даниэль! - закричал Джерри. - Даниэль! Что с тобой?
Ответа не последовало.
- Его убили, - простонал Джерри. - Эти сволочи убили моего младшего брата!
Взрыв мины на шоссе услышали и главные силы отряда. Работу Резника оценили по достоинству.
- Отлично сделано, - похвалил русского Вэлин, глядя на пылающую БМП.
- Ваше доверие вдохновляет меня на новые подвиги, полковник, - ответил мастер подрывного дела. - Но нам, видимо, пора разведать, чем закончился прорыв, организованный Эйнджелом со товарищи.
- Да, конечно, - согласился Вэлин, посмотрев в сторону блокпоста. Седлайте коней, люди! - скомандовал он. - У нас впереди еще масса дел.
Вначале Джерри наотрез отказался покинуть убитого брата, и Эйнджел был вынужден буквально силой тащить его из машины.
- Ты уже ничем не можешь ему помочь, парень, - внушал он ирландцу. - Он погиб, мертв.
- Я не могу его здесь оставить.
- А мы не можем взять его с собой.
"Господи! - подумал Эйнджел. - Если и дальше так пойдет, среди нас будет больше мертвых, чем живых".
- Пошли, Джерри. Нам нужно подыскать укрытие и подождать подхода главных сил, - настаивал американец.
Тем временем на "шевроле" обрушился новый град пуль, и Джерри наконец решился и выкарабкался через окно на дорогу.
- Иди сюда, - позвал Эйнджел и отволок ирландца за небольшой холмик, где они залегли и открыли огонь по остаткам защитников блокпоста, а в это время им на помощь уже мчались трехтонка и джип с главными силами отряда.
- Я пойду за ним, - неожиданно объявил Джерри, когда огонь в их направлении чуть ослабел, потому что колумбийские солдаты решили отразить атаку с шоссе. Ирландец встал на ноги и тут же был ранен в ногу.
- Ты совсем спятил! - кипятился Эйнджел, не прекращая стрельбы. - Не мог подождать подхода отряда?
В этот момент у блокпоста резко затормозили грузовик и трехтонка, откуда посыпались люди, на ходу открывшие огонь. Атаку возглавила Мария, решившая отомстить за смерть старшей дочери. В течение нескольких секунд оставшиеся на поле боя колумбийские солдаты были убиты либо позорно бежали. На какое-то время установилась тишина.
- Я сейчас вернусь, - пообещал Эйнджел. - А ты пока полежи здесь.
И он побежал к своим.
- Молодец, Эйнджел! - похвалил его О'Рурк. - Неплохо сработано. Где братья Макгвайр?
- Даниэль в машине, мертвый, а Джерри вон там, - махнул рукой в сторону холмика Эйнджел. - Его ранили, но пока не знаю, насколько серьезно.
- А сам ты как?
- Вроде цел.
- Тебе крупно повезло, - заметил стоявший рядом с лейтенантом Ныомэн. Я пойду посмотрю, что там с Макгвайром.
Он отправился к холмику, на который указал Эйнджел.
"Значит, один готов, - злорадствовал бывший десантник. - Что ж, туда ему и дорога.
Жаль, что не мне довелось его прикончить. Теперь поглядим, как второй поживает". И Ньюмэн достал кинжал "рэндэлл номер один" с острым как бритва лезвием, которое он бесконечно затачивал каждую свободную минуту.
Он нашел Джерри, лежащим на земле со "скорпионом" в руке. Ньюмэн опустился на колени возле ирландца, забрал автомат и ласковым тоном поинтересовался:
- Как ты себя чувствуешь?
Макгвайр взглянул на него глазами, затуманенными болью.
- Слава Богу, что ты пришел, - с трудом выговорил он. - Помоги мне добраться до машины. Там мой брат.
- Ты опоздал, старина, - возразил Ньюмэн. - Ему уже ничем нельзя помочь. Он в мире ином. - Он поцеловал клинок кинжала. - А тебе тоже пора туда. - Последние слова он произнес почти любовно и перерезал Джерри горло. - Это тебе за моих погибших ребят, - приговаривал Ньюмэн, вытирая лезвие о рубашку убитого. - Это тебе за ребят, которых ты и твои дружки убили во имя своего свинарника по имени Северная Ирландия. Будь ты проклят, республиканская гнида!
Он взглянул на труп, убрал кинжал и вынул из кармана несколько игральных карт. Их было около десятка, и все с разными рубашками, но все туз пик. Ньюмэн засунул одну из карт в карман ирландца и встал на ноги. Затем прошел к "шевроле" и прощупал пульс у Даниэля.
Убедившись, что тот мертв, бывший десантник засунул и ему в карман туза пик и вернулся к отряду.
20
Ньюмэн медленно брел назад, ощущая некую приподнятость духа после того, что он совершил. "Если мне не суждено вернуться домой, - размышлял он, все равно я сумел отомстить за всех моих друзей, которых доставили на родину из Ольстера в гробах либо уволили из армии по инвалидности, вынудив перебиваться с хлеба на воду на жалкую пенсию до конца своих дней и проклинать свою жизнь".
- Как он там? - спросил Эйнджел.
- Отдал концы.
- Этого не может быть.
- И тем не менее. Сколько тебе еще нужно увидеть сегодня трупов, чтобы успокоиться?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31


А-П

П-Я