https://wodolei.ru/catalog/accessories/kosmeticheskie-zerkala/nastolnye-s-podsvetkoj/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

ее щипали за ногу. Из-под сиденья донесся щебечущий смех.— Неудивительно, что твои сумки показались мне такими пузатыми, — сказала она со вздохом. Дэйв смущенно пробормотал:— Они так скучали по дому…Когда они свернули на дорогу к Перекрестку, им помахал могучий бородатый человек, ремонтировавший дорогу со стороны Виргинии. Бидж нахмурилась, увидев дорожную команду. Люди перестали копать, чтобы дать проехать грузовику. Все они были разгорячены работой и воспользовались перерывом, чтобы снять куртки и постоять, опираясь на свои двузубы — орудия с двумя лезвиями, гибрид топора и кирки.— Они выглядят совсем как та дорожная команда, что мы видели летом, — заметила девушка.— Здесь гораздо теплее, чем в Виргинии. Или в штате Нью-Йорк — уж ты мне поверь.— Посмотрел бы ты, что тут творилось несколько дней назад, — сказала Бидж. — Такой был снегопад!Они оба открыли окна, выехав на дорогу над рекой Летьен. Дэйв, жадно озираясь вокруг, был слишком поглощен открывшимся видом, чтобы разговаривать, а у Бидж хватало забот: нужно было к вести машину, и сверяться с картой. Она подумала, что надеется произвести на Дэйва большее впечатление своим кабинетом, чем ей это удалось с Ли Энн.Дэйв прищурился, когда — из-за поворота показался коттедж, и широко улыбнулся:— Потрясающе. И это знак, что ты тут ведешь прием, верно? — Знак Исцеления колыхался на теплом ветру. — И тебя ждет клиент.Бидж медленно вылезла из грузовика, незаметно засовывая ловилку за пояс юбки и прикрывая ее полой ветровки.— Думаю, что это скорее пациент.Его волосы были темными и прямыми, зачесанными назад. Он был на голову выше Дэйва и состоял, казалось, из сплошных мускулов. Темные глаза смотрели настороженно, он ни на секунду не выпускал людей из поля зрения.— Кто из вас доктор?— Мы оба, — ответила Бидж. — Ты ведь вир? — Она заметила, как напрягся Дэйв. Посетитель кивнул, скрестил руки на груди и надменно выпрямился:— Я болен.Бидж открыла дверь и жестом пригласила обоих мужчин внутрь.— Вход свободный для всех желающих, — недовольно пробормотал Дэйв, однако вошел первым. Вир последовал за ним. Хорват зарычал, но Бидж погрозила ему пальцем, и волчонок умолк.— Ты болен такой, как сейчас, или в своей другой форме? — спросила Бидж.— В другой. Теперь даже в обеих, — добавил он неохотно.Бидж взяла свою тетрадь и чистый бланк истории болезни.— Как тебя зовут?— Роман. — Вир с отвращением посмотрел на Хорвата. — Какой маленький.— Он вырастет.— Нет. — На этот раз вир улыбнулся неприятной улыбкой. — Он слишком мал.— Я не обсуждаю других пациентов, — сказала Бидж решительно. — Скажи мне, что тебя беспокоит?— Я не ем.— А ты пытался?Он бросил на Бидж неприязненный взгляд:— Меня рвет.— А не может дело быть в том, что ты съел что-то не то?Он покачал головой:— Другие съели то, чем меня вырвало. С ними все в порядке.Дэйв судорожно сглотнул. Бидж на секунду позавидовала тем ветеринарам, пациенты которых не умеют говорить.— А еще какие-нибудь симптомы? Ты чувствуешь усталость, или необычную жажду, или…— Я устаю, — ответил он неуверенно. — И голова кружится.Бидж ужасно не хотелось задавать следующий вопрос.— Ты когда-нибудь принимал наркотики? Не вводила ли тебе Моргана или… — она запнулась, не зная, известно ли вир имя Диди, — или кто-нибудь еще морфий?— Да. Я… прекратил. — Он бросил на Бидж яростный взгляд. — И это не твое дело.— Мое, раз я тебя лечу, — ответила она спокойно. — Спасибо, что ты ответил. Но у меня есть еще вопросы.— Нет.— Ты или ответишь на них, или уйдешь отсюда, не получив помощи. — Дэйв вытаращил на Бидж глаза.Роман насупился, но на вопросы ответил. Наконец Бидж отложила тетрадь:— Вот и все. Теперь не перейдешь ли ты в другую форму?Вир оскалился на нее. Но тут же его ноздри раздулись и начали удлиняться, из одной потекла струйка крови. Хорват подполз поближе, с интересом наблюдая. Бидж оттащила его и не отпускала.Хоть Бидж и собралась с духом, зная, что собой представляет трансформация, зрелище произвело на нее угнетающее впечатление. Наблюдая вблизи, она смогла заметить больше деталей, чем раньше. Сосуды глазных яблок начали лопаться. Зубы, вместе в обломками костей челюсти, выпали. Мускулы туловища судорожно сократились, помогая позвоночнику укоротиться. Позвонки с треском терлись друг о друга. Роман откинул голову и застонал, но стон тут же превратился в вой.Бидж отпустила Хорвата: ей нужно было приготовить шприц. Хорват осторожно подошел поближе. Волк — самый большой, каких люди видели среди вир, — поднял голову. Его челюсти сомкнулись там, где только что был волчонок: тот еле успел отскочить.Бидж резко ударила по столу, и в ее правой руке оказалась ловилка. Она сильно огрела ее плоской стороной волка по морде:— Не сметь. Никогда этого не делай. Он… — Она чуть не сказала «мой». — Он такой же пациент, как и ты.Хорват, склонив голову набок, внимательно прислушивался к каждому слову и в ответ Бидж радостно завилял хвостом. Роман напрягся, готовый прыгнуть на Бидж, но тут его уши насторожились, и он начал принюхиваться к ловилке.— Ты правильно понял — она посеребренная. Не знаю, есть ли в этом необходимость. Хочешь выяснить? Он угрожающе зарычал.— Я не боюсь тебя. Это мой дом, и правила здесь устанавливаю я, если ты хочешь получить помощь. А теперь прыгай на стол и ложись.Волк яростно взглянул на Бидж и потер морду лапой. С рычанием, в котором слышалось отвращение, он легко вспрыгнул на стол и встал там, глядя ей в глаза и оскалив зубы. Его клыки, выросшие всего несколько минут назад, были сверкающими и острыми, как у щенка.Дэйв обхватил волка поперек живота, хотя не было похоже на то, что он сумеет его удержать. Он прижал шейную вену, и Бидж быстро ввела в нее суритал. Постепенно глаза волка остекленели, и оскаленная пасть закрылась.Дэйв ослабил хватку:— Ну, братишка, ты теперь гораздо отчаяннее меня. За время жизни здесь ты изменилась. Бидж бросила взгляд на спящего волка:— Может быть, это эффект поля.— Что?— Да так, ничего. Помоги мне подкатить рентгеновский аппарат.Дэйв перевернул волка на бок и калипером измерил его живот. Бидж доверяла его умению, хотя Дэйв и не имел особого опыта работы с портативными рентгеновскими аппаратами. Она вышла из дома и включила генератор, а Дэйв через окно протянул провод. Потом они оба отошли от аппарата, Бидж включила его с дистанционного пульта и сделала снимок.Дэйв стал читать «Справочник по небиологическим видам» Лао, а Бидж принялась просматривать свои записи по хирургическим операциям на собаках, пока пленка проявлялась. Наконец снимок был готов, и Бидж протянула его Дэйву.— Вис. рад. — пропела она. Доктор Трулав очень не любил печатать на машинке и поэтому снабжал своих студентов распечатками, полными почти нерасшифровываемых сокращений. — А вис. д. в. нету.— Бтт. вис. лат., — последовал ритуальный ответ. — Именно латеральный, а не спинно-вентральный. Правда, тут видно не все, что нужно. Эх, был бы я в своей лаборатории… Как же ты обходишься без возможности делать анализ крови?— Дэйв Вильсон, я делаю множество анализов. У меня, правда, нет автоматического анализатора, ну да его у меня, наверное, не было бы, даже если бы я практиковала в Ричмонде.— Ну здесь-то он тебе как раз необходим.— У меня есть автоматическое устройство для проявки пленок. Разве этого недостаточно? Корнелл тебя избаловал.Второй снимок скоро тоже был готов. Дэйв посмотрел его и сказал с облегчением:— Тут все в порядке.Бидж ничего не ответила. Она пристально смотрела на цепочку темных пятен, которые были заметны в кишечнике. Палец Бидж уперся в угол снимка.— Это мне не нравится.— Ради этого не стоит его оперировать. Здесь же все нормально: где ты видишь непроходимость?— Может быть, кишечник закупорен не полностью, — пробормотала она рассеянно, — или в нем находится что-то, проницаемое для рентгеновского излучения… Я начинаю операцию.— Бидж, я не думаю, что там что-то есть. — Но все же Дэйв начал выбривать место для разреза. Еще шесть месяцев назад он обязательно навязал бы свое мнение Бидж, да и не только ей.— Спорим на пиццу?— Да где мы ее возьмем?— В «Кружках». Там теперь готовят греческую пиццу.— Принимаю пари. — Дэйв приладил маску на морде волка и начал давать наркоз, потом приготовил зажимы. Они не были электрическими, но Дэйв приспособился. Через минуту, не отрывая взгляда от работы, он доложил: — Все готово. — Оба они привыкли обмениваться репликами во время операции, не глядя друг на друга.— Пора мыться.Они начали антисептическую обработку, хоть Дэйв и озирался все время, как будто ожидал обнаружить источники инфекции, самопроизвольно появляющиеся из каменных стен.Потом Дэйв накрыл волка простыней, и Бидж быстро сделала прямой длинный разрез. Она осторожно развела в стороны края раны, обложив их смоченными в физиологическом растворе стерильными салфетками.— А теперь, — сказал Дэйв, незаметно для себя переходя на тон преподавателя, — нужно обследовать желудочно-кишечный тракт.Бидж улыбнулась, но ничего не сказала. Бережно и не торопясь она стала прощупывать витки кишок, пытаясь найти место закупорки, и аккуратно укладывать кишки обратно в брюшную полость. Меньше чем через минуту, еще не добравшись до тощей кишки, она замерла:— Ха. Я так и знала.Дэйв тоже осторожно пощупал:— Ух ты. Там что-то есть.— «Что-то»! Напоминает колготки на толстом пузике, перетянутом резинкой. Дэйв подхватил:— Ну, мне не очень-то знакомо, как ведут себя колготки…— Доктор Вильсон, вы меня удивляете. При вашем-то опыте с женщинами…— Ну ладно, ладно. Кишку придется рассечь. — Дэйв даже покраснел, вспомнив, какими подвигами хвастался в колледже. — Иисус сладчайший, ты была права.— Вот видишь. Ты слишком привык просто наблюдать, как оперируют студенты. — Но в душе она была довольна.Дэйв зафиксировал петлю кишки, и Бидж сделала разрез вдоль границы брыжейки. Ухватив пинцетом загадочный предмет, закупоривший кишку, она пробормотала: — Что бы это могло быть?Она потянула пинцет на себя. Предмет отделился легко, стенки кишки ничем с ним скреплены не были.Дэйв с интересом рассматривал находку.— Что-то кожаное. Мне приходилось извлекать из собак куски ошейников. Эта штука их очень напоминает. — Он наклонился и присмотрелся внимательнее. — Выглядит как часть уздечки. Ага, видишь, даже понятно, где крепились кольца. Если бы они сохранились, мы бы обнаружили их на рентгеновском снимке. Определенно уздечка.— Откуда она взялась? Ты думаешь, он съел лошадь?— Я бы не удивился, — ответил Дэйв мрачно. — Пора, знаешь ли, зашивать его… Ох, голубушка, извини: я слишком привык к учебным операциям. Ты не считаешь, что нужно проверить остальной кишечник и не тянуть?— Я очень даже не прочь проверить остальной кишечник и не тянуть. — Бидж отложила в сторону остатки уздечки и быстро и тщательно стала зашивать разрез. Проверив, что в стенке кишки не осталось отверстий, она перешла к стенке брюшины — сначала мышцы, потом подкожный слой, потом кожу.Бидж взглянула на Дэйва:— Уважаемый профессор, вы забыли предупредить меня, чтобы я не задела поджелудочную железу.— Я думал, это тебе известно. — Тем не менее Дэйв выглядел смущенным: Бидж поймала его на промашке. — Что теперь?— Теперь мы моемся, проверяем давление и пульс и ждем, когда кончится действие наркоза.— Как долго он не придет в себя?— Собаке понадобилась бы пара часов, насчет вир трудно сказать. — Единственный раз, когда Бидж наблюдала действие наркоза на вир, тот очнулся раньше времени и кинулся на ветеринара. — Хочешь иметь оружие? — Она предложила это так же спокойно, как предложила бы хирургические перчатки.Дэйв сглотнул:— Спасибо, но я предпочел бы чашку чая. Потом они сидели рядом, прихлебывая чай и наблюдая за пациентом.— Ну так как, — спросила Бидж, — тебе нравится аспирантская жизнь?— Много работы, мало денег. Как всегда. — Но Дэйв казался довольным. — Я еще не выбрал специализацию. Доктор Маннеринг ведет себя так, будто я могу справиться со всем, за что бы ни взялся. Он поручил мне лабораторные занятия с первокурсниками. — Он нахмурился. — Боже мой, никогда не думал, что существуют такие неуклюжие юнцы. Неужели и мы были такими?Перед Бидж мелькнуло грустное воспоминание: как в разгар своей болезни она не могла удержать в руке карандаш.— Держу пари, что они по большей части ничем от тебя не отличаются. Просто не все такие самоуверенные.— Тебе виднее. Только это все равно что сидеть и ждать, когда эволюция сделает свое дело. Клянусь, если они способны ходить на двух ногах и не писать себе на башмаки, то только в результате моих занятий. — Дэйв улыбнулся. — Правда, в группе есть парочка таких, кто соображает. Если бы только удалось вывести их из состояния спазма…Бидж решила признаться в том, о чем не говорила даже Ли Энн:— Знаешь, я обычно покупала куриные ножки у Кроджера — там они дешевые, — делала всякие разрезы, а потом зашивала, прежде чем зажарить и съесть.Кому-то это могло бы показаться неаппетитным, Дэйв же изумленно воскликнул:— Потрясающая идея! Я обязательно посоветую это студентам. — Потом он хихикнул: — Было бы здорово, если бы цыпленок после такой операции выздоровел.— По-моему, из тебя получится замечательный преподаватель. Я, конечно, не спрашиваю тебя, — добавила Бидж, — о твоих взаимоотношениях с хорошенькими студентками.Дэйв рассмеялся:— Я стараюсь не думать о них — в этом плане. Внимание!Волк на столе зашевелился, лапы и хвост задергались. Он посмотрел на людей, явно не узнавая их, и зарычал. Но тут же его глаза закатились, и началась трансформация.Дэйв кинулся к бьющемуся в конвульсиях волку и прижал стерильную салфетку к шву. Бидж тут же присоединилась к нему, пытаясь удержать от особенно резких движений.— Ты с ума сошел!— Совсем спятил! — Дэйв рявкнул на волка, как это сделал бы прежний Дэйв — лихой студент. — Зря мы, что ли, тебя зашивали!Роман, наполовину еще волк, наполовину уже человек, брыкался и извивался в руках Дэйва так, что скатился со стола. Дэйв упал на колени и подставил плечи, потом осторожно опустил Романа на пол.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56


А-П

П-Я