шкаф пенал в ванную комнату купить 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Он направился к Тони и Хелен.
Таггарт увидел, как Тони положил ей руку на плечо, но Хелен резко отстранилась и уже через секунду пошла прочь; казалось, что она падает. Внезапно она что-то крикнула Тони, и он крикнул в ответ. Потом они оба замолчали. Полицейский привлек внимание Тони. Тони увидел Таггарта и кивнул.
Таггарт пересек линию полицейских, но направился не к Тони, а к Хелен.
— Хелен!
Ее лицо, на котором блестели слезы, было ледяным. Она отвернулась от Таггарта и стала взбираться по ступенькам. Ее мать открыла дверь, и Хелен упала в ее объятия. Плача, они ушли в дом. Дверь со стуком закрылась.
— Что ты с ней сделал?
— Я сказал ей, что кто-то убил ее брата.
— Что?
— На случай, если ты не помнишь, Крис: твоя подруга кое с чем связана.
Таггарт уставился на дом Хелен. Все окна горели; фонари освещали улицу, гараж на заднем дворе и маленькую лужайку перед домом, слегка запорошенную снегом. В фургоне, стоящем около дома, были выбиты стекла.
— Кто это сделал?
Тони пожал плечами:
— Они боролись с семейством Цирилло. Цирилло объединились с Конфорти и кое с кем еще и дали им бой по всему Бруклину. Это должно было произойти.
Таггарт был ошеломлен. Упавшая стрела подъемника была только частью атаки. Цирилло наносят ответный удар. Регги предупреждал его. А он, Таггарт, был слишком уверен в себе. И теперь Хелен проклинает его.
— Я пойду и помогу ей. — И тут он запоздало заметил, что Тони так холоден и зол, как никогда раньше.
— Крис, что, дьявол тебя побери, ты здесь делаешь?
— Я привез Хелен домой. Она была на моем приеме в Валдорфе.
— Ее пригласил внук Альфонса? — прищурился Тони.
— Почему твои ребята следят за мной?
Тони подошел к своей машине и достал газету «Дейли ньюс». На первой странице была фотография Таггарта, пожимающего руку мэру. Слева от них стояли Хелен и внук Альфонса.
— Ее семья ведет войну против других групп, — спокойно сказал Тони. — Если ты не заботишься о своей репутации — и о моей, — ты можешь хотя бы понять, что, крутясь вокруг нее, ты можешь быть убит?
«Это значит, — подумал Таггарт, — что нью-йоркский департамент полиции не доложил Комиссии об упавшей стреле, посчитав это просто несчастным случаем». Теперь все, о чем надо думать, была Хелен. Он сказал:
— Я могу и рискнуть. Вопрос только в твоей замечательной реп... А могу я узнать, что ты делаешь здесь?
Тони взглянул на него и коротко ответил:
— Делаю свою работу.
— Ты не полицейский, а юрист.
— Хватит, Крис... Отправляйся в машину. Я не хочу выяснять с тобой отношения на улице.
Они уселись в машину, и Тони наклонился к нему:
— Я не могу поверить, что ты хотел посадить эту женщину за один стол с дядей Винни и тетей Марией.
— У нее есть законный бизнес.
— Автобусная компания, ночные клубы и дворцы бракосочетаний, которые служат для отмывания мафиозных денег? Ты забыл нашего отца и все честное, чему он научил нас.
— Это отец честный? Он честно работал на них и подчинялся их распоряжениям.
— Нас отец учил жить честно.
— Но только учил. Он говорил одно, а делал другое.
— Что?
— Он давал взятки, работая в бизнесе по производству цемента, и платил мафии.
— Заткнись.
— Он был хороший плут.
— Мой отец не плут.
— Как и Ричард Никсон.
Таггарт сжал кулаки. Один из полицейских заглянул в стекло.
— Что?
— Мистер Таглион, только что передали по радио. Старика Риззоло убили в тюрьме.
— Боже! — воскликнул Тони. — Я же приказывал присматривать за ним! — Он ударил сиденье кулаком. — Мы бы могли его допросить, и он многое бы рассказал, потому что убили его сына.
Таггарт выпрыгнул из машины.
— Остановите его!
Таггарт взбежал на крыльцо дома Хелен, но дальше его не пустили. В это время в доме раздался телефонный звонок. Таггарт попытался пробиться, но полицейские схватили его за руки. Подошел Тони. Таггарт сказал:
— Разреши мне войти, брат. Пожалуйста. Она боготворила его.
— Иди домой, Крис.
— Что ты собираешься делать с ней?
— Я надеюсь, только надеюсь, что, когда она узнает, что убиты ее брат и отец, она скажет, кто это сделал. И почему.
— Но она не знает.
— Крис, я на работе. Убирайся отсюда.
В доме послышалось какое-то движение. Таггарт услышал голос Хелен. Этот голос, который всегда казался ему таким удивительным, стал сейчас криком отчаяния. Он закрыл уши: это была его вина. Она кричала так, как будто ее сердце пронзило железное копье. Он никогда не сможет забыть этого крика.
— Тони, я сейчас ей нужен.
— Иди домой.
— Я ей помогу.
— Уберите его отсюда!
Полицейские оттащили Таггарта к его лимузину и отдали распоряжение водителю уезжать. Когда машина поворачивала за угол, Таггарт увидел, как Тони поднялся на крыльцо и постучал в дверь.

Книга третья
1
— Это выглядит так, будто гигантская баба уронила вязальную спицу, — сказал один из строителей. Инженеры, прорабы, такелажники смотрели на разрушения, произведенные упавшей стрелой. Часть стрелы осталась на крыше, зависнув над улицей; ее вершина лежала на Парк-авеню.
Наконец Бен, главный конструктор Таггарта, выразил общее мнение:
— Убрать все это несложно. Если сбросить вниз. А если не бросить, это намного труднее.
— Уберите это к черту отсюда! — зло сказал Таггарт. — Сейчас же!
Он не спал ночь, и на лице его прорезались морщины.
— Хорошо, сэр.
Таггарт отдавал распоряжения, пока рабочие разрезали стрелу, поднимали снизу новую и устанавливали мачту в вертикальное положение. Все, кто занимался этим, поглядывали на босса с опаской, думая, что его злость вызвана нанесенным ущербом, и не подозревая, что в действительности рушились все планы Таггарта.
Люди Регги уже разыскивали дона Ричарда, чтобы Таггарт мог расплатиться. Теперь было ясно, что именно он организовал совместную атаку Цирилло, Конфорти и Империала на клан Риззоло. Это было так ясно, что Тони Таглион обратился к Большому жюри за тем, чтобы оно вызвало дона Ричарда для дачи показаний по этому делу. Но дон Ричард исчез.
Повестка явиться для дачи показаний была также отправлена и его консиглиеру. Но Сал Понте надел на себя обычную маску благородного скромного джентльмена, оскорбленного подозрениями в свой адрес, и умело ускользнул от всех попыток Таглиона вывести его на чистую воду. Нет, он не слышал ничего о своем клиенте уже целую неделю. Куда он исчез? Сал Понте изобразил на своем лице простецкую улыбку: старик Цирилло всегда был немного эксцентричным.
Вчера Таггарт буквально взорвался, услышав от Регги, что дона Ричарда найти будет трудно.
— Последний раз дон Ричард исчез из поля зрения на пять лет, и никто — ни один человек — не видел его. А он управлял в это время Бруклином.
— Найди его.
— Я использую все средства, которые есть в моем распоряжении. Мои люди разыскивают его по всей Сицилии, в Нью-Йорке, черные ищут его в Восточном Гарлеме, где он родился, есть у меня люди и в Чайнатауне. Наши сборщики денег обходя Атлантик-Сити, а гангстеры, которым я плачу за информацию, ищут на юге. Мы закинули сеть более частую, чем сеть ФБР.
— Что вы подразумеваете под югом? Флориду?
— Флориду, Южную Калифорнию, Карибские острова. Он пожилой человек, а зимой холодно.
— Понте?
— Конечно. Мы следим за Салом Понте, это очевидно.
Таггарт решительно сказал:
— Свяжитесь с Понте. Напомните ему, что Мики должен нам деньги. Скажите ему, что мы понимаем его проблемы, но хотим, чтобы нам заплатили. Скажи, что мы хотим поговорить о том, как урегулировать это дело.
Регги вздохнул:
— А ты не забыл, что «сумасшедший Мики» угрожает Хелен?
На третий день после нападения на Риззоло разведчики Регги узнали, что Сал Понте внезапно отменил все свои встречи. Регги отправил свою группу к его офису на Пятой авеню, и Таггарт стал ждать результатов.
К нему на крышу поднялся Регги. Он спросил:
— У этих отделочных материалов слишком кричащий цвет; может, мы применим что-нибудь другое в вестибюле?
— Потом. Я разберусь с этим, когда у меня будет время.
Через двадцать минут появились Чрил и Виктория. Они оглядели место падения стрелы и начали перебрасываться шутками со сварщиками. Виктория помахала ему рукой:
— Есть отличная идея!
— Что вам надо?
— Мы думаем, тебе надо что-нибудь выпить и вздремнуть.
— Со мной все в порядке.
— Бен говорит, что ты здесь уже три дня. Давай устроим перерыв.
Она сунула руку ему под свитер:
— Боже, какой ты потный! Тебе нужны ванна и сон.
— Я занят.
— Мы тоже. Мы хотим поехать в клуб. Давай с нами, он еще работает.
Он повернулся к ним, кипя от злости.
— Мы не поедем в клуб!
Виктория улыбнулась:
— Ты что, подрался?
— Вы что, не читаете газет?
— Ты отлично знаешь, что у нас нет времени на газеты, — сказала Чрил. — Когда мы станем старыми, мы будем читать все подряд.
Виктория снова потянулась к нему рукой:
— Послушай, приятель, ты устал. Давай с нами.
Таггарт резко повернулся к ним, в его глазах вспыхнула такая ярость, что рабочие двинулись, чтобы его остановить.
— Убирайтесь отсюда! Вы обе.
Виктория, моргая, отступила и направилась к лифту. Она обняла Чрил, когда лифт спускался; та погладила ее волосы и поцеловала в заплаканную щеку.
— Эй. Ему очень трудно. Он этого не хотел.
— Он никогда не разговаривал с нами так.
— Ну... — она дотронулась пальцем до губ Виктории. — У него рано или поздно должен был появиться кто-нибудь. Ты знаешь это. И я знаю.
— Дело не в этом. Он стал какой-то страшный.
* * *
Регги вернулся только под вечер.
— Что случилось?
— Он уехал. Он понял, что мы контролируем его на выходе, и удрал через заднюю дверь.
— Черт подери. Кто его упустил?
— Чем ругаться, — посоветовал Регги, — я бы занялся поисками дона Ричарда.
— Я хотел бы его убить. И немедленно.
— Он ушел в подполье.
— И что нам следует делать?
— Дон Ричард будет давать распоряжения Понте. Понте будет передавать их Мики. А Мики будет вести все дела.
— Это мы сделали Мики. Этот ублюдок был обычным костоломом до того, как мы сделали его крупнейшим продавцом наркотиков в Нью-Йорке.
— И что еще мы сделали — это пробудили к активности дона Ричарда.
— Надо прекратить его активность.
— Но семейство Риззоло, ваше оружие, уничтожено, — заметил Регги. — У нас нет средств атаковать всю сеть.
— Тогда снова атакуйте верхушку. Мобилизуйте все иностранные группы, что у вас есть. Доставьте их в самолетах «скорой помощи». Мы атакуем дом в Статен-Айленде, дом Понте в Альпине, квартиру Мики в Чайтстоуне. Сравняем их с землей. Затем...
— Это бесполезно. Все они ушли в подполье. Их нет дома.
— Неважно. Я хочу уничтожить...
— Убить их детей и жен? — Регги холодно взглянул на Таггарта.
Таггарт замолчал. Конечно, он этого не хотел. Но что-то надо делать.
— Схватите Понте. Выжмите из него все.
— В настоящее время до Сала Понте добраться труднее, чем до президента Соединенных Штатов. Кроме того, за ним охотится Комиссия, потому что они знают о его роли посредника.
— Черт бы их побрал. — Он смотрел, как рабочие второй смены выходят из лифта. — Как вы думаете, как Хелен Риззоло будет реагировать, если я уберу дона Ричарда?
— Она хотела бы разорвать его на куски.
— А она простит меня?
— Доброй ночи, сэр.
— Что? Вы уходите?
Регги достал билет на рейс «Эйр Франс».
— Вы недавно предлагали мне отпуск.
— Но сейчас вы мне нужны!
— Вам нужно составить план, Крис. Я ничего не могу делать, пока вы ослеплены страстью к этой женщине. Вы перестали думать о мести. Вы не знаете, чего хотите.
— Я не ослеплен. Я просто чувствую, что я должен. Ее брат и отец погибли из-за меня.
— Они занимались рэкетом.
— Попробуй сказать это ей. Она проклянет меня.
— Вы сами это затеяли.
— Если бы мой отец не был убит...
— Есть и другие причины.
— Я о них уже забыл.
Регги тронул свои усы и посмотрел на город. Солнце садилось за статуей Свободы. Красный круг в сером небе.
— Вы помните, когда охранник «сумасшедшего Мики» ударил меня по ребрам?
— Я помню — вы кашляли кровью.
— Моей первой реакцией было — ответить ему тем же. Но если бы я причинил ему боль, он бы меня убил. Поэтому я целиком сосредоточился на том, чтобы его обезоружить. Что я и сделал. То же самое относится и к вам, но в другом масштабе. Постарайтесь взять себя в руки, забудьте о мести и вернитесь к вашей цели. Вам не так важно, что они сделали Риззоло. Вспомните вашего отца. Затем найдите средство атаковать Цирилло. Подумайте хорошенько.
— О чем мне надо подумать?
Регги пристально посмотрел на Криса.
— Уходите из этого дела, пока это возможно. Мафия и власти до вас доберутся, — это дело времени.
— Власти? Это звучит, как напоминание о моем брате.
— Вас может раскрыть и ваш брат.
— Я не остановлюсь.
— Тогда что вы собираетесь делать?
Таггарт не решился встретиться глазами с холодным взглядом Регги.
— Мы постараемся, чтобы Мики снова обратился к дону Ричарду. Думаю, я знаю, как будет реагировать этот старый ублюдок.
— Позвольте мне напомнить кое о чем, — прервал его Регги. — Его атаки на Риззоло первоначально входили в ваш план. Фактически они были частью этого плана. Не предполагалось, что в вас вспыхнет любовь к их боссу.
— Возьми отпуск, — холодно ответил Таггарт. — Я все обдумаю.
* * *
Он успешно провел то, что задумал, но мафия от этого стала только сильнее. Дон Ричард вернулся к руководству, занял те места, из которых ушли другие семейства.
К тому же Таггарт сделал «сумасшедшего Мики» более могущественным. Таггарт создал ему имидж «человека, который может», главного поставщика героина. Теперь все уличные торговцы искали поставщиков Мики.
Кроме того, как понял Таггарт, он сам же установил долговременную стабильность. Оказав помощь в утверждении Мики, он тем самым исключил возможную борьбу за власть в семействе Цирилло, когда старый дон Цирилло умрет. Таким образом, даже если Таггарт найдет дона Ричарда и убьет его, империя Цирилло останется незыблемой.
Таггарт пришел к выводу, что есть только один путь к тому, чтобы наконец отомстить: уничтожить сразу трех китов империи Цирилло: дона Ричарда, «сумасшедшего Мики» и консиглиера Понте, быстро и одновременно, так чтобы оставшийся в живых не мог предпринять ответных действий.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45


А-П

П-Я