https://wodolei.ru/catalog/dushevie_dveri/steklyannye/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Одри была на рабочем месте. Я быстро объяснила, что сижу у Кэт, у которой разыгралась нешуточная мигрень, и что мы только сейчас узнали, будто на четверговой вечеринке могли иметь место некоторые «нарушения порядка», и поэтому нам срочно понадобился список гостей. Оказалось, что Одри не только может предоставить нам список приглашенных, она даже может сказать, кто из приглашенных действительно пришел, а кто нет – как всегда, когда Кэт устраивала мероприятие, Одри следила за порядком на вечеринке. Я попросила ее послать список по факсу в два места: детективу Фарли и Кэт.
Я позвонила Эдди в корпоративную службу безопасности. Секретарь сказала, что Эдди нет на месте, но любезно дала мне номер его мобильного. Эдди ответил после третьего звонка. Я представилась правой рукой Кэт. Возможно, это было некоторым преувеличением, но я считала, что так я смогу привлечь его внимание. Затем я в общих чертах обрисовала ситуацию и сказала, что Кэт нужно обеспечить безопасность.
– Вы хотите сказать, что кто-то пытался ее отравить? – спросил Эдди ошарашенным тоном.
Я подтвердила:
– Да, возможно. Этим делом занимается полиция, но нам понадобится и ваша помощь.
– У нас тут, знаете ли, не секретная служба министерства финансов, – заявил он.
– Знаю, знаю, но надо сказать охранникам в вестибюле, чтобы смотрели повнимательнее, и еще чтобы кто-нибудь время от времени проходил по этажу. Вы не могли бы продумать, что именно в состоянии предпринять ваш отдел, и позвонить миссис Джонс домой?
Я прямо-таки чувствовала, как он разрывается между желанием поучаствовать в приключении и нежеланием сдвинуть с места свою задницу хоть на дюйм больше того, что вызвано необходимостью. В конце концов он сказал, что перезвонит Кэт в самое ближайшее время.
Мне было слышно, что кто-то позвонил во входную дверь. Мчась вниз по лестнице с двумя листками факса в руке, я увидела, как Кэт встречает в коридоре руководящий состав редакции «Глянца». Я заметила, что в мое отсутствие она успела подновить макияж. В число прибывших, естественно, входила Лесли, она была в темно-синем, в тонкую полоску платье без рукавов (наверное, рассчитывала, что будет казаться в нем стройнее), при ней была клетчатая сумка от Шанель размером с приличный стадион. Полли в блейзере, наброшенном поверх блузки, выглядела встревоженной и взбудораженной. Кип появился с тем же выражением озабоченности, которое отработал раньше. Пришла и Рейчел Каплан, редактор по работе с моделями, та самая, которую Кэт при мне отчитывала по телефону. Многие отмечают, что она старается быть точной копией Кэт, и сегодня это было особенно заметно: ее светлые волосы каскадом ниспадали на плечи, на ней были прямая юбка до колен, лавандового цвета топ без бретелек, свитер в тон, наброшенный на плечи, и очень открытые туфли.
Вся компания, по-видимому, приехала в одном такси, своими недовольными физиономиями прибывшие походили на группу туристов, которым только что сообщили, что кондиционер в их автобусе в обозримом будущем не починят. Мне показалось, что они очень удивились, увидев, что по лестнице сбегаю я, но Кэт не стала никому ничего объяснять. Я шепотом сказала ей, что полиция получила по факсу список приглашенных, что позже ей перезвонит Эдди и что, поскольку у нее совещание, я ухожу. Я посоветовала ей позвонить Джеффу и попросить как можно быстрее вернуться домой, а также сообщить обо всем случившемся Гарри, владельцу компании. Рассеянно выслушав меня, Кэт закрыла раздвижные двери в гостиную, потом повернулась ко мне и проговорила:
– Бейли, я в ужасе. Ты должна мне помочь, ты единственная, кому я могу полностью доверять.
– Ты же знаешь, я всегда готова помочь. Если тебя что-то испугает или просто обеспокоит, или если на тебя снизойдет озарение и ты поймешь, кто это сделал, сразу же звони мне.
– Мне нужно большее. Ты должна помочь мне выяснить, кто пытается навредить мне.
– Кэт, но теперь, когда практически ясно, что совершено преступление, делом должна заниматься полиция.
– Бейли, я хочу, чтобы ты тоже провела расследование. Ты ведь пишешь на криминальные темы, это твой конек.
– Кэт, я пишу о преступлениях, но не расследую их.
– Но тебе всегда удается увидеть события в ином свете, чем видят все остальные. Ты замечаешь то, чего не замечают другие… прошу тебя.
– Ладно, – сдалась я, – давай встретимся завтра пораньше и обсудим план действий. Думаю, встречаться лучше не на работе. Созвонимся утром, и ты скажешь, когда тебе удобно.
Я сказала, что беру с собой копию списка гостей, чтобы просмотреть его вечерком, и предложила дать Одри поручение: пусть подготовит резюме на всех сотрудников, которые были на вечеринке.
– Но до тех пор, умоляю, будь осторожна, вызови домой Джеффа и, пожалуйста, не выходите никуда из дома.
Я обняла ее за плечи и попрощалась. На улице суетилась ребятня – ученики частной школы, – но репортеров, к счастью, не было. Я быстро зашагала в сторону Парк-авеню, где собиралась поймать такси. Сердце мое билось как сумасшедшее, в желудке все переворачивалось. Я думала о том, как быстро и как резко все может перемениться. Я потратила полдня, выясняя все о Хайди, пытаясь разгадать ее тайны и понять, что могло привести ее к смерти. Но оказалось, что все не так, что жизнь и тайны Хайди тут ни при чем. Оказалось, что в центре событий стоит Кэт и это ее жизнь, а не жизнь Хайди, нужно изучать под микроскопом. Кто-то пришел на вечеринку с намерением ее убить. Почему, какой у него был мотив? Обида, ревность, месть? И теперь, когда первая попытка провалилась, станет ли он действовать снова? У меня на руках был список гостей, и мне не терпелось в него вчитаться – вдруг меня осенит какая-нибудь идея?
Когда я садилась в такси, мне пришла в голову очень страшная мысль: я оставила Кэт наедине с четырьмя коллегами, причем все четверо присутствовали на той злополучной вечеринке. Я схватила мобильник и стала звонить Кэт.
– Кэт, Карлотта все еще в доме?
– Да, а что? – нетерпеливо ответила Кэт.
– Так, ничего, просто проверяю. И вот что, будь осторожна. Обещай, что будешь осторожна.
Глава 8
В половине седьмого вечера мне кто-то позвонил по телефону, а когда я ответила, повесил трубку. Это был первый звоночек, хотя тогда я ничего такого не подумала. Когда я открыла дверь квартиры, раздавался трезвон, и я – понимаю, это выглядит жалко, но это так – чуть шею не сломала, помчавшись к телефону. Я-то думала, что звонит Кайл, как же, разбежалась. Держа трубку, я чувствовала, что на том конце провода кто-то слушает, но оба моих «алло» остались без ответа, а потом раздался щелчок. Определитель номера написал: «Номер заблокирован».
От Кэт я не сразу поехала домой. Дело в том, что из такси я позвонила по мобильному в офис и узнала, что гранки статьи, которую я сдала в июльский номер, почти готовы. Поскольку статья должна была идти в печать уже на этой неделе, мне нужно было срочно прочесть гранки. Я вернулась в «Глянец» и проторчала в своем кабинете почти полчаса. Мне, конечно, не терпелось просмотреть список гостей, но время и место были не самыми подходящими, и я решила отложить это занятие до возвращения домой. Появившееся временное окошко я использовала, чтобы позвонить моему соседу и другу Лэндону. Я объяснила, что мне хочется кое-что с ним обсудить, и спросила, может ли он со мной поужинать. Он не только согласился, но и предложил приготовить ужин.
Примерно в четыре я притащилась в «оркестровую яму». Я надеялась, что, если повезет, мое появление подтолкнет ребят из производственного отдела и они выпустят мою статью побыстрее. Надо сказать, обстановка там царила просто сумасшедшая, наверное, потому, что начальства не было в офисе. По территории слонялись с десяток мужчин-моделей, щеголявших татуированными бицепсами; арт-директор до хрипоты спорил со своим заместителем, фоторедактор кричал на кого-то по телефону. Кажется, для съемок мод в ковбойском стиле в сентябрьский номер он взял где-то напрокат стадо быков, а они затерялись в пути.
Я чувствовала себя очень странно, потому что посреди всего этого бедлама только одна я знала страшную тайну: Кэт пытались убить.
Наконец из копировального аппарата выползли гранки моей статьи. Я взяла их и вернулась в кабинет, чтобы прочитать и сократить текст, который вылезал за отведенные рамки на тридцать строк. Статья была посвящена двадцатидевятилетней женщине из Джорджии, которую арестовали за преследование коллеги по работе. Список обвинений состоял из множества пунктов, начиная от посылки по почте фотографий грудастых девиц из мужского журнала и заканчивая поджогом гаража.
Я провела в Атланте два дня и за это время прониклась симпатией к обвиняемой, она была умной и забавной, но панически боялась предстать перед судом. Между тем жертва преступления произвела на меня жуткое впечатление. За два дня у меня появилась своя теория и два крошечных шатких доказательства в ее поддержку. Я подозревала, что обвиняемая на самом деле никого не преследовала, а так называемая жертва все это подстроила, чтобы ее подставить. Со своими предположениями я обратилась в полицию, и оказалось, что у полицейских тоже были сомнения, которые я только подкрепила. В конце концов обвинение было снято. Для того чтобы понять правду, оказалось достаточным проделать некоторую работу. Интересно, повезет ли мне так же в случае с Кэт?
Как только со статьей было покончено, я помчалась домой. Сначала я тряслась в подземке, потом с порога бросилась отвечать на этот дурацкий телефонный звонок – в результате, оказавшись дома, я почувствовала себя совершенно выдохшейся. Я разделась до трусов, умылась, потом надела легкое платье без рукавов и зажгла несколько свечей с ароматом эвкалипта. Дело, которое мне предстояло, требовало серьезного размышления, поэтому я устроилась в гостиной за сосновым обеденным столом и настроилась на долгую работу.
В списке, который прислала по факсу Одри, она отметила фамилии тех, кто реально присутствовал на вечернике. Навскидку было похоже, что набирается человек пятьдесят – шестьдесят. Не бог весть какая толпа, однако, учитывая планировку дома Кэт – гостиная и столовая на одном этаже, библиотека на другом, – хождений туда-сюда было много, и, помнится, было довольно шумно. Задачей вечеринки было привлечь внимание к книге Долорес «Любовь любой ценой». Книга представляла собой собрание любовных историй разных авторов, опубликованных в «Глянце» в период, который сама Долорес называла «славным», то есть во времена ее правления. Между прочим, Кэт устроила эту вечеринку только потому, что ее уговорил Гарри, наш босс.
Одри разбила список гостей на категории: пресса, сотрудники издательского дома, авторы рассказов, собранных в книге, сотрудники «Глянца», редакторы из других журналов. Я решила вычеркивать тех, кто точно не может быть подозреваемым, и помечать звездочками имена тех, о ком стоит подумать.
Я начала с издательского дома – это была небольшая фирма, специализирующаяся на художественной литературе. От них, судя по всему, пришла целая толпа: главный редактор, директор по маркетингу, директор по продажам, редактор и ее помощница, а отдел рекламы, как мне показалось, заявился в полном составе. Ясное дело, издательские дома теперь экономят и не часто устраивают приемы по случаю выхода какой-нибудь книги, и вся эта братия, видно, обрадовалась возможности выйти в свет и поесть на халяву красного картофеля, фаршированного сливками и черной икрой. Я отлично помню, как Кэт говорила перед вечеринкой, что не знает ни единой души из этой издательской фирмы. Если быть совсем точной, то она сказала следующее: «Я увижу их всех в первый и, надеюсь, в последний раз». Я вычеркнула карандашом всю компанию целиком.
Дальше шла пресса. Я слышала, что изловить кого-нибудь из этого коллектива было не легче, чем вывести жирное пятно с брюк из искусственного шелка. Но в конце концов небольшое выкручивание рук со стороны нашего пиар-агентства помогло, и удалось собрать нескольких человек, в том числе репортера из «Пипл», одного деятеля из Ассошиэйтед Пресс и продюсера из телешоу «Вью». Насколько мне известно, Кэт до этого ни с кем из них не встречалась, поэтому я вычеркнула и их. Прием почтил своим присутствием и репортер колонки сплетен из «Пост», иногда он очень зло отзывался о Кэт, причем под каким-нибудь мерзким заголовком с претензией на остроумие. Кэт его презирает, но я не представляю, какой у него мог быть мотив ее убить.
Самую большую группу гостей составляли сотрудники «Глянца». Журнальный бизнес бывает порой жесток, редакторы зачастую получают извращенное удовольствие от сплетен друг о друге, но трудно представить кого-то в роли убийцы. Они назначают убийственные гонорары, но не убивают. И все же убийцей запросто мог оказаться кто-то из сотрудников «Глянца».
На вечеринку была приглашена вся верхушка «Глянца» и Одри, но пришли не все. Например, фоторедактор и арт-директор под какими-то предлогами отвертелись, не было и редактора отдела красоты – она в декретном отпуске. Пришли Лесли, Полли, Рейчел и Кип, была еще Саша, которая теперь отбыла в Палм-Спрингс с теми оранжевыми туфлями-«стилетами». Я задумалась над каждой фамилией из этого отдела. В последнее время никто из них не проявлял враждебности по отношению к Кэт, во всяком случае, я этого не заметила. Правда, сегодня Кэт очень резко говорила по телефону с Рейчел, так что ее надо бы проверить.
Технический редактор и его помощник тоже пришли, хотя, помнится, тогда меня это удивило, поскольку оба они ну никак не входят в список особо важных персон, но потом я вспомнила, что они работали в журнале под началом Долорес и их наверняка пригласила именно она. Эти двое были практически единственными оставшимися в журнале представителями ее эпохи. Когда Кэт стала главным редактором «Глянца», она проводила политику выжженной земли. Особенно тщательно она зачищала отделы моды и красоты, да еще кулинарный – до нее в журнале печатались допотопные рецепты типа каких-нибудь мясных фрикаделек по-шведски или королевского жаркого.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46


А-П

П-Я