https://wodolei.ru/catalog/vodonagrevateli/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Здесь они уходили далеко в море и там делали разворот, чтобы зайти на посадку в аэропорт.
Ночной воздух становился немного прохладнее, и она укуталась поплотнее, безотчетно вслушиваясь в заглушенные расстоянием звуки музыки, доносящиеся из клубного зала.
Ей остался еще один выход на сцену — и на сегодня все. Владельцы клубов просто ненавидели закон, по которому в Калифорнии представления в ночных клубах не могли продолжаться позже двух часов ночи. А она восхищалась им. В некоторых штатах ей приходилось работать до четырех утра, а были и такие, где представления длились до самого рассвета.
Она подумала, сумеет ли Майк заехать за ней. С ним никогда ничего нельзя было знать наверняка.
Она встретила его в день приезда в Калифорнию, почти месяц назад.
Было воскресенье, и он дежурил в конторе по сдаче в наем квартир и домов.
Она зашла туда потому, что решила на этот раз снять квартиру и не жить в мотеле. Во-первых, это дешевле, во-вторых, ей подумалось, что в своей квартире ей будет лучше рабо-таться, здесь будет и спокойнее, и тише, и потом она заключила твердые контракты на восемь недель выступлений в районе Лос-Анджелеса.
Высокий, загорелый, с волосами, выгоревшими почти до белизны, он совершенно не походил на типичного агента по продаже недвижимости. В джинсах и босой, он казался совершенно инородным телом за своим столом в офисе.
— Чем вы занимаетесь? — спросил он, начиная заполнять информационную анкету.
— Я писатель, — ответила она.
— Писатель?
— Что-нибудь не так?
— С такой фигурой и ножками — я решил, что вы актриса или танцовщица.
— Я и этим занимаюсь.
— У меня на три месяца контракт на поднаем. Думаю, что помещение подойдет вам в самый раз.
— Мне нужно только на два месяца.
— Пожалуй, я бы мог уговорить владельца. Он запер контору и повез ее в своей машине. Это был заказной фольксваген с огромными надувными шинами, без крыши, но с круглым брусом, выгнутым и приваренным над сидением поперек машины.
— Место там замечательное, — сказал он, выбираясь со стоянки. — Тихо. В двух минутах от пляжа. Чудесная ванная комната. Есть даже биде.
— Даже биде? — повторила она. — Звучит. Наверное, очень дорогая квартира.
— Вам понравится, — сказал он с уверенностью. Всего три сотни в месяц. Биде установила одна француженка.
— Слишком хорошо, чтобы быть правдой. Почему она выехала?
— Закончилась ее любовная афера. Она вернулась во Францию.
Спальня оказалась небольшой, так же как и гостиная, кухня вообще скорее напоминала шкаф. Но в том, что касалось ванной комнаты, он не преувеличил: будучи значительно больше других помещений в квартире, она вмещала душ, ванну для лежания, умывальник, унитаз и биде.
— Что скажете? Как квартира? — спросил он.
— Маловата.
— В самый раз для писателя. Вы одна?
— Да.
— Так зачем вам что-то более просторное?
— Может, и так... Но я говорила только о двух месяцах.
— Никаких проблем. Выпишите мне чек за два месяца плюс семьдесят пять долларов за уборку — и можете въезжать хоть сегодня.
— О'кей, — согласилась она и достала чековую книжку из сумочки. — На чье имя мне выписывать чек?
— На мое. Это моя квартира. — Он сунул руку в карман и извлек маленький матерчатый кисет, завязанный струной. Одновременно другой рукой он достал пачку папиросной бумаги.
— Вы это курите? — спросил ее.
Она молча кивнула, наблюдая, как он умело свернул одной рукой самокрутку. Из заднего кармана джинсов он достал коробок спичек, зажег, резко проведя спичкой по боковому шву джинсов, прикурил, раскурил и протянул ей.
— Две затяжки — и вы балдеете, — сказал он. — Доставляют мне прямо из Мексики.
Она сделала глубокую затяжку. Он был прав.
— Садитесь и ждите, — сказал он. — Мне нужно не больше десяти минут, чтобы собрать и забрать отсюда мое дерьмо и отнести в машину. А затем мы поедем и захватим ваши вещи.
— А как же ваша контора? Вам нужно туда возвращаться?
— Я работаю только по воскресеньям, потому что владелец ездит рыбачить. Кроме того, я уже сделал все дела на сегодня.
— А где вы работаете остальные дни недели?
— Нигде. Бросил работать, когда вернулся из армии. Армия губит нашу сексуальную жизнь и награждает взамен язвой.
— А на что же вы живете?
— Моя квартира обеспечивает меня в достаточной мере.
— А где вы живете, когда не ночуете здесь?
— У меня есть друзья, — сказал он. — И никогда не возникает никаких проблем, чтобы у кого-нибудь остановиться, переночевать. Удивительно, как много людей ищут компанию или хотя бы одного человека, чтобы поговорить, пообщаться.
Она взяла у него сигарету с марихуаной, когда он пошел в спальню, чтобы собрать свои вещи. Сделала вторую затяжку. Наверное, он был прав: можно существовать и вне общества, независимо от него. И он не выглядел человеком, страдающим от того, что живет сам по себе.
Он вернулся через несколько минут с желтовато-зеленым туристическим мешком, наполненным лишь наполовину.
— Готовы? — спросил ее.
— Хорошая травка всегда пробуждает во мне жажду, — сказала она.
— Я бы предложил вам бокал вина. но здесь у меня ничего нет.
Она не ответила.
— Но недалеко отсюда есть винный магазин, — добавил он. — Я бы мог туда сбегать и купить бутылку.
— Хорошая идея.
— Но у меня нет наличности, — сказал он без малейшего смущения.
Она открыла сумку и достала два доллара.
— Этого хватит?
Он расплылся в улыбке.
— Тут Калифорния — я принесу пару бутылок.
Они курили, пили вино и занимались любовью всю вторую половину дня, а когда стемнело, поехали в ее мотель и забрали ее вещи.
Она въехала, — но он не выехал.
На следующее утро Джери-Ли проснулась рано от того что солнце заливало комнату.
Стоящая рядом кровать была пуста. Как он ушел, она не слышала.
В крохотной кухоньке она нашла кастрюльку, наполнила ее водой из-под крана и поставила на плиту. Порылась в шкафу, но там не нашла ничего, кроме двух пакетиков растворимого чая. Один она взяла, положила в кружку.
Хватит для начала и пустого чая.
Вернулась в спальню и занялась раскладыванием вещей. Он вернулся, когда она уже ставила пишущую машинку на стол, притулившийся у окна.
Он вошел в комнату, в руках у него был мешок с едой.
— Ты уже проснулась? — спросил он с удивлением.
— Да.
— Я подумал, что тебе может понадобиться кое-какой припас, — сказал он, прошел на кухню и стал выгру" жать содержимое мешка.
— Кофе ты купил? — спросила она. — Я не нашла здесь.
Из мешка были извлечены яйца, масло, ветчина, хлеб, апельсиновый сок, молоко. Последней он вытащил банку и спросил:
— Быстрорастворимый пойдет?
— Отлично.
— Я лично его не пью. Кофеин вреден для организма.
— А я лично не могу раскачаться без него.
— Почему бы тебе не посидеть и не суетиться? — сказал он. — А я приготовлю завтрак.
Она продолжала стоять у стола в нерешительности.
— Я хороший повар, — улыбнулся он, — О'кей, — ответила она и улыбнулась в ответ.
— Голодна?
— Помираю.
Вода в кастрюльке закипела. Он быстро приготовил чашку кофе и подал ей.
— Лечись! А завтрак будет готов через мгновение! Она успела только разложить на рабочем столе все свои бумаги и рукописи, когда он позвал ее.
Джери-Ли оглядела обеденный стол с одобрением — все выглядело изысканно: зеленая скатерть, белые тарелки.
Он показал ей на стул у окна:
— Ты сидишь здесь.
На каждую тарелку он положил по три яйца и по шесть ломтиков ветчины, затем открыл духовку и достал горячие тосты.
— Как оно? — спросил он, усаживаясь.
— Изумительно, — ответила она, наливая себе апельсинового джуса.
— Кофе сейчас? Она кивнула.
— Кстати, как ты расплатился за все это? — спросила она. — Как я поняла вчера, у тебя нет никаких денег.
— Денег нет, но кредит у меня всегда есть, если я заполучил постояльца.
Она помолчала, обдумывая эту информацию.
— И часто ты это делаешь?
— Все зависит от того, кто снимает квартиру, — сказал он, — Я не сдаю мужчинам.
— Только девушкам? — Она ухмыльнулась.
— Желательно. Раз или два я сдал парам. Но они обычно не остаются надолго. Для двоих тут действительно очень тесно.
Она закончила есть и допила кофе. Он тут же вскочил из-за стола и принес ей еще кофе. Она поглядела на него с улыбкой.
— Ты обеспечиваешь хороший сервис.
— Стараюсь. А когда нахожу хорошего постояльца, я удваиваю старания.
— Какие еще услуги ты можешь предложить?
— Все: стирку белья, уборку, вождение машины. Тебе не придется арендовать машину, если у тебя есть я. А я всегда доступен.
— А что ты делаешь, если приезжает друг твоего жильца?
— Я очень деликатный, — ответил он очень серьезно. — Я исчезаю.
— Но я днем работаю дома.
— Мне это подходит.
— А ночью я работаю вне дома.
— Ты хочешь сказать, что ночью подцепляешь мужчин?
— Нет! — она рассмеялась.
— Тогда я тебя не понимаю.
— Завтра я начинаю работать в клубе «Розовый бутон», что на Бульваре Аэропорта. У меня контракт на восемь недель в разных клубах тут вокруг.
Он был шокирован — во всяком случае, голос его звучал так, словно он шокирован.
— Но этот клуб входит в группу «топлесс».
— Я же сказала тебе, что я танцовщица.
— А пишущая машинка? — На этот раз он полностью запутался и действительно ничего не мог понять.
— Я сказала тебе, что я также и писатель.
— А что еще ты делаешь?
— Когда-то я играла на сцене, — сказала она. — Между прочим, я бы хотела выяснить, как идут дела в кино, чтобы быть в курсе в течение того времени, пока я буду работать здесь. Может, что-то подвернется.
— Дела тухлые, — сказал он. — У меня есть друзья в этом деле.
Единственное, что хорошо идет — это порно.
— Никогда нельзя ничего с уверенностью утверждать в киноделе, — сказала она. — Тем более, что коль скоро я здесь, мне ничего не будет стоить показаться.
— У меня есть друг, он агент. Может быть, он сумеет помочь. Тебя познакомить с ним?
— Во всяком случае, я могу поговорить.
— Я устрою встречу.
Она отпила глоток кофе из чашки. Помолчала.
— Мне все же придется арендовать машину. Не подскажешь, где это можно сделать за божескую цену?
— Я же сказал тебе, что машина с шофером входит в услуги. Тебе придется платить только за бензин. Она уставилась на него без слов.
— О'кей, я тебя понял, — сказал он и расплылся в улыбке.
— Не принимай на свой счет, — просто я привыкла жить одна.
— Я усек наконец, — сказал он. — Но теперь давай посмотрим на ситуацию с другой стороны. А почему обязательно всю эту хреновину по хозяйству делать самой? Насколько я тебя понял, ты здесь будешь очень занятой дамой. Вкалывать день и ночь и еще делать всю эту дерьмовую хозяйственную муть! Почему бы тебе не дать службе обеспечения недельный испытательный срок? Если служба не справится, ты всегда можешь от нее отказаться. Никаких обид.
Она задумалась. Как-то так получалось, что все, что он предлагал, имело смысл.
— О'кей, — сказала она наконец. — Сколько сверх аренды придется платить?
— Я же сказал тебе — никакой дополнительной оплаты, — в его голосе отчетливо зазвучали нотки оскорбленного достоинства, — Единственное, что ты будешь оплачивать — это текущие расходы. А наиболее дорогое в моем сервисе — потребляемый мною апельсиновый джус. Я пью три кварты в день.
Тут она расхохоталась.
— Это, как мне кажется, я могу себе позволить. — Она поднялась из-за стола. — Я заканчиваю разбирать вещи и раскладываться и затем ложусь спать. Хочу быть в хорошей форме к завтрашнему дню, для первого выхода на новой сцене.
— Что прикажете на второй завтрак?
— Никакого второго завтрака.
— Тогда на обед?
— Обедать будем рано. В шесть вечера. Я выхожу на работу в восемь.
— Ясно. Что ты хочешь, чтобы я приготовил?
— Бифштекс. Чтобы был мягким и непрожаренным.
Она ушла в спальню и закрыла за собой дверь. Задернула шторы. Приняла валиум и вытянулась на кровати.
Вскоре успокоительное начало действовать. Может быть, на самом деле все устроится к лучшему? Она обычно так выматывалась, бегая по хозяйству, что никогда не успевала отдохнуть. Уолтер как-то сказал, что нет ничего лучшего, чем нанять боя для всей дурацкой работы по дому. Вполне возможно, что он знал, о чем говорил.
Она почувствовала, что засыпает. Но тут возникла еще одна мысль:
Лисия! Она обещала позвонить ей, как только устроится. Джери-Ли попыталась подняться, но лекарство уже действовало во всю, и она осталась лежать.
Будет еще достаточно времени — сколько угодно. — чтобы позвонить Лисий из клуба, между выходами...
Глава 14
Туман начал наползать на причал Санта-Моника. скрывая его из виду.
Через несколько минут он совсем исчезнет.
Дверь за спиной отворилась.
— Пять минут, Джейн, — сказал менеджер.
Она бросила сигарету с балкона и вошла в здание клуба.
— Майк не появлялся? — спросила она менеджера, следовавшего за ней в гримерную.
— Я его не видел.
Он наблюдал за тем, как. она приводила в порядок грим. Закончив с макияжем, она взяла румяна на кончик пальца и обвела вокруг сосков, чтобы оттенить их, сделать более рельефными.
— Немного кокаинчика бы не помешало — тогда бы они торчали.
Она усмехнулась в зеркало.
— Слишком дорого тратить его на всякую чепуху. Вы платите мне не так много.
— У меня есть кое-что в запасе, — засмеялся он. — Мог бы предложить вам бесплатно. Она рассмеялась вместе с ним.
— Хотела бы посмотреть. — Потом она отвернулась от зеркала и встала перед ним. — Как я выгляжу? Он одобрительно кивнул, ни слова не говоря.
— Что-нибудь не так?, Он покачал головой.
— Тогда в чем дело?
— Мне тут сказали из соседнего клуба, что на следующей неделе мы начинаем не только топлесс, но и ботомлесс.
— Без ничего? — воскликнула она.
— Не совсем. Девочки прикроются маленькими наклейками на самом интересном месте.
— Дьявольщина! — сказала она с отвращением. — А когда мы начнем для них представление с траханьем?
— Не нужно так все воспринимать, Джейн. Вы же знаете, что наш бизнес проваливается. И потому все клубы вокруг уже дают танцы ботомлесс. Мы держались дольше всех, но больше не можем.
— Мне повезло, — сказала она. — На следующей неделе я начинаю работать в клубе «Зингара».
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60


А-П

П-Я