Аксессуары для ванной, цена великолепная 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Сколько праведного гнева! Сколько гордости! Было в этой женщине что-то такое, от чего сердце Ястреба начинало биться сильнее. Он хмуро усмехнулся, отвел со щеки Скайлар прядь золотых волос и встал, сбрасывая с себя остатки одежды. Когда он повернулся снова, женщина сидела на кровати, прислонившись к спинке, прижав ноги к самому подбородку и обхватив колени руками, словно пытаясь защититься. В глазах плескался испуг.
— Я доказала, что теперь я твоя жена? — спросила она. — Так вот, я очень устала…
— Скоро у тебя будет время поспать, но сейчас…
— Что сейчас?
— Забавно, я просто подумал, много ли времени понадобится на то, чтобы заставить тебя снова, во второй раз с тем же пылом отвечать на мои ласки.
— Отвечать? С пылом? Ах ты, самонадеянный эгоист! Да я никогда… — возмущенно начала было она.
Ястреб хитро улыбнулся:
— А вот и нет, моя маленькая лгунья. Ты отвечала.
— Нет!
Скайлар взвизгнула, когда индеец схватил ее за щиколотки и рывком заставил вытянуться на постели. Скайлар принялась колотить кулаками его грудь.
Но стоило Ястребу поцеловать ее, как сопротивление немедленно ослабло, а руки женщины обвились вокруг его шеи.
Теперь он знал: боли она не испытывает. Одно удовольствие.
Глава 7
Пробуждение было неимоверно тяжелым. Он слишком много выпил. Дьявольское зелье в самом деле способно привести к гибели немало мужчин.
Прошлая ночь…
Ястреб даже и вообразить не мог, что когда-либо в жизни будет испытывать такой стыд. Он застонал. Веки не поднять, голова раскалывается, да еще это невыносимое чувство, когда сам себе противен.
Солнечный светлился в окна. Мельчайшие частички пыли кружили в воздухе, взлетали и падали вниз. Плясали вокруг ее обнаженного плеча. Плеча, столь доверчиво прислонившегося к его груди. Великолепные золотистые волосы перепутались, рассыпались по подушке и теперь щекотали ему нос. Стройные ноги Скайлар переплелись с его ногами. Все выглядело так, словно они — супружеская пара и женаты уже много лет. Женаты.
Теперь они действительно женаты. Вряд ли удастся после того, что произошло, уговорить ее подать на аннулирование брака. Да и хочет ли он этого? Не так уж плохо иметь жену-красавицу, просыпаться рядом с ней каждое утро…
Ястреб быстро выбрался из постели, не позволяя желанию ударить в голову. Не одеваясь, прошел к ванне и опустился в ледяную воду, плеснул в лицо, отгоняя остатки сна, быстро вытерся полотенцем и принялся собирать вещи, которые раскидал вечером. Затем достал синие джинсы, которые шила фирма «Леви», с ширинкой, застегивающейся на пуговицы, нашел свежую белую хлопчатобумажную рубашку и быстро оделся. А после решил приготовить кофе. Поставил кофейник на огонь, придвинул к камину стул и принялся ждать, когда закипит вода. Наконец кофе был готов. Ястреб обернулся, глядя на женщину, мирно спящую на его кровати. Чудо как хороша. «А темперамент у нее ой-ой-ой какой!» — с кривой усмешкой подумал он.
И вот теперь… она принадлежит ему, но он по-прежнему ничего не знает об этой женщине. Не знает, что произошло у них с Дэвидом. Единственное, что ему стало ясно ночью, — они не были близки.
Хотя, вполне возможно, она была бы не прочь, просто Дэвид скончался прежде, чем мисс Скайлар успела лечь с ним в постель.
А может быть, она и вовсе не имела никакого касательства к смерти отца.
Скайлар открыла глаза. Попробовала пошевелиться — тело тут же пронзила боль, от головы до самых пальцев ног. Поморщилась, приподняла голову и встретилась взглядом с холодными глазами индейца, наблюдавшего за ней из другого конца комнаты. Она замерла, постаралась с достоинством посмотреть на него, хотя и чувствовала себя крайне неловко: разглядывает, как какую-нибудь букашку…
Он был уже одет, волосы стянуты на затылке в хвост. Скайлар видела чистую белую рубашку, не застегнутую у ворота, синие брюки, плотно обтягивающие бедра. Высокий, мускулистый… Сегодняшней ночью она хорошо узнала эти широкие плечи, сильные руки, мощную бронзовую грудь, перечеркнутую несколькими шрамами.
Скайлар остановилась, чувствуя, как от этих воспоминаний участилось дыхание. Лучше не думать о нем. Это вгоняло ее в краску, воскрешало в памяти события ночи. Те ощущения, которые индеец пробудил в ней, тот голод, который просыпался от его ласк, заставляющий отвечать ему со всей пылкостью, на какую только она была способна.
Скайлар и предположить ничего подобного не могла. Она слышала от жен военных (а те узнавали это от своих мужей), что индейцы ведут себя как дикие звери, что на любовь и нежность они просто не способны.
А тут… Да, конечно, он истинное дитя природы, но чувствовалась в нем и врожденная культура, что-то такое, отчего назвать его варваром просто не поворачивался язык. Скайлар помнила рассказы Дэвида об индейцах. Они такие же люди, как и белые, говорил он. Да и все люди, будь то белые, краснокожие или черные, если им создать похожие условия, ничем отличаться друг от друга не будут. Дэвид много рассказывал об образе жизни, традициях индейцев. Единственное, о чем он умолчал, так это о том, что у него есть сын от индианки и что замуж Скайлар вышла как раз за него.
Не счел нужным он сказать об этом и сыну. Отсюда и подозрительность Ястреба. Смотрит так, будто с большим удовольствием перерезал бы ей горло и снял скальп, чем признал своей женой.
— Проснулась наконец? Отлично. Вставай, одевайся. Нам пора ехать, — сказал Ястреб, затем встал из-за стола и подошел к огню. — Я и сам несколько заспался. Но у нас масса дел. К тому же сегодня надо во что бы то ни стало попасть в Мэйфэйр, пусть даже затемно.
Скайлар окинула взглядом пол. Повсюду разбросаны вещи. Халат так и лежал там, где упал вчера вечером. Индеец сварил еще кофе. Виски на этот раз добавлять не стал, она нисколько в этом не сомневалась. Сегодня утром он выглядел собранным и полным решимости действовать. Вел себя бесцеремонно, если не сказать грубо. Впрочем, точно таким же он был и ночью — ни капли нежности, просто демонстрировал свое мастерство в умении обращаться с женщинами.
Хотя…
Да ведь и она не позволяла себе быть с ним хоть чуточку нежной, прекрасно зная, что он думает о ней. Авантюристка, погубившая его отца. Глаза внезапно защипало от слез. Скайлар поморгала. Не стоит выказывать слабость, он следит за каждым ее движением. Ее слезы в лучшем случае позабавят его, в худшем — заставят позлорадствовать. Скайлар быстро отвернулась, заметив, что индеец отошел от камина и направился к ней.
— Я же сказал: одевайся!
— Мне совершенно наплевать на то, что ты говоришь, — возразила она. — Я встану только…
Договорить ей не удалось, потому что индеец схватил ее за руку и развернул лицом к себе. Оба отчего-то одновременно опустили взгляд на смятые простыни — свидетельство бурно проведенной ночи. Скайлар вырвала свою руку из тисков его пальцев и залилась краской. «Боже, только бы он ничего не сказал! — безмолвно взмолилась она. — Только бы не начал…»
Но о том, что произошло между ними накануне, он не заикнулся.
— Я еду в трактир к Рили. Тело отца должно быть уже к этому времени там. Можешь отправиться со мной, если хочешь. Но предупреждаю, через двадцать минут я уже буду в пути.
— Мне не во что одеваться! — язвительно бросила Скайлар.
— Это еще почему?
— Ты разодрал в клочья единственное платье, которое у меня было с собой.
— Ах да, верно, — без тени сожаления протянул он. Ястреб подошел к сундуку, который стоял у кровати, и принялся рыться в нем. Скайлар подтянула к себе едва ли не до самого подбородка меховое покрывало, невольно залюбовавшись индейцем. Темная, медного оттенка кожа обтягивала высокие скулы, прямой, правильной формы нос. Суровое, точно высеченное из камня лицо принадлежало одновременно и белому, и индейцу. Иссиня-черные волосы безошибочно указывали на то, что он краснокожий, а зеленые глаза были точно такими же, как у его отца. «Странно, что я не сразу заметила их поразительное сходство», — думала Скайлар.
Ястреб резко вскинул голову, а она вспыхнула от смущения. Конечно же, от его взгляда не укрылось, как пристально она разглядывала его.
— Надеюсь, ты здесь что-нибудь найдешь, — сказал Ястреб, протягивая ворох одежды. — Не знаю точно, что сейчас женщины носят… Впрочем, чемоданы твои у Рили, так что, когда приедем, сможешь переодеться, если пожелаешь.
Скайлар изумленно смотрела на гору одежды, сваленную в ногах кровати. Панталоны и шемизетки, блузки с юбками, шляпа… Она терялась в догадках, кому все это могло принадлежать и как очутилось у Ястреба. Фасон юбок был очень прост, такие в великом множестве продавались в магазинах на восточном побережье специально для тех, кто отправлялся на запад. Когда была приобретена эта одежда, неизвестно, покрой не менялся вот уже многие годы.
Скайлар подняла глаза на индейца.
— Полагаю, твои платья будут получше, — сказал он. — Ведь ты как-никак леди Даглас.
— Нет-нет, мне вполне подойдет. Все такое миленькое, особенно если сравнить с той хламидой, что ты дал мне вчера. Надень я эти вещи раньше, я бы чувствовала себя куда увереннее.
Легкая улыбка тронула губы Ястреба.
— Если уж ты решила остаться, какая разница, во что ты была одета. Я все равно поступил бы так же. У тебя был выбор. Неужели ты полагала, что, если согласишься стать моей женой, спать мы будем отдельно?
— Нет, просто… — Она опустила глаза.
— Что? — резко спросил он и наклонился к Скайлар. В голосе его вновь появились злость и раздражение. — Думаешь, все изменится? Ты ворвалась в мою жизнь, приехала сюда, рассчитывая получить все. Так знай, этому не бывать. Не вышел номер, детка. Считай, что разочарование постигло нас обоих. А теперь, если хочешь ехать со мной, одевайся.
— Нет, это просто возмутительно! Ты низкий, подлый, жестокий! — напустилась она на него.
— Ты сама сделала выбор, не так ли? — возразил индеец.
«Да уж, сделала».
Скайлар отвернулась и быстро начала одеваться. Как же ей хотелось принять сейчас ванну! Долго-долго лежать в горячей воде, чтобы…
Чтобы смыть прошлое. Нет-нет, хватит, не о том должна она сейчас думать. Сколько времени, чтобы спасти Сабрину? Сколь бы ужасно Ястреб с ней ни обращался, может быть, ей удастся найти у него поддержку. К тому же, как бы то ни было, они супружеская пара.
Кое-как натянув на себя одежду, Скайлар повернулась. Хоть юбка и была ей немного коротковата и широка в талии, платье сидело довольно сносно.
Ястреб допивал свой кофе. Не обращая на него внимания, Скайлар опустилась на колени, пытаясь отыскать в куче разорванных тряпок чулки. Она вздрогнула от неожиданности, когда он опустился рядом. Прошло всего несколько секунд, и он уже протягивал то, что она искала. Скайлар раздраженно вырвала чулки из рук индейца.
— Скажите мне, лорд Даглас, а что, если бы свидетельство о браке оказалось поддельным и я на самом деле не была вашей женой, могла бы я тогда спокойно уйти отсюда?
Ястреб удивленно вскинул бровь:
— Думаешь, я бы изнасиловал тебя, убил и снял скальп?
— Ты же разорвал мое платье в клочки. Или ты любезно позволил бы мне уйти в чем мать родила?
— Я приодел бы тебя, не бойся, — усмехнулся он. — А еще дал бы денег, чтобы возместить убытки и оплатить дорогу домой. Вполне благородно по отношению к охотнице за состоянием!
— Благородно? — возмутилась Скайлар. — Да я бы привлекла тебя к суду за то, что ты средь бела дня напал на невинную женщину и похитил! Я бы упекла тебя за решетку!
— Довольно, все это я уже слышал. А теперь надевай чулки и туфли и можешь выпить кофе, если хочешь. Я пока оседлаю Тора и позову Волка. — С этими словами он вышел из хижины.
А Скайлар не могла сдвинуться с места. Сжав кулаки от ярости, она чувствовала, что бессильна справиться с ним.
Но нельзя возвращаться назад, никак нельзя…
Закончив наконец свой туалет, Скайлар решила выпить кофе. Живительное тепло разлилось по всему телу. Она уже собралась было вымыть кофейник и чашки, как увидела, что индеец вернулся. Ястреб погасил огонь в камине и посмотрел на Скайлар.
— Готова?
— Я… думаю, здесь надо прибрать. И вода в ванне застоится, если ее не вылить…
— Не твоя забота. Здесь есть кому присмотреть за всем этим, — отрывисто произнес он. — Пошли. — Индеец взял из ее рук кофейник и кивком указал на выход.
Едва Скайлар вышла за дверь, как ее приветствовал заливистый лай. Она испуганно отпрянула назад, но Волк не делал попыток напасть на нее, а лишь яростно махал хвостом. Огромный, ей по пояс, такой вполне способен разорвать на тысячу маленьких кусочков, подумала Скайлар. Сердце ее едва не остановилось, когда Волк мокрым носом уткнулся ей в ладонь.
— Он просто хочет познакомиться с тобой, — сказал Ястреб, выходя из дома и закрывая за собой дверь. Он опустился на корточки и ласково потрепал Волка по голове. — Хороший пес! Скоро мы отправимся в путь. Пойдем за Тором.
Волк встретил хозяина лаем еще более громким и бросился вперед. А Скайлар поспешила туда, где в небольшой рощице стоял на привязи конь. Под деревьями в высокой траве мелькали яркие полевые цветы, высокие дубы давали прохладную тень, попадавшиеся кое-где сосны наполняли воздух свежим хвойным ароматом и устилали землю, точно ковром, мягкими длинными иголками.
Скайлар подошла к коню и застыла от изумления. Уздечка, седло — ничего этого она не заметила в тот день, когда тряслась животом вниз поперек спины скакуна. Ястреб, словно прочитав ее мысли, произнес:
— Здесь неподалеку конюшня, — и указал на дорожку, уходящую вправо от хижины.
Скайлар понимающе кивнула. Она застыла в нерешительности, гадая, сможет ли одолеть такую высоту, но раздумывать ей пришлось недолго. Ястреб нетерпеливо перегнулся, схватил ее за руку и с легкостью усадил прямо перед собой. Конь в тот же момент стал пританцовывать на месте, и Скайлар испуганно прижалась к груди индейца.
А потом… Они неслись по открытой равнине с немыслимой скоростью. Индеец, казалось, не придерживал ее вовсе. Стоит потерять бдительность, и в тот же миг полетишь вниз головой. Скайлар пригнулась к холке лошади, вцепилась что было сил обеими руками в гриву;
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49


А-П

П-Я