https://wodolei.ru/catalog/kuhonnie_moyki/iz-nerjaveiki/dvojnye/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Комок подкатил к ее горлу, и ей вдруг стало трудно дышать. Эти воспоминания слишком сильно взволновали ее, и, желая хоть как-то отвлечься, она посмотрела в окно на ясное небо. Солнце стояло высоко. Несколько часов назад Пруденс накормила Джереми и Кэла зав –.траком. За столом царила напряженная тишина. Кэл быстро поел и, поблагодарив ее, вышел из кухни. Такое поведение уже вошло у него в привычку. В последнее время он как будто избегал ее. Пруденс знала, что в конце дня он явится к ней с докладом о выполненной работе и сообщит, что еще предстоит сделать в ближайшее время. Этот список неотложных дел постоянно рос, а вместе с ним возрастало и отчуждение между Кэлом и Пруденс.Женщина тяжело вздохнула. Она понятия не имела, куда этим утром уехал Кэл. Перед отъездом он подоил Лулу и принес в дом полное ведро парного молока.Пруденс одолевали вопросы, на которые она никак не могла добиться от него ответа. Почему он до сих пор не занялся клеймением телят, хотя во время объезда говорил, что это необходимо сделать как можно быстрее? Где Кэл пропадал время от времени? На ранчо его ждало множество дел, с которыми одной Пруденс справиться было не под силу. И это беспокоило ее. Она закрыла глаза, стараясь унять охватившую ее тревогу. Кэл с самого начала дал понять ей, что работа на ее ранчо является для него временной. Она не расспрашивала его о планах на будущее, но догадывалась, что Кэл задержался в родных краях по причинам личного характера. Рано или поздно он уедет из Лоуэлла. И с каждым днем ей было все тяжелее думать о предстоящей разлуке…Слезы выступили на глазах Пруденс. Она не желала признаваться себе, что боится расстаться с Кэлом. Правда заключалась в том, что она незаметно для себя стала полностью зависеть от него, как когда-то зависела от Джека. Повторялась старая история, и Пруденс было невыносимо сознавать это. Она должна была что-то предпринять, чтобы стать самостоятельной. В конце концов, именно она являлась владелицей ранчо «Скалистый Запад», и если она хотела поставить на ноги сына, ей было необходимо научиться вести хозяйство. Только в этом случае она сможет смотреть в будущее без страха и не бояться, что Кэл покинет ее ранчо.Пруденс вытерла слезы, и в этот момент до ее слуха донесся стук копыт. Подняв голову, она выглянула в окно. К усадьбе приближалась группа из четырех всадников. Солнце светило им в спины, и Пруденс не могла разглядеть лиц незваных гостей. Насторожившись, она на всякий случай взяла дробовик, который всегда держала под рукой.Ей нельзя было рисковать жизнью и благополучием сына. Пруденс понимала, что несет ответственность за ребенка, которого произвела на свет. Нет, она никому не даст лишить Джереми будущего.Глубоко вздохнув и собрав в кулак все свое мужество, Пруденс вышла на крыльцо и стала ждать, когда всадники въедут во двор. Ранчо «Скалистый Запад» принадлежало ей, здесь она была полноправной хозяйкой, и тем, кто явился сюда, придется признать это и считаться с ней.Пруденс крепко сжимала в руках тяжелый дробовик.Маленький отряд Кэла медленно приближался к усадьбе ранчо.Заметив вышедшую на крыльцо Пруденс, Кэл сердито нахмурился. Эта женщина снова взялась за оружие, хотя он просил ее не делать этого. Но несмотря на раздражение, которое вызывали у него ее действия, при виде Пруденс у Кэла затрепетало сердце. Увидев, что она подняла дробовик, Кэл взглянул на своих спутников. Их лошади замедлили ход. Никто не знал, что на уме у вдовы, хотя мужчины понимали, что если она все же выстрелит, то скорее всего попадет в стену сарая. Одна Пруденс не подозревала, что неправильно целится. Она была преисполнена решимости любыми средствами защищать свое ранчо, и Кэл невольно почувствовал уважение к этой хрупкой отважной женщине.Когда всадники въехали во двор, вдова опустила ружье. Она была, как обычно, одета в строгое черное платье и аккуратно причесана. На ее лице с шелушащейся от солнечных ожогов кожей застыло недовольное выражение. И все же Кэлу удалось заметить, что в больших серых глазах Пруденс на мгновение зажегся радостный огонек, когда она узнала его.Спешившись, он постарался справиться с волнением, которое всегда испытывал при виде этой женщины. Кэл не хотел, чтобы посторонние люди заметили, с каким трепетом он относится к хозяйке «Скалистого Запада».– Я решил, что настало время нанять ковбоев для работы на ранчо, – подчеркнуто сухо сказал Кэл. – И вот они здесь, знакомьтесь – Джош Тинкер, Ларри Мид и Уинстон Смолл. – Он повернулся к своим приятелям. – Разрешите представить вам, ребята, хозяйку ранчо «Скалистый Запад», миссис Пруденс Рейнолдс.– Рады знакомству с вами, мэм.Пруденс холодно кивнула, едва сдерживая негодование.– Я тоже рада видеть вас, – сказала вдова. – Но надеюсь, Кэл объяснил ситуацию, когда нанимал вас на работу? Я не смогу платить вам жалованье.Кэл хмыкнул с недовольным видом.– Давайте отложим этот разговор, – предложил он.– У меня также нет приличного помещения, где я могла бы поселить вас, – продолжала Пруденс.– Ребята пока будут ночевать вместе со мной в сарае, – сказал Кэл. – А потом мы отремонтируем домик для наемных рабочих.– Еще раз повторяю, – снова заговорила вдова, – что пока вам придется работать за еду и крышу над головой. Это все, что я могу предложить на сегодняшний день.– Вы все сказали? – раздраженно спросил Кэл. – Теперь мы можем наконец приступить к работе?!!!!!!!!– Нет еще. Я хотела бы уточнить, в котором часу вы предпочитаете завтракать, обедать и ужинать?– Мы будем есть, как обычно это делают ковбои, два раза в день – на рассвете и после захода солнца, – отрезал Кэл. – Есть еще вопросы?Пруденс покачала головой.– Вы можете оставить свои вещи в сарае, – сказал Кэл, обращаясь к ковбоям.Когда приятели Кэла скрылись в сарае, Пруденс повернулась к нему и окинула его негодующим взглядом.– Как вы посмели без моего ведома нанять рабочих? – возмущенно спросила она.Кэл видел, что вдова вне себя от гнева, но у него не было времени объясняться с ней и вступать в пререкания.– Что вы хотите услышать от меня? – спросил он.– Вы могли бы по крайней мере предупредить меня сегодня утром о том, что собираетесь нанять этих парней.– Зачем? У вас все равно не было выбора.– Здесь хозяйка я, а не вы!– А я бригадир, и мне нужна бригада. Надеюсь, вы не забыли, на какую должность наняли меня?– Да, но это вовсе не означает, что…– Это означает, что я имею право принимать важные решения, от которых зависит судьба вашего ранчо.– Но вы не имеете права действовать, не получив моего одобрения!Кэл на мгновение отвлекся, залюбовавшись завитком волос, выбившимся из аккуратной прически Пруденс и упавшим ей на висок. Он вдруг вспомнил ту ночь, когда рассматривал ее лицо, сидя на корточках у кровати…Отогнав непрошеные воспоминания, Кэл нахмурился. Он не желал уступать вдове.– Мне не требуется ваше одобрение, – заявил он. Пруденс растерялась от такой наглости, но быстро взяла себя в руки.– Не забывайте, что ранчо «Скалистый Запад» является моей собственностью, – гордо вскинув голову, заявила она.– Я не забываю об этом, как, впрочем, и о том, что до недавнего времени вы даже не знали, есть у вас скот или нет.Пруденс промолчала, но выражение ее лица оставалось непреклонным.– Если хотите, я извинюсь перед этими ребятами и скажу, что вам не нужны рабочие.– Нет, я этого не хочу.– В таком случае чего вы добиваетесь?Пруденс ничего не ответила. Кэл окинул внимательным взглядом ее стройную фигуру, и у него екнуло сердце. Знает ли эта женщина, чего она на самом деле хочет? Вряд ли… А вот Кэл с каждым днем все явственнее осознавал, что именно ему нужно от нее…– Ну хорошо, вы выиграли, – наконец произнесла Пруденс.О Боже, опять она пыталась воспринимать их отношения как некое состязание! Кэл и не думал выигрывать у нее. Он не считал себя победителем.– Я действительно ничего не смыслю в фермерском деле, – продолжала Пруденс, – но хочу напомнить вам, что я здесь хозяйка и вы не должны ничего предпринимать без моего ведома.Кэл кивнул:– Я с вами согласен. А теперь скажите, вы хотите нанять на работу этих парней?– Да.– Хорошо. Какие еще действия, уже совершенные мной, требуют вашего одобрения?Пруденс нахмурилась.– Признайтесь, эти люди знают, во что вы их втягиваете? – спросила она, игнорируя его вопрос.– Они опытные ковбои. Им хватило одного взгляда, чтобы понять, в каком состоянии находится ваше – ранчо. Но это добрые ребята, не боящиеся тяжелой работы. Они согласны трудиться на вас пока задарма, в надежде, что вы расплатитесь с ними, когда продадите часть своего скота. Вас это устраивает?– Вполне.– Прекрасно, – холодно сказал Кэл. – В таком случае мы немедля приступим к делу. Нам надо согнать весь скот в одно место, пересчитать его и поставить клеймо на телятах.Пруденс кивнула.Когда ковбои вышли из сарая, Кэл вскочил в седло, и вскоре маленький отряд выехал со двора. Кэл знал, что Пруденс смотрит им вслед.Открыв скрипучую дверь хижины, Селеста остановилась на пороге, дожидаясь, когда ее глаза после яркого света привыкнут к царившей внутри полутьме. Но тут кто-то подхватил ее сзади и, подняв на руки, внес в тесную комнату. Селеста ахнула от неожиданности. Она не слышала за своей спиной шагов, однако сразу догадалась, что это был Дерек, ее страстный любовник. Бросив ее на кровать, он навалился на нее всем телом и приник к ее губам в жадном поцелуе. Его вставший член уперся ей в бедро.Селеста неистово отвечала на поцелуй Дерека. Она не сопротивлялась, когда он начал грубо срывать с нее одежду, и вздрогнула лишь тогда, когда он одним мощным толчком вошел в нее. У Селесты перехватило дыхание, она шире раздвинула ноги, чтобы дать Дереку возможность глубже проникнуть в ее лоно, и застонала от животной страсти.Устремляясь всем телом навстречу его толчкам, она охала и вскрикивала, чувствуя, как нарастает ее возбуждение. Дерек ускорил темп, и Селеста, понимая, что скоро наступит оргазм, открыла глаза, чтобы видеть лицо своего любовника. Оно было искажено гримасой сладострастия. Через несколько мгновений Селеста издала хриплый вопль, и по ее телу прошла судорога.Удовлетворив свою похоть, она ощутила отвращение к партнеру. Дерек был ей противен, но она встречалась с ним, чтобы утолить сексуальный голод. Получив от него все, что ей было нужно, Селеста попыталась столкнуть его с себя. Однако тело Дерека было слишком тяжелым. Подняв глаза, она увидела, что он хмуро смотрит на нее.– Я еще не насытился твоими ласками, – заявил он. – Но я отлично понимаю, что тебе не терпится поговорить со мной, раз уж ты повесила на окно яркий платок, подав мне условный знак. Увидев его, я сразу поспешил в хижину. Тебе что-то нужно от меня. Говори, чего ты хочешь, но помни, я не собираюсь оказывать тебе услуги задаром.Селеста едва сдержала презрительную улыбку.– Ты прав, – согласилась она.О, с каким наслаждением Селеста спихнула бы с себя тяжелое тело Дерека, но она не могла позволить себе этого. Дерек пока был нужен ей, и этот ублюдок мог с полным правом требовать, чтобы она ублажала его.Мысль о том, что она должна во всем угождать этому мужлану, приводила Селесту в бешенство, но она слишком хорошо владела собой, чтобы выдать свои эмоции.– У меня возникли серьезные трудности, Дерек. Из-за них рушатся все мои планы, – начала она. – Я хочу, чтобы ты помог мне.– Расскажи, в чем дело, а я подумаю, сколько это будет стоить.– Речь идет о ранчо «Скалистый Запад». Я хочу, чтобы ты нанес серьезный удар по нему. Разори его, Дерек!– Черт подери, но ведь мы уже нанесли этому хозяйству ощутимый ущерб! Мы украли все, что только можно было украсть. Жалкие остатки скота разбрелись сейчас по его просторам. Чтобы угнать коров с этого ранчо, надо прежде найти их и сбить в одно стадо. Это работа ковбоев, тяжелый труд, за который я не собираюсь браться.Мои ребята не согласятся потеть и бегать за коровами по пастбищам!– Сейчас на ранчо вдовы появился ковбой, наемный рабочий, он сделает за вас все, что нужно.Дерек презрительно хмыкнул:– Ковбой! Эта тощая ведьма не может позволить себе нанять приличного парня. У нее просто нет на это денег.– Тем не менее она как-то рассчитывается с ним, – с кислой усмешкой заметила Селеста. Она завидовала вдове, думая, что та спит с Кэлом. – Этот ковбой сегодня утром привел троих приятелей, согласившихся поработать вместе с ним.– У вдовы, похоже, ненасытный аппетит, – сказал Дерек, и Селеста рассмеялась, оценив его грубую шутку.– В любом случае эта женщина уступает мне, – заявила она. – Даже не сомневайся в этом.Дерек внимательно посмотрел на свою любовницу, как будто пытался прочитать ее тайные мысли.– Что ты задумала? – тихо спросил он.– Я хочу, чтобы ты угнал весь скот с ранчо «Скалистый Запад», – сказала Селеста. – Мы дадим ковбоям время собрать все поголовье в одно большое стадо. Ты со своими ребятами можешь мешать им, вставлять палки в колеса, но позволь этим парням довести дело до конца. А потом вы украдете скот и разорите тем самым ранчо.– Но почему ты вдруг заинтересовалась этим хозяйством? – с недоумением спросил Дерек.– Меня интересует не «Скалистый Запад», а работающий там ковбой, Кэл Стар. Это сын моего мужа. Он мешает мне, и я хочу, чтобы он как можно скорее убрался из города. Кэл не любит неприятностей, поэтому, если дела на ранчо пойдут из рук вон плохо, этот малый просто сбежит. Такой у него характер.– Значит, этот парень – слабак?– Да, хотя по его виду этого не скажешь.– Похоже, ты положила на него глаз? – насмешливо спросил Дерек.– Ну что ты, дорогой, – нежно заворковала она. – Мне никто, кроме тебя, не нужен. Так, значит, мы с тобой договорились? Ты выполнишь мою просьбу?Бросив на нее испытующий взгляд, Дерек кивнул.– Прекрасно! – радостно воскликнула Селеста. – Я знала, что могу рассчитывать на тебя. Ты еще ни разу не подвел меня, дорогой. А теперь, – продолжала она, понизив голос, – скажи, что я должна сделать, чтобы возбудить в тебе страсть? Я готова доставить тебе неземное наслаждение.Рука Селесты скользнула вниз и легла на затвердевший член Дерека.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36


А-П

П-Я