https://wodolei.ru/catalog/dushevie_poddony/glybokie/80x80cm/akrilovye/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Он молчаливо поблагодарил ее за проявленное самообладание, схватил небольшой деревянный столик, стоявший возле кровати, и ударил Магнуса.
Тот покачнулся, но устоял и сделал новый выпад. Дракон отразил удар меча тем, что осталось у него в руках от столика и что после этого разрушилось окончательно. Он оглянулся, ища какой-нибудь подходящий предмет, с трудом Увернувшись от нового выпада, который мог оказаться смертельным, и схватил стоящий у окна баул. Магнус решительно двинулся на ярла. Дракон напряг все свои силы, поднял баул на головой и швырнул его в лейтенанта.
Магнус потерял равновесие и завалился на кровать, но тут же потянулся к Рикке, по всей видимости, намереваясь воспользоваться ею как щитом. Однако она была к этому готова и, ни мгновения не колеблясь, позабыв о стыдливости, схватила кувшин с водой и с силой опустила его на голову противника. Магнус растерялся. В мгновение ока Дракон оказался на нем, вырвал оружие из его рук и отбросил в сторону. Одной рукой он надавил на грудь предателя, другой схватил за горло. Спокойно, словно и не было этой жестокой схватки, он спросил:
— Почему?
Магнус тяжело дышал. Горькая улыбка искривила его губы, глаза уже были устремлены в вечность.
— Вулскрофт назначил награду за тебя, — прохрипел Магнус. — Он послал сюда человека, который должен получить ее.
— Но у него должны были быть причины, чтобы обратиться к тебе.
— Мы выпили с ним как-то вечером бурдюк вина в Эссексе. Он знал мои настроения.
— Ты убил того человека.
— Я не хотел, чтобы Вулскрофт затем начал охоту за мной.
— Он не начнет, — сказал Дракон и сдавил горло бывшего лейтенанта…
Дракон медленно поднялся на ноги.
— Ты не ранен? — Рикка стояла рядом с ним, прикрытая разве что распущенными пышными волосами. Она положила руку ему на плечо, в ее глазах металось беспокойство.
Он покачал головой:
— Нет.
Ранен? Он был предан человеком, которому всю жизнь доверял. Мало, очень мало людей, на которых можно положиться.
— Ты сражалась, — сказал он и потянулся к жене, испытывая потребность дотронуться до нее. Он погладил ее волосы. Как же это здорово — ощущать тепло ее тела и знать, что она невредима и находится рядом. Рикка чуть нервно засмеялась:
— Ну, ты же знаешь, я всегда готова кинуться в драку. — Она коснулась губами его груди.
Дракон был на волосок от смерти. Она видела, как нападал Магнус, видела, что муж в любой момент мог упасть. Он обладал силой и умением, как ни один другой человек, но все-таки… Ее рука коснулась шрама на его бедре и дрогнула. Быть так близко от смерти…
— Не думай об этом.
Рикку начало трясти, словно в лихорадке.
— Что со мной? — спросила она, стуча зубами.
— Это нервное. Скоро пройдет. — Он обнял ее и стал гладить, говоря ласковые слова. Постепенно Рикка успокоилась.
— Такого никогда с тобой не было? — пробормотала она. Он улыбнулся в свете зарождающегося утра:
— Случалось, и не раз. После первого боя меня так трясло, словно было не лето, а зима. — Он взглянул в ту сторону, где лежал Магнус. — Если тебе стало лучше, то я оставлю тебя на несколько минут.
Она понимала, что необходимо сделать. Дракон стал одеваться. Затем поднял тело воина на плечи и вышел из дома.
Вернулся он быстро, как и обещал. Рикка услышала голоса возле дома и увидела свет факелов. Дракон подошел к кровати, на которой сидела Рикка.
— Все в порядке?
Она едва успела кивнуть, как раздался стук в дверь. Ярл пошел открывать, затем вернулся с полным подносом еды и инструкциями от Магды.
— Прежде всего, ты должна поесть супа, — сказал озабоченно Дракон. — Он приготовлен по рецепту Кимбры, и Магда говорит, что вылечит любое расстройство желудка. Затем ты Должна выпить все молоко, съесть отварного цыпленка и ни в коем случае не отказываться от яблочного компота.
— А тебе она что-нибудь принесла? — спросила Рикка. К своему величайшему удивлению, она вдруг почувствовала Дикий голод. Очевидно, зрелище смертельного поединка двух мужчин обострило ее аппетит.
Дракон вздохнул:
— Похоже, что нет. — И благородно добавил: — Ничего, я не голоден, и к тому же мне нужно срочно написать письмо Хоуку.
— Ты можешь съесть часть цыпленка, — проявила щедрость Рикка.
Он увидел, как жадно она смотрит на цыпленка, и засмеялся:
— Нет, дорогая, ешь сама.
Рикка пожала плечами и принялась за суп. Дракон подошел к столу, пододвинул стул, сел спиной к жене и стал писать письмо.
Когда они закончили свои дела, на улице светало.
— Я больше не могу спать, — сказала Рикка, хотя и выглядела усталой.
— Я тоже. — Дракон сел на кровать, — Но тебе необходимо отдохнуть, — сказал он, нежно дотронувшись до лица жены.
Рикка покачала головой:
— Начнут сниться сны, а мне этого не хочется. Встав, он протянул ей руку:
— Тогда давай покатаемся на лошадях…
Они ехали по скошенному полю, которое раскинулось между холмами и морем.
Они ни словом не касались того, что недавно произошло, и говорили лишь о том, что видели в данный момент: о пролетающей мимо птице, о пенистых морских барашках, о запахе ветра, налетающего с моря. Ближе к полудню они остановились и съели завтрак, который взяли с собой. В конце концов, Рикку сморил сон. Она проснулась и обнаружила У себя на коленях полевые цветы — синие и золотистые фиалки, белые ромашки с желтой сердцевиной, лиловый вереск, нежно-голубые колокольчики лаванды, желтые лютики.
— Откуда все это? — спросила она мужа-воина. Дракон полулежал на спине, опираясь на локти, и разглядывал море.
— Какие-то тролли проходили мимо, и оставили.
— Тролли собирали цветы?
— По-моему, легче поверить в эту сказку, чем в то, что этим занимался я.
Рикка засмеялась и удивила его тем, что ловко сплела венок.
— Откуда ты этому научилась, если так слабо разбираешься в домашних делах?
Рикка бросила в мужа ромашку и снова засмеялась:
— Я думала, что мне удалось это скрыть.
— Да, конечно. Ты все схватываешь на лету, и Магда очень высокого мнения о тебе. Но расскажи мне о венках.
Рикка притворно тяжело вздохнула и стала рассказывать:
— Однажды я увидела на ярмарке девушку, которая плела из цветов венки. Мне захотелось этому научиться! Я не стану говорить, сколько времени мне для этого потребовалось, но, в конце концов, я овладела этим искусством.
И в подтверждение сказанного Рикка надела себе на голову венок.
Они возвращались домой под лучами золотистого солнца. Когда поднялись на городской холм, Дракон остановился. Внизу, покачиваясь на темной воде, стоял дракар с изображением волка на парусах.
— Вулф не мог получить твое письмо так скоро, — сказала Рикка, когда они скакали к крепости. — Я знаю, что Кимбра обладает редким даром, но она не могла прочитать твои мысли.
— Должно быть, что-то случилось, — предположил Дракон, пришпорив Слейпнира…
Кимбра была на кухне с Магдой и другими женщинами. Рикка присоединилась к ним, а Дракон отправился на берег приветствовать брата. Вулф стоял на набережной, бесстраст-ный, как всегда, и молча смотрел на догорающий костер.
— Магнус? — спросил он, показывая на уголья погребального костра.
Ярл кивнул, не удивившись тому, что его брат в курсе произошедшего. Эту новость сообщили ему, едва он Ступил на берег.
— Вначале я хотел похоронить его, но решил, что он не; заслужил даже такого клочка земли.
— С Риккой все в порядке?
— Кажется, чувствует себя хорошо. Я увез ее отсюда, когда происходил этот ритуал.
— Я получил письмо от Хоука, — сказал Вулф.
— И разминулся с моим. Пойдем, откроем бочонок меда и поговорим.
Хоук писал в письме, что до Альфреда дошли слухи о противодействии союзу норвежцев и саксов внутри его королевства. Он подозревал в этом Вулскрофта, но не был уверен. Поскольку Дракон благодаря браку с Риккой породнился с этим строптивым мерсианцем, король посчитал, что будет лучше, если об этой новости ему сообщит Вулф.
— Это не новость, — сказал Дракон, когда они сели за стол, поставив перед собой кувшин меда.
Он рассказал брату о том, что ему сообщил предатель. Вулф мрачно выслушал и заметил:
— Мы недооценили Вулскрофта. Я думал, что он просто бузотер и пьяница.
— Я тоже. Вывести его на чистую воду будет непросто. Вулф кивнул.
— Он владеет большей частью саксонской Мерсии. Если бы он отправился к датчанам… — Не было необходимости завершать эту фразу. Альфред объединил большую часть Англии, чтобы противостоять захватчикам, однако мир, который он установил, был весьма хрупок.
— Он не пойдет к датчанам, — сказал Дракон. — Вулскрофт их ненавидит.
— Откуда тебе это известно? — удивился брат. Дракон вкратце рассказал слышанную от Рикки историю о налете датчан, о проявленной Вулскрофтом трусости и его решимости сохранить все в секрете.
— Ты можешь представить, чтобы он заключил союз с теми людьми, от которых натерпелся такого позора?
— Едва ли, — согласился Вулф.
И вдруг братья посмотрели друг на друга так, словно их осенила одна и та же мысль.
— В таком случае, — сказал Дракон, — его целью должен быть Альфред… и союз Альфреда с нами.
— Этот лжесвященник Элберт сказал, что мерзкая сука Дора была связана с датчанами.
— Возможно, он лгал…
После окончания разговора у братьев было время насладиться вкусным ужином, приготовленным Кимброй и Магдой, естественно, с участием Рикки, послушать за столом истории, рассказанные Драконом.
Утром, с приливом, когда еще туман над водой не рассеялся, причалы огласились криками, заскрипели весла в уключинах, надулись паруса, и дюжина военных кораблей взяла курс на Англию.
Глава 19
Хоук из Эссекса посмотрел в сторону моря, и ему показалось, что он перенесся во времени на два года назад. Именно тогда военный флот викингов целенаправленно двигался к его берегу.
Он окликнул жену, которая, в конце концов, была норвежка и, как ему было известно, быстро схватывала суть вещей.
— Ты готова согласиться, что Вулф и Дракон — разумные люди?
Криста вынула из ванны сына, завернула брыкающегося малыша в одеяло и подошла к стоящему у окна Хоуку.
— Весьма разумные.
Хоук снова посмотрел на море.
— Что-то их здорово взволновало. Нацепив меч, он вышел из дома.
Криста поспешила в большой зал, где встретила Рикку и Кимбру. Женщины обнялись, поворковали над Лайоном и Фолконом, обменялись впечатлениями о путешествии, которое, к счастью, обошлось без происшествий. Но Кристу непросто было ввести в заблуждение улыбками. По выражению глаз женщин она чувствовала, что их что-то беспокоит. Ей хотелось помочь им расслабиться.
Подозвав слуг, она отдала им Фолкона и Лайона и заявила:
— Давайте отправимся в сауну, пока ее не заняли мужчины.
Кимбра и Рикка помогли ей приготовить полотенца, душистое мыло и масла. Пока мужчины не вернулись с набережной, женщины поспешили в сауну, устроенную в склоне холма.
Растянувшись на деревянных лежанках, они некоторое время говорили на общие темы. Наконец Криста не выдержала:
— Расскажите подробно, что случилось. Я знаю, что Хоук писал Вулфу об опасениях Альфреда, но почему вы прибыли столь мощной эскадрой?
— Потому что Альфреду может понадобиться помощь, — пояснила Рикка. Она рассказала Кристе о событиях в Лансенде и добавила: — Мне стыдно в этом признаваться, но я думаю, что отец намеревался убить меня и Дракона и представить дело таким образом, будто я погибла, защищая себя. Если бы он осуществил свой замысел, мир был бы нарушен, а трон Альфреда оказался бы под угрозой.
— Тебе нечего стыдиться, — мягко сказала Кимбра. — Совершенно очевидно — тебя не назовешь дочерью Вулскрофта.
— Никак не назовешь, — энергично подтвердила Криста. — Ты не несешь ответственности за его действия. Вот у меня есть полоумный братец, который пытался объявить меня ведьмой и отказал Хоуку в моем приданом. Но ведь и я не несу ответственности за его идиотизм.
Кимбра уложила пышную массу волос на голове, подвязала их лентой и кивнула:
— Как и я не отвечаю за действия Доры, которая, в конце концов, доводится мне единокровной сестрой. Семейные узы — это хорошо, но надо знать, когда ими следует пожертвовать. — Она дотронулась рукой до скамьи, на которой лежала Рикка, и добавила: — К тому же мы теперь твоя семья и знаем, чего ты стоишь.
Глубоко тронутая, Рикка заморгала, прежде чем сумела ответить. Она знала, что обе женщины говорят чистую правду. Ей было непросто осознать, что теперь она больше не одинока.
— Я беспокоюсь за Дракона, — негромко сказала она. — Он не хочет говорить о моем отце и о том, что случилось, но я боюсь, что он собирается взять все дело в свои руки.
Кимбра и Криста обменялись взглядами.
— Тебя чутье не подводит. Дракон в ярости от того, что пришлось тебе перенести, — заметила жена Вулфа. — В Лансенде я поймала его взгляд — таким взглядом можно гору насквозь пронзить.
Несмотря на жар в сауне, Рикка почувствовала озноб.
— Он едва не погиб из-за меня. Я не вынесу, если это снова случится.
Установилась тишина, нарушаемая потрескиванием дров да шипением пара. Паузу прервала Кимбра:
— Каждая из нас замужем за необычным мужчиной. В них есть что-то такое, что мне даже сейчас трудно объяснить. — Она посмотрела на Кристу. — Ты рассказывала Рикке о Торгольде и Рейвене?
Криста покачала головой:
— Не было времени. — Повернувшись на бок, она оказалась лицом к обеим женщинам. — Торгольд и Рейвен — мои… Друзья. Они несколько необычные.
Кимбра засмеялась, Криста с укором посмотрела на нее и продолжила:
— Насколько я помню, я позвала их к себе, когда была ребенком и очень в них нуждалась.
— У Кристы есть способность зазывать, как у меня — чувствовать, что чувствуют другие, а у тебя — чувствовать правду. Вам не кажется странным, что три необычные женщины, наделенные особым даром, замужем за тремя неординарными мужчинами, которых объединяет общая цель — принести мир народам?
— Я не думала об этом, — сказала Рикка, которая до сего момента не знала о даре Кристы и сейчас посмотрела на нее с некоторым удивлением. Все три? Очень странно.
— Я думаю, — проговорила Кимбра, которая определенно размышляла об этом, — что это не просто совпадение.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39


А-П

П-Я