Обращался в магазин Водолей 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Лекси каза
лось, что он лжет.
Ц Джо, кто был его букмекером?
Ц Говорю тебе, я не знаю.
Она допила пиво и поднялась.
Ц Спасибо за помощь, Джо.
Ц Пустяки, Лекси. Держи меня в курсе, ладно?
Ц Конечно.
Она помахала рукой и ушла, размышляя о том, что он скрывает.
Остановившись на перекрестке, Лекси нзглянула на часы и увидела, что еще
нет и трех. Приехав в город, она собиралась встретиться со своей подругой
Анитой Манджоне, но та заканчивала работу только в пять.
Как же убить время до пяти? Может, погулять по Виллиджу? Раньше она любила
ходить по магазинам в Сент-Марк Плейс.
И вдруг ее посетила неожиданная мысль. Не в силах избавиться от нее, Лекси
поискала в сумочке визитную карточку Йейла. Его галерея была в десяти ми
нутах ходьбы отсюда.
«Ну и что? Это еще не повод для того, чтобы свалиться ему на голову».
Но Йейл просил ее сообщить ему то, что она узнает у Джо.
Вопреки нежеланию снова вступать в контакт с Йейлом ей придется сосредо
точиться на главном: на поисках убийцы Эммета.
Лекси пошла на юг по Томпсон-стрит.

Мередит допивала остатки сухого мартини, задумчиво глядя на безлюдную у
лицу.
Ц Принести вам еще вина? Ц спросил бармен.
Ц Пожалуй, да, Ц ответила Мередит, снова посмотрев в окно. Йейл в своей ко
нсервативной одежде от «Брукс Бразерс» совсем не вписывается в этот рай
он, подумала Мередит. Он кажется чужеродным элементом в эклектичном мире
искусства Сохо, хотя прекрасно разбирается в своем бизнесе, отлично смо
трится на вернисажах и профессиональных мероприятиях. Она видела его за
работой.
Отчасти ее привлекало к нему парадоксальное несовпадение консервативн
ой внешности и рассудочности с выбранной им неординарной карьерой. Даже
Расселл однажды заметил: «Он выглядит, как любой из нас, и совсем не похож
на них». Они Ц это люди из богемных кругов в просторных свитерах и очках с
тонкой металлической оправой.
Расселл, конечно, понятия не имел о том, что его жена спит с Йейлом Брадига
ном. Но ему и не было дела до этого. Их брак уже много лет чисто номинальный.
Мередит подозревала, что у Расселла есть любовница… если только он еще н
а что-нибудь способен.
«Как грубо, Мередит», Ц подумала она, взяв бокал со вторым мартини.
Однако это правда. Расселл уже много лет был почти полным импотентом Ц в
о всяком случае, с Мередит. Во время медового месяца он сказал, что у нее не
нормальный сексуальный аппетит. Его также удивляло, что она не хочет име
ть детей. До свадьбы они не обсуждали этого.
Мередит поняла, что он утратил к ней интерес из-за их разногласий по вопро
су о детях, ибо эти две проблемы возникли одновременно.
Ц Мы можем завести детей, Ц заявила она мужу, Ц если ты готов вынашиват
ь их почти год, а потом выпихнуть через тонкое отверстие в члене.
Эти слова заставили его поморщиться, однако он возразил, что ей не о чем во
лноваться: беременность и роды Ц самые естественные вещи на свете.
Ц Все проходят через это, Ц добавил Расселл.
Ц Не все, Ц парировала она. Ц Я не намерена жертвовать своим телом, испо
льзуя его девять месяцев в качестве инкубатора, а потом освобождаться от
этого бремени ценой ужасных мук. И не собираюсь тратить еще двадцать лет
на воспитание маленьких паразитов.
Ц Мы наймем няню, Ц спокойно ответил Расселл.
Но Мередит проявила твердость, иногда спрашивая себя, почему он не расто
ргает брак.
Впрочем, зачем тратить на это силы? Как адвокат, специализирующийся на ра
зводах, Расселл ежедневно участвовал в жестоких битвах. Станет ли он ввя
зываться в подобное сражение?
К тому же они подходили друг другу в светской жизни и в быту. Оба проявляли
равнодушие к кино и театру. Расселл считал подобные развлечения «вульга
рными и примитивными». Они любили искусство, классическую музыку, изыска
нную еду и музеи. Их круг друзей в основном состоял из привилегированных
манхэттенцев, которых они знали всю жизнь. Многие из этих людей, как и Макф
и, были связаны браком.
Да, жизнь с Расселлом не причиняла неудобств, поэтому Мередит не считала
нужным раскачивать лодку.
Пока сохранялась связь с Йейлом.
Ей претило шантажировать Йейла, но как его удержать?
Вступив в связь с ним десять лет назад, она уже не могла без него обходитьс
я. Тогда он тоже нуждался в ней Ц в ее деньгах, лести, тешащей его самолюби
е, связях в мире искусства.
Но сейчас Мередит теряла его так же, как и в первый раз, не понимая почему.

В прошлом она, выражаясь простым языком, «залетела».
Конечно, Эммет не подозревал о том, что она встречается с Йейлом, заставив
шим ее поклясться, что брат никогда ничего не узнает.
Мередит не собиралась говорить ни тому, ни другому о ребенке, но Эммет наш
ел в мусорной корзине использованный тест на беременность.
Потрясенный, он решил, что она вынашивает его ребенка и должна родить.
Это привело ее в ярость. Услышав, что она собирается сделать аборт, Эммет з
аявил, что ребенок его и он имеет право голоса.
Ц Ты не смеешь настаивать! Ц закричала Мередит.
Но он посмел и очень разозлил ее, поэтому она заявила, что, возможно, это во
все не его ребенок.
Ц Я думал, ты больше не спишь с Расселом, Ц изумился Эммет…
Ц Верно.
Ц Тогда чей же?..
Ей не следовало говорить ему, и она не знала, почему сделала это. Наверно, и
з-за того, что он просил не прерывать беременность.
Мередит не сомневалась, что Эммет почувствует боль, узнав о ее отношения
х с его братом, однако он был потрясен гораздо больше, чем она предполагал
а.
Выросшая без братьев и сестер, Мередит не понимала ни глубинной связи ме
жду Йейлом и Эмметом, ни силы их взаимной любви. Впоследствии она не раз сп
рашивала себя, как мог Йейл предать брата, вступив с ней в связь. Мередит х
отелось бы думать, что Йейл не устоял перед ее чарами. Она убеждала себя, ч
то он безумно завидовал Эммету, обладавшему такой красивой, светской и б
огатой женщиной. И это льстило ей.
Однако Мередит подозревала, что все значительно сложнее и, вероятно, нед
оступно ее пониманию. В честолюбивом Йейле жил дух соперничества. Он не з
нал жалости к конкурентам по безнесу, и Мередит располагала данными, сви
детельствовавшими о том, что в личной жизни Йейл проявлял те же качества.

Она предпочитала не думать о том, что произошло между братьями на почве р
евности, и ей было известно лишь то, что с тех пор они разорвали отношения.

Они оба перестали отвечать на телефонные звонки Мередит, и когда после о
бъяснения с Эмметом у нее случился выкидыш, она испытала облегчение, реш
ив, что это перст судьбы. Этому ребенку незачем было появляться на свет, иб
о они с Эмметом не созданы друг для друга. И с Йейлом тоже, убедила она себя.
Стараясь забыть его, Мередит вела все ту же жизнь, заводила любовников и р
асставалась с ними, как только они надоедали ей.
Такого, как Йейл, она уже не встретила, но судьба вернула его ей.
Судьба и Расселл. Когда муж принес ей полотно Трембли, Мередит не знала, чт
о он купил его в галерее, принадлежавшей Йейлу. Это выяснилось лишь год на
зад, когда она и Расселл случайно встретили его в Центральном парке.
Увидев Йейла, которого окликнул Расселл, Мередит едва овладела собой и п
ритворилась, что не знакома с ним.
Он тоже изобразил приветливое безразличие, но, перехватив его взгляд, Ме
редит заметила интерес к себе.
Именно это и побудило ее на следующий день прийти в галерею. Увидев Меред
ит у себя, Йейл ничуть не удивился.
Он был очарователен и приветливо болтал с ней, как человек, встретивший с
тарого друга. Когда она спросила, есть ли кто-то в галерее, Йейл ответил, чт
о он один.
Ц Дорогой, Ц тотчас сказала она, Ц давай покончим с пустой болтовней. Я
бы хотела расстегнуть твои брюки и спустить их вниз.
Он спокойно посмотрел на нее своими светло-зелеными глазами, но Мередит
не поняла их выражения.
Ц Нет. Ц Йейл покачал головой. Ц Мы увидимся позже.
При этих словах Мередит охватила дрожь возбуждения. Она снова завоевала
его! Вскоре она узнала, что братья так и не помирились, однако Йейл дал пон
ять, что не желает обсуждать прошлое.
Ей также стало известно, что он собирается обручиться с Джастин ди Пьерр
о. Подозревая, что Йейл не любит девушку, Мередит поинтересовалась мотив
ами этого брака, но он ничего не объяснил. Позже до нее дошли кое-какие слу
хи, и она обо всем догадалась.
Переспав с единственной дочерью Франко ди Пьерро, члена известной брукл
инской мафиозной семьи Воларро, Йейл полагал, что на этом все и закончитс
я. Однако Джастин привыкла получать то, что хотела.
Как и Мередит, она хотела Йейла.
Могущественный отец Джастин решил исполнить желание дочери.
Мередит знала, что карьерой Йейл обязан не только своим деловым талантам
, но связям и финансовой поддержке будущего тестя. Став теневым партнеро
м Йейла по галерейному бизнесу, Франко ввел молодого человека в манхэтте
нские художественные круги.
Союз с Франко обеспечил Йейлу головокружительную карьеру, но расплатой
за это была женитьба на Джастин, которую он не любил, как, впрочем, и Мереди
т. По ее мнению, Йейл Брадиган любил только себя.
И все же Мередит не хотела терять его.
Она снова посмотрела на галерею, казавшуюся сейчас безлюдной, и подумала
, что Йейл, вероятно, занят работой в кабинете.
В последнее время Йейл был всегда занят, и Мередит подозревала, что это не
случайно. Он что-то задумал.
Она непременно выяснит, что именно, но нужно подождать… и следить за кажд
ым его шагом.

Йейл взял папку с надписью «Ротман».
Утром галерею посетили два богатейших клиента Ц Дэрил и Бейб, пожелавши
е приобрести что-то «пастельное и морское» для своего нового пляжного д
омика, недавно приобретенного в Куоге.
Сейчас у Йейла не было ничего подходящего, однако он пообещал найти поло
тно и сделал соответствующую запись.
Обладая незаурядной деловой хваткой, Йейл фиксировал на бумаге все, что
связано с художественными пристрастиями каждого клиента и интерьером
его дома, а подобрав картину, извещал его об этом и неизменно совершал выг
одную сделку.
Он посмотрел на большое полотно, полученное утром от модного двадцатидв
ухлетнего художника. Это именно то, что нужно Дэвиду Левину, финансовому
брокеру из Стейтн-Айленда, желавшему приобрести нечто современное в кор
ичневых и черных тонах для своего обшитого деревом кабинета.
Йейл открыл ящик шкафа, чтобы вынуть папку с надписью «Левин», когда звук
овой сигнал сообщил о том, что кто-то зашел в галерею. Он поднялся и направ
ился к двери.
Ц Здравствуй, Йейл.
При виде Лекси Синклер у него перехватило дыхание. Ее волосы разметал ве
тер, щеки разрумянились. Черный облегающий свитер подчеркивал прекрасн
ую грудь Лекси, леггинсы обтягивали бедра и чуть выступающий живот.
Йейл вдруг отчетливо вспомнил, как он ласкал ее тело…
«Остановись», Ц предостерег он себя, но было уже поздно. Не в силах изгна
ть из памяти ту чудесную ночь, Йейл не мог обрести дар речи.
Ц Я только что видела Джо Паркера. Ц Лекси явно не замечала его состоян
ия.
Ц Джо Паркера? Ц повторил он.
Ц Друга Эммета, Ц уточнила она, остановившись в нескольких футах перед
Йейлом. Теперь он увидел, что Лекси держится настороженно, неприветливо.

Ц То, что сообщил мне Джо, может заинтересовать тебя.
Ц Что?
Колеблясь, она огляделась по сторонам.
Ц Все в порядке, Ц успокоил ее Йейл. Ц Здесь никого нет.
Ц Кажется, у Эммета были проблемы с игрой.
Ц Как ты узнала?
Ц Джо сказал, что Эммет часто проигрывал. Может, он оказался по уши в долг
ах? Эммет был очень азартным.
Йейл усмехнулся, и Лекси бросила на него гневный взгляд.
Ц Не сомневаюсь, Ц продолжила она, Ц если он влез в долги, ему было нече
м расплатиться.
Ц И что же?
Ц Он мог занять у кого-то деньги, не вернул долг и был убит.
Ц Ты говоришь весьма уверенно, Лекси, и это выглядит разумно.
Но Йейлу, охваченному желанием, не удавалось сосредоточиться на убийств
е Эммета.
Как странно, а ведь он думал, что обойдется без нее!
«Я должен обойтись без нее, Ц твердил он себе. Ц Она не может стать моей п
о очень многим причинам».
Ц Ты можешь сказать лишь то, что это выглядит разумно? Ц возмутилась Ле
кси.
Ц Нет, просто я…
Йейл умолк и покачал головой. Не все ли равно, что он скажет? Главное то, что
он снова потеряет Лекси.
Ц Подозреваю, Ц ее глаза сверкнули, Ц что ты думал сейчас о чем-то друг
ом. Сожалел о моем появлении. Искал способ вежливо избавиться от меня.
Ц Нет, Лекси, это совсем не так. Напротив, я не хочу, чтобы ты уходила. Не хоч
у расставаться с тобой…
Ц Что это значит? Ц спросила она изумленным шепотом.
Ц Я не хочу отпускать тебя, Ц сказал он дрогнувшим голосом, Ц но у меня
нет выбора. Лекси, больше всего на свете сейчас мне хочется заключить теб
я в объятия и пообещать, что я всегда буду с тобой.
Она покачала головой.
Ц Не лги, Йейл. Ц Однако ее глаза говорили о том, как она мечтает верить е
му. Ц Ты всегда был очень хитер и знал, как получить меня. Но на сей раз…
Ц Нет! Ц Он коснулся ее руки. Ц Забудь о прошлом, Лекси. Тогда я был молод
и любил только себя. Я изменился, и…
Ц А что произошло недавно? Ты взял то, что хотел, и покинул меня, даже не ду
мая о будущем! Когда я позвонила тебе на следующий день, поскольку т
ы попросил меня сделать это , твой холодный тон заставил меня понять
, что все кончено. Надеюсь, ты не станешь отрицать это?
Ц Нет.
Она молчала.
Ц Я не могу связать с тобой жизнь, Лекси, ты права, но не потому, что не любл
ю тебя. Господи! Ц Его голос дрогнул. Ц Еще никто не был мне так дорог, как
ты.
Ц Но почему?.. Ц растерянно спросила она.
Ц Соединившись, мы оказались бы в опасности. Ты, я… и Эмма Роза.
Ц Что ты имеешь в виду, Йейл?
Ц Лекси, я обручен, Ц мрачно признался он.
Потрясенная Лекси с трудом овладела собой.
Ц Я рада за тебя.
Ц Тут нечему радоваться.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24


А-П

П-Я