душ цена 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ц Это злая магия!
Ц Почему же мы двигаемся? Ц удивился Макели, но Кит-Канан не мог ответит
ь.
За линией палаток показались темные фигуры. Кроваво-красное пламя сверк
ало на обнаженных мечах. Кит-Канан и Макели нырнули за палатку. Тени прибл
изились. Их было пять. По их одежде, внешности и раскраске Кит-Канан понял,
что это были враждебные Каганести. Он приложил палец к губам, давая Макел
и знак притаиться.
Враги подошли к палатке, где несколько минут назад спали Кит-Канан и Маке
ли.
Ц Это их палатка? Ц прошипел один из эльфов.
Ц Она самая, Ц ответил главарь. Лицо его было изуродовано шрамами, а вме
сто левой руки висел страшный железный крюк.
Ц Кончайте с ними и сматываемся отсюда, Ц сказал третий Каганести.
Железный Крюк что-то неразборчиво прорычал и скомандовал:
Ц Не торопись так. У нас полно времени, чтобы прикончить их да еще и пожив
иться кое-чем.
Кит-Канан знаками велел Макели обогнуть шайку колдунов-убийц. Мальчик, б
осой, в одних штанах, исчез, подобно призраку. Кит-Канан поднялся на ноги.

Железный Крюк как раз приказал бандитам окружить палатку принца. Убийцы
перерубили веревки, поддерживавшие ее. Когда холщовый купол обвалился, п
ятеро бандитов накинулись на нее, тыча и рубя мечами сквозь плотную ткан
ь.
Внезапно Макели с воплем выскочил из укрытия и смело напал на врагов. Он п
ронзил одного из эльфов, едва тот успел повернуться к нему. Кит-Канан заск
режетал зубами. Макели напал слишком рано, так что принц был вынужден тож
е вступить в бой. С криком Кит-Канан врезался в толпу врагов и первым удар
ом уложил бандита с булавой. Железный Крюк, пиная ногами палатку, высвобо
дился и завопил:
Ц Это он, парни! Кончайте его!
Из пяти негодяев в живых осталось только трое. Двое Каганести набросилис
ь на Макели, а Кит-Канан один на один схватился с Железным Крюком. Изуродо
ванный шрамами эльф с убийственной ловкостью рубил и колол мечом. Схвати
в крюком кусок веревки, он хлестнул Кит-Канана. Узел на конце больно удари
л принца по щеке.
Дела у Макели, сражавшегося с двумя врагами, обстояли плохо. Его уже ранил
и в левое колено и правую руку. В кошмарном багровом свете тело мальчика б
лестело от пота. Когда убийца, находившийся слева, бросился прямо на него,
Макели, отразив выпад, пронзил мечом его грудь. Но этот триумф оказался не
долгим. Прежде чем мальчик смог высвободить свое оружие, второй нападающ
ий ткнул Макели мечом в бок. Холодная сталь коснулась его сердца, и он упал
на землю.
Ц Я его прикончил! Ц победно вскричал разбойник.
Ц Ты дурень, это не тот Ц вот принц! Помоги мне убить его! Ц задыхаясь, за
орал Железный Крюк.
Но Макели удалось приподняться и ударить врага по ноге. С воплем Каганес
ти упал на спину Железному Крюку, и главарь потерял равновесие. Это и было
нужно Кит-Канану. Не обращая внимания на молотящую воздух веревку, он кин
улся вперед и вонзил меч в тело убийцы. Железный Крюк испустил медленный
шипящий звук и умер, не успев коснуться земли.
Макели лежал на животе, укнувшись лицом в грязь, его правая рука, все еще с
жимавшая меч, была вытянута. Кит-Канан бросился на землю рядом с другом, о
сторожно перевернул его и почувствовал, как сердце его сжалось. Обнаженн
ая грудь Макели была залита кровью.
Ц Скажи что-нибудь, Кели! Ц умолял принц. Ц Не умирай!
Глаза Макели были открыты. Он взглянул на Кит-Канана, и угол его рта дерну
лся.
Ц На этот раз… Я не могу повиноваться тебе, Кит, Ц слабым голосом произн
ес мальчик и судорожно вздохнул. Затем жизнь оставила его.
Мертвые зеленые глаза по-прежнему смотрели на друга.
Кит-Канан содрогнулся от горя. Прижав к груди тело Макели, он зарыдал. Что
же за проклятие преследовало его? Чем он оскорбил богов? Теперь вся его се
мья, что он обрел в лесу, была мертва. Все мертвы. Слезы его смешивались с кр
овью Макели.
Сквозь рыдания он услышал какой-то звук: негодяй, которого Макели ранил в
ногу, застонал. Кит-Канан опустил тело мальчика на землю и бережно закрыл
ему глаза. Затем с рычанием схватил раненого за одежду и подтащил к своим
ногам.
Ц Кто послал тебя? Ц проревел он. Ц Кто подослал тебя убить меня?
Ц Не знаю, Ц задохнулся эльф, дрожа с ног до головы. Ц Будь милосерден, б
лагородный господин! Я всего лишь наемник!
От гнева лицо Кит-Канана исказилось до неузнаваемости; он затряс врага з
а воротник:
Ц Ты просишь милосердия? Вот тебе милосердие; скажи, кто тебя нанял, и я пр
осто перережу тебе глотку. Можешь не говорить, тогда будешь умирать гора
здо дольше!
Ц Я скажу, скажу! Ц забормотал испуганный эльф.
Кит-Канан швырнул его на землю. Внезапно свет от огненного шара стал ярче
. Эльф испустил крик и прикрыл лицо рукой. Кит-Канан обернулся как раз вов
ремя, чтобы увидеть, как шар с треском приближается к ним, и отпрыгнул в ст
орону, а шар угодил прямо в раненого эльфа. С грохотом, подобным раскату гр
ома, шар взорвался.
Лагерь погрузился во тьму. Постепенно слух и зрение вернулись к Кит-Кана
ну. Принц поднял голову и обнаружил, что его правую руку и ногу обожгло взр
ывом. От Каганести не осталось и следа Ц он испарился.
Макели похоронили в простой могиле на берегу реки Халькист. Гончие полож
или ему поперек груди меч, как то было в обычае у эльфийских воинов. В изго
ловье могилы вместо надгробного камня Кит-Канан посадил побег дуба, сре
занный с дерева Анайи. Веточка все еще зеленела. Принц был уверен, что саже
нец превратится в огромный дуб, а Макели и Анайя таким образом снова восс
оединятся в другой жизни.
Пока воины сворачивали лагерь, Кит-Канан нащупал маленькое колечко, кот
орое он теперь носил на левом мизинце. Это кольцо Сильванос пожаловал св
оему главному генералу Балифу во время войны с драконами. Ситэл передал
кольцо своему сыну в качестве прощального подарка; именно оно было в ало
м шелковом платке, что отдал сыну Пророк. Кит-Канан надел кольцо с гордост
ью, но сейчас ему пришла мысль Ц а не явилось ли оно невольным предвестни
ком трагедии. Ведь, в конце концов, Балифа убили соперники, несколько высо
копоставленных эльфов, недовольных растущим при Сильваносе влиянием к
ендеров. А теперь похожее предательство обрушилось на Кит-Канана и стои
ло жизни его молодому другу.
С угрюмым усердием Гончие сворачивали свои палатки. Когда все было закон
чено, старший капитан, эльф Каганести по имени Пирадон, подошел к Кит-Кана
ну.
Ц Высочайший, мы готовы, Ц объявил он.
Кит-Канан изучающе взглянул в лицо капитана. Как и все Каганести, служивш
ие в королевской гвардии, Пирадон не раскрашивал лицо. От этого оно казал
ось голым.
Ц Очень хорошо, Ц бесцветным голосом произнес принц. Ц Как обычно, выс
тупаем колоннами по четверо, и я хочу, чтобы впереди и по флангам ехали вса
дники. Никто больше не должен застать нас врасплох.
Кит-Канан поставил ногу в стремя и вскочил в седло. Ударив лошадь хлыстом
, он галопом поскакал прочь. Золотое кольцо Балифа оказалось ему мало, и кр
овь сильно пульсировала в пальце. И тогда принц решил, что это чувство не д
олжно покидать его, как напоминание о смерти Макели и о его собственной у
язвимости.

Глава 27
Середина лета, год Овна

Потеряв Анайю, лишившись Макели, Кит-Канан погрузился в работу с таким не
истовством, что его не узнали бы те, кто когда-то встречал неопытного, эго
истичного юнца. Он требовал от своих воинов многого, так же как и от себя, и
за считанные недели превратил их в сметливых, ловких солдат.
Прошло два месяца. Приближалась середина лета, дни стали очень жаркими. К
аждый день гремели грозы, орошая дышащие паром поля и зеленые леса, утоля
я жажду земли, из которой ключом била жизнь. Трава на равнинах доходила вз
рослому эльфу до плеча; она вырастала такой высокой, что пастухи вынужде
ны были два раза в неделю серпами скашивать траву, чтобы проделать тропы.
Лесные дорожки зарастали лозами и папоротниками, и путешествовать стан
овилось труднее, но Гончие были слишком заняты, чтобы жаловаться. Стаи об
лаков, подобно замкам из белого дыма, невозмутимо проплывали в вышине, а Г
ончие сооружали лагерь и новый арсенал, который Кит-Канан уже окрестил С
итэлбеком.
В течение последних восьми недель подобные посты милиции были основаны
по всей равнине, и под их знамена собирались поселенцы всех народностей.
Люди, эльфы, кендеры, гномы Ц все они устали быть жертвами, игрушками в ру
ках бродяг и грабителей. Капитаны и сержанты Гончих обучали крестьян обр
ащению с копьями и щитами, показывали, как защищаться от верховых. Везде, г
де останавливался отряд Кит-Канана, основывался военный пост Ц прочное
каменное здание, где хранилось оружие милиции. По сигналу гонга всем бое
способным окрестным жителям предписывалось спешить в арсенал и вооруж
аться. В случае нападения офицеры Гончих готовы были повести их в сражен
ие, чтобы отбить атаку бандитов.
Оставалось несколько недель до середины лета, а южная и центральная част
и равнин были умиротворены. В большинстве случаев разбойники бежали, не
желая сражаться с новой милицией. Они просто исчезли. Тем не менее, Парниг
ар, старший из сержантов, заявил, что недоволен результатами похода.
Ц Что же тебе не нравится? Ц спросил Кит-Канан своего довере
нного помощника, ближайшего напарника после смерти Макели. Ц Я бы сказа
л, что мы преуспели больше, чем могли ожидать.
Ц Ах, в этом-то и загвоздка, господин. Разбойники сдались слишком легко. О
ни даже не попытались сразиться с нами, Ц возразил Парнигар.
Ц Это просто доказывает, что у воров не хватает смелости сражаться чест
но.
Старый солдат вежливо кивнул, но было ясно, что слова принца его не убедил
и.
Строительство Ситэлбека началось с сооружения бревенчатого частокола
вокруг центрального каменного здания. Здесь, на границе западных лесов,
Кит-Канан собирался водворить закон и порядок.
В самом лесу, однако, обстановка была иная. В лесах обитало множество эльф
ов Каганести, но, уверенные в себе и независимые, они были недовольны появ
лением на своей земле вооруженных солдат. Эти лесные эльфы гораздо лучше
ладили со своими соседями людьми, чем с Каганести, находившимися под ком
андой Кит-Канана. Хуже того, эльфы из западных лесов отклоняли предложен
ия принца о защите.
Ц От кого ты хочешь нас защищать? Ц презрительно спрашивали они. Ц Еди
нственные чужаки, которых мы здесь встречали, Ц это вы.
Лесные эльфы враждебно принимали посланцев Кит-Канана и даже швыряли в
них камнями, а затем исчезали в чаще.
Гончие настаивали на том, чтобы отправиться в лес и переубедить упрямых
дикарей с помощью мечей, но Кит-Канан не позволял им этого. Успех их основ
ывался на доверии, которое питали к ним простые люди; если защитники прев
ратятся в тиранов, все, чего они достигли, пропадет зря. Принц верил, что пр
идет время, когда он сможет переубедить диких Каганести.
В то время как продолжались работы по постройке Ситэлбека, Кит-Канан пол
учил послание от отца. Звездный Пророк принял приглашение сына посетить
заставу. Ситэл ехал сюда в сопровождении Ситаса и свиты из воинов и придв
орных.
Кит-Канан изучал письмо, написанное рукой его брата. Эскорт Пророка был о
громным и двигался медленно; они должны были достигнуть Ситэлбека не мен
ьше, чем через две недели. Но даже с этой отсрочкой крепость не удастся зак
ончить вовремя. Кит-Канан заклинал воинов работать изо всех сил, но вмест
е с тем сохранять силы и для боя Ц хотя разбойники теперь встречались ре
же, чем холодные ветры в эти душные и жаркие летние ночи.
Когда на горизонте показалось знамя Пророка, строительство еще не было з
авершено. Кит-Канан призвал все патрули и построил воинов перед воротам
и Ситэлбека.
Гончие с благоговейным трепетом наблюдали, как приближается отряд Прор
ока. Первыми ехали сорок гвардейцев верхом на лошадях, вооруженные длинн
ыми пиками, на остриях которых развевались вымпелы. За ними следовала по
четная гвардия из шестидесяти двух высокородных эльфов со знаменами кл
ана Сильваноса, города Сильваноста, могущественных храмов, главных гиль
дий и менее значительных городов Сильванести. Аристократы составляли к
вадрат. Далее ехал Ситас со своей свитой, облаченной в алые и белые одежды
. За ним Ц Звездный Пророк в окружении сотни придворных. Арьергард проце
ссии составляли гвардейцы и повозки с поклажей.
Ц Клянусь Астарином, Ц пробормотал Кит-Канан, Ц наверное, в Сильванос
те не осталось ни души!
Аристократы разделились на два фланга, копьеносцы отъехали в сторону, и
впереди показался Ситас.
Ц Приветствую тебя, брат. Все ли в порядке? Ц спросил наследник престол
а.
Ц Не совсем, Ц усмехнулся Кит-Канан, глядя на Ситаса снизу вверх. Ц Но в
ообще-то дела идут хорошо.
Командир Гончих прошел мимо рядов верховых к своему отцу. Воины, аристок
раты, придворные расступались перед ним с механической точностью. Он уви
дел Ситэла, верхом на великолепном белом коне, золотая мантия государя с
пускалась на круп лошади. На лбу его сверкала корона Сильваноса.
Кит-Канан низко поклонился:
Ц Привет тебе, Великий Пророк!
Ц Привет и тебе, сын мой. Ц Ситэл взмахнул скипетром Сильваноса, сделан
ным из слоновой кости и изумрудов, и Кит-Канан выпрямился. Ц Как твои дел
а?
Ц В общем-то хорошо, отец. Милиция имеет огромный успех. Случаев разбоя с
тало меньше, и до недавнего времени все жители соглашались присоединить
ся к нам.
Ситэл положил скипетр на локоть и, нахмурившись, спросил:
Ц До недавнего времени?
Ц Да. Жители лесов не рады нашим предложениям, Но я думаю, что постепенно
мы сможем и их привлечь на свою сторону.
Конь Пророка поднял морду и медленно повернулся. Ситэл похлопал животно
е по шее, и подбежавший конюх схватил поводья.
Ц Я бы хотел побольше услышать об этом, Ц невозмутимо произнес Пророк.

Кит-Канан взял у слуги поводья и повел коня отца к незаконченной крепост
и.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43


А-П

П-Я