Всем советую магазин Wodolei.ru 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Вагон заскользил на магнитной подвеске по керамическому рельсу, проложенному в четырех метрах над улицей.
Бертингас со сноровкой человека, привыкшего ездить на монорельсе, продел локоть в опорную петлю. Толпа прижала Бертингаса и Фиркин друг к другу, и они оказались между двух людей в униформе Центральной службы и клотильдианином с выгравированной на затылочном ошейнике змеей. Змея выглядела как символ рода деятельности.
— Вы работаете на Халана? — спросил Бертингас.
«Так. Как много он знает о Фолларде? Генеральный инспектор Кона Тащу сказал, что они были приятелями. Сможет ли она водить этого мелкого чиновника за нос? И как долго?»
— Не совсем, — уклончиво ответила она.
— Значит, вы нештатный сотрудник?
— Нешта… Вы хотите сказать — наемник? Что-то вроде этого.
— Насколько вы хороши?
— Что вы имеете в виду?
— Можете что-нибудь рассказать о ваших успехах?
В его глазах было нечто большее, чем мальчишеский вызов. Пэтти напомнила себе, что этот пижон посадил выведенный из строя аэрокар с высоты семь тысяч метров прямо на территорию Дворца и никого при этом не убил. Даже себя… За исключением водителя. Она вытянула подбородок и закатала повыше рукав просторного джемпера на той руке, которой держалась за опорный ремень. Достаточно высоко, чтобы показать Бертингасу красную линию.
— Итак, у вас регенерирована рука, — сказал он и внимательно посмотрел на Пэтти. — И что это должно означать? Помимо того, что вы где-то дали маху и достаточно удачно потеряли руку на пороге лазарета, полного врачей. Где это случилось?
— В сражении за Кармель-Чи.
— О-о… Вы были снаружи?..
— С первым десантом, второй корпус.
Она вполне ясно читала мысли, крутившиеся позади его широко раскрытых глаз. Второй корпус морской пехоты был подразделением, которое сражалось все девяносто шесть часов осады базы Кармель. Под конец солдаты, чтобы растянуть иссякающие запасы кислорода, пережимали отмороженные в вакууме конечности и тем самым поддерживали давление в баллонах. Ее отделение приняло капитуляцию цитадели, стоя на четвереньках. Единственное, что утешало, так это то, что оборонявшиеся находились в еще более худшем состоянии.
— Понятно… м-м… Сержант?
— Полковник.
Вагон монорельса проплывал над Посольским районом, что в Мейербере, на Палаццо, означало пригороды. Каждая из Сателлитных вилл представляла собой отдельную структуру, хотя, по замыслу архитекторов, они должны были выглядеть как живописный неаполитанский квартал. Террасы, черепичные крыши, посадочные площадки, дома с окнами во всю стену и маленькие садики примыкали друг к другу самым прихотливым образом, и все это напоминало хитроумный узор змеиной чешуи. Архитектурный трюк заключался в том, что здания казались небольшими, хотя на самом деле это было не так.
Пэтти знала, что холм, на котором построены виллы, внутри пустой. Возле рукотворного грота причудливо чередовались террасы и окна. Вода играла важную роль в интерьере вилл: фонтан в центре питал искусственную порожистую речушку, оживляя пространство танцующими бликами и журчанием. Солнечный свет проходил внутрь через ряд зеркальных стекол в верхней части сооружения. Да, внутреннее пространство выглядело приятнее наружного.
Когда вагон приблизился к Сателлитной вилле номер 5, Бертингас собрался было сказать ей, что это его остановка, но Пэтти уже двигалась к двери.
Она провела его через главный вход виллы, вдоль декоративного бассейна, к внутренней речке. Они вошли в трубу лифта, ведущего к коноцентру — 3, располагавшемуся на уровне квартиры Бертингаса. К этому времени он больше уже не пытался указывать ей дорогу, а просто следовал за ней. Как она и планировала.
Они находились сейчас на наружной стороне и шагали по извилистой садовой дорожке, над окнами одних апартаментов и под террасой других. Пэтти вынула свой ПИР и стала говорить с ним, не разжимая губ.
«Проблемы, полковник», — сообщил ей прибор.
— Большие?
«Пятьдесят и девять десятых килограмма».
— Температура тела?
«Тридцать шесть и два по Цельсию».
— Это оценка или точное измерение?
«Разве я буду лгать тебе? Она находится там уже около часа, поэтому ее тело реагирует на уровень температуры в комнате. Скажи своему дружку, что он настраивает кондиционер чересчур сильно. Там просто колотун. Леди надела пальто, а он вскоре захочет, чтобы она его сняла».
— Откуда ты знаешь, что это женщина?
«Мужчины не ходят на пятисантиметровых шпильках, не так ли? Выбивает на паркете настоящую барабанную дробь».
— Она вооружена?
«Чувствую кусок чего-то железного в ее кармане, весом около килограмма. Может, она коллекционирует метеориты. Но если эта штуковина швыряется стеклянными шариками, то они, похоже, здоровенные».
— Спасибо.
«Ты собираешься ее оглушить или усыпить навеки?»
— Ни то и ни другое. На данный момент. Она сильно испугается, если мы войдем?
«Ага. Частота пульса и потоотделение говорят, что она стоит на пороге чего-то весьма скверного».
— Хорошо, мы войдем на цыпочках.
— Вы разговариваете с Халаном? — спросил Бертингас через плечо Пэтти.
— Нет, — ответила она. — Просто провожу рекогносцировку.
— В моей квартире?
— Конечно. У вас там посетитель.
— Это невозможно. В этом районе очень дорогие квартиры. Одна только система безопасности стоит…
— Больше, чем заслуживает. Болонка-переросток. Когда я пришла сюда утром, пес завалился на спину и просто умолял почесать ему брюхо. Что я и сделала.
— Вы были в моей квартире сегодня утром!
Она просто любовалась его реакцией.
— После крушения во Дворце?
— Да, — солгала она.
— О, ну тогда… — Ложь принята. Мяч на стороне Кона Татцу.
— У вас есть близкие подруги? — спросила Пэтти.
— Это слишком сильно сказано. Вы полагаете…
— Внутри женщина. Вы кого-нибудь ждете?
— Женщина — человек?
Так вот он, его глубоко скрытый и грязный секрет!..
— Да, человек или замаскированный под него.
— Тогда нет.
— Хорошо. Мы войдем как ни в чем не бывало. Как будто мы тут хозяева.
— Я и так хозяин — помните?
— Просто пропустите меня вперед. Если только вы не одеты в бронекостюм.
Он покачал головой.
— Да, пожалуйста, проходите.
Она почти физически ощущала, как он раздевает ее взглядом.
Чтобы связаться с женщиной внутри квартиры, Пэтти могла воспользоваться дорогостоящей аудисистемой — тысячеваттными басовыми колонками, мощными усилителями, нейросинтезаторами и прочими звуковыми устройствами, которые она этим утром обнаружила в квартире и соединила со своим ПИРом. Однако Пэтти решила этого не делать. Если женщина была другом Бертингаса, тогда внезапно прогремевший со всех сторон приказ не двигаться и положить руки за голову только смутит и напугает ее. А если она профессионалка, это только даст ей время подготовиться. Однако определенная доза инфразвука…
— Слушай сюда, — рыкнула она ПИРу.
«Всегда, сладкая моя».
— Включи аудиосистему — по-настоящему тихо, без перемигивания лампочек, если сможешь. Дай синусоидную волну девяносто герц на эти здоровые басовики. Начни с уровня ниже сорока децибел и подними — постепенно, примерно за тридцать секунд — до ста десяти. Затем дай пульсацию громкости, очень быструю, между этими пределами.
«Могу я сказать, что ухо человека почти не реагирует на звук указанных тобой параметров?»
— Зато реагируют сфинктеры и кишечник.
В глазах Бертингаса что-то неясно мелькнуло.
«Начинаю процесс», — сообщил ПИР.
Они замерли у порога. Пэтти вынула пульсатор и проверила заряд батареи и обойму. Через сорок пять секунд она сказала Бертингасу:
— Откройте дверь.
Он положил ладонь на панель замка.
Она ударила плечом в тяжелую дубовую поверхность, полетела рикошетом через всю прихожую и упала на кафельный пол. Приземлившись на бедро, колено и локоть, частично прикрытая дверью в гостиную, Пэтти получила угол обстрела примерно шестьдесят градусов.
В гостиной находилась какая-то блондинка. Она пыталась стоять прямо, прижимая одну руку к нижней части живота. В другой руке она держала штурмовой пистолет системы «шлихтер», по конструкции похожий на пульсатор Пэтти, но в отличие от него стреляющий только одиночными выстрелами.
«Шлихтер» разгонял стограммовую урановую пулю, упакованную в стеклянную оболочку и покрытую тефлоновой оболочкой, до скорости 3500 метров в секунду. Эта пуля была способна проделать в Пэтти дыру в полметра диаметром — невзирая на бронекостюм.
Позиция Пэтти давала ей преимущество. Она могла выстрелом выбить оружие из рук женщины, а заодно оторвать всю руку по самую шею. Решение не из лучших.
— Мы друзья, не стреляй! — крикнула Пэтти. Она положила свой пистолет на кафель, но руку с него не убрала. Это оставило открытым ее лицо, спину и руку.
Женщина почти десять секунд пыталась поднять «шлихтер» на уровень бедра, затем сдалась. Ее оружие со стуком упало на ковер. Женщина опустилась на диван, который автоматически принял самую удобную для сидящего форму, и съежилась в клубок.
— Выключите это… выключите! — простонала она.
Инфразвук начал уже действовать и на Пэтти, а она была далеко от фокусного центра аудисистемы. Она приказала ПИРу выключить аппаратуру. Ощущение было такое, словно из комнаты внезапно исчез туман. Непрошеная гостья расслабилась, прекратила покачиваться и стонать, но не распрямилась.
Пэтти прошла вперед, ногой отшвырнула «шлихтер» подальше и махнула Бертингасу: заходи.
— Знаете ее? — спросила Пэтти.
— Никогда не имел удовольствия, — отозвался он. — Хотя ее лицо мне знакомо.
Пэтти глянула на женщину: высокие скулы, прямой нос с четко очерченными ноздрями, губы, накрашенные тщательнее, чем у актеров театра кабуки, большие серые глаза с самыми чистыми белками, какие ей доводилось видеть — агат и алебастр, брови изгибом и формой напоминали крылья античного роллс-ройса, высокий лоб без единой морщины, красиво уложенные волосы были окрашены в модный цвет — белый с зеленоватыми бликами.
Прекрасно забываемое лицо. Тысячи таких лиц смотрели на Пэтти каждый день с экранов «Фри Вида»и рекламных голографии.
— Оружие флотского образца, — заметила Пэтти. — ПИР, который она носит, выглядит так, будто сделан на базе флота Джемини. Но это явно не агент-профессионал.
— Вы всегда говорите о присутствующих в третьем лице? — спросила женщина. Голос у нее оказался прекрасно поставленным, и женщина слегка растягивала слова, а этому, как знала Пэтти, не сможет сопротивляться ни один мужчина.
— Только когда в меня стреляют.
— Но я не…
— Вы пытались.
— Ну, ну, Фиркин, — произнес Бертингас. Еще немного, и он покачал бы пальцем перед ее носом. — У нее могут быть смягчающие обстоятельства. Мы не знаем всех деталей.
— Вот именно, — сказала женщина. — Жуткие обстоятельства.
Она выпрямилась на диване, но этого было недостаточно, чтобы показать все прелестные — с точки зрения Бертингаса — изгибы ее тела. Диван снова изогнулся и частично прикрыл гостью — эта чертова сенсорная мебель всегда так делала, когда на ней сидели красивые женщины: скрывала их от его взора.
— Я пришла к советнику Бертингасу, — сказала она, — потому что я подозреваю, что Хайкен Мару ищет и его.
— Вы немного опоздали, — сухо произнесла Фиркин.
— Да, крушение аэрокара, я слышала об этом. Ужасное происшествие. Хайкен Мару предприняла в отношении меня этим утром кое-что менее зрелищное. Когда я приземлилась в городском порту, на меня пытались набросить ловчую сеть. Меня хотели похитить прямо с трапа!
— Боже мой! — воскликнул Бертингас. — И как же вам удалось этого избежать?
Блондинка оторвала взгляд от его лица и мельком посмотрела на валяющийся на полу «шлихтер».
— Мне пришлось повредить их устройство.
— А зачем, собственно, кому-то понадобилось вас похищать? — спросила Пэтти. — Кто вы, черт возьми, такая?
— Меня зовут Мора Костюшко.
Ну наконец-то! Хоть что-то определенное и довольно неприглядное.
— Я дочь адмирала Йохана Костюшко, командующего базой Джемини. Хайкен Мару пыталась похитить меня, чтобы диктовать отцу свои условия, оказать давление на него.
— Так-так, а зачем бы конгломерату… — начал было спрашивать Бертингас, но Мора перебила его:
— Корпоративная организация Хайкен Мару хочет получить Высокое секретарство, разумеется… Они набирают военную поддержку по всем Скоплениям — посредством переговоров или силой. А мой отец верен Пакту.
— Почему вы не обратились после попытки похищения в офис Флота в Мейербере? — спросила Пэтти.
— Я не доверяю Террелу Туэйту. Точнее, не совсем доверяю.
— Ха! Поэтому вы сразу же и пришли сюда?
— Да. Я знала, что по меньшей мере один человек на этой планете оказался в том же…
— Как вам удалось пробраться внутрь дома? — спросил Бертингас.
— Ну, ваша система внутренней безопасности, она не…
— Этот ее ПИР, — заметила Пэтти, — смог убедить вашу внутреннюю систему безопасности, что она разговаривает с главной сетью Правительственного блока, всучить ей двадцать тысяч акций «Пинки Бендо» по сверхнизкой цене и затем вскрыть ее, словно… Господи Иисусе ! — воскликнула она, получив в правый бок электрический заряд.
«Извини за передозировку, босс, — спокойно произнес ее собственный ПИР, — но у нас в саду гости, а тебя иногда заносит».
— Какие гости? Сколько их?
«Примерно взвод, судя по топоту. Скажи домовладельцу, что ему может не понравиться то, что они вытворяют с его клумбами».
— Хорошо. Всем на пол! — скомандовала Пэтти.
Бертингас и Мора опустились на ковер. Пэтти увидела, что женщина вытянула руку и подобрала свой «шлихтер». Пэтти ей не мешала. Бертингас сцепил руки на затылке — не очень-то много пользы от такой позы, — но голову он держал поднятой вверх.
— Приготовь место, — приказала она ПИРу.
Ковровое покрытие возле стеклянной стены лопнуло по линиям надрезов, которые Пэтти сделала сегодня утром. Из-под ковра появилась установка «маньяк»и развернула 240 — миллиметровую пульсаторную обмотку в сторону стекла.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38


А-П

П-Я