https://wodolei.ru/catalog/kuhonnie_moyki/granitnie/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Он пытался читать, но его отвлекал голос Мэдлин, хотя говорила она негромко и по-французски. Ее вопросы и комментарии удивляли его, равно как и уверенность в себе в разговоре со старшей по возрасту модисткой.
– А если бы вы сделали эту ткань и рюш вот так, с бомбазином? – спрашивала она. – Почему это должно быть симметричным? Если это зеленый атлас и со скошенным подолом, то платье будет выглядеть совершенно по-новому и в то же время элегантно.
Женщина невнятно ответила что-то.
– Нет-нет, мадам, воротник должен быть жестким, высоко поднятым сзади и открытым здесь. И если выглядывает нижняя юбка, мы должны быть уверены, что она потрясающей красоты. Знаю какая – белый тюль на шикарном блестящем шелке!
Когда они закончили, и Мэдлин отправилась выбирать сумочки и перчатки, модистка подошла к Итану. Вид у нее был ошеломленный.
– У вашей жены вкус… – она смолкла, подыскивая слово, и Итан подумал, что она скажет «необычный» или «интересный» – бесподобный. У нее непостижимое ощущение тканей и цвета.
– Да, естественно, – согласился он, будто всегда знал это. – Удостоверьтесь, что высвобождено достаточно места для ее платьев… – Он замолчал, заметив, что Мэдлин с тревогой смотрит мимо него в выходящее на улицу окно ателье.
Он повернул голову, ожидая увидеть снаружи бандитов, однако обнаружил лишь хорошо одетого мужчину под руку с безвкусно одетой женщиной, которые, проходя мимо, замедлили шаг с явным намерением зайти в ателье.
Глаза Мэдлин были прикованы только к мужчине. Итан чувствовал что-то холодное в нем, что-то опасное, и это могло объяснить, почему Мэдлин побледнела.
Глава 23
Мэдди ринулась за ширму для переодевания и спряталась там. Она чувствовала на себе взгляд Маккаррика и понимала, что он, должно быть, озадачен ее поведением, но снаружи был Тумар, который, по-видимому, собирался войти внутрь.
Как обычно, едва они с Итаном вошли, Мэдди отметила расположение задней двери и сейчас начала потихоньку пробираться к ней. Но здесь Маккаррик сказал модистке:
– Мы хотим, чтобы вы обслуживали сегодня только нас.
– Но, месье…
– Закройте ателье. Я здесь за пару часов потрачу больше, чем вы заработаете за неделю. Если нам никто не будет мешать.
Мэдди выглянула из-за ширмы, чтобы попытаться взглянуть на Шотландца глазами этих женщин. Его осанка кричала о богатстве – это было очевидно. Одежда, хоть и без прикрас, но отличного покроя, была явно дорогой. Да, он выглядел богатым, но не только. Он также выглядел властным, а со своим шрамом – даже зловещим.
Мэдди совсем не удивилась, когда хозяйка ателье прошла к двери и, закрыв ее на засов, перевернула табличку той стороной, на которой было написано «Закрыто».
– Шторы, – сказал Маккаррик. – В противном случае клиенты будут стучать.
– Да, месье, – поджав губы, согласилась хозяйка и жестом распорядилась, чтобы работница задернула занавеси.
Мэдди облегченно вздохнула и наградила Шотландца слабой благодарной улыбкой. Некоторое время он безучастно разглядывал ее глаза, губы, а затем, нахмурившись, подошел к ней:
– Почему мы избегаем встречи с тем мужчиной снаружи?
Похоже, он изучал ее, и она вдруг почувствовала, что ей трудно лгать ему, хотя с подобными затруднениями не сталкивалась много лет.
– Просто с этим человеком мне не хочется встречаться.
– Ты что-то украла у него?
– Нет, никогда! Просто… я должна ему немного денег.
– Это он посылал громил за тобой? – Мэдди кивнула. – Для чего ты брала у него взаймы?
– Платья. Мне нужны были платья для поездки в Лондон.
– Сколько ты ему должна? – Ей показалось, что он собирался похлопать по карманам и достать деньги. Чтобы выплатить долг Тумару? Она медлила с ответом. – Не соблаговолишь ли ответить мне, Мэдлин?
– Я даже толком не знаю, – призналась она. – Он повысил процентную ставку. Я не потяну столько.
– Значит, ты опоздала с выплатой?
– Нет, он раньше изменил условия сделки. Маккаррик прищурился:
– Неужели? Ты не нашла это странным?
– Конечно. Но мне некому было пожаловаться.
– Теперь можешь, девочка, – сказал он, поднимая пальцем ее подбородок. – Мы разберемся с этим делом до отъезда. Я не позволю тебе волноваться из-за этого.
Совсем как в Лондоне, он снова вел себя как герой и защитник. Снова, как в Лондоне, она смотрела на него полными восхищения глазами, что заставляло его сердито хмуриться. Когда послышался деликатный кашель модистки, он угрюмо сказал:
– Иди уж.
Модистка повела Мэдди в примерочную. В просторном помещении были и чайный столик с серебряным сервизом, и винные стеллажи, чтобы угощать мать и сестер заказчицы, а также подруг, которые приходили консультироваться по поводу нового гардероба или бальных платьев к новому сезону. Мэдди почувствовала разочарование при мысли, что она будет одна.
Она разделась до сорочки, когда в примерочную вошел Маккаррик и уселся на диване, развалившись с убийственной грацией. Похоже, он не испытывал никакого смущения.
– Она может одеваться при мне, – сказал он обыденным тоном, разворачивая газету. – Нет ничего такого, чего я не видел раньше.
Хозяйка пожала плечами, вне сомнений, ничуть не удивленная подобной ситуацией.
Случись это не в Париже, Мэдди запротестовала бы, но он только что спас ее от встречи с презренным кредитором. Как она могла отказать в чем-то Маккаррику?
Близкое знакомство только укрепило ее в намерении остаться с Шотландцем. Она пожертвовала бы многим, лишь бы никогда больше не встречаться с Тумаром, даже могла примерять одежду перед Маккарриком.
Но каждый раз, когда они стягивали с нее платье через голову, ее сорочка задиралась, открывая его взору зад, а также перед, отраженный в большом зеркале. Неловко было и то, что он хмуро смотрел на ее шрам и даже, похоже, заметил, как другие пялились на него.
В течение следующего часа она примеряла дневные и вечерние платья, юбки и блузки, накидки и перчатки. Были приглашены шляпник, принесший на показ свои образцы, и сапожник, предлагавший пару за парой разноцветные атласные туфельки и мягкие лайковые сапожки.
Мэдди уже отобрала достаточно одежды на несколько дней, но после того, как Маккаррик и модистка переговорили, выйдя на минутку, ей неожиданно был предложен дополнительный выбор нарядов, позаимствованный из гардероба, сшитого для другой клиентки.
На первый взгляд эта одежда выглядела ужасно, но затем Мэдди поняла, что под безвкусными элементами декора скрываются хорошо и умело скроенные платья из подобранных со вкусом тканей. Как обычно, некоторые богатые парижанки злоупотребляли украшениями – наверное, им хотелось повсюду демонстрировать свое богатство.
Чтобы эти наряды пришлись ей по вкусу, Мэдди просто указала швеям, что надо убрать с платья лишнюю бахрому, букетики шелковых цветов и меховые помпоны.
После того как она отобрала все, кроме нижнего белья, без единого замечания со стороны Маккаррика, ее раздели до чулок с подвязками для примерки нижнего белья.
Чувствуя на себе взгляд Шотландца, Мэдди вела себя скованно, как провинциалка. Она заставляла себя не прикрываться руками и облегченно вздыхала каждый раз, когда на нее надевали ночную сорочку.
Маккаррик держал в руках газету, но она знала, что он не читает. Он все время убирал ее от лица, а потом и вовсе отложил в сторону и наклонился вперед. Его веки отяжелели, но глаза блестели при взгляде на нее. Мэдди твердила себе, что она выдержит это разглядывание и даже больше за все то, что Маккаррик делает для нее. Даже будет примерять нижнее белье в его присутствии.
Шотландец не проявлял интереса к платьям, но зато весьма заинтересованно высказывал свое мнение в отношении белья.
– В красном. Я хочу увидеть ее в красном, – потребовал он хрипло.
Сглотнув комок, Мэдди влезла в отделанную кружевами темно-красную ночную рубашку с двумя длинными, до бедер, разрезами по бокам. Несмотря на присутствие других женщин, она начала реагировать на его внимание. Ее груди тяжелели каждый раз, когда Шотландец начинал ерзать на диване. Чашки из кружев ласкали ее соски, и она вспоминала, как подрагивали его мышцы под ее пальцами сегодня утром. Когда же она вспомнила, как он изучал ее тело ночью…
Ей пришлось прикусить щеку, чтобы подавить, готовый вырваться стон.
Итан никогда не думал, что ему так понравится совершать покупки для женщины.
Он покупал ей намного больше вещей, чем было необходимо, получая огромное удовольствие от процесса, и не мог остановиться. Наблюдая, как Мэдлин надевает и снимает порочные шелка, он перестал делать вид, что читает газету, и использовал ее только для того, чтобы скрыть свою мощную эрекцию.
До этого Мэдлин лишь нервно поглядывала на его отражение в зеркале, сейчас же подолгу смотрела на него, приоткрыв губы. У нее затвердели соски, участилось дыхание.
Боже, она… хотела его. Она видела его тело и даже трогала его шрам, и все же хотела его, вожделела.
Он едва не дрожал от удовольствия. Ее желание оказалось самым сильным возбудителем.
– Вон, – отрывисто приказал он женщинам.
– Месье?
– Сделайте перерыв в работе и покиньте ателье. Сейчас же. – Выражение его лица заставило их подчиниться и быстро убраться из помещения.
Когда за ними закрылась дверь, Мэдлин сглотнула комок, но ничего не сказала.
– Ты знаешь, чего я хочу, и ты не настолько глупа, чтобы задавать лишние вопросы. – Снимая на ходу сюртук, он подошел к ней. – Мне нравится это.
– Я не стану задавать вопросы, хотя интересно было бы знать, будешь ли ты утолять твою похоть каждый раз, когда тебе захочется.
– Да, с тобой буду. И утолять я собираюсь не только мою похоть. – Итан просунул руку в один из разрезов, и его палец скользнул ей между ног. Когда палец коснулся ее лона, из его груди вырвался резкий звук. Она была влажной в ожидании его, скользкой и сочной. – Похоже, ты больше нуждаешься в утолении, чем я.
В ответ она сомкнула ноги и, изогнувшись, освободилась от его руки.
– Раздвинь ноги для меня, – прорычал он.
– Тогда не смущай меня!
– Я только констатировал факт.
– Постарайся не делать этого, – процедила она сквозь зубы.
– Ты не можешь отказать мне как своему мужу.
– Ты еще не мой муж.
– А если бы был, ты отдалась бы мне в этой комнате?
– Да, если бы ты хотел именно этого. – Она удивила его, но высказалась предельно ясно.
– Я скоро им стану, Мэдлин, так какая разница? Я хочу войти в тебя, сейчас же.
Она решительно покачала головой:
– Только после свадьбы.
– Тогда, раз я еще не твой муж, может быть, мне не стоит покупать тебе новый гардероб? Это полагается делать для жен?
Она подобралась и скрестила руки на груди.
– Я не шлюха. Хочешь – покупай, хочешь – нет, но не надейся что-то получить взамен. И не путай мое влечение к тебе и тягу к самосохранению с безрассудством.
– А тебя тянет ко мне? Она выпятила нижнюю губу.
– Да. Но я все еще могу уйти.
– Ах, мой ангел. Боюсь, что слишком поздно…
Глава 24
Маккаррик обошел ее кругом, будто раздумывая, что потрогать или сделать, прежде всего.
– Ты уже знаешь, что нуждаешься во мне не только из-за денег или одежды, верно? – Похоже, он злился на нее, но Мэдди не могла понять, из-за чего. Наконец он остановился перед ней и, наклонившись, прильнул губами к шее. Поглаживая плечи, он стянул с нее лямки; его шершавые ладони приятно контрастировали с шелком. – Отвечай мне.
– Да, – признала Мэдди. Одеяние с легким шелестом сползло на пол, оставив ее в одних чулках и подвязках.
Он медленно кивнул.
– Хорошая девочка. – Он наклонил голову к ее белым грудям. Она смотрела на их отражение в зеркале и переполнялась гордостью за то, с какой жаждой этот мужчина целовал ее там. Его руки были огромными, ладони – мозолистыми, тем не менее, Мэдди была в восхищении от того, как Шотландец касался ими ее тела.
Ее сознание затуманилось, когда он взял в рот сосок и начал водить вокруг него языком. Он целовал оба соска до тех пор, пока они не превратились в твердые, набухшие комочки, после чего выпрямился и зашел ей за спину. Он поднял одну ее ногу и поставил на низкий табурет, раздвинув ее ноги перед зеркалом.
Мэдди отвела взгляд.
– Стой так. Я хочу видеть тебя, – сказал он. Потом он уговорил ее повернуть лицо к зеркалу и разглядывал ее отражение, собственнически задерживая взгляд на ее груди, животе и бедрах. Мало кто назвал бы его облик привлекательным, но в этот момент он был самым неотразимым из всех ранее виденных ею мужчин.
Когда Мэдди была уже готова просить, чтобы он поласкал ее, его рука скользнула меж ее бедер. Ей хотелось, чтобы он трогал ее, но она испуганно вздрогнула.
– Расслабься, я просто хочу поласкать тебя здесь, – сказал он, расставляя шире ее ноги. – Смотри, как я ласкаю тебя пальцем. Ты хочешь, чтобы я прекратил?
– Нет…
– Тогда скажи еще раз, что хочешь меня.
– Хочу… ты же знаешь, что хочу.
С торжествующим блеском в глазах Шотландец вдавил ее в зеркало, орудуя сзади пальцем в ее влаге. Ее разгоряченные соски прижались к прохладному стеклу, и она, забывшись, застонала.
Когда Итан медленно вставил в нее палец, он был поражен тем, как сильно его сжимают ее внутренние мышцы. Свободной рукой он за волосы оттянул ее голову назад, чтобы наблюдать в зеркале за ее реакцией. Как он умудрился посчитать ее опытной? Ее ответные действия были неконтролируемыми, неприкрашенными. Она была такой чувственной, и теперь он был волен, воспользоваться этим по своему усмотрению.
На ней было только его кольцо, болтавшееся на ленточке между грудями, а также подвязки и чулки. Красный шелк подвязок особо выделялся на белой коже бедер.
– Прелестно, – услышал он как бы со стороны свой голос. Кожа у нее была гладкой и мягкой, соски, как и губы, были темно-розовые.
Она шикнула, как только он попытался вставить в нее второй палец, и протянула руку назад, к его запястью, чтобы оттолкнуть.
– Ш-ш, не буду. – Итан вынул его. И снова у него возникло то тягостное чувство, напомнившее, какую сильную боль он причинил ей в ту ночь. Тогда он не подготовил ее. Итан дал себе клятву, что, когда придет время обладать ею, он будет хоть целый час ласкать ее, пока она сама не попросит, чтобы он вошел в нее.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39


А-П

П-Я