душевые кабины acquazzone 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Если по окончании работ и остальные комнаты в доме приобретут столь же великолепный вид, она будет просто счастлива. Уилтсон, старший плотник, слез со стремянки и отступил назад, чтобы оценить дело своих рук. Затем одобрительно кивнул сыну, который вешал гардины над соседним окном, и, пока парень спускался вниз, повернулся к Кэролайн:
– Будут ли на сегодня еще какие-нибудь задания, мадам?
– Нет, Уилтсон, на сегодня все. Будем считать это удачным завершением дня. Вы с Джеймсом оставьте свои стремянки здесь – нам с мисс Дурбин еще нужно определиться со складками. Спасибо за работу, вы славно потрудились.
Уилтсон улыбнулся, кивнул и, подав своему сыну знак, и вместе с ним удалился Когда они ушли, Кэролайн и Джейн взяли со стола полосы веленевой бумаги и приступили к последнему на сегодняшний день делу.
Взобравшись на стремянку, Кэролайн аккуратно собрала гардину по всей ширине в легкие складки.
– Ну, как это выглядит снизу? – поинтересовалась она. – Много или, наоборот, мало?
– В самый раз, – заверила Джейн и протянула ей бумагу и булавки. – Расскажи-ка мне лучше о лорде Райленде.
– Да рассказывать особо не о чем, – отозвалась Кэролайн, закрепляя полосу на гардине. – До того как стать герцогом, он служил в армии, в артиллерийском полку. И был также удивлен внезапным повышением своего статуса, как и я тем, что меня признали дочерью прежнего герцога.
– Да ладно. Кэрри, перестань, – усмехнулась Джейн. – Мы ведь давно друг друга знаем, и тебе не удастся меня провести. Герцог так посмотрел на тебя, когда покидал комнату. Он буквально раздевает тебя взглядом, и ты при этом ничуть не смутилась. Знаешь, если бы меня заставили положить руку на Библию и говорить одну только правду… Мне показалось, ты так и ждала, что он вскинет тебя на плечо и унесет с собой.
– На самом деле я скорее опасалась, что он это сделает.
Джейн подала еще одну полосу.
– Однако в твоих очаровательных голубых глазках промелькнуло отнюдь не беспокойство.
Вполне возможно… Ведь она не могла забыть их совместную поездку верхом и в какой-то мере испытывала досаду оттого, что ткани были доставлены так не вовремя. А еще, что благоразумие, судя по всему, брало над ней верх.
Кэролайн стала пришпиливать бумагу, изо всех сил стараясь сдержать внезапно подступившие слезы. Черт бы побрал этого Дрейтона! Змей-искуситель!
– Кэрри, ты в порядке?
Да какое там… У нее все болело – и тело, и душа. И ей действительно хотелось… Нет, ей было просто необходимо поделиться с подругой, чтобы освободиться от невыносимой тяжести.
Кэролайн несколько раз моргнула, отсылая назад вновь подкатившую жгучую волну слез, и, спустившись со стремянки, сказала:
– Ты должна поклясться, что…
– …заберу эту тайну с собой в могилу, – закончила Джейн, поднимая вверх ладонь. Затем улыбнулась и, быстро оглядевшись, тихо спросила; – Ну как он? Хорош?
На Кэролайн вновь нахлынули воспоминания о восхитительных мгновениях. Сердце забилось чаще, кровь стала горячее. Она прикрыла глаза, поражаясь тому, что тело так отчетливо помнит все ощущения.
– О-о-о! – только и смогла выдохнуть она. После чего тряхнула головой, заставляя себя открыть глаза и вернуться к реальности.
– Я так и знала, – сказала Джейн, обнимая ее. – Кэрри, я безумно рада за тебя. Ты, как никто другой, заслуживаешь хорошего мужчину.
Выскользнув из объятий подруги, Кэролайн шагнула ко второй стремянке.
– Это случилось лишь однажды, – пояснила она, взбираясь по ступенькам. – У нас была только одна ночь, мы всего лишь один раз…
– Мне почему-то кажется, – засмеялась Джейн, – что вряд ли тогда все ограничилось одним разом.
– Да, конечно, – признала Кэролайн, ощущая усиливающуюся боль в нижней части живота. – Но больше это не повторится. Это просто невозможно.
– Но почему?
– Нам следует думать о титулах, о деньгах, – ответила Кэролайн, собирая портьеру в складки. – Мы оба должны заключить удачные браки.
– Ну так и выходи за него.
– Нам обоим это невыгодно.
– Вот как?.. – усмехнулась Джейн, протягивая полосу бумаги и булавки. – А возможность наслаждаться страстным соитием с собственным супругом разве не имеет значения?
– Почти никакого. Согласно правилам высшего общества…
– И кто придумал эти нелепые правила?
– Не имею ни малейшего представления, – отозвалась Кэролайн, спускаясь на пару ступенек, чтобы продолжить снизу.
– Кто бы они ни были, их следовало бы расстрелять за это, – заявила Джейн. – Да и тебя заодно, если ты намерена… Кстати, а какое у него первоначальное имя?
– Дрейтон… Дрейтон Маккензи.
– Это уже интересно, – протянула Джейн. – Значит, он шотландец? А ты знаешь, что говорят о шотландцах?
Чувствуя, как заколотилось ее сердце, Кэролайн сверху вниз посмотрела на подругу. Похоже, та уже воображала, насколько приятно ей будет общаться с Дрейтоном.
– Ну, раз ты окончательно решила, что между вами ничего быть не может… – продолжила Джейн и, подняв глаза, рассмеялась. – Слушай, Кэрри, видела бы ты сейчас свое лицо.
Кэролайн сурово посмотрела на подругу:
– Джейн, не смей. Даже и не думай.
В карих глазах Джейн промелькнуло что-то похожее на вызов.
– Но ты ведь сказала, что повторение невозможно. Для меня это означает, что теперь он ничейная дичь.
Чувствуя, как у нее внутри все закипает, Кэролайн постаралась подавить в себе желание соскочить со стремянки и опрокинуть подругу на мраморный пол.
– Джейн, лучше не испытывай нашу дружбу, – предупредила она.
– В таком случае заяви на него свои права, – пожала та плечами. – Четко и ясно. Тебе вовсе не обязательно его любить. Так же, как и выходить за него замуж. Ты можешь просто пользоваться им, пока тебе не подвернется более интересный вариант. В общем, заявляй на него свои права, и тогда я к нему даже не приближусь.
– Ну ладно, – согласилась Кэролайн. Спустившись со стремянки, она почти вплотную подошла к Джейн и твердым голосом отчеканила: – Он мой.
– Ну вот, – улыбнулась подруга. – И тебе сразу же стало легче, ведь верно?
– Да я бы не сказала, – возразила Кэролайн, понимая, что только что подверглась искусной манипуляции. Взявшись за стремянку, она потащила ее к следующему окну.
– Но ты еще почувствуешь облегчение, – не сдавалась Джейн, следуя за ней по пятам. – Когда завалишься с ним в постель. Огромное облегчение, уж можешь мне поверить.
Верить-то ей можно, а вот доверять… Доверять Джейн можно было во всем, кроме того, что касалось мужчин. И почему она не подумала об этом прежде, чем поставила условием ее приезд в замок Райленд? Какая беспечность! Впрочем, она ведь настояла на присоединении к ней Джейн еще до того, как обнаружила, каким бесподобным любовником является Дрейтон Маккензи. Кроме того, когда он заявился в мастерскую, чтобы безапелляционно распорядиться ее судьбой, у нее было единственное желание – создать этому напыщенному ослу как можно больше проблем, и Джейн в этом смысле рассматривалась как своеобразное оружие. И вот теперь приходится расплачиваться… Зато, что тогда они оба не были честны и откровенны друг с другом.
Кэролайн начала подниматься по ступенькам.
Но Бога-то не обманешь: она хочет быть рядом с Дрейтоном, хочет заниматься с ним любовью. Поэтому всяческие правила и предписания, так же как возможное разоблачение и скандал, не имеют большого значения и ни на что не влияют.
Да, они с Дрейтоном определились, как все должно закончиться, но пока у них есть время, она не собирается больше лгать и строить из себя недотрогу.
– Ну а что ты можешь сказать о Хейвуде? – вторглась в ее мысли Джейн. – Какие тайны водятся за ним?
Принимая у нее полосу веленевой бумаги, Кэролайн вздохнула:
– Да никаких. Вы, кстати, с ним очень похожи.
– Неужели? – Голос Джейн стал вдруг очень тихим. – И он всегда вот так же, как сейчас, порхает возле хозяина?
«Как сейчас»? Глянув через плечо, Кэролайн увидела Дрейтона, стоящего на выходе из коридора. Рядом с ним находился и Хейвуд.
– Да, почти всегда.
Дрейтон улыбнулся, и ее сердце застучало быстрее, дыхание участилось и стало прерывистым, в голове возникла какая-то легкость. Сглотнув, Кэролайн постаралась сосредоточить все свое внимание на портьерах.
– Полагаю, ты оценишь мои усилия, – все так же тихо проговорила Джейн с игривыми нотками в голосе, – если я отвлеку его на себя.
Прошло несколько секунд, прежде чем до Кэролайн полностью дошел смысл ее слов.
– Джейн, ради Бога!.. – запоздало прошипела она и глянула вниз, еще надеясь остановить подругу. Однако та уже приступила к действиям.
– Мистер Хейвуд! – позвала Джейн, двинувшись через холл с подушечкой для булавок в одной руке и с полосами веленевой бумаги в другой. Ленты из ее прически развевались за спиной.
Дрейтон сразу же шагнул в сторону от приятеля, явно сдерживая улыбку, а Хейвуд остался стоять на месте, словно приклеенный. На взгляд Кэролайн, выглядел он как человек, которого вот-вот должна переехать королевская карета – участь одновременно и трагическая, и почетная.
– Могу я отнять у вас немного времени? – продолжила Джейн, приблизившись к Хейвуду. Она тотчас же взяла его под руку и, запрокинув голову, заглянула ему в глаза, стремясь в полной мере использовать силу своих чар. – Мне необходима помощь, которую может оказать только такой большой и сильный мужчина, как вы.
Дрейтон сунул руки в карманы брюк и, устремив взгляд на люстру, предпринял очередную попытку сдержать ухмылку. Кэролайн с некоторым беспокойством наблюдала за происходящим. Хейвуд же меж тем вздохнул и с обожанием посмотрел на Джейн:
– Я готов сделать все, что вы хотите, дорогая мисс Дурбин. Все, что угодно. Я в вашем полном распоряжении.
С сияющим видом Джейн повела Хейвуда в сторону главной гостиной и, проходя мимо Дрейтона, вручила тому полосы бумаги и подушечку с булавками.
– Вот, ваша светлость, держите, – сказала она. – Вам нужно будет просто подавать Кэролайн одну полосу и пару булавок всякий раз, какова щелкнет своими изящными пальчиками.
Джейн даже не стала дожидаться от Дрейтона согласия на навязываемую ему обязанность. Нет, в своей обычной манере она просто предположила, что герцогу все равно больше нечем заняться, и потянула Хейвуда дальше, в полумрак гостиной.
Дрейтон, уже оставив всякие попытки сохранить серьезный вид, растянул губы в ухмылке и обернулся им вслед. Кэролайн тоже не смогла удержаться от улыбки. Да, Джейн была просто бесподобна в своем умении вертеть мужчинами. Бедняга Хейвуд поймет, что его постигло, лишь только когда… В этот момент со стороны гостиной послышалось быстрое шарканье подошв, а затем раздался глухой стук, с которым находившаяся там кушетка опрокинулась на ковер. Покачав головой, Кэролайн отвернулась, между тем как Дрейтон от всей души рассмеялся.
– Не понимаю, как вы обе стали подругами? – проговорил он через пару секунд, приблизившись к стремянке.
– Это произошло совершенно случайно, – отозвалась Кэролайн. – Мы покупали ленты в одном и том же магазине, я обратила внимание на уникальный покрой ее платья и говорила с ней. Так мы и познакомились.
– Так, подожди, попробую угадать. Пуговицы на том платье находились спереди?
Кэролайн с улыбкой кивнула, подтверждая его догадку, после чего продолжила:
– Она научила меня многим полезным вещам в плане кроя. А когда умерла мама, согласилась стать моей ассистенткой. У Джейн, конечно, имеются некоторые недостатки, однако никто не сравнится с ней в доброте и широте души.
Дрейтон глянул в сторону гостиной, потом повернулся обратно и иронично улыбнулся:
– Да, широта ее души безгранична.
– По крайней мере, ради меня она готова на многое.
– Так, может, она и это сделала…
– Пожалуйста, не надо, – перебила Кэролайн, протягивая руку за бумагой и булавками. – Не вынуждай меня выступать в защиту ее права на выбор.
Дрейтон кивнул и подал ей требуемое.
– Мне кажется, я тоже мог бы на что-то надеяться, – тихо сказал он. И протянул очередную полосу бумаги и булавку, хотя она об этом пока не просила.
– На что именно? – спросила Кэролайн, чувствуя, как заколотилось ее сердце.
– Но я не стану этого делать, – продолжил он, между тем как она дрожащими пальцами втыкала иголку. – И когда ты придешь в мою спальню, в кровати я буду один. Обещаю.
Так он думал… Ну конечно, почему бы, и нет? Ведь Хейвуд не единственный мужчина, встречавший в своей жизни таких прелестниц, как Джейн. Как-нибудь потом надо будет сказать Дрейтону, что она сдалась вовсе не из ревности или страха. А также не в силу собственнического чувства, основанного на том, что она первая его подцепила. Хотя, по правде говоря, она не знала в точности, по какой причине решила отдаться ему. Просто ей хотелось этого каждой клеточкой своего существа.
Кэролайн стала спускаться, и Дрейтон поднял руки. Но не притронулся к ней, а просто приготовился подхватить в том случае, если она вдруг оступится. Когда она достигла пола, он не отошел ни на шаг. Их разделяло всего лишь несколько сантиметров. Подняв глаза, Кэролайн посмотрела на Дрейтона, с наслаждением вдыхая запах его одеколона, ощущая жар его тела, улавливая его дыхание. Господи, как ей хотелось прижаться щекой к его груди и почувствовать, как бьется сердце! И чтобы он обнял ее, крепко-крепко.
– Леди Кэролайн! – донесся до них голос миссис Гладдер, которая, судя по всему, находилась где-то в задней части дома.
Какая досада!
– Возможно, я еще не скоро освобожусь, – прошептала она.
– Леди Кэролайн! – Теперь экономка была уже ближе.
Дрейтон отступил назад, создавая между ними подобающую дистанцию.
– Что ж, я готов ждать, – тихо проговорил Дрейтон, передавая ей оставшиеся полосы бумаги и подушечку с булавками.
Тем временем из-за лестницы появилась миссис Гладдер.
– Леди Кэролайн, наконец-то я вас нашла. Добрый вечер, ваша светлость. Если я вам помешала…
– Вовсе нет, – непринужденно заверил Дрейтон. – Я просто говорил леди Кэролайн, насколько впечатлен новыми гардинами. Позвольте выразить свое восхищение также вам, миссис Гладдер, и всем остальными работницам.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39


А-П

П-Я